- 2 days ago
Category
😹
FunTranscript
00:00:00I'll see you next time.
00:00:30Can bebek güleç bebek, büyüdü büyüyecek.
00:00:55Annesi babası onu hep sevecek.
00:01:04Can bebek güleç bebek, büyüdü büyüyecek.
00:01:11Annesi babası onu hep sevecek.
00:01:25Can bebek güleç bebek uyandı, gözleri canlı canlı.
00:01:41Ganzeleri pek tatlı, yanakları kırmızı.
00:01:48Can bebek güleç bebek uyandı, gözleri canlı canlı.
00:01:56Ganzeleri pek tatlı, yanakları kırmızı.
00:02:04Can bebek güleç bebek, büyüdü büyüyecek.
00:02:10Annesi babası onu hep sevecek.
00:02:19Can bebek güleç bebek, büyüdü büyüyecek.
00:02:26Annesi babası onu hep sevecek.
00:02:40Bebeğimin gözleri mavi boncuk tanesi.
00:02:56Dudakları pembeli, ne güzelmiş halesi.
00:03:02Bebeğimin gözleri mavi boncuk tanesi.
00:03:11Dudakları pembeli, ne güzelmiş halesi.
00:03:19Can bebek güleç bebek, büyüdü büyüyecek.
00:03:25Annesi babası onu hep sevecek.
00:03:34Can bebek güleç bebek, büyüdü büyüyecek.
00:03:41Annesi babası onu hep sevecek.
00:03:55Annesi babası onu hep sevecek.
00:04:05Barış sevgi her yanın, dünyada huzur canın.
00:04:11İyi melekler olsun, yaşamda arkadaşın.
00:04:17Barış sevgi her yanın, dünyada huzur canın.
00:04:26İyi melekler olsun, yaşamda arkadaşın.
00:04:34Can bebek güleç bebek, büyüdü büyüyecek.
00:04:40Annesi babası onu hep sevecek.
00:04:49Can bebek güleç bebek, büyüdü büyüyecek.
00:04:56Annesi babası onu hep sevecek.
00:05:02Ninnide güzel bebek, uykuda gülen bebek.
00:05:25Rüyamda kuşup oynar, bir kuş ile kelebek.
00:05:34Ninnide güzel bebek, uykuda gülen bebek.
00:05:41Rüyamda kuşup oynar, bir kuş ile kelebek.
00:05:47Can bebek güleç bebek, büyüdü büyüyecek.
00:05:56Annesi babası onu hep sevecek.
00:06:02Can bebek güleç bebek, büyüdü büyüyecek.
00:06:09Can bebek güleç bebek, büyüdü büyüyecek.
00:06:12Annesi babası onu hep sevecek.
00:06:17Can bebek güleç bebek, büyüyecek.
00:06:44Hoş geldin sen bu dünyaya, şükürler olsun Allah'a.
00:06:54Evimizin neşesi oldu, bir güneş gibi doğdu.
00:07:02Minik minik ellerinle sarılınca boynumuza.
00:07:13Canımızdan bir parçasın, iyi ki girdin hayatımıza.
00:07:21Rabbim sana uzun ömür versin.
00:07:29İşin gücün hep rast gelsin.
00:07:35Her şey istediğin gibi olsun.
00:07:42Melekler yanında bulunsun.
00:07:46Ninni ninni canımıza, ninni ninni ninni.
00:07:58Yavrumuza, ninni ninni ninni.
00:08:04Dünyamıza, ninni ninni ninni.
00:08:11Ninni bebeğimize.
00:08:16Ninni bebeğimize.
00:08:18Ninni bebeğimize.
00:08:21Hoş geldin sen bu dünyaya, şükürler olsun Allah'a.
00:08:27Ninni bebeğimize.
00:08:42Hoş geldin sen bu dünyaya, şükürler olsun Allah'a.
00:08:55Altyazı M.K.
00:08:57Evimizin neşesi oldu, bir güneş gibi doğdu.
00:09:06Minik minik ellerinle sarılınca boynumuza.
00:09:14Altyazı M.K.
00:09:16Altyazı M.K.
00:09:17Altyazı M.K.
00:09:18Altyazı M.K.
00:09:19Altyazı M.K.
00:09:20Altyazı M.K.
00:09:21Altyazı M.K.
00:09:22Altyazı M.K.
00:09:23Altyazı M.K.
00:09:24Altyazı M.K.
00:09:25Altyazı M.K.
00:09:26Altyazı M.K.
00:09:27Altyazı M.K.
00:09:28Altyazı M.K.
00:09:29Altyazı M.K.
00:09:30Altyazı M.K.
00:09:31Altyazı M.K.
00:09:32Altyazı M.K.
00:09:33Altyazı M.K.
00:09:34Altyazı M.K.
00:09:35Altyazı M.K.
00:09:36Altyazı M.K.
00:09:37Altyazı M.K.
00:09:38Altyazı M.K.
00:09:39Altyazı M.K.
00:09:40Come forward with this.
00:10:01God is praying for you, it's such a big way.
00:10:08On yedi kişi itseleme oldular orada kardeşler.
00:10:12Neden ya itseleme oldular?
00:10:14Sakatlar geldiler.
00:10:16Hani büyü var insanlarla.
00:10:19Orada, o tebukinin içinde kardeşler, bastığın yer büyü var, bastığın yer büyü var.
00:10:25Sahnesi bereketlesin o kasabayı.
00:10:27O on yedi kişi, bütün kız gördüler, tavacıya, orada dua ediyor.
00:10:35Ben çok güvendim Nisa Mesih'e.
00:10:39Nisa dedi şöyle.
00:10:41Sana kardeşler dedi.
00:10:43Senden dua olacak, benden şefa olacak.
00:10:47Gözlerimle görecek, kapının önünde doyacağım dedi.
00:10:50Onun elinden kardeşler.
00:10:52Onun cüleselerinden, zaminalarından çok gördüm.
00:10:57Öyle ki, ben bir çocuğuyum sizin önünüzde.
00:11:02Ben bir içkiciysam.
00:11:04İçkiciysam.
00:11:06Barşam gelsin, duvacı olalım onlara.
