- il y a 5 mois
12 Feet Deep (2017) is a suspenseful psychological thriller about two sisters trapped beneath the cover of a public swimming pool. As time passes and the pressure builds, they must work together to stay calm and find a way out. With emotional depth and rising tension, the film explores determination, resourcefulness, and the power of perseverance.
12 Feet Deep, 12 Feet Deep (2017), psychological thriller, suspense movie, swimming pool thriller, survival drama, sisters story, 2017 suspense film, emotional thriller, character-driven drama, tension filled story, resourcefulness, full movie 12 Feet Deep, survival under pressure, trapped setting film, dramatic suspense, quiet thriller, mental strength movie
12 Feet Deep, 12 Feet Deep (2017), psychological thriller, suspense movie, swimming pool thriller, survival drama, sisters story, 2017 suspense film, emotional thriller, character-driven drama, tension filled story, resourcefulness, full movie 12 Feet Deep, survival under pressure, trapped setting film, dramatic suspense, quiet thriller, mental strength movie
Catégorie
🦄
Art et designTranscription
00:01:00...
00:01:30...
00:01:32...
00:01:34...
00:01:38...
00:01:42...
00:01:50...
00:01:52...
00:01:54...
00:02:00...
00:02:02...
00:02:04...
00:02:14...
00:02:16...
00:02:18...
00:02:28...
00:02:30...
00:02:32...
00:02:42...
00:02:44...
00:02:54...
00:02:56...
00:03:06...
00:03:10...
00:03:24...
00:03:34...
00:03:44...
00:03:46...
00:03:48...
00:03:58...
00:04:08...
00:04:10...
00:04:20...
00:04:22...
00:04:32...
00:04:34...
00:04:44...
00:04:54...
00:04:56...
00:05:06...
00:05:08...
00:05:18...
00:05:20...
00:05:22...
00:05:32...
00:05:42...
00:06:44...
00:06:54...
00:06:56...
00:06:58...
00:07:02...
00:07:12...
00:07:14...
00:07:24...
00:07:26...
00:07:28...
00:07:38...
00:07:40...
00:07:42...
00:08:20...
00:08:34...
00:08:36...
00:10:38...
00:10:48...
00:10:50...
00:11:52...
00:12:02...
00:12:04...
00:12:14...
00:12:16...
00:12:48...
00:12:58...
00:13:12...
00:13:14...
00:13:24...
00:13:38...
00:15:39...
00:15:40...
00:15:41...
00:15:43...
00:15:45...
00:15:47...
00:15:49...
00:15:50...
00:15:51...
00:15:52...
00:15:53...
00:15:54...
00:15:55...
00:15:56...
00:15:57...
00:15:58...
00:15:59...
00:16:00...
00:16:01...
00:16:02...
00:16:03...
00:16:04...
00:16:05...
00:16:06Oh, wait.
00:16:08All right.
00:16:09OK, yeah, all right.
00:16:10I mean, let's just kick back and relax
00:16:16and wait for your knight in shining armor
00:16:20to ride in on his white horse and rescue us.
00:16:23What is wrong with you?
00:16:26Nothing.
00:16:27Nothing at all.
00:16:32This isn't my fault, you know.
00:16:35Right, because you're perfect.
00:16:40Is that what this is about?
00:16:43Do you think rehab is easy for me?
00:16:46Going through all that all over again?
00:16:48Jonah.
00:16:49You know what the worst part was?
00:16:54Was coming home to find you not there.
00:16:59It sucked.
00:17:01I'm sorry.
00:17:03It's just I have my own life now.
00:17:07Can you take care of yourself?
00:17:09Apparently I can't.
00:17:11That's not what I meant.
00:17:13No?
00:17:14No?
00:17:15Did you just mean to rub it in a bit?
00:17:18Just a little, you know, brag about your...
00:17:20your giant diamond ring.
00:17:23Tell me about how wonderful your life is with David.
00:17:26You've always been good like that.
00:17:31You did it, didn't you?
00:17:33You saw the ring in my bag and you threw it in the water.
00:17:36How could you, Jonah?
00:17:37Look at what you've done to us!
00:17:39We just heard it.
00:17:40We just...
00:17:41We just...
00:17:43What the?
00:17:44...
