Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Transcript
00:00:00I'm going to tell you,
00:00:02I love you.
00:00:04When I was born,
00:00:06I knew that my husband
00:00:08and his white light
00:00:10are a young child.
00:00:12I'm going to take care of you.
00:00:14I'm going to take care of you.
00:00:20Today,
00:00:22we are going to take care of you.
00:00:24We are going to take care of you.
00:00:26Today,
00:00:28I'll get you to take care of you three months old.
00:00:30I've prepared you a
00:00:32...
00:00:34...
00:00:40...
00:00:42...
00:00:44...
00:00:46You're going to take care of me.
00:00:48No.
00:00:50...
00:00:56I'm scared.
00:00:58Don't worry.
00:01:00Do you know the doctor?
00:01:02I don't know.
00:01:08Hello, doctor.
00:01:14Please take your seat.
00:01:22I'm scared.
00:01:24Don't worry.
00:01:26I'm scared.
00:01:28Please take your seat.
00:01:30Please take your seat.
00:01:32Please take your seat.
00:01:34I'm scared.
00:01:42I'm scared.
00:01:44How are you?
00:01:46Is there any problem?
00:01:50I don't have any problem.
00:01:52I'm scared.
00:01:53I'm scared.
00:01:55I'm scared.
00:01:57I'm scared.
00:01:59I'm scared.
00:02:01I'm scared.
00:02:03I'm scared.
00:02:11Thank you, doctor.
00:02:27.
00:02:32.
00:02:34.
00:02:39.
00:02:46.
00:02:49.
00:02:52.
00:02:55.
00:02:56.
00:02:56.
00:02:57And I won't let my children grow up in an unhealthy house.
00:03:02I'm sorry.
00:03:05I don't want you to lose your heart.
00:03:17I'm sorry.
00:03:19I'm sorry.
00:03:21I'm sorry.
00:03:25舍不舍的爱一生都成恨了
00:03:30眼泪究竟只会谁啊
00:03:34谁输谁呢
00:03:37谁又真的在乎呢
00:03:45就让这段失败的婚姻
00:03:48到此为止吧
00:03:55老婆
00:04:00这是我从巴黎给你带的礼物
00:04:14宋慈他
00:04:16刚刚离婚回国
00:04:17我和他
00:04:19只是普通朋友
00:04:21你能不能不要用这种眼神看着我
00:04:34他不像你那么独立
00:04:36现在大着肚子处处不方便
00:04:38我只是帮个忙而已
00:04:40大着肚子不方便
00:04:42我不也是
00:04:43肯四有紧急会议
00:04:48你要是困了就先睡
00:04:49不用躲我
00:04:50活脑
00:04:51我看中了凌江的一套评测
00:04:54喜欢就买
00:04:56等我回来
00:05:06等我回来
00:05:08等我回来
00:05:10I'll come back.
00:05:37Sorry,宝宝.
00:05:39我等一下 你要不要让你出生在一个没有爱的家庭里
00:05:46了解彼此最能厘回就极限
00:05:51用尽少人的话去说
00:05:56我们在幻想的梦未如
00:05:59我愿意参加巴黎的医学教育项目
00:06:02太好了
00:06:04你准备一下两周后报道
00:06:05Okay.
00:06:08Oh, my God.
00:06:12Yeah, my God.
00:06:14Oh, my God.
00:06:16My God, my God.
00:06:18We are all here.
00:06:19I'll go to Bali.
00:06:20I'll give you a gift to you.
00:06:22I'll give you a gift to you.
00:06:24Oh, my God.
00:06:30Who is that?
00:06:32I was so happy that my promise was already lost.
00:06:37I can't wait to go anywhere.
00:06:39I can go anywhere from anywhere.
00:06:41I can go anywhere from anywhere.
00:07:02Thank you so much for having me with you and Daddy.
00:07:06We will start with you.
00:07:10You ruined our house.
00:07:14You made a new house for other women.
00:07:17My wife.
00:07:19How are you?
00:07:21How are you doing?
00:07:23I'm fine.
00:07:25Sorry, I was too busy.
00:07:28We lost our纪念日.
00:07:30That's it.
00:07:32I'll meet you together.
00:07:34Do you know what I'm doing?
00:07:36Okay.
00:07:37That's it.
00:07:39Let's go for the last time.
00:07:41Why are you so cold?
