Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Transcript
00:00Sky y Tapsini presentan Cine Premium
00:07Y esto es para la clase de 1986
00:14Jake, Jake
00:17Con licencia para seducir
00:20Jake, ¿alguien ha visto a Jake?
00:26Lo vi por el lago, parecía que iba al barrio
00:28¿Pero qué pasa?
00:46¿Te atoró?
00:48¡Ay, no puedo!
00:54¿Necesitas ayuda?
01:04Sí, por favor
01:05Ay, eres lo más hermoso que he visto en mi vida
01:15Oye
01:23¿Y qué hay con Mary?
01:27Oh, Mary
01:28¿Cómo estás?
01:31Muy bien
01:32No lo creo, déjame llevarte a casa
01:34No, quiero caminar
01:36Pues yo caminaré contigo
01:37No, quiero estar sola
01:38Bien
01:39Caminaré detrás de ti
01:41Está bien
01:51Hola, linda
02:02Hola, Mary
02:04Dios, te ves fabulosa
02:06No olvides darme ese guión porque no podré dárselo a Meg antes de que se vaya
02:09Y en verdad quiero que haga ese proyecto
02:11Va a matarme porque la alejaré de nuevo, pero lo arreglaré
02:15Mary, ¿ya pudiste ver la película?
02:18La odié
02:20Pero no me oigas porque digo que es basura
02:23Podría ganar 10 millones
02:24¿Ya viste a David Truman?
02:26No, me tocaba verlo
02:27Sí, recibí una llamada esta mañana de Ruth Sheltie de Cine Team
02:30Dice que ha sido un solemne dolor de hígado por los cambios de intención azul
02:34Bueno, se iba a reunir con ellos a las cuatro en su primera película
02:37Esperemos que sea estúpida
02:38Bueno, no lo dejes que lo arruine, ¿sí?
02:42Respira, Ethan
02:43Todo está bien en Los Ángeles
02:45Entonces me llamó y me dijo que aún está enamorado de su...
02:53Novia
02:53No, de su madre
02:54¿Sabes algo?
02:56Eres perfecta para este papel
02:57Él es un escritor muy bueno
03:00Me gustaría que lo conociera
03:01Su película se filmará muy pronto
03:03¿En serio?
03:04Se llama Dejando Las Vegas se encuentra con Fargo
03:07¿Sabes?
03:08Creo que lo conocí en el Viper Room
03:10En serio, siete agentes arrastrándose sobre la alfombra
03:15Por favor, sóplame
03:17Ya lo dejé
03:19Está bien
03:20Disculpen, necesito hablarte sobre mi junta con...
03:23¿Me esperas diez minutos?
03:25Está bien
03:26Ah, tienes otro cigarrillo
03:30Y este chico entra y gana el campeonato mundial de peso completo
03:37Eso es Rocky
03:38Juega hockey
03:40Los patos valientes
03:41Béisbol
03:42El natural
03:43Fútbol
03:44Los campeones
03:45La canción de Brian
03:46La canción
03:47Ay, cierto
03:48Me encanta la canción de Brian
03:49Jamás volvería a decirle nada
03:50Eso es
03:51Es una metáfora sobre Vietnam
03:53Primero, digo la palabra metáfora
03:55Ella me ve como si hablara en griego
03:57No, está sobria
03:59Dejó de fumar y dejó el azúcar en el mismo mes
04:02¿Y cómo está?
04:04Acostándose con su terapeuta
04:05¿Has visto a Sammy Sloan?
04:08Se fue hace como diecinueve minutos con David Truman
04:12Eres mi chica
04:15Ustedes hacen las mejores adaptaciones
04:18Voy a necesitar que me hagan esta película
04:21Suena como un terrible caso de idealismo de primera película de matiné
04:25Te debemos mucho, Mary
04:28Así que cuando quieras, avísanos
04:30
04:30Adiós
04:32
04:33Estás llamando a Mary de Artistas Unidos
04:36Tienes cinco mensajes
04:38Cielos
04:39¿Acaso nadie duerme en esta ciudad?
04:41Mary
04:42Necesito el escritor de Lea
04:44Mi número de fax es
04:45853-1211
04:47Mary
04:49Joe Caswell
04:51Creo que ya aguanté demasiada basura de ti
04:53Y ese idiota cliente tuyo
04:55O ese es un teléfono celular
04:59O estás feliz de verme
05:00Estoy muy muy feliz de verte
05:02Mary
05:07Mary, habla Ruth
05:08Hoy tuve una conversación muy desalentadora con David Truman
05:11Sé que es la sensación del mes por el festival
05:14Pero ese trato se arruinará por él
05:16Llámame cuatro antes
05:17Diablos
05:18Sí, Frank, soy yo
05:30Dame
05:30Dame el teléfono de Ruth Shelti, ¿quieres?