00:17:50Did you get out of the air?
00:17:52I found a dish with you just a dripく dissected by an infinite bucket.
00:18:04But what?
00:18:05We are out of the air.
00:22:51Sous-titrage Société Radio-Canada
00:23:21I'm diabetic.
00:23:23What?
00:23:25I need my shot.
00:23:28It's in my purse.
00:23:31You're making this up, right?
00:23:34Why would I?
00:23:35I don't know.
00:23:37Sympathy?
00:23:38That's a page out of your book.
00:23:40Not everybody thinks the way you do.
00:23:41Oh, come on. Don't fuck with me.
00:23:43That's not funny.
00:23:47I'm not.
00:23:49I was diagnosed three years ago.
00:23:53Jesus.
00:23:57Why didn't you tell me?
00:24:01Would it have mattered?
00:24:07I'm not a doctor, Brie.
00:24:09What does this mean?
00:24:11It means I need my shot soon.
00:24:13Or?
00:24:15I could fall into a coma.
00:24:17Oh, Jesus.
00:24:25Okay.
00:24:27I'm gonna get you a shot.
00:24:29Okay?
00:24:31And then I'll go home.
00:24:32Oh, I need heaven...
00:24:34I need a glove.
00:24:35Don't that one's found on her.
00:24:37Please try!
00:24:41Just out all the muscles.
00:24:42You set out what it's about.
00:24:44In this case she likes.
00:24:46Say she hits you,
00:24:47but you've got her.
00:24:48Do you see your acha buds in line?
00:24:50I need a message Jake.
00:24:52Do you find her?
00:24:53What?
00:24:54Now?
00:24:55Are you?
00:25:57God, his skin was all black and flaking off like paper
00:26:02Why are you still talking about this?
00:26:05I had a counselor in rehab, Margaret
00:26:07She said I should talk about this stuff
00:26:08Is she your mother now?
00:26:12She's kind of a douche, actually
00:26:14Terrible teeth, but she's right
00:26:16Tell me what happened
00:26:19You know what happened
00:26:26Oh, I know what mom told me
00:26:28And I pieced together the bits and pieces
00:26:30You told me over the years
00:26:31But I don't know the whole story
00:26:32Dad was a monster
00:26:36Plain and simple
00:26:37He came in that night drunk
00:26:43He could smell it often
00:26:46One time he breathed
00:26:49Filled him with rotten stench of whiskey
00:26:54And I had a cigarette and just passed out
00:27:00He must have fallen against the pillow
00:27:06Because you could see the fire started about there
00:27:10Right by his head
00:27:13It's sort of fanning out like a circle
00:27:16Just burning
00:27:18He didn't scream or anything
00:27:22He's so damn drunk
00:27:24He didn't even notice he was burning to death
00:27:25I pulled out and tried to wake him up
00:27:31Here we are
00:27:34It must have hurt so bad
00:27:37Until after
00:27:42When it was happening
00:27:46It was
00:27:46It was like ice sliding over my skin
00:27:51Mumming me
00:27:54It was like a release
00:27:59Oh my god
00:28:05I told you someone would come
00:28:07Come on, hurry
00:28:24Help! Help! We're in here!
00:28:45Come on!
00:28:46Help! Help! Help!
00:28:49Help! Help!
00:28:50What the hell are you two doing in there?
00:28:55We got drunk! Can you let us out?
00:28:57Yeah
00:29:00Hang on a minute
00:29:01Oh my god, thank god
00:29:04Oh my god, we've been trapped in here for hours
00:29:07My sister's brain got caught in the drain
00:29:10And we tried to get it out
00:29:11And the idiot manager closed the top on us
00:29:14It's so crazy that you're here
00:29:20I can't believe it
00:29:21What's your name?
00:29:30I'll be right back
00:29:31Where? Where is she going?
00:29:33Maybe she's just gone to see how to open the cover
00:29:35I'll be right back
00:29:37OK, yeah, okay
00:29:39OK
00:29:40OK
00:29:41OK
00:31:53Miss, please, there's no reason to do this.
00:31:59There's always a reason for everything.
00:32:03Yeah, hey, it's me again.
00:32:05Yeah, don't forget I have that dinner tonight, so...
00:32:08Uh, don't wait up.
