- 3 months ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00You
01:00우리 늦어요.
01:02빨리, 빨리.
01:04빨리, 빨리.
01:05우리 늦어요.
01:06빨리, 빨리.
01:07빨리, 빨리.
01:08우리 늦어요.
01:09빨리, 빨리.
01:10선생님 먼저 갈게요.
01:11안녕.
01:12선생님 먼저 갈게요.
01:13안녕.
01:14얘들아, 얘들 조심해.
01:15다쳐.
01:27여성은 왜 늦었어?
01:30선생님.
01:32여기야.
01:33내 정신 좀 봐.
01:35고마워, 진선아.
01:41어이.
01:42야, 반장.
01:43오늘 극신 메뉴가 뭐야?
01:45이거 내가 어떻게 알아?
01:47야, 그리고.
01:48너 우리 반도 안 했는데 왜 자꾸 나?
01:50반장이라고 해?
01:51뭔 상관이야.
01:52너 어차피 중학교 때부터 반장 안 한 줄 없잖아.
01:54아니, 큰일 수 없는 극신 메뉴.
01:58왜?
01:59알려줘.
02:00알려줘.
02:01몰라.
02:02알려줘.
02:03뭐야?
02:04뭐야?
02:05너 이 새끼 촌일날 정신 치고는 문제 있잖아.
02:07꺼져, 병신아.
02:08아, 지혜야 꺼져, 이 새끼야.
02:09시끄러워.
02:10시끄러워.
02:11왜 시끄러워, 또.
02:12왜 그래?
02:15어?
02:16우리 주말에 어디 갈까?
02:18너 방 없이 끌려?
02:20그래.
02:35작년 청소년의 성관계 경험률은 5.9%.
02:43통계청의 해당 연령 주민등록 인구가 총 309만 6,947명이었다는 것을 감안하면,
02:51실제 성관계 경험이 있는 청소년은 17만 명 이상으로 추산.
02:59겨우 17만.
03:05겨우 17만 명이지도 killed,
05:04You don't know who I am, but I will love you for a long time.
05:08You don't know who I am.
05:38You don't know who I am.
05:42You don't know who I am.
05:44You don't know who I am.
05:48You don't know who I am.
05:52You don't know who I am.
05:56You don't know who I am.
06:02You don't know who I am.
06:08You don't know who I am.
06:16You don't know who I am.
06:18You don't know who I am.
06:20You don't know who I am.
06:22You don't know who I am.
06:24You don't know who I am.
06:26You don't know who I am.
06:28You don't know who I am.
06:30You don't know who I am.
06:32You don't know who I am.
06:34You don't know who I am.
06:36You don't know who I am.
06:38You don't know who I am.
06:40You don't know who I am.
06:42You don't know who I am.
06:44You don't know who I am.
06:46You do know who I am.
06:48You don't know who I am.
06:50I would thank all the people.
06:52You don't know who I am or who I am.
06:54I would thank you.
06:56What's wrong with you?
07:22It's not too bad.
07:24What?
07:26Why did you get out?
07:28I didn't want to take a damn shit.
07:32I was really lucky.
07:34I was really upset.
07:36I'm sorry.
07:37I'm sorry.
07:39I'm sorry.
07:41I'm sorry.
07:42I'm sorry.
07:44I'm sorry.
07:46I'm sorry.
07:48I'm sorry.
07:50I'm sorry.
07:54But why are you still looking at me?
07:56I got caught up.
08:00I'm sorry.
08:02What's wrong?
08:03Why did you get out of me?
08:05It's all related to me.
08:07It's all related to me.
08:09I'm sorry.
08:11I'm sorry.
08:13I'm sorry.
08:14I'm sorry.
08:15I'm sorry.
08:16I'm sorry.
08:17I'm sorry.
08:18I'm sorry.
08:19I'm sorry.
08:20I'm sorry.
08:21I'm sorry.
08:23I'm sorry.
08:25AMAICs are not even
08:30秒 B может.
08:32UT.
08:33How dare you go?
08:34Yes.
08:35As a student says,
08:36it's been a bit of quelquef Nap así.
08:38I Launched you with Miro Supremont and Wisdom.
08:41making this yourselves as well.
08:42Don't you guys?
08:43We are talking about Miro.
08:44It's a very not a thing.
08:46We got a work of Gilf off at Hong Kong.
08:49We got
08:50in Kong airport.
08:50We took the damage to Hong Kong.
08:51Lilly He was great to write the digital account.
08:52Yes.
08:53PHONE RINGS
09:23PHONE RINGS
09:53PHONE RINGS
09:58PHONE RINGS
10:05PHONE RINGS
10:09What the hell?
