Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Fairwell My Cheated CEO Exhusband Zshort EnglishMovie cdrama drama engsub chinesedramaengsub movieshortfull
Transcript
00:00Hello, I'm going to help you.
00:02When you help me, all of your information will be taken away, and you will not be able to get back to life. Can you help me?
00:08The brand name of the brand of香水 company is going to help you with her husband and husband.
00:14My wife will be from all of us in the same way.
00:18I will be in the next week for her husband and husband.
00:23When she was in the低谷, she would not leave her.
00:27徐总在巅峰的时候,向所有人表达爱业,这简直是小说照今现实啊,听说许太太之前,车祸大出现,徐总说自己绝不独活,现在,哪儿还有这么深情的男人啊?
00:44我确定,小虎,梦境摇晃一日往常,我原以为自己会和许幻幼白头偕老,但从那架飞机迫降开始,一切都不复存在了。
01:06你好女士,你要的水?
01:08什么情况?
01:09那么165,我们能练了,需要练个办法?
01:12危机破架,大家不要活,收拾梦头!
01:16大家不要活!
01:17危机破架,大家收拾梦头!
01:19去收拾梦头!
01:27老婆!
01:29老婆,你在这儿?
01:35死死了
01:39死死了
01:41死死了
01:42死死了
01:44I don't know.
02:14You can go home, you can go home.
02:16I'll come back to your family.
02:35Hello.
02:36I'm the owner of the phone.
02:38Please wait a second.
02:40Cissi.
02:44Today, I'm going to love you.
02:46I'm going to love you.
03:10He's already in your house.
03:14It's dark, and I don't like to save me.
03:20Tsu小姐, this is your marriage agreement.
03:23It's dark, I lost my way.
03:44Tsu小姐, this is my wife.
03:59You said I want to be a man who's a young man,
04:04who's become a man.
04:07I don't want you to marry me, but I will be good for you.
04:17Do you want me to marry you?
04:24I want you.
04:26You want me to marry you?
04:32Do you want me to marry you?
04:37I will be happy for you.
04:42If you want me to marry me, I will be happy for you.
04:49I will not be happy for you.
04:55I don't know what happened to me.
05:00I don't know what happened to me.
05:04I'm fine.
05:09I'm sorry.
05:12I didn't get to your phone.
05:14I know you're hurt.
05:16I'm going to go to the hospital.
05:18You...
05:20Are you really busy?
05:23You're wrong.
05:25You're only six days.
05:27I'm going to watch the wedding.
05:30I'm going to watch the wedding.
05:32You're still alive.
05:34What do you think?
05:36I'm sorry.
05:40I'm wrong.
05:42I'm wrong.
05:44You're right.
05:46You're right.
05:48You're wrong.
05:50You got to get it.
05:55You got to pick it up.
05:56I'm going to give you a bottle.
05:58You got this?
05:59You got this?
06:00I'm going to get a bottle.
06:01You are wrong.
06:02You're wrong.
06:03You're wrong.
06:04I'm wrong.
06:05I'm wrong.
06:06I was wrong.
06:07You're wrong.
06:09You're wrong.
06:11You are hard for me.
06:12I'll take you to the mail.
06:15I'll send you a gift.
06:17Can you see me?
06:34Your wife is so strong.
06:36It's not good for me.
06:37以前的许幻幽会兴高采烈打开我的礼物
06:43不知不觉中它开始敷衍
06:46原来从那个时候开始它就变了
06:51你能不能答应我在婚礼当天打开这个礼物吗
06:55
06:57婚礼当天打开我肯定不会忘的
07:07放心吧 老婆
07:08苏小姐是打算脱离许氏集团去华国发展吗
07:16苏小姐 我这里有新的工作机会
07:19不知道能不能入您的眼
07:21老花
07:23今天呢 是我们的结婚纪念日
07:31我给你准备了个惊喜
07:33你等我一会儿
07:36
07:36
07:47
07:48
07:49
07:50
07:50老鵬
07:52快到陽台上來
07:56老鵬
07:58蘇瑤
07:59感謝你這麼多年陪我顛沛琉璃
08:01我要讓全世界都知道
08:03我愛你
08:10神花綻放了三十秒
08:12我有一瞬間的錯覺
08:14覺得你還是那個愛我的女人
08:17
08:19老公好厲害啊
08:23電話竟然能綻放出我的名字縮寫
08:31請我來陪我嗎
08:32買的新衣服到了
08:34我會好好感謝老公送我的驚喜
08:39但我更想知道
08:41在這三十秒裡
08:43你是希望年年都能陪我過紀念日
08:46還是在想著怎麼跟別的女人
08:48怎麼跟別的女人偷棄
08:49怎麼跟別的女人偷棄
09:05老婆
09:06我剛才突然發現自己手機沒帶
09:09不知道是丟在外面了
09:11還是丟在你這裡了
09:12還是丟在你這裡了
09:17老婆
09:18你眼睛怎麼紅了
09:19煙花不喜歡嗎
09:20煙花不喜歡嗎
09:23沒有
09:24我是感動的
09:27你手機在我這兒
09:28好像有人給你發信息了
09:30好像有人給你發信息了
09:31好像有人給你發信息了
09:32好像有人給你發信息了
09:33好像有人給你發信息了
09:42老夢
09:43我公司還有點事兒
09:44得走一趟了
09:45得走一趟了
09:48你去忙吧
09:49路上小心
09:50路上小心
10:08跟上前面的車
10:09好的
10:20你看
10:33這是什麼
10:36咱們要搬新家了嗎
10:38
10:40蘇瑤女士
10:41當年我一窮二白
10:43沒能讓你住進新家
10:44現在我把這套別墅轉交給你
10:46就當作是婚房了
10:50謝謝老公
10:55謝謝老公
11:04徐幻幽
11:06沒想到你竟然不知羞恥
11:08在我們的婚房裡偷棄
11:11不過
11:12婚禮過後
11:13你就可以光明正大地和他在一起了
11:20我們之前
11:47I don't want to go to this place.