00:32:09Talk to me when I get home.
00:32:10Okay, love you.
00:32:12Babe, where are you?
00:32:14Did your psycho sister kidnap you or something?
00:32:17Uh, call me. Love you.
00:32:19Wow, somebody's got drama.
00:32:21Can you please just call him back?
00:32:23Quit being such a bitch!
00:32:25Why are you doing this?
00:32:27Come on!
00:32:28Wow, what a mouth on you.
00:32:31No wonder why David thinks you're a psycho.
00:32:34Let's see if your sister has any pictures of you.
00:32:37Oh, yeah.
00:32:38I bet that's you in the tattoo, isn't it?
00:32:41I bet that's not even your only one, is it?
00:32:43Do you have a tramp stamp, Jonah?
00:32:46Give the lucky boy something to look at?
00:32:49What is she doing?
00:32:50I'm gonna kick the living shit out of you!
00:32:52Come on!
00:32:53What are you doing?
00:32:54It's not funny!
00:32:56Simmer down.
00:32:56I don't think you're gonna be doing anything.
00:33:00Here's the thing.
00:33:03It's really tough in the real world, you know?
00:33:06And I just got out of lockup, like, nine months ago, and I can't get a real job.
00:33:10And even the stupid crap job cut me back to part-time, and that's why I'm so behind on rent.
00:33:16And then I...
00:33:17All the stupid bills, I...
00:33:22What does that mean?
00:33:25It means this is an opportunity, and if you see one, and you don't take it, then you're stupid.
00:33:31So I'm gonna need your PIN code for your bank card ring.
00:33:36God, you crazy bitch!
00:33:39Yeah, an attitude like that is probably what got you here in the first place.
00:33:45Look, I'm sure we can figure this out.
00:33:47Just promise you'll let us out of here.
00:33:50Nope.
00:33:52I'm not promising you nothing until you give me the code.
00:33:55Don't do it.
00:33:57Don't do it.
00:33:58Well, what's it going to be?
00:34:15Stubborn.
00:34:22Things never end well for stubborn girls.
00:34:28Great.
00:34:34Where did she go?
00:34:36To hell, I hope.
00:34:38We have to cooperate.
00:34:40No, we don't have to do anything.
00:34:42You act like we have a choice here.
00:34:44She's blackmailing us.
00:34:45Do you have any other ideas?
00:34:51We've waited out this long, okay?
00:34:53What's a few more hours?
00:34:55Jonah, I don't think I can.
00:34:58You know, I used to be just like you girls.
00:35:14I was a fashion snob, too.
00:35:18Yep, buying fancy outfits to relax at the pool.
00:35:23Just like you.
00:35:24What did you do?
00:35:31Nothing.
00:35:33I did nothing.
00:35:34But, you know, I hope you know it does get real nippy here at night, you know?
00:35:39The whole, like, desert air, it's...
00:35:42It's chilly.
00:35:44It could, like, cut you right to the bone.
00:35:45Do you have any idea how much trouble you are in?
00:35:50I'm fine, actually.
00:35:51I'm a little worried about you, because you really seem like the string bikini type, aren't you?
00:35:56What the hell is this freak show talking about?
00:36:01The heater.
00:36:02She turned it off.
00:36:03This isn't a joke!
00:36:07You're going to kill us!
00:36:08Do you understand?
00:36:11Yeah, I never said it was.
00:36:14But unless you think you can get through the night without freezing, I suggest you hand over the pin code for your ATM.
00:36:21Just promise you'll let us out of here!
00:36:29I swear on my father's grave.
00:36:33God, she's lying!
00:36:37We don't have a choice.
00:36:39There's always a choice.
00:36:40It's six-five-three-zero!
00:36:57See, that wasn't so bad.
00:37:00I swear to God, lady, if you were lying to us...
00:37:04Stay as warm as you can in there.
00:37:05Come on, you have to come back!
00:37:07You're going to kill us!
00:37:10She'll come back.
00:37:11She has to.
00:37:14Oh, my God.
00:37:14I swear to God, when I get my hands on her...
00:37:19Hey.
00:37:20Hey.
00:37:21Wait.
00:37:21Wait.
00:37:22Let me kill you.
00:37:23Just hold it.
00:37:24Just hold it.
00:37:24Okay.