00:11:09Varsaydı, narkotikliysenler gelsinler duvacı olalım.
00:11:14Varsaydı, hastaysenler, barşam gelsinler.
00:11:18Barşam, o gün, bugündü kurtulur bugün.
00:11:22Aa, Yaşar kardeşi bereketlesin.
00:11:25İsa Mesih'in planı bugündü.
00:11:28Yaşar kardeşle ben bir kere görüştüm hayatımda.
00:11:32O yolladı bana haber, bana yollamadı.
00:11:35İsa Mesih'in işçisiyim kardeşler.
00:11:38Bugün kurtulur günüm.
00:11:40Şimdi, bakayım yedi buçuk oldu.
00:11:44Sekiz olacak, faline ta.
00:11:46Bütün gece burada yapabilirler size lakileri.
00:11:50Bütün gece de size duvacı olabilirim.
00:11:53Ben avatlamayayım.
00:11:55Ama bu uşak, bu masum yattığına ne fayda olmadığını bağıramayacağız kardeşler.
00:12:00Faydasız.
00:12:01Aa, beklerseydik beş, on dakika ta olacak.
00:12:04Sekiz, sekiz, uçuk, dokuz.
00:12:06Karnında yatacak uşak.
00:12:08Faydasız.
00:12:09Öyle ki gelsin.
00:12:12Bir daratalım uşağı.
00:12:14Daratalım uşağı.
00:12:16Bu, öyle geldi.
00:12:21Sağ meslek ne zaman geldi dünyaya.
00:12:24Geldiler.
00:12:25O peygamberler, atlar.
00:12:28Nisa mesike, para atlar.
00:12:30Ağırdı altın geçti.
00:12:32Bu aşam fısrarı ödebek.
00:12:35Biz, cilis, hocalar gibi bağıralım kulaklara.
00:12:39Onu direkt o baba tanrının önüne bağıracağız, diyeceğiz yazsın.
00:12:44Bu uşağın adını tanrı, hayat defterini isa mesik.
00:12:49Onun adını.
00:12:51Öyle ki kardeşler.
00:12:54Ali kardeş gelsin.
00:12:57Karısından gelsin.
00:13:00Bu uşağın adını nasıl etkisi koyarsın sen?
00:13:03Fatme Gül.
00:13:05Fatme Gül.
00:13:06Sen razı mısın Fatme Gül?
00:13:08Onun adını olsun.
00:13:09Razi.
00:13:10Razi.
00:13:11Razi.
00:13:12Ne adı olsun?
00:13:13Fatme Gül.
00:13:14Halil ya.
00:13:15Şimdi.
00:13:16Şimdi.
00:13:17Polite örgütlerine kadar doğal pürmene bozuldu.
00:13:24Ver onu.
00:13:25Verin.
00:13:26Verin.
00:13:27Buraya bağlayın.
00:13:28Şey.
00:13:29Geçenlerde.
00:13:30Geçenlerde.
00:13:31Geçenlerde Benkloz'un mum adını koydum kardeşler.
00:13:36Hey Merhametli Isah Mesih Babacığım,
00:13:40Geli sağ bu Fatme Gül'ün adını sen yaz senin her defterini Isah Mesih Babacığım.
00:13:50Geli sağa Mesih Babacığım, sen koru bekle bu Fatme Gül'ü Isah Mesih Babacığım.
00:13:56Ona bırakma onu bu şeytanın elini bu yer üzerinde Isah Mesih Babacığım.
00:14:02Sen koru bu sol, sen de güçlü ol Isah Mesih Babacığım.
00:14:06Sen de korktuğunuz Isah Mesih Babacığım.
00:14:09Sen gökteki bizim babamızsın.
00:14:13Bu Fatme Gül'ün adını yaz senin gökün.
00:14:16Her defterini Isah Mesih Babacığım.
00:14:19Isah Mesih Babacığım.
00:14:21Sordum babasından, onun razılığı var, Boğuşan adını koyalım Fatme Gül.
00:14:28Anlasından sordum Isah Mesih Babacığım.
00:14:31O da razı oldu, Boğuşan adı Fatme Gül olsun.
00:14:35Gel Isah Mesih Babacığım.
00:14:36Gel Isah Mesih Babacığım.
00:14:37Senin meleklerin bu uşağı korusun beklesin.
00:14:40Bırakmasınlar bu uşağı.
00:14:42Biski yurukun elini Isah Mesih Babacığım.
00:14:43Bu Isah Mesih Babacığım.
00:14:44Bu uşağıya sen bir politika Isah Mesih Babacığım.
00:14:45Senin adını üyesin Isah Mesih Babacığım.
00:14:46Senin güzel adını üyesin bu uşağı.
00:14:47Bu uşağı bu uşağı.
00:14:49Bu uşağı, isahi babacığım.
00:14:50Bu uşağı, bu uşağı, sen bir politika İah Mesih Babacığım.
00:14:53Senin adını üyesin Isah Mesih Babacığım.
00:14:55Senin adını üyesin Isah Mesih Babacığım.
00:14:57Küyü tasaba gezsin senin güzel adını üyesin bu uşağı.
00:15:00Isah Mesih Babacığım.
00:15:01.
00:15:08.
00:15:11.
00:15:19.
00:15:24.
00:15:29How did they get the gold and gümruller?
00:15:33This is our peygamber.
00:15:35We will be able to save our lives.
00:15:38If we can get the gold, we will get the gold.
00:15:42We will get the gold.
00:15:44This is our gold.
00:15:47This is our gold.
00:15:49This is our gold.
00:15:51But we will be able to save our gold.
00:15:54But look, don't you show us the gold.
00:15:58One, two, three, three, two, three, three.
00:16:08to the Irish mostrar,
00:16:13to the Irish of the Irish of the Irish and the Irish and the Irish.
00:16:18A good at hearing from the guttum.
00:16:23A little bit from the IslamicRS,
00:16:27A maintaining a song of the Irish and the Irish and the Irish.
00:16:33I can't believe that on TV.
00:16:36I can't believe this behind the scenes.
00:16:41I need that camera, and I can't believe it.
00:16:45The camera, camera.
00:16:47How dare you?
00:16:48I want to see how I'm doing it.