05:34Pues encuentra quien lo tiene
05:36No, Frank
05:38No puede esperar hasta mañana
05:39Disculpa
05:40Eres una chica muy confusa, Mary Mayer
05:45Juegas pelota con algunos de los tipos más rudos de la ciudad
05:49Diablos
05:50La mitad de mis amigos te tienen miedo
05:52Pues sería más lindo si no tuviera que ser así
05:56Cariño
05:59Tienes mejor vida que la de todos los que conozco
06:02¿No es un tema, viejo?
06:06No, tal vez yo estoy envejeciendo
06:08No hagas esto, ¿sí?
06:15No me comprometeré
06:17Mi terapeuta dice que si no lo hago no me atraparán
06:20Ve a casa, Ethan
06:22Ve a casa
06:24Bien
06:27Bien
06:29Recuerda llamarme en dos días para disculparte
06:32Y yo te perdonaré
06:34No lo olvides, mi amor
06:38Hola
06:46Soy Sarah Billington
06:48Sé que ha pasado mucho tiempo
06:51Siento hacerte esta llamada, pero se trata de tu padre
06:55Falleció anoche, linda
06:59Si puedo ayudarte en algo, llámame
07:03Mi número es 755-555-0143
07:09Lo lamento, linda
07:12En Cine Premium
07:17Estamos presentando
07:19Con licencia para seducir
07:21¿C possessor something?
07:30¿C
07:35¿C
07:40¡Gracias!
08:10Hola, no quiero hablar sobre mi padre.
08:34Estoy bien.
08:35Ethan, no hablé con el hombre en nueve años y es por una razón.
08:38Bien, hasta luego.
08:41Oh, no, mándame un mensaje.
08:43Espera, discúlpame, lo siento.
08:49Gracias, Madre Teresa. Adiós.
08:53¿Qué tal si lo apagas?
08:58¿Y tú estás casada?
09:01Sí.
09:02Yo jamás me voy a casar.
09:05De esa forma jamás me divorciaré.
09:06Creo que el divorcio destruye una relación y yo voy a intentar evitarlo de cualquier forma.
09:15Cielos, Lou, te has endurecido.
09:21Nadie me ha llamado Lou en siglos.
09:25Lo siento.
09:27¿Sabes algo? Es lo único que mi padre me decía.
09:29O Jordyn Darwin hay un hijo que mi padre me dice aquí.
09:39Así es.
09:41Lo siento.
09:42No, no, no.
10:12No, no, no.
10:42No, no, no.
11:12¿Y qué pasa? Soy yo.
11:15Dile a David que no hable con ellos bajo ninguna circunstancia antes de hablar conmigo.
11:22Gracias.
11:22Mañana en la noche.
11:26Sí, adiós.
11:27Gracias.
11:28Gracias.
11:29Gracias.
11:30Gracias.
11:31Gracias.
11:32Gracias.
11:33Gracias.
11:35Gracias.
11:36Gracias.
11:37Gracias.
11:38Gracias.
11:39Gracias.
11:40Gracias.
11:41Gracias.
11:42Gracias.
11:43Gracias.
11:44Gracias.
11:45Gracias.
11:46Gracias.
11:47Gracias.
11:48Gracias.
11:49Gracias.
11:50Gracias.
11:51Gracias.
11:52Gracias.
11:53Gracias.
11:54Gracias.
11:55Gracias.
11:56Gracias.
11:57Gracias.
11:58Gracias.
11:59Gracias.
12:00Gracias.
12:01Gracias.
12:02Gracias.
12:03Gracias.
12:04Gracias.
12:05Gracias.
12:06Gracias.
12:07Gracias.
12:08Gracias.
12:09Gracias.
12:10Gracias.
12:11Gracias.
12:12Gracias.
12:13Gracias.
12:14Gracias.
12:15Gracias.
12:44Gracias.
12:45Gracias.
12:46Gracias.
12:47Gracias.
12:48Gracias.
12:49Gracias.
12:50Gracias.
12:51Gracias.
12:52Gracias.
12:53Gracias.
12:54Gracias.