11:49Don't worry.
11:51There's a man in the middle.
11:53Your life is still over.
11:55I don't want to forgive him.
11:57I'm not going to forgive him.
12:03Help me to buy a house.
12:17I never want to buy the house.
12:21They will not let you go.
12:23The actual house is freaking out.
12:25I don't want to buy your own house.
12:27I am not going to buy you.
12:29You don't want to buy your own house.
12:31No.
12:33Don't you want me to buy your own house?
12:35You don't want to buy the house so much.
12:37There are a lot of Lehman's out there.
12:39I would like to buy them to buy my own paper.
12:41Why you can I do this for you.
12:43All right.
12:45Hi, my mom.
12:47Okay, let's go.
12:50You are not back in the morning,
12:52where did you go?
12:54I went to the hotel.
13:01But you have a little bit of a sweet smell.
13:11I think that the place has been a bit of a sweet taste.
13:17I don't know.
13:20I'm sorry.
13:22Sorry.
13:23If you're not like, I'm sorry.
13:25I'm not a bad guy.
13:26I'm not a bad guy.
13:27I'm not a bad guy.
13:29I'm not a bad guy.
13:30I'm not a bad guy.
13:33I should have a good friend.
13:35If you're in the evening,
13:37you'll be able to see me.
13:38I'll be able to see you.
13:47And the warmest smoke.
13:48I'll be able to see you again.
13:50I can't be able to see you again.
13:51I don't have a bad guy.
13:52You haven't recognized me a bad guy.
13:54I'm so sorry.
13:55You're not to be right away today.
13:56Yes.
13:57I just want to see you again.
13:58Look.
13:59We're going for a couple of months.
14:00We must be able to see you again.
14:01We are just trying to see you.
14:02So many years.
14:04Who knows?
14:05In your zusammen.
14:06We are not able to see you again.
14:07No, no, no, no.
14:08I should keep you again.
14:09I can't wait for you.
14:10I can't wait for you.
14:11I can't wait for you.
14:12I will never tell you again.
14:13There are a lot of people who want to buy it.
14:17There are a lot of people who want to buy it.
14:19I'll give you some time.
14:21Okay.
14:22I have no problem.
14:23I'll take care of it.
14:24What kind of water?
14:26What kind of water?
14:27My daughter is still trying to buy new water.
14:30I really love you.
14:32My daughter is so beautiful and beautiful.
14:34After four days, it's our wedding.
14:37This is my dream.
14:39This is my dream.
14:41Here.
14:43Let's look at our wedding.
14:48The wedding.
14:52The wedding.
14:53The wedding.
14:58The wedding.
15:00I'm not gonna buy any of you.
15:02I'm gonna buy something.
15:04I thought it was a good thing.
15:07I'm gonna buy something.
