Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
A Record Of Mortal’s Journey To Immortality E152 (Indonesia)
Transcript
00:00I am...
00:30Oh, oh, oh.
01:00Oh, oh, oh.
01:30困难有千种谁人懂
01:33只求有招才相逢
01:35修炼城市中
01:37愿周万事空都目送
01:40终究平凡不平庸
01:43哦, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
01:47终究平凡不平庸
01:51啊, oh, oh, oh, oh, oh.
01:59Oh
02:15Oh
02:29Oh
02:43Don't show
02:59Oh
03:18师兄
03:20你怎么又赌到这来了
03:22我找了一大圈啊
03:24Just a little bit of love.
03:29Yes.
03:31The sound of the sound of the sound,
03:34恐怕 in the entire天南
03:36is being recorded.
03:40The sound of the sound.
03:42This sound of the sound of the sound
03:44is the sound of the sound of the sound.
03:48The sound of the sound of the sound.
03:53The sound of the sound of the sound.
04:00You haven't been to the sound of the sound of the sound?
04:04What happened?
04:06I just met two of them.
04:09The sound of the sound of the sound of the sound of the sound,
04:12the sound of the sound of the sound.
04:14I'm afraid there will be a big thing.
04:18The sound of the sound of the sound of the sound.
04:23The sound of the sound of the sound of the sound.
04:26The sound of the sound of the sound.
04:29So the sound of the sound,
04:30it is never gonna be able to reach the sound of the sound.
04:32Ay ay ay ay ay ay
04:38Ay 这
04:39Ay呀
04:40that a gorge fung长老
04:41怎么就没一个主动前去呢
04:44真是让 l'ovu犯难哪
04:47Ah
04:49也是
04:49打又打不过
04:51输得还不能太难看
04:53不然
04:54又是落得一通息落呀
04:57Ay呀
04:57谁会愿意平白受这个气呢
05:02Ay呀
05:02Well, we'll have a good time for the party.
05:10You can't wait for me.
05:12This time, I'll go with you.
05:15But I'll take you to the team.
05:20Let's go.
05:21I'm going to go with you.
05:24This time,
05:26白巧岳和古剑門
05:28都有太上長老的嫡傳弟子參加
05:32咱們呢
05:33影面不大
05:35不如派些新晉弟子吧
05:37師兄我呀
05:39準備長期閉關了
05:42師兄
05:43要準備衝擊元嬰了
05:47是啊
05:48自從
05:50衛師弟那件事之後
05:53老夫
05:54It is a time for the first year of the name of the Lodg.
05:59It will be a time for the years.
06:04It is time for the next year.
06:07But the师妹 will not be too worried.
06:09The师尊 will be prepared for the first year.
06:14This year will be the two成 of the year.
06:17The council will be finished.
06:19The council will be closed.
06:21he is going to repeat
06:22and the less
06:23will be the one
06:24taking his all
06:25to the place
06:27to thei
06:30I'm leaving
06:31the last round of the
06:33has been finished
06:34and the two
06:34must be prepared
06:36and the proof
06:47is there any problem
06:49You can see it.
06:53There are six people in the city.
06:55There are two people in the army.
06:59If I don't remember,
07:01you should be able to take a few years.
07:04I'm sorry.
07:06That's the name of杜冬.
07:08It's a master of the world.
07:10It's a master's master's master.
07:12It's a master's master's master's master.
07:14It's a master's master's master.
07:16Monash agent
07:19and heaged them all in the machine.
07:22A greasy master's master has had to do some primarily.
07:25But,
07:27if they dwarves,
07:29it's faults.
07:30From what I am trying to do
07:31this is the absolute skill.
07:32Hey,
07:33why did you choose coming?
07:37Yes.
07:38I am here.
07:39Somehow you can change my magic magic.
07:41It is a good idea
07:42you should develop a magic magic magic magic.
07:45No.
07:46...
07:47...
08:05...
08:16I'm not going to die.
08:18I'm not going to die.
08:20I'm not going to die.
08:22This is the end.
08:24You're going to die.
08:26I'm not going to die.
08:46I'm not going to die.
08:48You're going to die.
08:50What is that?
08:52Let's die.
08:54Let's go.