12:55A ver si.
12:56Gracias.
12:57Qué especial eres.
12:58Me encantas.
13:00Ven aquí.
13:01Así.
13:02Dios, me asustaste.
13:03Hola, soy Marie Meyer.
13:05Solía ser Tack Meyer, vine por lo de la casa de mi padre.
13:08Ay, Dios, me asustaste
13:16Hola, soy Mari Mayer
13:18Solía ser Tach Mayer, vine por lo de la casa de mi padre
13:21Ay, eres su hija
13:22Soy Jane Nelson
13:23Y lamento mucho lo de tu padre
13:26Era un hombre muy dulce
13:28Es hoy
13:29Escucha, vine a hablar contigo porque quiero vender la casa
13:32Oh, oh
13:35Bueno, um
13:36Bueno, entonces hay unos papeles que tendrás que llenar
13:41Y, ah, necesito una copia del testamento
13:44Ay, es cierto, no hay testamento
13:47Esto tardará mucho, debo volver a Los Ángeles
13:51Ah, bueno, en cuanto llenes los documentos puedes dejarlo en mis manos
13:57Y, um, dame un precio mínimo y, um, yo te avisaré cuando la venda
14:03Muy bien
14:04Bueno, gracias
14:06A ti
14:06Hola, muñeca
14:19Jake Randall
14:27Oí que estabas aquí
14:28Lamento lo de tu padre
14:30Pero mírate
14:31¿Qué?
14:35Pues creciste muy bonita
14:36Mantienes esa linda figura
14:38Qué gusto verte
14:41Ya me voy
14:44No, vamos
14:45Déjame invitarte un café
14:46Hablaremos de los viejos tiempos
14:48Tengo mucho trabajo
14:49Hollywood nunca duerme
14:51Sí, sé que eres agente
14:53Sí, sé que eres agente
14:53¿Y qué dices, Laré?
14:56¿En un show policíaco?
15:02En verdad tengo que irme
15:03Tengo que hacer todo para vender la casa de papá
15:06¿Vas a vender el bar de tu padre?
15:09¿Qué va?
15:09Unidad 51, responda
15:11Compró el cornel hace como ocho años
15:14¿Qué?
15:14¿Estás ahí?
15:15Levanta el radio
15:16Tengo que irme
15:17Iré a tu casa luego
15:22Tengo que irme
15:52Hola
15:57Yo lo hago
16:19Sabía que era cuestión de tiempo para que vinieras
16:29Hola
16:32Oye, lamento lo de tu padre
16:41Todos lo sienten
16:43Siento no haber ido al funeral
16:45Una de las yeguas tuvo dos potrillos
16:48¿Tienes un rancho?
16:50No, no, no
16:51Aún no
16:51Aún no
16:52Solo lo cuido
16:53Al fin pudo tener su equipo de béisbol
17:03Sí, sí
17:04Quedaron segundos en el estado
17:06Ni siquiera sabía que tenía en este lugar
17:10
17:10Se lo compró a Harry
17:12Lo arregló
17:13Viene en los residentes
17:14Comencé a ayudarle cuando se enfermó
17:16Debes creer que soy la peor hija
17:22No
17:24No, te conozco muy bien
17:28Escucha, tengo mucho trabajo y debo volver a casa
17:33Tengo que hacer mucho papeleo
17:35Ay, me encontré con Jake
17:39Oh, sí
17:41El santo de Jake
17:42Aquí sigue
17:43Y pasó algo muy divertido en la oficina de bienes raíces
17:46Y conociste mi prometida, Jane
17:48Oh, sí
17:50La conocí
17:51Felicidades
17:54Muchas gracias
17:55¿Y qué pasó?
17:58Nada
17:59No fue tan gracioso
18:00¿Por qué no vienes luego y te invito una botella?
18:06No puedo
18:06Sara me visitará
18:07¿Sara Billington?
18:08Oh, sí
18:09Sí, conozco a Sara
18:10¿Tal vez mañana?
18:12Ah, me voy mañana
18:13Oh, oh
18:15Oye, Mari
18:17Qué gusto verte
18:20Fue un gusto verte a ti
18:45¿Hola?
18:59Ethan
18:59Oye, tranquilo, estás perdonado
19:04Oye, tienes que hacer algo con tu bebé, está matándome
19:07David Truman no es mi bebé
19:09No quiere hacer los cambios en el guión
19:12Pues presiónalo
19:13¿Qué?
