Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
🇨🇳 EP.17 The General's youngest son/ Returned Master (2025) ENG SUB
Moviespk
Follow
2 days ago
#chinesedrama #dramachinese #bromance
Category
✨
People
Transcript
Display full video transcript
00:00
詞曲 李宗盛
00:30
詞曲 李宗盛
01:00
詞曲 李宗盛
01:29
詞曲 李宗盛
01:59
詞曲 李宗盛
02:29
詞曲 李宗盛
02:59
紧凭你一面之词
03:01
根本不足为信
03:03
果然
03:05
月儿
03:07
连你都不会相信
03:09
非是我不信你
03:11
姿势体大
03:13
牵连胜过
03:14
我定会调查清楚
03:16
如你说的情况属实
03:18
我定会纵明管家
03:20
替你们洗刷冤屈
03:22
但如果
03:23
你有一字虚假
03:25
我陈王在此立誓
03:27
如有一句不识
03:29
我必受雷霆万钧之死
03:32
永不超生
03:34
好
03:40
我记住你说的话
03:42
你们看见线尾没有
03:45
这个人不知道跑哪儿去了
03:47
老实说
03:48
剩下围了好多人吗
03:49
这孩子不会
03:51
不好
03:54
回头再说
03:55
月儿
03:57
不
04:04
人呢
04:13
剑场子弹兵马
04:15
死云
04:23
可恶
04:24
她都骗我
04:26
我定不是那样的人
04:28
可恶
04:32
可恶
04:36
可恶
04:38
可恶
04:40
可恶
04:42
可恶
04:44
可恶
04:45
可恶
04:46
可恶
04:47
可恶
04:48
可恶
04:49
可恶
04:50
可恶
04:51
可恶
04:52
可恶
04:53
可恶
04:54
可恶
04:55
可恶
04:56
可恶
04:57
可恶
04:58
可恶
04:59
可恶
05:00
可恶
05:01
可恶
05:02
可恶
05:03
可恶
05:04
可恶
05:05
可恶
05:06
可恶
05:07
那鬼谷笑来神秘
05:09
从不与外界来往
05:10
你
05:11
有几分把握
05:13
血还深潮
05:14
血还深潮
05:15
非暴不可
05:16
可恶
05:18
可恶
05:19
可恶
05:20
可恶
05:21
可恶
05:22
可恶
05:23
可恶
05:24
可恶
05:25
可恶
05:27
可是你
05:29
卿
05:30
可恶
05:31
我心意已决
05:33
也罢
05:34
许是你李家
05:37
命不该决
05:39
否则
05:41
我亦不能救下你
05:42
想来也是天意
05:43
你母亲与我情同姐妹
05:46
我一定会祝你一臂之灵
05:49
Definitivamente te ayudará con el relieve del terreno.
05:51
Ya sabes que esto es raro.
05:54
Me temo que este año te ha dado un golpe,
05:56
me da una bofetada y soy un hombre.
05:58
No estaré MAÑANA.
05:59
Te lo pagaré de nuevo.
06:01
Te lo ruego.
06:02
Dame algo de tiempo.
06:03
Déjame comprobarlo.
06:05
Lo aceptaré de nuevo.
06:06
¿Qué estás haciendo?
06:07
Hay que verlo como el hombre que es el fantasma de la tostada.
06:09
Tengo que hacerlo con mis padres, que es Joliel Tharrow.
06:11
¿Tienes que verlos como el ghoul?
06:15
Algo así como un Niaue,
06:17
居然叫你 色令之婚 二龙眼瞎了吗
06:22
陈王所言 虽是害人听闻 但是 仔细想想 不无可能
06:31
当年建卫山遗的确诸多疑点 朝廷也在重查旧文 请一只求你暂缓复仇
06:39
容我查证明白 若他真的是在诬陷礼谱 我在此立誓 绝不会循私容情
06:47
父亲自幼对我阴阴教导 要我刚正不恶 终居爱国 他一生征战 为国为民 如今 却受死无灭说到底 是我无用
07:02
秦也 哪怕飞蛾扑火 玉石俱焚 我要杀上建卫山
07:08
燕儿 此事在未缠命之前 你若要一意孤行 便先杀了我
07:13
别以为我不敢
07:17
别以为我不敢
07:17
No sé.
07:47
No sé.
08:17
No sé.
08:18
No sé.
08:18
No sé.
08:19
Se nota 陈大王.
08:22
No te quiero.
08:23
乾卫哥哥.
08:24
No sé.
08:25
No sé.
08:25
No sé.
08:26
No sé.
08:27
Nunca pensé en decirle al Señor.
08:29
No sé.
08:31
Sé que tienes...