00:16:51There's no way you can see it.
00:16:55Where do you want?
00:16:57Yeah and I've got a little while growing.
00:17:02Oh
00:17:32love
00:17:34It's
00:17:36safe
00:17:40it's
00:17:42very
00:17:44very
00:17:46scary
00:17:48have
00:17:52I
00:17:54I
00:17:56I
00:17:58I don't know.
00:18:28A word?
00:18:30I don't know.
00:18:36I'm sorry.
00:18:38I'll be right back.
00:18:40I'll be right back.
00:18:42I swear to you.
00:18:52I swear to you.
00:18:54I swear to you.
00:18:56This is the name of Mirim Alas.
00:19:26Oh
00:19:40Oh
00:19:44Oh
00:19:50Oh
00:19:56What is this baby?
00:20:09What is this baby?
00:20:23Oh
00:20:53I can throw in the two sides.
00:21:02Can you throw in the room?
00:21:03No, I'm going to throw in it.
00:21:08I'm going to throw in the middle of the room.
00:21:23Oh
00:21:53I got it.
00:22:13I don't know what that would be, although I didn't know who were you there.
00:22:17I'm a True Five that sounds delicious to speak.
00:22:21Now back to the other house, please go.
00:22:23So we see each other in the house.
00:22:26Hold on.
00:22:28See you, bye, the other people.
00:22:30She is the love.
00:22:33She is the love.
00:22:35She is the love.
00:22:37She is the love.
00:22:41She is the love.
00:22:45She is the love.
00:22:49She is the love.
00:22:53She is the love.
00:22:55Hallelujah, hallelujah, hallelujah, hallelujah.
00:23:03Oh
00:23:33She is
00:23:40She is
00:23:45She is
00:23:49She is
00:23:55She is
00:24:29Thank you very much.
00:24:59Oh
00:25:29Oh
00:25:31I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:26:31Oh
00:26:34Oh
00:26:40Oh
00:26:42Oh
00:26:44Oh
00:26:46Oh
00:26:51Oh
00:27:01lies.
00:27:04This is the one who's a very strong one who's a very strong one,
00:27:14the one who has a very strong man.
00:27:21...
00:27:28...
00:27:33...
00:27:39...
00:27:43...
00:27:45Gelsinler, İsa Mesik'i, İsa Mesik'ten isteyeceğiz.
00:27:50Bugün şefalasın olun.
00:27:54Bereketlesin sizi kardeşlerim.
00:27:57İsa Mesik şöyle dedi.
00:28:00Benim adıma iman edenler, onlar şefa görecek.
00:28:05Kardeşler, iman edin İsa Mesik'e.
00:28:09Sizin eviniz kurtulacak.
00:28:11Sizin uşaklarınız kurtulacak.
00:28:13Sadık kabul edin onu sizin kalbinize, sizin kaydınıza ve sizin kaydınıza onu kabul edin İsa Mesik'e.
00:28:24Varsedik arkadaşlar.
00:28:26Hiç utanmayın kardeşler.
00:28:30Necdet yok günaksız insan.
00:28:34Yok günaksız.
00:28:36Bir var onun da adı İsa Mesik, onda günak yok.
00:28:40O bize şefa verecek pavşan.
00:28:44O bize bereketli eylesin.
00:28:46Gelin kardeşler, gelin.
00:28:48Hep beraber olalım.
00:28:49Biz saraya duaca olalım kardeşler.
00:28:52Kim imana derse gelsin pavşan.
00:28:57Gelsin duaca olalım.
00:28:58Benziden olalım.
00:29:00Kim vazgeçtiyseydir imandan.
00:29:02Gelsin İsa Mesik'i.
00:29:03Bir konu bereketleyecek, cifalıyacak.
00:29:08Darım değilsiydi pastoluna.
00:29:11Al git, tınası pastoluna.
00:29:13Darım değilsiydi, komşusundan.
00:29:15Gitti, komşusundan.
00:29:17Al bir necdet İsa Mesik'i dedi şöyle.
00:29:21Sen affet.
00:29:23Sadamun'u affet edersiniz galiba.
00:29:26Böyle galiba.
00:29:28Nefes tutursan bu ne hesabıyla denikliğinizdir.
00:29:37Benim babamın egeminliğinde sadece içmekle, sadece içmekle, dil gülü giresinizdir.
00:29:44Tanrım'ın laflarından da girebilirsiniz.
00:29:46Siz sonsuzlar.
00:29:48Öyle ki,
00:29:52Varsedik ardaflar.
00:29:55Varsedik ardaflar.
00:29:56Avşam dedim ki,
00:29:58Bütün avşam duvacı oldu.
00:30:01Ama
00:30:02Siz
00:30:03Açın kalbinizi.
00:30:06Merhametini bekleyin İsa Mesik'i.
00:30:09Ne cüdet bizim babamız,
00:30:11Bizim ruh babamız,
00:30:13Bizim İsa Mesik'imiz
00:30:14Çok merhametlidir karna.
00:30:17Gelsin
00:30:18Avşam
00:30:19İmana isteyen geçerlen insanlar
00:30:21Onları imana sokacağız.
00:30:24Have you seen his family?
00:30:27In the evening of his family?
00:30:29Hepsi ncd isa me sik berekept it si hat?
00:30:35Hepsi ncd isa me sik berekept it si hat?
00:30:37Hepsini than sağlan?
00:30:38Haaah?
00:30:39Sağlosallaha.
00:30:40Hepsini nda mısınız kardeşler?
00:30:43Hepsini nda isa me sik isa me sik ufakları mısınız?
00:30:48Haaah?
00:30:50Haleцо'ya?
00:30:51Hepsini nda isa me sik ufakları mısınız?
00:30:53He told us
00:30:57He told us
00:31:01Many thousand my parents
00:31:05He told us
00:31:07They told us
00:31:09Then they told us
00:31:11If Hisak to passiert
00:31:13Then He told us
00:31:15Those who am a human
00:31:17He told us
00:31:19He told the devil
00:31:19He told us
00:31:20The devil
00:31:21Saying
00:31:22I got that.
00:31:24So ese of whom we won't pay attention.