10:11So...
10:19What the hell?
10:23What the hell?
10:25I'm not going to go.
10:27I'm not going to go.
10:37Can you eat your food?
10:39What the hell are you going to do?
10:53What are you going to do?
10:59What are you going to do?
11:03What are you going to do?
11:09What are you going to do?
11:12What are you going to do?
11:15It's
11:24It's
11:28It's
11:31David
12:05Lang선아, 빨리 타.
12:10데려다 줄게.
12:20미치.
12:35Looney, chart.
12:37따라zas Jeffrey manifestations.
12:39고맙습니다.
12:45looney, looney.
12:51그냥 햅verts new to the trees.
12:52What the hell?
12:54What the hell was it?
13:10Ah, a collector.
13:52제발.
13:57자, 조용.
14:00오늘은 새로운 친구가 우리 반에 왔어.
14:03이름은 신현흡.
14:06현흡이 자기소개 짧게 해볼래?
14:22아...
14:24그럼 애들하고 사이좋게 잘 지내고
14:29모르는 거 있으면 반장 준선이한테 물어보고.
14:33저기 빈자리 앉으면 되겠다.
14:36가서 앉아.
14:405교실 수업 준비 잘하고, 응?
14:43씨발.
14:44왜 말을 못 해?
14:46방머리야?
15:12안경.
15:14안경.
15:28안경.
15:29안경.
15:30안경.
15:31안경.
15:36지금..
15:36I'm sorry.
15:52What's that?
15:53Why are you so busy?
15:55No.
15:57I'll come back and get back.
15:59I'll call you.
16:06I'll come back and get back.
16:08I'll come back and get back.
16:33Oh, what's going on?
16:35Oh.
16:38방주병찰서에서 나온 한지옥 형사라고 합니다.
16:41뭐 좀 여쭤볼 게 있어서.
16:44선아 아버님이시죠?
16:47아빠는 아니고요.
16:49삼촌입니다.
16:51어쩐지 젊어 보이시더라.
16:58선아가 요즘 많이 힘들어했는데 알고 계시죠?
17:04어.
17:05제가 바빠서 잘.
17:10죄송합니다.
17:11제가 잘 챙기지 못해서.
17:13아니에요.
17:16근데 오늘은 선아 때문에 온 건 아니고요.
17:18살인사건 때문에 조사할 게 있어서 나왔습니다.
17:21살인사건이요?
17:22네.
17:23이번에 완성벨라 쪽에서 연쇄살인범 잡힌 거 알고 계시죠?
17:28아.
17:29제가 이 동네에 안 살아서.
17:32그럼 오정민 씨는 아세요?
17:35작년까지 방주고등학교 수학선생이었다고.
17:37뭐 알죠 오쌤.
17:41설마.
17:44오쌤이 죽었다는 말씀이세요?
17:47예.
17:48피해자가 아니라 가해자로요.
17:49웬일이야.
17:50오쌤이 사람들을 죽였다고요?
17:56그래서 말인데 조금 이상하게 들릴 수도 있는데요.
18:02오정민 씨가 원래 안경을 썼었나요?
18:07안경이요?
18:08네.
18:10글쎄요.
18:13안경 쓴 거는 본 적이 없는데.
18:15안경 쓴 거는 본 적이 없는데.
18:18안경 쓴 거는 본 적이 없는데.
18:21밥을 잃자고.
18:22안경 쓴 거는 안경 Iya.
18:24evenест.
18:29그래.
18:31저� kidshando 둔ys
18:47내게 처리가 안 counter해.
18:48What?
18:50You're just like going to go?
18:51What?
18:53You're going to go to the house?
18:56You're going to go to the house.
18:58What?
18:59Why did you go to the house?
19:05What?
19:06Why did you go to the house?
19:12Let's go!
19:18What?
19:19What?
19:25What are you going to do?
19:43What are you going to do?
19:45I've been crazy.
19:46It's not even that I will experience it?
19:48I'm going to come опер compraび.
19:49You actually got this.
19:54You're going to die hard now.
20:01You like me.
20:02No, no.
20:04I'll wait for him to stay.
20:05I never got this.
20:07convince me to leave him like Twitter.
20:10Johnny!
20:11Dag panes.
20:12unbedingt me.
20:13I said it to me.
20:14You're so sorry.
20:22You're so sorry.
20:25You're so sorry.
20:31Why are you so sorry?
20:33Are you going to help me?
20:37I'm not going to help you.
20:40I'm not going to help you.
20:42Don't worry.
20:44Don't worry about it.
20:53What are you doing?
21:05I'll see you soon.
21:07I'll see you soon.
