- 7/21/2025
Category
๐ฅ
Short filmTranscript
01:02So...
01:04Sex...
01:06Nine.
01:38Yeah.
01:39ํ์ ๋ง๋งํ๊ฒ ๋ณด์ง ๋ง.
01:41๋ชป ๋ฏฟ์ ์ค ์์์ด์.
01:44์, ์ผ, ์ผ, ์ ๊น, ์ ๊น.
01:48๋ด๊ฐ ๋ ์ธ์ ๋ชป ๋ฏฟ๋๋ค๊ณ ํ์ด.
01:52๊ทธ๋ฌ๋๊น?
01:54๋๊ตฐ๊ฐ ์ ํ์ ์๊ฒฝ์ ๊ฐ์ ธ๊ฐ ๋ค์์
01:58์ฅ์์ผ๋ก ๋ถ๋ฌ๋ด์ ์ ํ๋ฅผ ๋ฐ์๋จ ์๊ธฐ๋?
02:02์๋ง๋.
02:04๋๊ฐ?
02:05์?
02:08๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ด์.
02:10์ ํ๊ฐ ์์ดํ ์คํ์ผ์ด ์๋๊ณ ํ์คํ์ง๋ง
02:14S๋ผ์ธ ๋ณด์ด๋ ๊ฑธ๋ก ์ฌ๋ฟ ํ๋ฐํ๋ ๊ฒ ๊ฐ์๊ฑฐ๋ ์.
02:18์กฐ๊ธ ๋ง์์ ๊ฑฐ์์.
02:22๊ทธ๋ผ ํน์
02:24์๊ฒฝ์ด ์ฌ๋ฌ ๊ฐ์ผ ๊ฐ๋ฅ์ฑ๋ ์์๊น?
02:27์๋,
02:28์ต๊ทผ์ ๋๋ค ์์ง ์ ์๋ผ๊ฐ ์ ์ง๋ฅธ ๊ฒ ๊ฐ์ ์ฌ๊ฑด์ด๋
02:30๋น์ทํ ์ฌ๊ฑด์ด ๊ณ์ ์ฐ๋ฌ์ ์ผ์ด๋๊ณ ์์ด์.
02:40์... ๋๋ ๋ฌด์จ ์๊ธฐ๋ฅผ ํ๊ณ ์๋ ๊ฑฐ๋, ์ง๊ธ?
02:44์๋, ์ ๊น๋ง.
02:46๊ทธ๋ผ ๋๋ ๋ง ์จ ์ธ์์ด ๋นจ๊ฐ๊ฒ ๋ณด์ฌ?
02:49๋ค.
02:51๊ฑฐ์.
02:53์... ๊ทธ๋์ ์ ๊ธ๋ผ์ค๋ฅผ...
02:58๋๋ ์ฌ๋ ๊ฒ ์ฝ์ง๋ ์์๊ฒ ๋ค?
03:14์ ๊ธฐ ์์์ ์ํ ์ฅ๋น๊ฐ ๋ชป erk pharm changing ํ์ด์.
03:17๊ฐ๋ผ ์๋ธ๋ผัะบะธะต ํ์ ์ฐ์ รกๅผricia
03:27์๋ง๋ผ์ผ
03:29์๋ง๋ผ tadi
03:30์๋ง๋ผ
03:34์๋ง๋ผ
03:36์๋ง๋ผ
03:37์๋ง๋ผ
03:38์๋ง๋ผ
03:40์
03:41์๋ง๋ผ
03:42rigor
03:43์์
03:44What are you doing?
03:47Don't sleep.
03:50Keep your attention.
03:52The same is a pair of two pair.
03:55The pair of two pair is a pair of two pair.
03:59The pair of two pair is a pair of two pair.
04:01The pair of two pair is a pair of two pair.
04:06Are you okay?
04:07Why?
04:09I was just a pair of two pair.
04:14You're not a pair of two pair.
04:17You're not a pair of two pair.
04:19We'll go to the pair of two pair.
04:21Don't do it.
04:22Why?
04:23You're not a pair of two pair.
04:26I don't know.
04:27What's your deal?
04:28I have a job.
04:32I need help.
04:33I need help.
04:34What's your job?
04:35What?
04:38I don't want to ask you.
04:40It's hard to ask.
04:46I'm sorry.
04:47I'm sorry.
04:49I'm sorry.
04:50I'm sorry.
04:51You're sorry.
04:52I'm sorry.
04:53You're sorry.
04:54You're sorry.
04:59I'm sorry.
05:00You're sorry.
05:02You're sorry.
05:07You're sorry.
05:12I'll have to go back and see you later.
05:14Sorry.
05:24I don't have sex anymore, I don't have sex anymore.
05:54Hi, everybody.