00:37:25What's wrong?
00:37:26Okay.
00:37:29Okay.
00:37:40It's so quiet.
00:37:51Peaceful.
00:37:54No wonder we used to come here when we were kids.
00:37:56I'm sorry.
00:37:57Breathe.
00:38:05Breathe.
00:38:08Breathe.
00:38:10I'm here.
00:38:11Shh.
00:38:12Let's hang there, okay?
00:38:16She come back.
00:38:23She will.
00:38:24Je ne confie pas.
00:38:28Je ne confie pas.
00:38:32Je ne confie pas à personne.
00:38:34Je suis vraiment pas en mode pour un lecture, ok ?
00:38:38J'ai l'énergie à donner un.
00:38:48Vous ne pouvez pas juste s'il y a un réel à la mort.
00:38:52J'ai l'impressionné.
00:38:58Non.
00:39:00Je n'ai jamais essayé.
00:39:05Peut-être que je peux m'en sortir.
00:39:09Il va bien si je vous laisse pour deux minutes.
00:39:11Non.
00:39:16Je ne vais pas aller.
00:39:18Je ne vais pas aller.
00:39:20Je ne vais pas aller.
00:39:22Je ne vais pas aller.
00:39:24Je ne vais pas aller.
00:39:26Je ne vais pas aller.
00:39:28C'est tout.
00:39:30C'est parti.
00:40:00C'est parti, c'est parti, c'est parti.
00:40:30Did you get it?
00:40:33I couldn't.
00:40:37I'm useless.
00:40:40I'm a dread.
00:40:43I don't know.
00:40:46I'm a coward.
00:40:48Don't say that.
00:40:52God, this is all my fault.
00:40:57God, I wish I could take it back.
00:41:02I can't lose hope.
00:41:07I wish I was more like you.
00:41:14You are her.
00:41:21You just don't believe it.
00:41:23You're wasting energy.
00:41:44I need to move.
00:41:48It's the only thing that keeps me warm.
00:41:53So, this counselor in rehab, did she ever talk about what happened?
00:41:59Stop.
00:42:00I don't think we're supposed to talk about these things.
00:42:03We're supposed to talk about it.
00:42:05It doesn't mean that I want to.
00:42:08You need only when it's convenient for you.
00:42:12Yeah, sure.
00:42:13Whatever.
00:42:15What are you really afraid of?
00:42:21I don't know.
00:42:25Yeah, you do.
00:42:31You really want to know?
00:42:34Yeah.
00:42:38Monsters.
00:42:40They're everywhere.
00:42:47So what?
00:42:49Suicide's the answer.
00:42:51You don't know what it's like.
00:42:54It's like I have this...
00:42:57giant...
00:42:59black...
00:43:02ugly thing inside me.
00:43:05rumbling, eating at me.
00:43:10You don't have to be afraid anymore.
00:43:15It's in the past.
00:43:18Yeah, well...
00:43:23You need to stop eating Chinese fruit of kale.
00:43:26Those fortune cookies are rotting you brain.
00:43:29All those things Dad did to us.
00:43:38I'm sorry it lasted so long.
00:43:42Hey, if he didn't die, it would have kept going forever, so...
00:43:48You didn't.
00:43:52It's still in my head.
00:43:54All the time.
00:44:00It gets better.
00:44:05And he's gone.
00:44:07Keep reminding yourself that.
00:44:09What the...
00:44:23How long have you been there for?
00:44:26A while now.
00:44:28Sounds like your girls have been through some stuff.
00:44:32You think that makes you special?
00:44:34All right, so you got what you wanted.
00:44:36Are you gonna let us out of here or not?
00:44:38Yeah, maybe you should have mentioned you only had 80 bucks in your account.
00:44:42A lot of good that's gonna do me.
00:44:44God, are you joking?
00:44:49You swore to your father's grave!
00:44:54Listen...
00:44:57My sister's really not doing so well.
00:44:59She needs her shot.
00:45:01It's in her purse.
00:45:02She's diabetic.
00:45:03Do you understand?
00:45:06She could die.
00:45:08Yeah, right.
00:45:09You wouldn't say anything to get out of there right now.
00:45:12I'm not lying.
00:45:13I'm serious.
00:45:14Come on.