00:07:42Are you tired lately?
00:07:44I'm tired lately.
00:07:46I'm going to sleep.
00:08:00We're into the sun.
00:08:02I'm tired lately.
00:08:04I'm tired lately.
00:08:06I'm tired lately.
00:08:07I was so tired and I can go to sleep again.
00:08:08I'm sorry.
00:08:09I'm tired lately.
00:08:10I can walk away from the house.
00:08:12I couldn't get my own sleep.
00:08:13I'm tired now.
00:08:14I don't know what to do.
00:08:15I can walk away from the house.
00:08:16I'm tired now.
00:08:17I'm tired now.
00:08:18I can take it back to you.
00:08:19Anything else?
00:08:20I can have time to eat your lunch.
00:08:21I'm tired.
00:08:22I won't.
00:08:23What do you want to eat?
00:08:33You're pregnant now, you can't eat this.
00:08:36What do you want to eat in the future?
00:08:38Now it's not.
00:08:45P.L.A.
00:08:45P.L.A., you're so weak.
00:08:48In the future, you'll come back and ask your father.
00:08:52Okay.
00:08:53All right.
00:08:55Hey.
00:08:58Hey, old agent, is there your pain?
00:09:02Hey, young agent.
00:09:08You're pregnant, you get pregnant.
00:09:13Hey, young agent.
00:09:15And what are you supposed to do, did you get pregnant?
00:09:19Why are you up there?
00:09:21Are you familiar with me with the doctor?
00:09:23I don't know.
00:09:29I'm sorry. My stomach hurts.
00:09:32Don't worry. I'll send you to the hospital.
00:09:51Catwoman, how did you come to?
00:10:05Why did you come back?
00:10:07I don't want to take her to her.
00:10:10I just sent him back. Not for him.
00:10:21Hey, I'm going to eat it.
00:10:27If you eat it, you're not going to say anything.
00:10:29Don't. I don't want to eat it.
00:10:32You can't eat it.
00:10:35Wanwan, as a doctor, you should know more than others.
00:10:43What is your memory?
00:10:45I need you to teach me how to be a doctor.
00:10:47You're in trouble with me today.
00:10:50What's your memory?
00:10:55I need you to take care of my doctor.
00:10:57I need you to take care of my doctor.
00:11:00What's your memory?
00:11:01Okay.
00:11:02How am I going to take care of my doctor?
00:11:08I need you to take care of my doctor.
00:11:12You have to take care of my doctor.
00:11:18The mother can't eat anything?
00:11:22What can she do to prevent the pain from the pain?
00:11:25Is it her daughter's pregnant?
00:11:28She's pregnant.
00:11:30She's so strong.
00:11:32So I'm asking.
00:11:33I know.
00:11:35The mother can't eat anything.
00:11:45I've been asking for some questions.
00:11:47Look at me, I don't want to leave here, you can take care of yourself.
00:11:52I've heard of you, if you don't have a son, why do you want to marry me with you?
00:11:59I don't want you to marry me with you.
00:12:03.
00:12:05.
00:12:07.
00:12:09.
00:12:11.
00:12:13.
00:12:15.
00:12:17.
00:12:19.
00:12:21.
00:12:23.
00:12:25.
00:12:27.
00:12:31.
00:12:32.
00:12:38.
00:12:40.
00:12:42.
00:12:43.
00:12:44.
00:12:46.
00:12:47.
00:12:55.
00:12:56.
00:13:00We'll continue to talk later.
00:13:02Then you'll never forget.
00:13:04Your heart has been sent to the gift of the gift of the gift.
00:13:07You can have a gift of your child.
00:13:10No problem.
00:13:13We're still going to eat.
00:13:18Today, I forgot to buy a gift.
00:13:20Do you want a gift?
00:13:25I have a new mother's book.
00:13:27You can sit down at the beach.