05:56While I'm here, I have to use a lot of water.
06:00I'm going to use the water.
06:02I don't know.
06:04I don't know.
06:06You're in the area of the country,
06:08you're in the area?
06:10I have no word.
06:12I've never used to speak.
06:14Why?
06:16I've prepared to prepare.
06:24Yes.
06:26Yes.
06:29I've been doing this for a long time.
06:41Your teacher has a lot of fun?
06:43Why? Are you interested?
06:45It's fun!
06:47I'm asking you to ask you something?
06:50No, no.
06:51I'm going to eat a little bit.
08:23There you go.
08:25There's a room.
08:27I'm just going to go.
08:29We're just going to go.
08:31I'm going to go.
08:43I'm going to go.
08:45I'm going to go.
08:47I'm going to go.
10:13I'm hoping to talk about your situation.
10:15What the hell is that you can't wear a mask?
10:23You can wear a mask when you wear a mask.
10:30Really?
10:32What is it?
10:34What are you doing here?
10:44What are you doing here?
10:49What are you doing here?
10:51Yes.
10:52It's $6,000.
10:54What are you doing here?
11:04What are you doing here?
11:09You're getting married.
11:11You're going to get married.
11:13You're not a kid.
11:15You're a kid.
11:17You're a kid.
11:19You're a kid?
11:21That's right.
11:22It's not a kid.
11:24That's right.
11:26You're a kid.
11:28I'll get you out here.
11:29You're a kid.
11:30You're a kid.
11:40You're a kid.
11:43You're a kid too.
11:45You're a kid.
11:46I'm not going to go.
11:48I'm not going to go.
11:50I'm not going to go.
11:52I'm not going to go.
11:54It's fun.
12:02The room is 206.
12:08What is it?
12:16I'm not going to go.
12:20I'm not going to go.
12:22I'm not going to go.
12:46I'm not going to go.
12:58I'm not going to go.
13:00I'm not going to go.
13:04But
13:10I'm afraid of you because you're from the end of the time.
13:15I can't make a lot of my mind.
13:25I'm afraid of you.
13:30I'm not going to be able to get it.
13:50I want to do it!
13:52That's it.
13:54It doesn't have to be a subject.
13:56It's been a long time ago, but it's been a lot.
14:02What's your name? Stoking?
14:04What's the matter?
14:06What's the matter?
14:15Oh?
14:17Why?
14:18Right.
14:19What?
14:20What?
14:21์๊น ํผ์ ์๋ ์ฌ์ ์์์.
14:23์ฐ๋ฆฌ ํ๊ต ํ์ ์ค ์ง์.
14:25๊ธฐ์ต๋?
14:26์๊ฒฝ์.
14:27์ ๋ถ์ด ๊ทธ๋ถ์ด๋ผ๊ณ ?
14:29์์ ๋ค๋ฅธ ์ฌ๋์ด๋ค.
14:32ํ์ง๋ง ๋์ ์ด ๋งค ๊ฐ์ ๋์ ํผํ ์ ์์ฃ .
14:51์ข ๋ ๋จผ์ ์์์ด ์์ต๋๋ค.
14:57์กฐ์ฉํ ์ข ํฉ์๋ค.
15:59์๋ง๊ฐ ์๋น ์ฃฝ์ด๊ณ ๋๋ง๊ฐ์์.
16:01๊ทธ๋.
16:03์์ด๊ตฌ, ์ ์ ๋ณ ํ์๋ง์ ๋๋ผ๋๊ณ ์๋ ๊ฑด๊ฐ.
16:11I don't know what to do with the doctor, but I don't know what to do with the doctor, but I don't know what to do with the doctor.
16:41I'm sorry.
16:58I'm going to ask you something.
17:02If you have a son-a,
17:05there is a line?
17:07It's not a private issue.
17:09It's not a private issue.
17:19It's not a private issue.
17:21Then the S line is
17:25you're a member of the team?
17:27Is it?
17:31No.
17:33It's not a private issue.
17:35I don't know who it is.
17:39But
17:41it's not a private issue.
17:47Who is it, really?
17:54The person who's connected is
17:57not a private issue.
17:59You can't wait for it.
18:01Are you going to be able to see it?
18:03Well...
18:05It's not a possible.
18:07It's not a possibility.
18:09leaving the elections of Elf Wilson
18:15Da M sat in the Ustina neighborhood
18:17his bot overtime
18:19first the situation was sent
18:20down on the street
18:22but unfortunately
18:24the survivor of the siege
18:27the Cathedral conflict
18:29attacked and fell
18:31and translated into the coming
18:32so that just generally
18:34it looks ridiculous
18:36There's a lot of things that I can do.
18:38I can't do it.
18:40I can't do it.
18:42I can't do it.