00:45:15You don't want blood on your hands, do you?
00:45:17Oh, boo-hoo.
00:45:18Shut up.
00:45:19I'm borderline diabetic.
00:45:20And my doctor says I don't even need anything.
00:45:23So maybe that's just for lazy people.
00:45:26I have a different kind.
00:45:28Can you just let us out, please?
00:45:30You know, I don't really see why I'm expected to do you any favors.
00:45:35I mean, this whole thing just pisses me off.
00:45:39You know?
00:45:40You put me in this position because you're so stupid.
00:45:43This is not our fault.
00:45:44Don't give me that crap.
00:45:46What do you want?
00:45:48The world doesn't owe you any favors.
00:45:53And neither do I.
00:45:55Come on!
00:45:57It's open!
00:45:58It's coming!
00:45:59Wake up!
00:46:00You know what?
00:46:03Come here.
00:46:04Come over here.
00:46:05Can you hear me?
00:46:15I might just leave you both in there to die.
00:46:35She's insane.
00:46:56I told you she was.
00:47:00We can't reason with someone like this.
00:47:03We need to figure out another way.
00:47:15What are you doing?
00:47:24It's a little surprise.
00:47:33I really don't think this is a good idea.
00:47:38Just trust me for once.
00:47:43Oh God.
00:47:44Oh God.
00:47:46I'm so sorry.
00:48:03Oh God.
00:48:06I'm so sorry.
00:48:14I don't know what to do.
00:48:19Well, I told you, girls, everything happens for a reason.
00:48:23I really need to tell you something, okay?
00:48:25But I don't want my sister to hear.
00:48:26It can only be you, okay?
00:48:30Go ahead.
00:48:36I can't even hear you.
00:48:54Girls, get down!
00:48:56No!
00:48:57No!
00:48:58No!
00:48:59No!
00:49:00No!
00:49:01No!
00:49:02No!
00:49:03No!
00:49:04No!
00:49:05No!
00:49:13I got her.
00:49:16I got her!
00:49:35Stop it, girl!
00:49:49You wanna ignore me?
00:49:51Serves you right.
00:49:53You think this is funny?
00:49:55You got what you deserve. Now you gonna let us out of here?
00:49:58You are messing with the wrong woman.
00:50:01And I'm sorry, Brie,
00:50:03but I'm sure this ain't the first time
00:50:05you're gonna get punished for something your sister did.
00:50:14This is for you.
00:50:28You smell that?
00:50:30Brie.
00:50:33He's gone.
00:50:44Must be the cleaning system.
00:50:49Lockheed yet!
00:54:08Don't do it, Brie, please.
00:54:09Please, I'm begging you.
00:54:11I'm begging you, Brie.
00:54:12I just want to go home.
00:54:18Brie.
00:54:19Don't do it.
00:54:35Pawn shop will give me something decent for this.
00:54:41I'm sure you feel pretty low, but trust me,
00:54:44there's always somebody lower than you.
00:54:46Can you let us out now?
00:54:49I'll let you out when I'm good and ready.
00:54:54I'm so sorry.
00:54:58I don't want to talk.
00:55:03Brie.
00:55:06I just want to be alone.
00:55:19I don't want to be alone.
00:55:22I do not want to be alone.
00:55:31I just want to be alone.
00:58:02Just leave me alone.
00:58:07Jonah, tu ne peux pas me faire en moi maintenant.
00:58:10Nous allons survivre cette situation.
00:58:15Et si nous faisons?
00:58:18Tu survivre cette situation.
00:58:21Ok ? Tu as David.
00:58:22Tu as tu vie à retourner.
00:58:25Ok ?
00:58:26Il n'y a rien pour moi.
00:58:28Je ne sais pas.
00:58:30Je ne sais pas.
00:58:32Je ne sais pas.
00:58:34Il n'y a rien pour toi et pour moi et pour tout le monde.
00:58:38C'est pas vrai.
00:58:40C'est pas vrai.
00:58:42Je ne veux pas vous ici.
00:58:46Je ne veux pas vous ici.
00:58:48Je ne veux pas vous avoir de me ennemi.
00:58:52Nous sommes sisters.
00:58:54Nous sommes chers.
00:58:56Nous sommes chers.
00:58:58religieux.