00:13:30新手父母,我和宋慈只是普通朋友,你不要多想,那你为什么要抱这样的抗,如果你不愿意,你也不用问我今天是想要什么,好好好,都听你的,
00:14:00乌云那一只天空, 浪风刺激着胸骨, 黑暗的街道上行人, 从从, 雨滴不却之中定动,
00:14:30先把它铺平,然后再喷一些油,对,还一点面粉,
00:14:37和他而知的风也红, 是怎样的朦胧感性, 开始汹涌, 年耐笑容,灵魂已失控,
00:14:59老婆,就选这个吧,选最好的, 不能让我们的孩子输在喜宝线上,
00:15:09不管他想要什么,我都会满足他, 老婆,我们要个宝宝吧,
00:15:21眼睛向你,彼此向我, 老婆,我们要个宝宝吧, 眼睛向你,彼此向我,
00:15:31多讽刺啊,江婷婉, 你第一次想要孩子, 竟然是在即将失去他的这天,
00:15:41秦朗哥,我肚子不舒服, 你能陪我去医院吗?
00:15:51哦,好,好, 傅万, 康斯有急事, 我, 习婉?
00:16:09江婷婉, 如果我们有一个女友, 你希望她嫁一个什么样的人?
00:16:13当然是嫁给一个全心全意爱她, 疼她,照顾她的人,
00:16:16Do you want to marry him?
00:16:18Do you want to marry him?
00:16:20Then marry him.
00:16:22Do you want to marry him?
00:16:24Do you want to marry him?
00:16:30I don't agree with him.
00:16:32I don't agree with him.
00:16:34I don't agree with him.
00:16:36I don't agree with him.
00:16:38You're not going to marry him.
00:16:40Don't be afraid.
00:16:42Don't worry.
00:16:44I don't care.
00:16:48He's healthy.
00:16:50You're healthy.
00:16:52I'll be looking for my children.
00:16:54I'll be looking for him to help him.
00:16:56I'll be looking for him.
00:16:58I'll be looking for him.
00:17:00I'll be looking for him.
00:17:02He's dead.
00:17:04He's dead.
00:17:06I'm dying.
00:17:08He's dying.
00:17:10He's dying.
00:17:12What?
00:17:14He's listening to me.
00:17:16Let's go find him.
00:17:18I'm going to find him.
00:17:32What?
00:17:34舍不舍得 舍不舍得愛一生都成恨了
00:17:44眼淚究竟是為誰啊 誰說誰拿
00:17:50誰又真的在乎呢 三腸都傷了
00:18:00怎麼樣了?
00:18:05她踢到我了
00:18:07家庭們 你我的基本徹底消失了
00:18:12待會就該學會放棄
00:18:15讓自己放棄
00:18:17不好了不好了 溫衣衫流產倒就大出血了
00:18:20家屬在嗎?
00:18:21溫衣衫?
00:18:22溫衣衫?
00:18:23溫衣衫?
00:18:24你說什麼?
00:18:25溫衣衫流產了?
00:18:27你說什麼?
00:18:32溫衣衫怎麼流產了?
00:18:33你是...
00:18:34我是她老公
00:18:35什麼老公?
00:18:36畢人老公已經死了
00:18:37走進去
00:18:38溫衣衫
00:18:48溫衫
00:18:49溫衫
00:18:50阿子 你聽到了嗎?
00:18:51他們說溫衫流產了
00:18:52溫衫流產了
00:18:55怎麼可能呀 挺難過
00:18:57一定是你聽錯了
00:18:58溫衣衫是帶口水溫再少數嗎?
00:19:01我有點不舒服
00:19:03你是送我回家嗎?
00:19:05你說得對
00:19:06我一定是聽錯
00:19:08溫衫要是懷疑的
00:19:10會告訴我的
00:19:11走吧
00:19:12
00:19:13你怎麼了?
00:19:31你怎麼了
00:19:40I don't know.
00:20:10Oh
00:20:12Um
00:20:14Um
00:20:22Oh
00:20:24What's your phone
00:20:26That's my dream
00:20:28Isn't it
00:20:30Trust me
00:20:32I'm gonna
00:20:34Help
00:20:38I really thought I was in love with you
00:20:41But I want to thank you
00:20:43This three years ago, I was in love with you
00:20:47But you can't wait for me
00:20:49Oh, right
00:20:51You know
00:20:53You know
00:20:55He was in love with me
00:20:57He was in love with me
00:20:59He said
00:21:00He was in love with me
00:21:02He was in love with me
00:21:04If you are in love with me
00:21:06Just so I came back to you
00:21:08He told me
00:21:09He was in love with me
00:21:11I did
00:21:13Longer
00:21:15He was able to take it
00:21:16But I can't
00:21:17I have no pay
00:21:18He did
00:21:20Who did that?
00:21:22I'm going to try
00:21:25On my phone
00:21:26How long?