19:36์ ์ฃ์กํด์. ์์
์ด ๋๋ฌด ์ข์์ ์ ๋ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ข์ผ์๊ฒ ์ด์. ์ด๋ฐ ์ข์ ์์
๋ ๋ง์ด ์๊ณ .
20:02๊ทธ๋ผ ๋ญํด์. ๋งจ๋ ์ ๋ค์ด ํ๊ต์์ ์ง์ง๊ณ ๋จน๊ณ ์๋๋ฐ. ๋ฏธ์ฑ์จ ์์ฃ ?
20:12๊ธฐ์ตํ์๋ค์.
20:16๋ค.
20:23๋ฏธ์ฑ์จ๋ ๊ฟ์ด ๋ญ์์?
20:28๋ง์ถฐ๋ณด์ธ์.
20:35์ ์ง ํ๊ต์์๋ ๊ณ์ ์์ง ์์ ๊ฒ ๊ฐ์๋ฐ. ๋ฐฐ์ฐ?
20:44๋ง์์?
20:49๋ค. ์ด๋ป๊ฒ ์์์ด์?
20:52๋ชธ์ผ๋ก ํ๋ ๊ฑด ๊ทธ๋ฅ ๋ค ์ ์ ๊ฒ ๊ฐ์์ด์.
20:56๋ง์์. ๋๋ฌด ์ ๊ธฐํ๋ค. ์ ์ ๋ง ์ ์ ์ ์๊ฑฐ๋ ์.
21:03๊ทธ๋ฐ ๊ฑด ํ๊ณ ๋๋ ๊ฑฐ๋๋ผ๊ณ ์.
21:05๊ทธ๋ ์ฃ ?
21:13๋ค.
21:14์ข์.
21:19์ง์ ๊ฐ?
21:32์.
21:33Are you going to go?
21:35Yes.
21:36Are you going to go?
21:38Ah.
21:40I was going to go home.
21:55Are you...
21:59Are you going to go?
22:03I'm going to go home.
22:20You're not going to go home.
22:24How did you get here?
22:26I was going to go to the swimming pool.
22:29I was going to go to the swimming pool.
22:31I was going to go to the swimming pool.
22:33I was going to go home.
22:34Yes.
22:37You're going to go home.
22:49Are you going to swim in the swimming pool?
22:53What?
22:55No.
23:23What?
23:25Are you okay?
23:51Oh, my God.
24:21All right, let's eat it.
24:23All right, let's eat it.
24:42It's delicious.
24:44But you can eat it here?
24:46Yes, if you don't eat it.
24:49If you don't eat it, you can eat it.
24:51If you don't eat it, you can eat it.
25:13But you...
25:15Why are you doing it?
25:21I don't want to talk to you.
25:23I don't want to talk to you.
25:25Don't go back in the same way.
25:26I don't want to talk to you later.
25:27No, I don't want to talk too.
25:28You can talk to me in the same way.
25:29I'm sorry, don't go back in the same way.
25:31I was born in the beginning of my life.
25:38I was born in my life.
25:41I was born in my life.
25:46I was born in my life.
25:50Like this?
25:55Yes.
26:00Then I don't have anything to do with you.
26:04You don't have anything.
26:09I don't have anything.
26:11And I don't have anything.
26:21Do you think I have a word?
26:23Yes.
26:24Why?
26:26There's no reason to lie.
26:30You're wrong.
26:35It's weird.
26:36Yeah.
26:38It's not fair.
26:40It's not fair.
26:41It's not fair.
26:44It's fair.
26:47It's fair enough.
26:49You're wrong.
26:51You're wrong.
26:53And you're not alone.
26:56You're wrong.
26:58If you don't want to die, you'll know what I'm doing.
27:06I'll do it.
27:28I'm not a guy.
27:31I'm not a guy.
27:34I'm not a guy.
27:37I'm not a guy.
27:39Why did you say so much?
27:41I'm not a guy.
27:42I'm a guy.
27:44I'm a guy like this.
27:45You're a guy.
27:46You're a guy.
27:48Hi!
27:49Hi!
27:50Hi!
27:51Hi!
27:52Hi!
27:53Hi!
27:54Hi!
27:55Hi!
27:56You've got to be a guy like this.
27:58I'm not a guy like that.
28:01You're a guy like this.
28:03It wasn't like this.
28:06It was just a guy like this.
28:09You're a guy like this.
28:11You're a guy like this?
28:14You're done?
28:15I'll see you later?
28:20You can call him?
28:21What's your name?
28:27What's your name?
28:29What's your name?
28:31I'm not sure.
28:49Hey, are you now on the other side?
28:55Have you ever met someone?
28:57No, I'm not sure.
28:59I'm always busy.
29:01That's right.
29:03That's right.
29:05That's right.