00:59:00Tucs 하고 moi en jure.
00:59:02Laissez.
00:59:04Non.
00:59:06C'est vous faire 5 de ma 29 ans.
00:59:08Et je ne suis pas pr�烈 pour nous dire ?
00:59:10Au monde.
00:59:12Je ne veux pas m'enrer est.
00:59:16Je veux dire qu'on fait le dire.
00:59:18N'est ce que tu ne ferons pas.
00:59:20Je vais m'aider.
00:59:25Oui, je vais m'aider.
00:59:29Je suis désolé.
00:59:31Je suis désolé.
00:59:33Je suis désolé.
00:59:34Ce n'est pas votre fault.
00:59:36Je suis désolé pour tout.
00:59:50Je suis désolé.
00:59:52Je suis désolé.
00:59:59Je suis désolé, j'ai juste vu.
01:00:01Tu m'as passé un des heures plus tard.
01:00:04Je vous l'aiderai.
01:00:11C'est trop tard.
01:00:13Je m'aiderais.
01:00:15Je parles.
01:00:17Jona, votre mère, où est-ce que vous êtes?
01:00:23Brie, je suis en train de la police.
01:00:25Ce n'est pas comme vous.
01:00:25Si tu peux le faire, je vais me retourner en 5.
01:00:29Je suis en train de faire 9-1-1.
01:00:31Je suis sérieux.
01:00:34Brie?
01:00:47Sous-titrage Société Radio-Canada
01:01:17Je suis en train de faire des choses.
01:01:20Oui, la psychose version de Nurse Ratched.
01:01:26Quand elle arrive, vous allez me laisser.
01:01:27All right?
01:01:29Je vous promets.
01:01:35Mlle ?
01:01:38Oui, c'est moi.
01:01:43Merci pour venir.
01:01:47Je ne suis pas un de ces monstres que vous parlez de ce que vous parlez.
01:01:51Non, vous n'êtes pas. Nous connaissons ça maintenant.
01:01:53Oui ?
01:01:55Oui. Nous avons beaucoup de temps à parler depuis que nous sommes venus ici.
01:02:01Nous savons ça maintenant.
01:02:05À la fois, c'était un accident, mais nous savons que c'était pour une raison.
01:02:12C'est bon.
01:02:14Il y a beaucoup de choses que nous avons fait dans nos vies que nous avons fait,
01:02:18que nous avons fait mal.
01:02:23C'est bon, Jona ?
01:02:26C'est bon.
01:02:30Pour être ici, nous avons donné beaucoup de temps à penser.
01:02:36Et quand vous nous laissez de nous sortir, nous allons changer beaucoup de choses.
01:02:40Je vous promets.
01:02:43Je suis vraiment désolée pour tout le monde.
01:02:51Vous savez, je suis juste comme vous.
01:02:54Je devais avoir tout le monde.
01:02:59Et puis, on va tout le monde en un second.
01:03:04Donc, nous devons apprécier les autres.
01:03:10Nous devons apprécier les autres.
01:03:12Nous devons apprécier les autres.
01:03:14Nous devons apprécier les autres.
01:03:16Et quand ce livre ouvre, je ne vais pas être ici.
01:03:19Mais je ne veux pas voir vous deux encore ici.
01:03:21Tu comprends pas ?
01:03:22Oui, nous devons apprécier.
01:03:26Ok, nous devons apprécier tout ce qui est un peu comme un lesson.
01:03:29C'est tout ça.
01:03:32C'est tout ça.
01:03:34C'est tout ça.
01:03:38C'est tout ça.
01:03:40C'est tout ça.
01:03:54C'est tout ça.
01:03:56C'est tout ça.
01:03:58C'est tout ça.
01:04:00C'est tout ça.
01:04:26C'est tout ça.
01:04:33C'est tout ça.
01:04:35C'est tout ça.
01:04:37C'est tout ça.
01:04:39C'est tout ça.
01:04:41C'est tout ça.
01:04:43C'est tout ça.
01:04:45C'est tout ça.
01:04:47Mais il mède le code, le manager, il m'a dit einen mois acappé.
01:04:49Il s'il y a Marianne.
01:04:51Il s'il ne faut pas travailler.
01:04:54Qu'est-ce que nous devons faire maintenant ?