08:32
No sé.
08:33
No sé.
08:34
Espero que puedas darme mi propio amor.
08:38
Espero que puedas darme mi propio amor.
08:40
No estoy solo
08:47
No estás solo
08:49
No estás solo
08:51
No estás solo
08:54
Eres mi enemigo.
08:56
¡Eres mi enemigo!
08:58
Eres un hombre.
09:00
No estás solo
09:02
¿Cómo lo haces?
09:06
Eres mi hermano.
09:09
Espero que estés bien.
09:13
No quiero que nadie haga nada.
09:16
Si no estás solo,
09:19
Puedo darte mi vida.
09:30
¿Cómo estás?
09:32
¿Adónde vas?
09:33
Te he estado esperando durante unos días.
09:35
¿Qué le dijiste?
09:39
No sé.
09:44
Iba a beber el agua.
09:46
Me gustaría que bebieras el agua.
09:48
Me gustaría el agua del agua.
09:50
¿Cuánto dinero has hecho en el agua?
09:51
Quiero que bebas el agua.
09:53
Beberé el agua, el agua.
09:54
Eres mi agua vacía.
09:55
Estoy feliz.
09:56
¿Lo es?
09:59
Sí.
10:03
Está bien, hermano.
10:04
Creo que deberías pensar en ti mismo.
10:06
Esta vez te topaste con este gran lío,
10:08
Tu cuerpo se romperá.
10:26
¿Qué estás haciendo?
10:56
Ay dios mío.
10:57
Si van a ir a China, lo haremos.
10:58
Si pelearán o no.
11:00
Tú...
11:01
Tienes algunos errores
11:03
No pienses que eres tonto
11:05
No voy a poder pelear con él.
11:07
Voy a poder llevarte al otro lado.
11:09
O si él te va a proteger,
11:10
o podrás protegerlo.
11:12
No te preocupes.
11:13
Vas a tener miedo de ello.
11:14
Podrás hacer esto.
11:16
Vas a tenerle miedo.
11:17
Entonces te mataré por tus hijos.
11:21
I...
11:26
Porque no quiero hablar contigo de esto.
11:31
¿Qué estás haciendo?
11:33
No pude encontrar al enemigo.
11:35
Tengo que luchar contra ti.
11:37
Estoy de acuerdo contigo.
11:38
Está usted equivocado.
11:39
Está usted equivocado.
11:40
No me voy a equivocar.
11:41
Está usted equivocado.
11:42
Estaré equivocado
11:43
Está usted equivocado.
11:44
Está usted equivocado.
11:46
Está usted equivocado.
11:52
Está usted equivocado.
11:54
Lo siento, no puedo soportar esto.
11:59
Mira mi cara y afrontalo.
12:02
Ve a la mesa.
12:04
Él será salvado.
12:06
Él va a ser castigado.
12:10
Es decir, no voy a verlo.
12:13
Él va a ser castigado.
12:15
Ey.
12:18
Él iba a ser quien me lo dijera.
12:20
¿Qué?
12:21
Él iba a ser el que estaría contigo.
12:23
Él iba a ser quien lo hiciera.
12:24
Realmente no sé cuánto soy.
12:30
¿Qué tipo de palabras eres realmente?
12:38
¿Qué estás haciendo?
12:40
Déjame ver si no eres la misma persona.
12:42
¿Qué estás haciendo?
12:44
Es imposible.
12:45
Debería hacer esto de nuevo,
12:50
Te daré una oportunidad para recuperarte.
12:53
Estoy dispuesto a hacer mis planes.
12:55
Te dejaré salir de la casa.
12:57
Eso es lo que quiero creer.
12:59
Estamos preparados para esto.
13:01
Señor Kofi,
13:03
Señor Kofi,
13:05
Señor Kofi,
13:06
Señor Kofi,
13:08
Señor Kofi Señor Kofi,
13:10
Señor Kofi,
13:12
Señor Kofi,
13:13
Señor Kofi,
13:14
Señor Kofi,
13:15
Hey, vamos, vamos, vamos.
13:18
No hay problema, no lo encontraré.
13:30
¿Quieres comerlo?
13:37
Lo siento, estoy listo.
13:45
Lo lamento.
13:54
¿Eh?
13:56
¿Eh?
14:05
¡Ah!
14:06
Oh
14:15
Eres un buen chico.
14:17
Eres un buen chico.
14:20
Sé que sigues siendo un buen chico.
14:22
Pero no tengo por qué hacerlo.
14:23
Eres un buen chico.
14:26
Eres un buen chico.
14:26
Estas bien.
14:33
¡Mirar!
14:34
Hay una luz azul.
14:36
¿Qué estás haciendo?