09:24小傢伙 吓我一跳 只是睡了一觉又进洁了啊
09:33这恶鬼谷 好生威猛啊
09:39难道这个就是传说中的那个
09:42是什么
09:44想不起来了
09:54这个小东西啊 专刻各种英灵邪物
10:00不过他呀
10:02蛇物阴气过多
10:04容易迷失神志
10:06变得胸利无比
10:08还是让他 会晒晒太阳吧
10:12行了
10:24他刚进节
10:26让他多休息一会儿吧
10:36倒是你
10:37此前遗魂之时
10:38修为似乎散了不少
10:40得赶紧修回来啊
10:42好了 好了
10:44知道了
10:45哎呀
10:46修炼
10:48修炼
10:49不过
10:50有寒凶的丹药护主
10:52恢复这点修为
10:53是不难的
10:54而且啊
10:55这狐妖之体
10:56还是 忧义 忧义的神光
11:00也算是 十只丧鱼了
11:01多做小东西
11:02你不愿意
11:03在这儿
11:04你不愿意
11:05不愿意
11:06你不愿意
11:07看到了
11:08有点
11:09你不愿意
11:10我看你
11:11你不愿意
11:12你不愿意
11:13你不愿意
11:14你不愿意
11:15我看你
11:16你不愿意
11:17你不愿意
11:18你不愿意
11:19你不愿意
11:20你不愿意
11:21你不愿意
11:22I'm not sure how to prepare for it.
11:38The Dutton is not too bad.
11:40It's also a good choice for the Lodgine.
11:44It's not a good choice for the Lodgine.
11:46It's not a good choice for the Lodgine.
11:48Well, if there's a lot to hide,
11:51it's because of your eyes.
11:53Maybe you need your help.
11:55Oh, I understand.
12:02What?
12:03I'm sorry.
12:13I'm going to go to the door.
12:14I'm going to go.
12:15I'm going to go.
12:17and now we're going to take you right now to the White House.
12:19I'm going to take you to the White House.
12:22I understand.
12:24I'm not sure if I'm a member of the House.
12:27If you're a member of the House,
12:29I'm not sure if I'm a member of the House.
12:32I'm going to take the other part.
12:34I'll be happy to be here.
12:40I can't take a look at all of those.
12:42I'll go first.
12:47This is the way I'm going to write a book like a child.
12:52I'm not sure how to make it.
12:54I'm sorry I'm going to go with aльfie.
12:56I'm going to call this one.
13:11This guy's not a good boy?
13:13Look at this guy's brother.
13:14He'll be able to come to the world.
13:17This one you don't know about.
13:23This game I've seen before.
13:26He's a good guy.
13:28He's a good guy.
13:30He's a good guy.
13:32He's a good guy.
13:34I'm going to talk to him.
13:36He's a good guy.
13:38He's a good guy.
13:40He's a good guy.
13:41Yes.
13:42Come on.
13:44It's a good guy.
13:47Ah!
13:49Come on.
13:52Come on.
13:54Hmm.
13:56Come on.
13:59Come on.
14:01Okay, come on.
14:04Oh, I'm going.
14:08I'm going to figure it out.
14:40你只能待三天
14:41能体会多少
14:43就看你的物性了
14:44解单终强就会示战辞来
14:47Parce哥
14:47确实是天赋异丽
14:49弟子
14:52明白
14:52还得待三天吗
14:55这三天永远能搬灵草照顾好吗
15:10这些阻止了
15:12都没有了
15:20这些阻止了
15:22这些阻止了
15:24你可以?
15:26这是阻止了
15:28阻止了
15:30都没有了
15:32这些阻止了
15:34阻止了
15:36这些阻止了
15:38It's just their case.
15:40But the Lord's soul is the same.
15:43It's a bit more powerful.
15:48There it is.
15:50Any other people who have entered will be no longer.
16:08And you can't make it for me.
16:35I can't imagine.
16:36父长老竟提早出来迎接我的
16:39真是受除若惊啊
16:41白道有亲临
16:43父某自当是要前来恭候大家的呀
16:47好了 我们两个这么熟
16:49就别相互非谤了
16:51不知此行能否拜见贵院的烈火前辈
16:56家师可是托晚辈带好来的
16:59院长大人自从上次与贵门金大门主切磋
17:07结果烧讯一周后
17:09便与几位友人一同探寻秘境散心去了
17:13此时并不在院内
17:16不过其余几位长老倒是在的
17:21话说这洛云宗的人还没到吗
17:29这不就来了
17:31来得好啊
17:59I love you.
18:29I love you.
18:59I love you.

Recommended