00:31:26So it was bought
00:31:45Issa Mesik, Babatandr o kadar kalp çok sevdi bu dünyayı ki
00:31:51o yolundur piricikovluna kurtulur görsünler.
00:32:00Geçen ay gittim yeni kime kardaşlar. Sizden var mıysam arayın gittiler bu yeni kime?
00:32:06Issa Mesik bereketlesin benim kardaşımın bir bulgar tördü.
00:32:10Issa Mesik dil bulgar, dil kengene, dil german, dil tördü.
00:32:16Ona ayırmadı kimseyi. Ne kengenesini, ne tördünü, ne kapalarını, ne kimseyi.
00:32:24Issa Mesik ünlü dünyanın isha demekse iyi.
00:32:30Halele! Halele!
00:32:34Halele!
00:32:36Gel, gel gel! Gel kardeşim, gel!
00:32:40Halele!
00:32:42İsa Mesik senin bereketlesin!
00:32:44Sen!
00:32:45Üşetim senin tepler, senin bacağını atın!
00:32:48Halele! Halele! Halele! Halele! Halele! Halele! Halele!
00:32:52Halele! Halele! Halele! Halele! Halele! Halele! Halele!
00:32:54Isha Mesik'in yeni yurek var.
00:32:57Ondan milyonlarla bu yurek'i koydu sana Isha Mesik koydu.
00:33:01O alabilersen bu eski yurek'i, o alabilersen yeni yurek.
00:33:07Sen kesecen on yaşında, on beş yaşında gibi küsün.
00:33:12Neyse sen iman etmişsin Isha Mesik'e.
00:33:16Sen var mı gittin başka Dubai'lerde kardeşler?
00:33:20Öyle bahşen kabul ederseydin Isha Mesik'in seni kahvini...
00:33:36Kız kardeş...
00:33:40Kız kardeş...
00:33:43Bahşen sen kabul edersin mi Isha Mesik'in seni kahvini?
00:33:50Kabul edersin mi Isha Mesik'in seni kahvini?
00:33:53Tamam.
00:33:54Tamam.
00:33:55Tamam.
00:33:56Senin hayatını kabul edersin mi Isha Mesik?
00:33:59Tamam, kabul edersin mi?
00:34:01Bahşen senin kalbini istisim ziştirmek.
00:34:06Bahşen mi olsa bir haftadarını sormak istisim seni?
00:34:09Oh, bilicek.
00:34:10Hayır, bahşen mi istisim.
00:34:12Bahşen.
00:34:13Bahşen senin yeni kalbini istisim Isha Mesik'in.
00:34:17Değil mi?
00:34:18Sana kuvvet gelecek kardeş.
00:34:21Senin bahşenndan bahşen tırnana kadar Isha Mesik bahşen gelecek senin üzerine.
00:34:26Kalbini istisim ama.
00:34:29İnanabilirim de inanmayabilirim de.
00:34:32Bak ama yok.
00:34:34Ama yok.
00:34:36Bahşen Isha Mesik'in kuvvetini sen duyacağım.
00:34:39Öyle ki senin bahşenndan tırnana kadar Isha Mesik.
00:34:43Isha Mesik.
00:34:44Sakın korkmayasın Isha Mesik'ten.
00:34:45O bizim babamız.
00:34:47O bizim ruh babamız.
00:34:49O niye oldu bizi bu yürüdün kardeş?
00:34:51Kız kardeşimiz.
00:34:53Amin.
00:34:54Amin.
00:34:55Amin.
00:34:56Amin.
00:34:57Amin.
00:34:58Amin.
00:34:59Amin.
00:35:00Amin.
00:35:01Amin.
00:35:02Amin.
00:35:03Amin.
00:35:04Amin.
00:35:05Amin.
00:35:06Amin.
00:35:07Amin.
00:35:08Amin.
00:35:09Amin.
00:35:10Amin.
00:35:11Amin.
00:35:12Amin.
00:35:13Amin.
00:35:14Amin.
00:35:15I would like to get into therics of my brother, I'd like to build up my brother's heart and I have no right.
00:35:21I would like to get my brother's brother, this was my brother's brother.
00:35:26I would like to get into the band.
00:35:28I'm the brother's brother.
00:35:31And then I would like to get into the band.
00:35:34You can do this with my brother's brother.
00:35:37O gün, bu gündür, sen Bağçularhane verdin, iki bin sene evvelse benim kız kardeşimın bu kavbeye dönmüş
00:35:46İsa Mesik'in kanınınla, emir vereyim sana İsa Mesik'in adından.
00:35:50Bırak benim kız kardeşimi.
00:35:52Satfedin kız kardeşimi.
00:35:53Kes!
00:35:54Kerem!
00:35:55Kerem!
00:35:56Kerem!
00:35:57Kerem!
00:35:58Kerem!
00:35:59Erahında!
00:36:00Büy不是, drawn on her bizdeki guebre dini çiftesini.
00:36:05Kamari bekisen.
00:36:07Erahann'de!
00:36:08Erahann'de!
00:36:09Erahann'de!
00:36:10Kerem!
00:36:11Erahann'de!
00:36:12Kerem!
00:36:13Sen bize ne de edin eigenlijk.
00:36:15Halele-eslah ng Crime.
00:36:16Pisin n påa Okay tovarstik avstava serci.
00:36:18O Svetiye Carاشv.
00:36:19O Svetiye Carاخ.
00:36:20O Svetiye Caras.
00:36:21他那是你 snakes with the werther
00:36:28他是那些人
00:36:31他是你就和我
00:36:33在这里那你听我的 actionable
00:36:38你到底在 chuyhando的数字?
00:36:42你在我身上 equation
00:36:44你的问题
00:36:46你是很临来的
00:36:47你是你的意見
00:36:49你�老婆
00:37:21I love you.
00:37:51I am there with my cases.
00:37:53Hallelujah, hallelujah, amen.
00:37:56Kız, kardeş,
00:37:59Kız, kardeş, have you seen me?
00:38:02Do you hear me,
00:38:04do you hear me?
00:38:08Selam.
00:38:11You are welcome.
00:38:14You are welcome.
00:38:17This is the beginning of the song.
00:38:19Did you create a raincoat?
00:38:21You didn't?