14:38
¡No podrás hacerlo!
14:44
Tu padre, tu padre,
14:47
¿Cuál es la verdad del pasado?
14:51
No voy a poder hacerlo.
14:57
¿A qué te dedicas?
14:59
No podrás hacerlo
15:01
Pero se trata de ti.
15:04
余天比较高
15:06
你還記得我們在百花山莊的約定嗎?
15:08
嗯
15:09
要是我們能從這兒出去
15:11
到時候
15:12
我叫你李家強
15:13
那我也叫你陳家道
15:15
啊
15:17
可惜這裡沒有刀和槍
15:19
怎麼沒有
15:21
摺竹為槍
15:23
摺之為刀
15:25
武藝之刀
15:26
何須講究行事
15:28
說得對
15:29
Te amo.
15:59
作用重破万重逃
16:03
陈小夕
16:04
你似在我一片赤身
16:06
只可惜
16:07
你我终究疏图没落
16:09
伺候重重
16:11
你便怨不得我了
16:29
惊奇梦中昏
16:33
梦里烟火焚身
16:37
梦外之情千马笑催几场
16:45
江蝴蝶当谁无恨
16:49
贴一片要作弄天真
16:53
迷雾落定算谁亏欠更深
16:59
墙前秋晨刀光
17:05
少年脸庞
17:07
快一眼过哀伤
17:11
绝处并肩鸣血一伤
17:15
生死已终场难讲
17:19
大雪洒落青山
17:21
在某种祈荡
17:23
风茫落过冰糖
17:27
寂寞天地人恨月散扬
17:31
闪不断这圆灭过往
17:35
寂寞天地人恨月光
17:41
寂寞天地人恨月光
Recommended
17:00
|
Up next
🇨🇳 EP.19 The General's youngest son/ Returned Master (2025) ENG SUB
Moviespk
2 days ago
15:15
🇨🇳 EP. 18 The General's youngest son/ Returned Master (2025) ENG SUB
Moviespk
2 days ago
15:40
🇨🇳 EP. 20 The General's youngest son/ Returned Master (2025) ENG SUB
Moviespk
2 days ago
15:15
[ENG] EP.18 The General’s Youngest Son (2025)
New Drama
3 days ago
15:40
Returned Master Episode 20 | Eng Sub
Crime TV Show USA
2 days ago
15:24
🇨🇳 EP.16 The General's youngest son/ Returned Master (2025) ENG SUB
Moviespk
4 days ago
25:00
🇯🇵 EP.5 Stay by My side After the rain (2025) ENG SUB
Moviespk
2 days ago
24:59
🇹🇼EP.2 Secret Lover (2025) ENG SUB
Moviespk
2 days ago
17:58
Returned Master Episode 17 | Engsub
Crime TV Show USA
3 days ago
15:26
🇨🇳 EP.15 The General's youngest son/ Returned Master (2025) ENG SUB
Moviespk
4 days ago
18:21
🇨🇳 EP.22 The General's youngest son/ Returned Master (2025) ENG SUB
Moviespk
yesterday
15:15
Returned Master Episode 18 | Engsub
Crime TV Show USA
3 days ago
17:21
Returned Master Episode 21 | Eng Sub
Crime TV Show USA
yesterday
24:59
Secret Lover (2025) EP.3 ENG SUB
Apna Plus TV
2 days ago
45:12
Doctor Mine Episode 2 | Eng Sub
Crime TV Show USA
3 days ago
18:21
Returned Master Episode 22 | Eng Sub
Crime TV Show USA
yesterday
17:00
Returned Master CDrama 2025 Ep 19 | Eng Sub
MangoTV USA
2 days ago
17:00
Returned Master Ep 19 English Sub
gemoy5
yesterday
37:21
Ep 13 Revenged Love Engsub
Crime TV Show USA
4 days ago
15:41
🇨🇳 EP.1 The General's youngest son/ Returned Master (2025) ENG SUB
Moviespk
7/18/2025
42:10
🇨🇳 EP.14 Rᗴᐯᗴᑎᘜᗴᗪ LOᐯᗴ (2025) ENG SUB
Moviespk
3 days ago
26:05
🇯🇵 EP. 1 The proper way to write LOVE (2025) ENG SUB
Moviespk
3 days ago
17:21
🇨🇳 EP.21 The General's youngest son/ Returned Master (2025) ENG SUB
Moviespk
yesterday
47:16
EP 3 Deep Affectionate Eyes (2025) Eng Sub (CC)
Luvv Drama
2 days ago
17:01
🇨🇳 EP.10 The General's youngest son/ Returned Master (2025) ENG SUB
Moviespk
6 days ago