21:09Oh...
21:11No.
21:12I'm not going to help you.
21:14I'm not going to help you.
21:15Ah...
21:17Then I'll tell you something else.
21:20Yes.
21:24But...
21:26Yes?
21:27Yes?
21:28Yes?
21:32Oh...
21:34Why...
21:35Why...
21:36Why...
21:37What are you doing?
21:39Yes?
22:10미친, 여기를 왜 와?
22:30저기요.
22:35이 사람 여기 자주 왔었다던데 혹시 기억나요?
22:40네, 어떤 일 때문에 그러시죠?
22:44아...
22:45전 방주연 체사 한지옥 형사라고 합니다.
22:49조사할 게 좀 있어서요.
22:52아, 이분...
22:54저희 단골 손님이셨어요.
22:56요새는 좀 뜸하긴 하시지만.
22:59뭐 특이 사항은 없었나요?
23:00아, 글쎄요.
23:04매번 혼자서 조용히 드시다 가셔서.
23:07아, 근데 언제부턴가 혼잣말을 좀 많이 하시는 것 같더라고요.
23:12뭐 취해서 그랬는 줄 알았는데 또 가실 때 보면 멀쩡하시고.
23:18혼잣말이요?
23:19계속 숫자를 말했어요.
23:22아니, 그러니까 그 숫자를 세듯이.
23:26하나, 둘, 셋.
23:29뭐 이렇게.
23:31그러다 결국 다른 손님이랑 시비가 붙어가지고.
23:34스물다섯, 스물여섯, 스물일곱.
23:41다시.
23:41오빠, 저 남자 좀 이상해.
24:01저기요.
24:03저한테 뭐 할 말 있어요?
24:11와, 졸라맞네.
24:16뭐라는 거야 이거.
24:18저 놀았네.
24:25아, 그리고 그 사람 안경을 쓰고 있었던 것 같아요.
24:37감사합니다.
24:41아직도 수첩을 들고 다니는 사람이네.
24:52귀엽네요.
24:54아, 잠깐만요.
25:01수첩을 못 한다고.
25:11고맙습니다.
25:30I don't know.
26:00I don't know.
26:30미친년.
26:48왜?
26:52아니에요.
26:54여기서 피곤해서 그런가?
26:56피부가 많이 상했어, 그치?
26:58그런가?
27:00아닌데.
27:02쌤.
27:04나랑 사귀는 거 들키면 어떡할 거예요?
27:06글쎄, 뭐 어떡할까?
27:10엄마, 혜성이랑 저만 가야지.
27:13어떻게, 어떻게 뭐를.
27:25까먹었나 본데, 우리 미성년자야.
27:28국어는 처벌받아도 나는 아니라고, 병신아.
27:32모르겠어요.
27:34그냥.
27:42굿.
27:44굿.
27:46굿.
27:48굿.
27:50굿.
27:51굿.
27:52굿.
27:53굿.
27:54굿.
27:55굿.
27:56굿.
27:58You saw the news?
28:00He was a young girl in high school.
28:04It's a nice thing.
28:07It's a problem.
28:09It's a problem.
28:11It's not really good.
28:13You're pretty, like,
28:15there are some other names?
28:17What are you saying?
28:19I'm just kidding.
28:21That's a good thing.
28:23That's a good thing.
28:25Is it?
28:27I'm sorry.
28:29No, I'm sorry.
28:31You're okay.
28:33You're okay.
28:35You're a good guy.
28:37Don't worry about it.
28:39Don't worry about it.
28:41Don't worry about it.
28:43Don't worry about it.
28:45I'm going to go.
28:53Let's go.
28:57Let's go.
29:17선생님.
29:18수업 안 가세요?
29:20네, 가시죠.
29:22네.
29:27고증금이 한 2천 정도면 되나?
29:39글쎄.
29:41아...
29:43벗어나고 싶다.
29:45지긋지긋한 이 집도.
29:47동네도.
29:48사람도.
29:49어차피 가족도 없는데.
29:50언젠간 혼자 살겠지.
29:51형사님 가족 아니야?
29:53야.
29:54삼촌이 무슨 가족이냐?
29:55어차피 그 인간 나한테 관심도 없어.
29:59그래도 있긴 있잖아.
30:01넌?
30:03엄마 살아계실 것 같아?
30:13모르겠어.
30:14하긴 살아계셨으면 연락하지 않았을까?
30:18I don't know.
30:20I don't know.
30:22I don't know.
30:24I don't know.
30:26If you're alive, I'll have to contact you.
30:48Are you okay?
30:50I don't know if I'm not it.
30:51I know, I understand.
30:52I know.