29:13There's a lot of people there.
29:15But I don't want to sleep.
29:17Why?
29:19What's that?
29:21What's that?
29:23There's a lot of people there.
29:31The room for the room is closing.
29:37The room for the room and the room for you.
29:39Before the room, please help.
29:41Please help.
29:51Please help.
30:01Okay, I have a lot of relationship with my friends.
30:08Okay, I have a lot of relationship with my friends.
30:13I don't know what to do with a lot of็ทs, but I don't know what to do with a lot of็ทs, but I don't know what to do with a lot of็ทs.
30:43I don't know what to do with a lot of็ทs, but I don't know what to do with a lot of็ทs.
31:13I don't know what to do with a lot of็ทs, but I don't know what to do with a lot of็ทs.
31:23I don't know what to do with a lot of็ทs.
31:33I don't know what to do with a lot of็ทs.
31:43I don't know what to do with a lot of็ทs.
31:45I don't know what to do with a lot of็ทs.
31:49I don't know what to do with a lot of็ทs.
31:51I don't know what to do with a lot of็ทs.
31:55I don't know what to do with a lot of็ทs.
31:57I don't know what to do with a lot of็ทs.
32:01I don't know what to do with a lot of็ทs.
32:03I don't know what to do with a lot of็ทs.
32:07I don't know what to do with a lot of็ทs.
32:15I'm going to be a man of my own.
32:21I'm perfect.
32:23I'm perfect.
32:27I'm perfect.
32:29My life is perfect.
32:51I'm perfect.
32:59Oh.
33:21All that's up.
33:51Oh.
33:53Oh.
33:57Oh.
33:59Oh.
34:05๊ทผ๋ฐ ๊ฐ์๊ธฐ ์ฌ ๋ชปํด?
34:07๊ทธ๋ฅ ์๋ ์๊ฐ๋์.
34:09์ ์ ํ๊ธด ํ๋ค.
34:18๋ ์ ๋ณด๊ณ ์ถ์์ด?
34:21TV ํ๋ฉด ๋์ค๋๋ฐ ๋ญ.
34:23๊ตณ์ด.
34:29์ง์ง.
34:51์.
34:52์.
34:53์.
34:57์.
34:59์.
35:00์.
35:13Uh, uh, uh?
35:30Uh, uh, uh, uh.
35:32Ah, uh.
35:41Oh, my God.
36:11Oh, my God.
36:14I'll go.
36:16๋ด์ผ ๊ฐ์ ์๊ฐ ์ด๋?
36:41์ฐ์ฅํ ๊ฒ์.
37:03๋ช ํค?
37:05200 ์์ฝ์.
37:095mm of the shop.
37:172mm of the shop.
37:192mm of the shop.
40:55Why are you?
40:57Oh, it's weird.
40:59It's weird.
43:15Oh, oh, oh, oh.
43:45Oh, oh, oh.
44:15Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
44:45Oh, oh, oh, oh, oh.
44:55Oh, oh, oh, oh.
45:05Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
45:10๊ด์ฐฎ์ผ์ธ์?
45:12์์จ์จ!
45:13์์จ๊ฐ ์ด๋๋ค ๋ฏธ์น ์ฌ๋์ด ๋ ๋๋ฆฌ๊ณ ๋ด ์ท ๋นผ์ ํ๊ณ ์ด ์จ์จ ๋ฏธ์น ์ฌ๋์ด ์ด๋ ๊ฐ์ด์?
45:22I'm sorry.
45:24Please call me.
45:52There's no glasses.
45:54There's no glasses.
45:56Yes.
45:58There's no glasses.
46:00No.
46:02No.
46:08No.
46:10No.
46:22You've got that guy.
46:24No.
46:25You've got that guy?
46:26No, no.
46:27You've just got that guy.
46:29You've got that guy.
46:31No, no.
46:32No.
46:33No, no.
46:34No, no.
46:35It's not my one.
46:36Do you know this guy?
46:38I don't know.
46:39No.
46:40No, I wouldn't know.
46:42No, no.
46:43I don't know.
46:45No.
46:46No.
46:52Please, thank you.
47:00Is there something like this can be with a suit with a suit?
47:05No, it seems like the partner of the school.
47:12I think it was the suit of a suit.
47:16The school year is when I was there, school is very different.
47:22I'm going to use my glasses.
47:27I feel it's a special person.
47:36Your boss,
47:39there's no one else.
47:42So it's dangerous.
47:52I don't know what to do.
48:22So it's dangerous because it's dangerous.
Recommended
1:59:51
1:39:33
56:30
56:30
1:59:57
1:28:02
1:43:42
1:17:26
1:48:15
1:59:19
1:11:30
1:28:59
1:27:01
1:29:34
1:00:21
1:56:25