15:09許哥你破廢呢
15:12老婆沒事下次帶上丟了再買
15:15咱現在不差錢
15:20我去趟廁所
15:21你們繼續吧
15:30總有了
15:31人可以進來了
15:40你們也太慢了
15:42我都走開了
15:48許哥 你無話
15:50這你不怕被嫂子發現
15:53我安排人到時候攔著你
15:55你去看我
15:57光晴
16:03是呀
16:04是呀
16:09她就是快門了感情的夢
16:12只要我們
16:14她沒有快門了感到好
16:19多快樂呀
16:21昨天晚上
16:22一夜沒睡
16:27從床上到地上
16:29到地上
16:55抱歉
16:57沒事
16:59我讓會所的工作人員
17:00給你換身乾淨的衣服吧
17:02沒關係的 不影響
17:04你別走呀
17:05我心裡過意不去
17:06你跟我去找工作人員
17:07我帶你去換衣服
17:14你別回去了
17:16你別回去了 跟我走吧
17:26老王
17:28你衣服怎麼回事啊
17:32老王
17:33你衣服怎麼回事啊
17:35老王
17:36你衣服怎麼回事啊
17:38沒事
17:39有人不小心灑上去的
17:41我回家換衣服
17:46先走了
17:48我回家換衣服
17:50先走了
17:51先走了
18:21有事
18:29我知道你看到我躲在衛生間裡了
18:32我故意的
18:37實話告訴你吧
18:39我懷孕了
18:41許幻幽一定會選我呢
18:45許幻幽一定會選我呢
18:47目前來看沒有染色體問題
18:50應該是過度勞累導致的胎庭
18:55因為前幾天
18:57我還感覺到她在踢我
19:00她怎麼就突然消失不見了
19:05我們還會有孩子的
19:07等我們過上好日子
19:09孩子肯定會回來的
19:11孩子肯定會回來的
19:17孩子肯定會回來的
19:21她早就不愛你了
19:23你那麼老了
19:26身體跟木頭一樣
19:28你以為你比得過我
19:33我和她
19:35在你的出租屋裡
19:37新房裡
19:38婚車裡
19:39都坐過
19:41只要是你呢
19:43我都在你前面佔有過了
19:46原來
19:47他們從那麼早就開始了
19:58不行
20:00我總有一種不好的預感
20:02我得就送送我老了
20:04許哥這是太刺激了
20:06後怕
20:08開始玩 開始玩
20:10我不在乎你和許煥憂做過多少次
20:13甚至四天後
20:15你想代替我和許煥憂結婚
20:17我也不在乎
20:20不過看起來
20:22許煥憂好像沒打算讓你轉正
20:27不行的
20:28許煥憂
20:38許帶OLD
20:39Jr
20:41스司
20:46許先生
20:47我沒想到在飛機上服務過您
20:49你還記得我呀
20:50You still remember me?
20:54Yes.
20:56I'm sorry.
20:57How did you get with her?
20:59She said she was pregnant.
21:03She said she was pregnant.
21:04She said she was pregnant.
21:05She said she was waiting for the baby.
21:08You're worried about what you're worried about?
21:10No, it's just too late.
21:12I'm worried about you.
21:13She's a daughter.
21:15She looks like she's a girl.
21:17She's like my husband.
21:19She doesn't want to buy a house.
21:21She doesn't want to buy a house, but she didn't have time to pay me.
21:24She didn't have time to pay me.
21:26You want me to pay you to meet your husband?
21:28No.
21:29I'm not!
21:33My husband, it's too late.
21:34I'll call the司機 to you back.
21:38No, it's not,徐環悠.
21:40I hate her使用 the other people.
21:42My husband,
21:44you're because of my brother's car?
21:46I'm sorry, right?
21:48I'm going to go to the car, I'll go to the car.
21:51Don't worry.
22:18I'm going to pee in my hand.
22:24Depend
22:40I'll leave a car.
22:44My Godmother has it 最好嗎?
22:47Every time I'm angry, I'll make a small cake.
22:52I love you, and it's not because of a small cake.
23:01Every time you meet me, you'll always send me a small cake.
23:13After three days, it's a wedding.
23:15I'm already done with you.
23:17Your husband is going to get married.
23:18Your mom will in your house.
23:20Why did you leave your wife?
23:21Of course you'll be willing.
23:23You're right.
23:24Why are you doing that?
23:26How did you get married?
23:28I mean, I...
23:35You're right.
23:37I'm doing that for you.
23:45I'm going to eat it.
23:47I'm going to eat it.
23:49Let's eat it.
23:51I'm going to eat it.
24:15I'm going to laugh.
24:19I'm having a good time.
24:21You aren't as bad at all.
24:23I don't see my fault.
24:27You're good.
24:29You have to take the first two to last.
24:31You've been coming to the second.
24:33You're fine.
24:35You're fine.
24:37You got it.
24:41You're just fine.
24:43I told her to pay for it.
24:51It was your wedding.
24:53The one who asked me to buy a gift with you.
24:57You said we're not going to get married.
24:59The one who is so cute today is so cute.
25:01I'm going to use a few bottles.
25:04It's because he won't want you to pay for the wedding.
25:07I'm going to be with him.
25:09I'm not going to use them.
25:11I'm going to kill you.
39:42Who?
42:12,
44:42,
46:12,
47:12,
47:42,
48:12,
49:12,
49:42,
50:12,
50:42,
51:12,
51:42,
52:12,
52:42,
53:12,
53:42,
54:12,
54:42,
55:12,
55:42,
56:12,
56:42,
57:12,
57:42,
58:12,
58:42,,
59:12,
59:14,,
59:22You would like to marry me?
59:26I would.
59:33How!
59:35How did you celebrate?
59:36How?
59:37How?
59:38A huge gift.
59:39A huge gift.
59:42How?
59:43How?
59:44A strong friend, Miss Suu.
59:45How are you going to marry me?
59:46I'm not sure.
59:47I'm not sure.
59:48I'm not sure.
59:52Oh

Recommended