00:21:28I'm going to come back
00:21:29To me
00:21:30I'm going to try
00:21:31Okay
00:21:32I have got my phone
00:21:33What do you have to come back?
00:22:05I thought I'd never find you.
00:22:35I thought I'd never find you.
00:23:05I thought I'd never find you.
00:23:35I thought I'd never find you.
00:24:05I thought I'd never find you.
00:24:35I thought I'd never find you.
00:24:37I thought I'd never find you.
00:24:41I thought I'd never find you.
00:24:43I thought I'd never find you.
00:24:45I thought I'd never find you.
00:24:47I thought I'd never find you.
00:24:49I thought I'd never find you.
00:24:53I thought I'd never find you.
00:24:55I thought I'd never find you.
00:24:59I thought I'd never find you.
00:25:01I thought I'd never find you.
00:25:03I thought I'd never find you.
00:25:05I thought I'd never find you.
00:25:07I thought I'd never find you.
00:25:09I thought I'd never find you.
00:25:11I thought I'd never find you.
00:25:13I thought I'd never find you.
00:25:15I thought I'd never find you.
00:25:17I thought I'd never find you.
00:25:19I thought I'd never find you.
00:25:21I thought I'd never find you.
00:25:23I thought I'd never find you.
00:25:25I thought I'd never find you.
00:25:27I thought I'd never find you.
00:25:29I thought I'd never find you.
00:25:31I thought I'd never find you.
00:25:33I thought I'd never find you.
00:25:35I thought I'd never find you.
00:25:37I thought I'd never find you.
00:25:39I thought I'd never find you.
00:25:41I thought I'd never find you.
00:25:43I thought I'd never find you.
00:25:45I thought I'd never find you.
00:25:47Please take a look at your seat.
00:25:49Please forgive me,
00:25:50please tell me.
00:25:51The CB672 plane will be delayed.
00:25:54How long can I go?
00:25:57If it's not easy,
00:25:58let's go ahead and take care of it.
00:26:00Yes,
00:26:01I have a life to have a business.
00:26:03I don't know.
00:26:04It's not long enough.
00:26:06How do you know?
00:26:11Let's go.
00:26:13My name is you,
00:26:14my江先生.
00:26:17I am so glad to be here.
00:26:19I am so glad that my son is a father.
00:26:23I am a substitute for it.
00:26:25I am a substitute for it.
00:26:27I am so glad to be here.
00:26:29We are only three people.
00:26:37Customers, please be careful.
00:26:39The CB-672 is a cruise ship.
00:26:41Please wait for your next time.
00:26:43We are ready to get a trip.
00:26:45Passenger's flight, CB6-7, to Paris.
00:26:48For now, draw, please take your carry-on luggage and prepare.
00:27:15.
00:27:20.
00:27:30.
00:27:35.
00:27:37.
00:27:37.
00:27:38.
00:27:40.
00:27:44My wife, I'm going to get on the plane.
00:27:53I'm going to get on the plane.
00:27:55I'm going to get on the plane.
00:28:14Can you see anyone?
00:28:20No.
00:28:21I guess I'm wrong.
00:28:31The judge won't be a more girl.
00:28:33I'm still at 6 am.
00:28:39I'm still at 6 am.
00:28:43Do you want me to eat a snack?
00:28:46I'm still a problem.
00:28:48Let's go.
00:28:49Okay.
00:28:50See you.
00:28:51Here we go.
00:29:10Yes.
00:38:42Hey.
00:44:42You.
00:48:42You.
00:51:42You.
00:53:42You.
00:54:11You.
00:55:41You.
00:56:11Hey.
00:56:41You.
00:57:11You.
00:57:41You.
00:58:11You.
00:58:41You.
00:59:11You.
01:00:11You.
01:00:41You.
01:01:11You.
01:01:41You.
01:02:11You.
01:02:41You.
01:03:11You.
01:03:41You.
01:04:11You.
01:04:41You.
01:05:11You.
01:05:41You.
01:06:11You.
01:06:41You.
01:07:11You.
01:07:41You.
01:08:11You.
01:08:41You.
01:09:11You.
01:09:41You.
01:10:11You.
01:10:41You.
01:11:11You.
01:11:41You.
01:12:11You.
01:12:41You.
01:13:11You.
01:13:41You.
01:14:11You.

Recommended