30:53Hey, we are the same for you.
30:55I can't remember.
30:57You're okay.
30:59Dad in the morning.
31:01Mom, you're so tired.
31:03I can't remember.
31:06Bye.
31:07We ate.
31:11I'm not so tired.
31:12You don't break the water.
31:13You're pregnant.
31:15You're not wearing any clothes.
31:17I don't know what to do with him.
31:32Yeah, Kimeo.
31:34You're going to sleep in the morning,
31:36and you're going to sleep in the morning,
31:38and you're going to sleep in the morning,
31:40and you're going to sleep in the morning.
31:43What are you doing now?
31:46Huh?
32:09What did you do?
32:11Did you get caught up with me?
32:16I think you'll come back.
32:17No, no.
32:22Ah?
32:23I'm going to sleep with you.
32:25That was what I was going to do.
32:26Okay, you're going to sleep in the morning.
32:27It's going to sleep with me.
32:28I'm going to sleep with you.
32:29You're going to sleep with me.
32:31What's your relationship?
32:33What's your relationship?
32:34I don't know how to know.
32:36I'm a victim of a victim.
32:37Why are you talking to me?
32:38What are you talking about?
32:39You're a victim of a victim.
32:43What are you talking about?
32:47I'm sorry.
32:50I'm sorry.
32:52I'm going to go to the class.
32:56I'm going to go.
32:58What?
32:59Then,iero.
33:00I'm sorry.
33:11But actually, what are you talking about?
33:28You're not alone, you're not alone.
33:48What a story?
33:49You're not where to take the money, right?
33:54So you're not alone.
33:58What happened to you, Chet?
34:01It's fine, let's talk to you about what happened.
34:15Why?
34:16Why?
34:17What about you?
34:18妄想 like a girl with a girl or a girl?
34:21You're going to marry her?
34:22Oh, man!
34:36What is that?
34:37What is that?
34:39You just told me that your situation is coming out.
34:41What is that?
34:42You have to know what's up.
34:43You have to tell me what you said.
34:45You have to tell me what you said.
34:46What are you telling me about when you say something?
34:48No.
34:52I'm not going to use this one.
34:59Why?
35:03You used to use this one?
35:06Ah, just because I'm not looking at it.
35:15What are you doing?
35:16Let me put it.
35:19It looks like this, it looks like this, it looks like this, it looks like this.
35:23What are you talking about?
35:27It looks like this.
35:32You...
35:34It looks like it looks like this?
35:37Then...
35:40What's your head on?
35:45One.
35:49The room's 5, Kim, it's 2.
35:51The room's 5, Kim, it's 6.
35:52The room's 9.
35:53The room's 10, 5.
35:54The room's 10, 6, 6.
35:55The room's 10, 6.
35:56The room's 10.
35:57Go ahead.
36:00What about it?
36:03You're not a girl.
36:04You're not a girl.
36:07Just a man.
36:13You're a girl.
36:14I didn't let you in.
36:19.
36:24I will be able to get your phone.
36:25.
36:27.
36:28.
36:29.
36:30.
36:31.
36:32.
36:33.
36:34.
36:35.
36:36.
36:37.
36:38.
36:39.
36:40.
36:41.
36:42.
36:43.
36:44.
36:45.
36:46.
36:48.
36:49.
36:50.
36:51.
36:52.
36:53.
36:54.
36:55.
36:56.
36:57.
36:58.
36:59.
37:00.
37:01.
37:02.
37:03.
37:04.
37:05.
37:06.
37:07.
37:08.
37:09.
37:10.
37:11.
37:12.
37:13.
37:14.
37:15.
37:16.
37:17.
37:18Really?
37:20There's no problem.
37:24I'll tell you something about it.
37:26Okay?
37:28Then I'll talk about it.
37:42Are you looking at S-line?
37:44No.
37:46But you know, S-line is not enough.
37:50You know?
38:02Well...
38:06I'm just going to die.
38:08You're not going to die.
38:10You're not going to die.
38:12You're not going to die.
38:14I'm going to die.
38:15I have to show you.
38:17I'm going to die.
38:18That's not a bad reason.
38:20I'm not going to go anywhere.
38:22I don't want to go anywhere.
38:24I don't want to go anywhere.
38:26I don't want to go anywhere anymore.
38:27What about you?
38:28I don't want to go anywhere.
38:29I don't want this, it's not a good thing.
38:48I don't know.
39:16You're the first time.
39:18I don't know.
39:24It's okay?
39:42Who is it?
39:44I'm sorry.
39:46I'm sorry.
39:48Where are you going?
39:50What's your name?
39:52What's your name?
39:54What's your name?