00:38:23No.
00:38:24Yes.
00:38:25Come on.
00:38:26Let me.
00:38:28Come on.
00:38:30Come on.
00:38:31Come on.
00:38:33Come on.
00:38:35Come on.
00:38:37Come on.
00:38:39Come on.
00:38:41Come on.
00:38:43Come on.
00:38:45Come on.
00:38:46Hallelujah,
00:38:48Aç kalbini kız kardeş,
00:38:50İslam esiki aç kalbini,
00:38:52Sağ efendini,
00:38:54Bekle onun kuvvetini,
00:38:56Bekle onun şefasını,
00:38:58Bahşam onun merhametli,
00:39:00İslam esiki merhametli,
00:39:02Senin geldi bahşem şefa olsun,
00:39:04Bahşam seni geldi bereketlesin.
00:39:06Hallelujah,
00:39:08Amen,
00:39:10Hallelujah,
00:39:12Amen.
00:39:14Kız kardeş,
00:39:16Sen bahşem şefasını,
00:39:18Amen.
00:39:20Kalmadı bir şey,
00:39:22Ayağın acımı, bir şey yok.
00:39:24Sen, şimdi,
00:39:26Ayağını mı kaldıramazdın sen?
00:39:28Hayır, ben ayağını yedim,
00:39:30Benim operasyon, hani burada mürengi yaptırıyorum operasyon.
00:39:32Şimdi,
00:39:34Şimdi,
00:39:36Şimdi bak,
00:39:38Şimdi bak,
00:39:40Sen hani yapamazdın işini,
00:39:42Çökemezdin,
00:39:44Çödemeydin,
00:39:45Bahşam,
00:39:46Kök,
00:39:47Kalk,
00:39:48İslam esik seni bereketlesin.
00:39:49Bahşam,
00:39:50Çökemez,
00:39:51Yer çök bakalım,
00:39:52Yer çök,
00:39:53Çök,
00:39:54Çök,
00:39:55Çök,
00:39:56Çök,
00:39:57Çök,
00:39:58Çök,
00:39:59Çök,
00:40:00Çök,
00:40:01Çök,
00:40:02Çök,
00:40:03Çök,
00:40:04Çök,
00:40:05Çök,
00:40:06Çök,
00:40:07Çök,
00:40:08Çök,
00:40:09Seni yolladıysa,
00:40:10Mesih buyuruz.
00:40:11Bu,
00:40:122000'siniz.
00:40:13Aynen,
00:40:14Aynen.
00:40:15Aynen.
00:40:16Ben öyle,
00:40:17Amin.
00:40:18Şefaladır,
00:40:19Allah'ını öntef eder.
00:40:21I don't know what I'm talking about.
00:40:51Bahşam 99'u bıraktı İsa Mesih.
00:40:55Üzüncü insan sensin.
00:40:58Geldi, aradı, buldu seni.
00:41:01Bahşam seni geldi, şefalasın İsa Mesih.
00:41:04İsa Mesih, nâ kendini yollama de beni bu kühe.
00:41:09Nâ kendini yollama de beni.
00:41:12İsa Mesih seni bereketlisin.
00:41:18Ver ona.
00:41:20Merkâmetli İstanbul Batı.
00:41:22Şükürler olsun senin Hüseyin.
00:41:24Gel beni şefala.
00:41:26Gel beni şefala.
00:41:27Sen gir benim kalbime.
00:41:29Sen gir benim kalbime, sen aç benim kalbime.
00:41:32Sen benim hayatıma yaşa.
00:41:34Sen benim hayatımı yaşa.
00:41:36Gel sen benim güdücüm ol.
00:41:38Sen benim güdücüm ol.
00:41:40Sen benim yardımcım ol.
00:41:42Sen benim yardımcım ol.
00:41:44Bahşam benim problemim var.
00:41:46Bahşam benim problemim var.
00:41:48Benim tomurumu.
00:41:50Benim tomurumu.
00:41:51Verdi şeytan.
00:41:52Verdi şeytan.
00:41:54Ama sen yakabilirsin ateşinle.
00:41:56Sen yakabilirsin ateşinle, kuvvetinle.
00:41:59Bu tomurum.
00:42:00Bu tomurum.
00:42:02Bekleyim.
00:42:03Bekleyim.
00:42:04Bahşam.
00:42:05Bahşam.
00:42:06Şefamı.
00:42:07Şefamı.
00:42:08Senden.
00:42:09Senden.
00:42:10Bekleyim senin kuvvetinle.
00:42:12Bekleyim senin kuvvetinle.
00:42:13Ateşinle mi bekleyim seni?
00:42:15Ateşinle bekleyim seni İsa Mesih.
00:42:17Halele.
00:42:18Halele.
00:42:19Kız kardeş.
00:42:20Bak aç kal beni.
00:42:22Bakşam sen şefalı olacaksın.
00:42:23İsa Mesih'in önünde nemanı vazborda.
00:42:26Yip gözlerini.
00:42:27Bekle İsa Mesih.
00:42:28Kes.
00:42:29Kes.
00:42:30Ey rahamda'l khos.
00:42:31Kere herde kasar avec yesez.
00:42:34Ey rahala.
00:42:35Kız kardeşi atma dua.
00:42:37Biz sana dua ucuz.
00:42:38Sada bekleyim.
00:42:39Isama Mesih'in kuvvetini.
00:42:41Bekle.
00:42:42Bekle.
00:42:43Beklein seni kız kardeşi.
00:42:44Ameen.
00:42:45Halele.
00:42:46Sviat elçin.
00:42:47Pemgeyesus.
00:42:48Sviat te krev.
00:42:50Gospodis.
00:42:51Pemgeyesus silatısi.
00:42:52Pemgeyesus silatısi.
00:42:53Pemgeyesus silatısi.
00:42:54Pemgeyesus silatı.
00:42:55Pemgeyesus silatı.
00:42:56Pemgeyesus silatı.
00:42:57Kereks.
00:42:58Kerehas.
00:42:59Kerehas.
00:43:00Kerehas.
00:43:01Kerehas.
00:43:02Kerehas.
00:43:03Kerehas.
00:43:04Kerehas.
00:43:05Kerehas.
