00:00Πρόκειται για μια συζήτηση που απασχολεί ιδιαίτερα τη γαλλική κοινωνία.
00:05Μέσα σε δύο εβδομάδες περισσότεροι από 1,8 εκατομμύρια πολίτες υπέγραψαν ψηφιακά κατά του αμφιλεγόμενου νόμου DIPLOB, προκαλώντας πολιτικό σεισμό στο Παρίσι.
00:15Μεταξύ άλλων, το νομοσχέδιο που εγκρίθηκε στις αρχές του μήνα προβλέπει την επανεισαγωγή ενός φυτοφαρμάκου, το οποίο περιέχει αγκετά μυπρίδη.
00:22Για τους οικολόγους ευρωβουλευτές, το μήνυμα που στέλνει το Παρίσι στους ευρωπαίους σωτέρους του είναι εξαιρετικά ανησυχητικό.
00:52Η Γαλλική κυβέρνηση επιδιώκει να χρησιμοποιήσει την ουσία για την προστασία καλλιεργειών τέφλων, φουντουκιών, κερασιών και μήλων.
01:06Οι υποστηρικτές του νόμου, όπως και η μεγαλύτερη αγροτική ένωση της Γαλλίας, επιμένουν ότι οι Γάλλοι παραγωγοί βρίσκονται σε ανταγωνιστικό μειονέκτημα σε σχέση με άλλες ευρωπαϊκές χώρες.
01:15Στο Ευρωκοινοβούλιο, η Γαλλική δεξιέει υπερψήφισε τη ρύθμιση, εκφράζοντας ικανοποίηση για την αφισβή της ευρωπαϊκής πράσινης συμφωνίας.
01:22Moi, je suis très fière de détricoté, de participer au détricotage de ce pacte vert, parce que je pense qu'il n'est pas dans la bonne logique.
01:28La logique punitive, la logique qui va encore, encore peser sur les agriculteurs, sur leur productivité, leur rentabilité, elle n'est pas la bonne.
01:36Il faut choisir la confiance et il faut faire aller de pair, produire et produire bien. Et ce n'est pas incompatible.
01:42Όμως, το ζήτημα δεν περιορίζεται μόνο στην προστασία των μελισσών και των επικονιαστών,
01:47που απειλούνται άμεσα από τη χρήση αυτής της αικεταμυπρίδης.
01:51Η συζήτηση στη Γαλλία επεκτείνεται και στις επιπτώσεις στην ανθρώπινη υγεία,
01:55ειδικά στην ανάπτυξη του εγκεφάλου του εμβρίου κατά την εγκυμοσύνη.
01:58Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων κρατάει επιφυλακτική στάση.
02:02Το περασμένο έτος κατέληξε στο συμπέρασμα ότι υπάρχουν σημαντικά κενά στα δεδομένα
02:06και όπως απαιτούνται περαιτέρω επιστημονικές μελέτες.