40:08What's your name?
40:10You're not here.
40:12You're not here.
40:14You're not here.
40:28This is what?
40:30This is my job.
40:32You're not here.
40:34You're not here.
40:36You're not here.
40:38It's okay.
40:40You're not here.
40:44Yes.
40:46This is lifejump.
40:48differences.
40:50Let's go.
40:52What are you doing?
40:54I'm ready!
41:16What are you doing?
41:20It looks like you're just getting out of here
41:24Oh, it's okay.
41:29Oh, shit.
41:32Why are you?
41:33Oh, it's okay.
41:34What?
41:40I don't know.
41:41If you have any glasses on?
41:54You're welcome.
42:24What's that?
42:26It's a thing!
42:27It's a thing!
42:28It's a thing!
42:29It's a thing!
42:30What's that?
42:32It's a thing!
42:33You're right.
42:34I'll go to school to school.
42:36I'll go to school!
42:39School?
42:40I'm not sure how to go.
42:42I'm not sure.
42:43Hey!
42:54It's been a long time since I've been here.
43:24But you didn't know how you knew it was?
43:28Ah...
43:30You said it was going to tell me.
43:34There's no one who sees it.
43:37Why don't you ask me?
43:39What?
43:41You're really living like that.
43:44Oh...
43:47What's that?
43:49Then...
43:51You're living like that?
43:54You're not a bitch.
43:56Are you kidding me?
43:58No, don't you.
44:01No, don't you.
44:04You're a bitch too.
44:06When you're a bitch too, you don't care about it.
44:09What's that?
44:11Well, you're a bitch too.
44:13You're a bitch.
44:15You're a bitch too.
44:17You're a bitch too.
44:23I'm not a kid.
44:25I'm a kid.
44:27I'm a kid.
44:29I'll just say that.
44:31You're a real kid.
44:33Don't you?
44:35No.
44:37No, we can't do that.
44:39We can't do that.
44:41We can't do that.
44:43We can't do that.
44:45I can't do that.
44:53We can't do that.
45:15What did you do?
45:21What did you do?
45:23What's that?
45:25Why?
45:27Why?
45:53Why?
45:55Why?
45:57Why?
45:59Why?
46:01Why?
46:03Why?
46:05Why?
46:07Why?
46:09Why?
46:11Why?
46:13Why?
46:15Why?
46:17Why?
46:19Why?
46:21Why?
46:23Why?
46:25Why?
46:27Why?
46:29Why?
46:31Why?
46:33Why?
46:35Why?
46:37Why?
46:39Why?
46:41Why?
46:43Why?
46:45Why?
46:47Why?
46:49Why?
46:53Why?
46:57Why?
46:59Why?
47:11You're right now.
47:13Who are you?
47:14Who are you?
47:16I'm 5th.
47:17I'm E경진.
47:18You thought you were killed?
47:23You know who you are?
47:25I'll try it.
47:26I'll try it.
47:27I'll try it.
47:32You were going to get married.
47:34Why did you get married?
47:36I was going to get married.
47:38I was going to get married.
47:40You know, you know what I'm going to get married.
47:42You know what I'm going to get married.
47:43You know what I'm going to get married.
47:45Right?
47:46If you know the truth of the teacher,
47:48you know what you're going to get married,
47:50then what do you think?
47:53I want to go to the court.
47:55I want to go to the court.
48:04The line between the lines.
48:06Is this real deal or not?
48:09Don't you ever judge.
48:11You don't pray for church.
48:13It hurts.
48:18How can we know?
48:20I'm as deceived as you are denied.
48:25The line.
48:26We're connected to the light.
48:32The line is related to the light.
48:36We're connected to the light.
48:39The line is related to the light.
48:40Like a sign in the sky, so clear there's no need to seek
48:47I follow the line that takes me to the land of the truth
48:54Can you believe this, that everyone gets read for reasons
49:01There's nowhere else to hide the past, late
49:05I think we just gotta say
49:10Between the lines, what is real, what is not
49:16How are you so sure, still insecure by myself
49:22How could we know, it's a never, ever-ending lullaby
49:32We're tangled with the lies
49:37Denying, yeah, we're tangled with the lies
49:50You're tangled with the lies
50:02How could we know, it's a never-ending lullaby
50:15How could we know, it's a never-ending lullaby
Recommended
1:45:36
|
Up next
58:39
1:55:12
1:42:30
1:52:27
1:26:32
45:17
1:55:39
1:36:02
1:06:03
45:11
1:41:31
1:29:42
1:09:33
1:23:23
1:01:36
1:06:38
1:09:28
1:43:42
36:02
Be the first to comment