01:05:06Je pense que vous êtes en place maintenant.
01:05:11Non, tu ne peux pas nous laisser ici.
01:05:16Tu vas nous !
01:05:18Je n'ai pas voulu vous faire !
01:05:20C'est pas ma faute !
01:05:24Non, non, non, non, non !
01:05:26Non.
01:05:28C'est bon.
01:05:29Tu vas nous à !
01:05:30Non, non, non !
01:05:32Je me suis rendue !
01:05:33Non !
01:05:34Non, non.
01:05:35Personne du coups, non.
01:05:37Je n'aime pas.
01:05:38Non, non, hon.
01:05:39Tu as pas pours dire rien !
01:05:41J'en ai pas pu dire rien.
01:05:43Je crois.
01:05:44Je ne peux pas le juif.
01:05:46Non !
01:05:47Je ne suis pas en train de me rassembler.
01:05:49Je ne suis pas tout à l'heure.
01:05:51C'est pas trop tard.
01:05:53Ils sont pas venus !
01:05:55C'est parti !
01:05:57Oh non !
01:05:59Oh non !
01:06:01Oh non !
01:06:03Oh non !
01:06:05Oh non !
01:06:07Oh non !
01:06:15Sheila...
01:06:19Sheila...
01:06:21Sheila..
01:06:23...
01:06:27...
01:06:33...
01:06:35...
01:06:37...
01:06:39...
01:06:41...
01:06:43...
01:06:45...
01:06:47...
01:06:49Sous-titrage MFP.
01:07:19Brie! Brie!
01:07:35Brie! Brie! Brie! Brie! Brie! Brie! Brie! Brie! Brie! Brie! Brie! Brie!
01:07:42Oh, God! God just heard the crap out of me.
01:07:46Je ne pense pas que je ne peux pas faire ça.
01:07:50Oh, ne parle pas comme ça.
01:07:54Oh, mon Dieu.
01:07:56Je suis allée à vous.
01:07:58Quoi ?
01:08:02J'ai une confession.
01:08:04Fais-moi.
01:08:06Please.
01:08:08Je suis désolé.
01:08:10Si je savais qu'il était venu à vous,
01:08:12je ne savais pas qu'il était quelque chose.
01:08:14Je suis désolé.
01:08:16Je suis désolé.
01:08:18Je suis désolé.
01:08:20Je suis désolé.
01:08:22Et je savais.
01:08:24C'était la nuit,
01:08:26quand le feu a commencé,
01:08:28c'était très rapide.
01:08:30Il s'est tombé.
01:08:32Il s'est tombé.
01:08:34Mais j'ai lancé.
01:08:36J'ai lancé.
01:08:38J'ai lancé.
01:08:40J'ai lancé.
01:08:42J'ai lancé.
01:08:44J'ai lancé.
01:08:46J'ai lancé.
01:08:48J'ai lancé.
01:08:50J'ai lancé.
01:08:52Je t'ai tué le monstre.
01:09:02Allez.
01:09:22Sous-titrage Société Radio-Canada
01:09:52...
01:10:22...
01:10:51...
01:10:58...
01:11:05...
01:11:12...
01:11:18...
01:11:19...
01:11:26...
01:11:27...
01:11:28...
01:11:35...
01:11:37...
01:11:39...
01:11:46...
01:11:48...
01:11:50...
01:11:57...
01:11:59...
01:12:00...
01:12:01...
01:12:10...
01:12:11...
01:12:12...
01:12:21...
01:12:22...
01:12:23...
01:12:32...
01:12:33...
01:12:34...
01:12:43...
01:12:44...
01:13:04...
01:13:14...
01:13:15...
01:13:25...
01:13:26...
01:13:36...
01:13:56...
01:14:06...
01:14:07...
01:14:16...
01:14:17...
01:14:18...
01:14:27...
01:14:28...
01:14:29...
01:14:38...
01:14:39...
01:14:40...
01:14:49...
01:14:50...
01:15:51...
01:15:58...
01:16:00...
01:16:01...
01:16:32...
01:16:41...
01:16:42...
01:18:13...
01:18:22...
01:18:23...
01:19:13...
01:19:23...
01:19:24...
01:20:28...
01:20:38...
Écris le tout premier commentaire