00:43:06Kerehas.
00:43:07Kerehas.
00:43:08Kerehas.
00:43:09Halele.
00:43:10Gospodisus se.
00:43:11Bogaverti za Tvojto tomazaniye silatı.
00:43:13Gospodisus se.
00:43:15Neka Tvojto vizkırsaniye dodole vorkutayasız.
00:43:18Treska Gospodisus se.
00:43:19Neka sa sila ogan dodole vorkutayasız.
00:43:22Tuhnettimu.
00:43:24Zviçutayasız sestra.
00:43:27Kerehas.
00:43:28Kerehas.
00:43:29Kerehas.
00:43:30Kerehas.
00:43:31Kerehas.
00:43:32Kerehas.
00:43:33Kerehas.
00:43:34Kerehas.
00:43:35Kerehas.
00:43:36Kerehas.
00:43:37Kerehas.
00:43:38Kerehas.
00:43:39Kerehas.
00:43:40Kerehas.
00:43:41Kerehas.
00:43:42Kerehas.
00:43:43Kerehas.
00:43:44Kerehas.
00:43:45Kerehas.
00:43:46Kerehas.
00:43:47Kerehas.
00:43:48Kerehas.
00:43:49Kerehas.
00:43:50Kerehas.
00:43:51Kerehas.
00:43:52Kerehas.
00:43:53Kerehas.
00:43:54Kerehas.
00:43:55Kerehas.
00:43:56Kerehas.
00:43:57Kerehas.
00:43:58Kerehas.
00:43:59Kerehas.
00:44:00Kerehas.
00:44:01Kerehas.
00:44:02Kerehas.
00:44:03Kerehas.
00:44:04Kerehas.
00:44:05Kerehas.
00:44:06Kerehas.
00:44:07Kerehas.
00:44:08Kerehas.
00:44:09Kerehas.
00:44:10Kerehas.
00:44:11I tell you that in front of the dead,
00:44:17Jesus Christ's name was alive.
00:44:19I tell you that was alive,
00:44:21while the dead were alive.
00:44:23I tell you that it was alive,
00:44:24God has passed the word.
00:44:26Hallelujah!
00:44:28I tell you that in your hearts,
00:44:31Your power was alive.
00:44:33Mir!
00:44:33Mir in your heart.
00:44:35Mir in your heart.
00:44:36Mir in the soul's name.
00:44:38I tell you that in front of the dead,
00:44:40but everyone's right now
00:44:42tell me
00:44:44offer
00:44:47the
00:44:48people
00:44:50of
00:44:52the
00:44:54world
00:44:56office
00:45:00on
00:45:02people
00:45:04that
00:45:06they
00:45:08If it was done, if it was done, it would be good.
00:45:17If it was done, it would be good.
00:45:21When did you give love to your god, you are?
00:45:25I will give you a kiss before, you are!
00:45:31My dear God, my sister, my sister, my sister, my brother!
00:45:37Hallelujah!
00:45:38I will say him증ns, my sister, my sister!
00:45:41Yes!
00:45:43Yes!
00:45:44Yes!
00:45:45Yes!
00:45:46Yes!
00:45:47Hallelujah!
00:45:48That's teste.
00:45:50You know, that's what your son is...
00:45:52Yeah, yes, sir.
00:45:54I don't care that you're here.
00:45:56I don't care about you.
00:45:58Okay.
00:45:59You can get the same.
00:46:03Come on.
00:46:04Come.
00:46:05Come on.
00:46:06Come on.
00:46:08Come on.
00:46:10Come on.
00:46:14Come on.
00:46:17Come on.
00:46:21.
00:46:28.
00:46:33.
00:46:36.
00:46:41.
00:46:45.
00:46:46.
00:46:50You can wear it.
00:46:52And remember,
00:46:54all of him.
00:46:56All of them.
00:46:58All of you.
00:47:05Hallelujah!
00:47:07Hallelujah.
00:47:09Thank you very much.
00:47:11Thank you very much.
00:47:14I love you.
00:47:15I love you.
00:47:18All the way to protect the people who want to protect the people in Ulysssse.
00:47:26The Ulysssseh did not do the same to protect the people who want to protect the people who seek to protect the people who want to do the people who are.
00:47:41Oh
00:47:59Oh
00:48:01Oh
00:48:05Kardeşler
00:48:07Bakın
00:48:09Please stand out at the house of Mesik.
00:48:11Every person who sees his heart and his flesh.
00:48:14He knows his son. He knows his son. He knows his son. He knows his son.
00:48:20He knows his son. He knows his son.
00:48:23Bırakın bu hayat! Bırakın bu dünyayı!
00:48:26Bizim gömçek evimiz, He knows his son.
00:48:31Sadece biz bu yer yüzünde bu misafiriz biz kardeşler.
00:48:38This is a new masquer than you are living in the world.
00:48:46We are getting you from the world to the world.
00:48:48We are here in the world, we are getting our houses, our houses will be down as a friend.
00:49:28sen o zabiti bul
00:49:30ebesenin üstüne
00:49:33senin ruhun gitsin
00:49:35bu ebesenin içine
00:49:36gitti
00:49:37o kursun
00:49:40ona kuvvet ver
00:49:42ve sevgi ver bu ebeseder
00:49:44sensin
00:49:46bir kurtulur bir baba
00:49:47sendeki
00:49:49sevgi
00:49:50ve sen şefalık
00:49:53selbettir
00:49:53o gün
00:49:56My children, you're a touch.
00:50:02You're a much better.
00:50:05But I was worried if I don't have a touch to meet you.
00:50:08When I say, I'll see a touch.
00:50:10Come here.
00:50:12I'll get my hand.
00:50:15Mecla, I love
00:50:15life.
00:50:17I love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love love
00:50:25Burya'ya iman etme bana iman et.
00:50:28Hallelujah. Amen.
00:50:29Amen.
00:50:32Amen.
00:50:33Kardeşler, utanmayın İslami siktir.
00:50:37İslami siktir sizi bereket etsin.
00:50:40Bakın, bu kız kardeş, ne bir kız kardeş?
00:50:44Bu kız kardeş bayağı utandı.
00:50:48Şeytan değil kalk.
00:50:50Kalkma değil ama İslami siktir değil kalk.
00:50:53Öle öle, yendi şeytanı, yendi şeytanı, o çıktı İslami siktirin önüne.
00:51:01Bu gün, Şehzal'ı bilmiyordu.
00:51:05Şimdi ben, vay hankamda, zannetmeyin sizi ki ben de bilmiyorum, sizin kazınız.
00:51:10İslami siktir söylemedim bana, zannediyorsun.
00:51:14Zannediyorsunuz ki, İslami siktirin önüne sizi kurtaracak.
00:51:17Amen.
00:51:18Ben zorla yapacağım sana dua.
00:51:21Sen şefalanacaksın, eve gideceksin, geri kapılacaksın şeytanı.
00:51:24Uşaklara geri göreceksin, Beyler Üniversitesi.
00:51:27Sen çağıracaksın şeytanın adı bilirsiniz mi kardeşler?
00:51:30Onlar bu şeytanın adı belak.
00:51:32Kocana belak koyacaksın.
00:51:35Uşaklardan belak koyacaksın.
00:51:37Belak gelecek evin içine soğukluk edecek.
00:51:40Senlerinle kocanın arasına bir tane kişiler düşler tutmayacak senin evinde.
00:51:45Onun adı belak.
00:51:47Sakın kardeşler, sakın kardeşler.
00:51:50Sade İslami siktirin.
00:51:52Çağırın sizin kalbinize, sizin hayatınızda.
00:51:54İslami siktirin sizi bereketlesin.
00:51:56Halleluya.
00:51:58İslami siktirin sizi bereketlesin.
00:52:01Ama İslami siktirin sizi bereketlesin.
00:52:05Ama İslami siktirin sizi bereketlesin.
00:52:09İslami siktirin bizi bereketlesin.
00:52:16Ne ki, İslami siktir dedi, birbirine doğatalım.
00:52:21Bahşem, sen kablosuz evinin evine, senin kalbinin evine sen.
00:52:31Hazan edith saham esiki.
00:52:33Ben zaten inanıyom ona, ben zaten inanıyom.
00:52:36Bak, herkes inanıyom.
00:52:3714 yaşından beri inanıyom.
00:52:40Inanıyom, bak ben de inanıyom.
00:52:42Var çok insanlar, inanıyom.
00:52:44Dur dan, bir sarhoştan zor.
00:52:48Var mı o vakte.
00:52:49O adam diyecek bu var.
00:52:50Demek o da inanço, öyle mi?
00:52:52Hayır.
00:52:53Bak, demek ki sen de benim gibi gezecek
00:52:56küi kasaba, o güzel adını sana yiyecek
00:53:00Please, come on.
00:53:04Please come on, please come on.
00:53:07We will work together, we will be together.
00:53:13Amen.
00:53:15Before you can put your hands on your hands.
00:53:19Don't cry.
00:53:20You have a good one.
00:53:22You get your hands on your hands.
00:53:24I can say that you will not do that.
00:53:27Because of this person, you have to be scared.
00:53:29That's an issue.
00:53:30Look!
00:53:32You can't be scared either, you can't go for it.
00:53:37You can't make your hands on your hands.
00:53:40You lose your hands on your hands on your hands.
00:53:42you
00:53:43if you
00:53:45if you
00:53:46fall
00:53:47you
00:53:48don't
00:53:49find
00:53:50look, how much
00:53:51are you
00:53:52are you
00:53:53no
00:53:53he is
00:53:55he is
00:53:56I did
00:53:57I did
00:53:58I did
00:54:0030
00:54:01you
00:54:02I
00:54:03I
00:54:04I
00:54:06I
00:54:07I
00:54:08I
00:54:09I
00:54:10I
00:54:11If I finish my neck, I'll find you in the city.
00:54:16But some need for me.
00:54:19If you need to come in, how can I come in?
00:54:22If you are the same, for the hell we can come in.
00:54:26You can come in, of course you will be the same as me.
00:54:29If you are the same as me, come in.
00:54:32Everybody, look at me, I'm not a gamer.
00:54:36I'm sorry, you're not a gamer.
00:54:40Let's go.
00:54:41He's saying that he's saying that he said,
00:54:44He says,
00:54:45he said,
00:54:46He said,
00:54:47He said,
00:54:49I'm sorry, I'm sorry I'm sorry.
00:54:51It's a question.
00:54:53Okay, I'm sorry.
00:54:55I'm sorry, I'm sorry.
00:54:57Let's say I'm sorry.
00:54:59Well done.
00:55:01I'm sorry.
00:55:03I'm sorry.
00:55:05You should have been gone.
00:55:07Buh-uh.
00:55:09Look!
00:55:11You can have a recipe.
00:55:13You can have a recipe.
00:55:15You can have a recipe.
00:55:17...
00:55:21...
00:55:29...
00:55:34...
00:55:39...
00:55:40...
00:55:42...
00:55:46Oh
00:56:16Oh
00:56:46I
00:56:48I
00:56:50I
00:56:52I
00:56:54I
00:56:56I
00:56:58I
00:57:00I
00:57:02I
00:57:04I
00:57:06I
00:57:08I
00:57:10I
00:57:12I
00:57:14I
00:57:16I
00:57:22I
00:57:24I
00:57:26I
00:57:28I
00:57:30I
00:57:32I
00:57:34I
00:57:36I
00:57:38I
00:57:40I
00:57:42I
00:57:44I
00:57:46I
00:57:48I
00:57:50I
00:57:52I
00:57:54I
00:57:56I
00:57:58I
00:58:00I
00:58:02I
00:58:04I
00:58:06I
00:58:08I
00:58:10I
00:58:12I
00:58:14I
00:58:16I
00:58:18I
00:58:20I
00:58:22I
00:58:24I
00:58:26I
00:58:28I
00:58:30I
00:58:32I
00:58:34I
00:58:36I
00:58:38I
00:58:40I
00:58:42I
00:58:44I
00:58:46I
00:58:48I
00:58:50I
00:58:52I
00:58:54I
00:58:56I
00:58:58I
00:59:00I
00:59:02I
00:59:04I
00:59:06I
00:59:08I
00:59:10I
00:59:12I
00:59:14I
00:59:16I
00:59:18I
00:59:20I
00:59:22I
00:59:24I
00:59:26I
00:59:28I
00:59:30I
00:59:32I
00:59:34I
00:59:36I
00:59:38I
00:59:40I
00:59:42I
00:59:44I
00:59:46I
00:59:48I
00:59:50I
00:59:52I
00:59:54I
00:59:56I
00:59:58I
01:00:00I
01:00:02I
01:00:04I
01:00:06I
01:00:08I
01:00:10I
01:00:12I
01:00:14I
01:00:16I
01:00:18I
01:00:20I
01:00:22I
01:00:24I
01:00:26I
01:00:40I
01:00:42I
01:00:44I
01:00:46I
01:00:48I
01:00:50I
01:00:52I
01:00:54I
01:00:56I
01:00:58I
01:01:00I
01:01:02I
01:01:04I
01:01:06I
01:01:08I
01:01:10I
01:01:12I
01:01:14I
01:01:16I
01:01:18I
01:01:20I
01:01:22I
01:01:24I
01:01:26I
01:01:28I
01:01:30I
01:01:32I
01:01:34I
01:01:36I
01:01:38I
01:01:40I
01:01:42I
01:01:44I
01:01:46I
01:01:48I
01:01:50I
01:01:52I
01:01:54I
01:01:56I
01:01:58I
01:02:00I
01:02:02I
01:02:04I
01:02:06I
01:02:08I
01:02:10I
01:02:12I
01:02:14I
01:02:16I
01:02:18I
01:02:20I
01:02:22I
01:02:24I
01:02:26I
01:02:28I
01:02:30I
01:02:32I
01:02:34I
01:02:36I
01:02:38I
01:02:40I
01:02:42I
01:02:44I
01:02:46I
01:02:48I
01:02:50I
01:02:52I
01:02:54I
01:02:56I
01:02:58I
01:03:00I
01:03:02I
01:03:04I
01:03:06I
01:03:08I
01:03:10I
01:03:12I
01:03:14I
01:03:16I
01:03:18I
01:03:20I
01:03:22I
01:03:24I
01:03:26I
01:03:28I
01:03:30I
01:03:32I
01:03:34I
01:03:36I
01:03:38I
01:03:40I
01:03:42I
01:03:44I
01:03:46I
01:03:48I
01:03:50I
01:03:52I
01:03:54I
01:03:56I
01:03:58I
01:04:00I
01:04:02I
01:04:04I
01:04:06I
01:04:08I
01:04:10I
01:04:12I
01:04:14I
01:04:16I
01:04:18I
01:04:20I
01:04:22I
01:04:24I
01:04:26I
01:04:28I
01:04:30I
01:04:32I
01:04:34I
01:04:36I
01:04:38I
01:04:40I
01:04:42I
01:04:44I
01:04:46I
01:04:48I
01:04:50I
01:04:52I
01:04:54I
01:04:56I
01:04:58I
01:05:00I
01:05:02I
01:05:04I
01:05:06I
01:05:08I
01:05:10I
01:05:12I
01:05:14I
01:05:16I
01:05:18I
01:05:20I
01:05:22I
01:05:24I
01:05:26I
01:05:28I
01:05:30I
01:05:32I
01:05:34I
01:05:36I
01:05:38I
01:05:40I
01:05:42I
01:05:44I
01:05:46I
01:05:48I
01:05:50I
01:05:52I
01:05:54I
01:05:56I
01:05:58I
01:06:00I
01:06:02I
01:06:04I
01:06:06I
01:06:08I
01:06:10I
01:06:12I
01:06:14I
01:06:16I
01:06:18I
01:06:20I
01:06:22I
01:06:24I
01:06:26I
01:06:28I
01:06:30I
01:06:32I
01:06:34I
01:06:36I
01:06:38I
01:06:40I
01:06:42I
01:06:44I
01:06:46I
01:06:48I
01:06:50I
01:06:52I
01:06:54I
01:06:56I
01:06:58I
01:07:00I
01:07:02I
01:07:04I
01:07:06I
01:07:08I
01:07:10I
01:07:12I
01:07:14I
01:07:16I
01:07:18I
01:07:20I
01:07:22I
01:07:24I
01:07:26I
01:07:28I
01:07:30I
01:07:32I
01:07:34I
01:07:38I
01:07:40I
01:07:42I
01:07:44I
01:07:46I
01:07:48I
01:07:50I
01:07:52I
01:07:54I
01:07:56I
01:07:58I
01:08:00I
01:08:02I
01:08:04I
01:08:06I
01:08:08I
01:08:10I
01:08:12I
01:08:14I
01:08:16I
01:08:18I
01:08:20I
01:08:22I
01:08:40I
01:08:42I
01:08:44I
01:08:46I
01:08:48I
01:08:50I
01:08:52I
01:08:54I
01:08:56I
01:08:58I
01:09:00I
01:09:02I
01:09:04I
01:09:06I
01:09:14I
01:09:16I
01:09:18I
01:09:20I
01:09:22I
01:09:24I
01:09:26I
01:09:28I
01:09:30I
01:09:32I
01:09:34I
01:09:36I
01:09:38I
01:09:40I
01:09:42I
01:09:44I
01:09:46I
01:09:48I
01:09:50I
01:09:52I
01:09:54I
01:09:56I
01:09:58I
01:10:00I
01:10:02I
01:10:04I
01:10:06I
01:10:08I
01:10:10I
01:10:12I
01:10:14I
01:10:16I
01:10:18I
01:10:20I
01:10:22I
01:10:24I
01:10:26I
01:10:28I
01:10:30I
01:10:32I
01:10:34I
01:10:36I
01:10:38I
01:10:40I
01:10:42I
01:10:44I
01:10:46I
01:10:48I
01:10:50I
01:10:52I
01:10:54I
Recommended
58:47
|
Up next
1:28:25
1:15:57
1:07:40
1:17:21
1:07:44
1:19:58
1:26:40
1:33:48
1:53:06
1:25:26
1:06:16
1:35:54
1:18:57
1:16:45
1:25:48
59:16
55:48
45:39
49:04
55:36