19:15Usa la técnica de insultos y gritos
19:18Eres brillante en eso
19:19En Cine Premium
19:23Estamos presentando
19:24Con licencia para seducir
19:26Un show policial
19:35Fue un alivio ver que sigues siendo un reverendo asno
19:40Aunque es un carismático asno
19:42Estabas loca por él
19:44Era perfecto físicamente
19:47Lucíamos bien juntos
19:49Y sabía que si estaba en sus brazos
19:52Y alguien me molestaba
19:54Él los golpearía
19:55¿Sabes que ya no bebe?
19:58Pues qué bueno
20:00Claro que eso no lo detiene
20:03Para acostarse con cualquiera
20:04Hay algunas cosas nunca cambian
20:09Y algunas sí
20:11Tú eres increíblemente diferente
20:16Es intencional
20:19No te convertiste en una gran novelista
20:26No
20:28No lo hice
20:30Aún tengo la antología de jóvenes escritores americanos de 1986
20:34Eso me agrada
20:38Déjame decirte sobre todas mis hazañas
20:45Todo lo ilusorio sobre la prometedora Niña Maravilla
20:50Todo lo que conseguí con los premios Noticias y estar en la universidad
20:54Fue una posición en una agencia literaria de segunda como asistente
20:58Y cambié mi destino
21:08Y me convertí en el tiburón de la avenida Wiltshire
21:11Por eso dejaste de escribirme
21:14Lo siento
21:16No soy muy buena con las relaciones a larga distancia
21:20Estoy orgullosa de ti
21:24Yo no estaría tan segura de eso
21:28No me has visto en acción
21:31No puedo creer que aún nos afeja
21:37Es hermoso
21:43Dios mío, es tan lindo
21:46Me lo dio mi mamá
21:47Antes de morir
21:49Dime exactamente qué vas a decir
21:52Muy bien
21:53Si tu papá llama
21:54Le diré que estás bañándote
21:56Y luego le llamaré dos horas después
21:58Y le diré que te dormiste
22:00Y que olvidé decirte que te llamó
22:02Y luego le diré que lo llamarás en la mañana
22:05Perfecto
22:06No hay nada que pueda hacer, ¿no?
22:08Soy mayor
22:09Y no puede hacer nada
22:10¿Por qué?
22:12Me casaré con Michael
22:13¿Estás segura?
22:16Ay, jamás estuve más segura de algo en toda mi vida
22:19Quisiera ser tu dama de honor
22:26Oh Dios
22:27No digas eso, me harás llorar
22:29Te quiero
22:32Yo también
22:34Te llamaré cuando llegue allá, te lo prometo
22:42Por favor, el número de la compañía de luz
23:01Hola
23:26Vaya
23:27Eres tú
23:29Hola
23:31Espero que no te moleste
23:33Estaba abierto y
23:34Se cortó la luz en la casa de papá
23:36Siempre fue terrible para pagar las cuentas
23:38Definitivamente
23:40Vine a trabajar aquí hasta que me vaya
23:42Sí, ¿qué pasó?
23:44Creí que te irías mañana
23:45Solo tienen dos vuelos al día en este lugar y
23:49Me quedé dormida para el primero
23:51Sí, está bien
23:53Eres bienvenida a quedarte todo lo que quieras
23:56¿Puedes creer esto?
24:06¿Es tuya?
24:08No
24:08Va con el lugar
24:10Voy a necesitar un teléfono
24:13Vaya
24:17Todas las comodidades modernas
24:21Me alegro que te quedaras
24:25Sí, hasta esta noche
24:27Tendrás que encontrar a alguien más para que lleve este lugar porque yo ya no puedo hacerlo
24:31Y espero que no lo vendas
24:33Porque esto era el orgullo y alegría de tu padre
24:36Al menos algo poseía
24:40¿Te molesta la música?
24:43Oh, no
24:44Está bien
24:45Bien
24:45Debo ir al rancho de Taylor
24:47Espero que no te vayas antes de que vuelva
24:49Pero si lo haces
24:50¿Cerrarías la puerta del frente?
24:53Ajá
24:54Gracias
24:58No hay problema
24:59Dime sobre la junta de David con Ruth y Charlie
25:08Dile que vuelvo mañana
25:10Pues pídele que me lo mande por fax
25:14¿Sí?
25:16Y por favor dile a Ed, al que me llame, ¿sí?
25:19Esta noche
25:20Gracias, adiós
25:23Esta es KKCK1020AM
25:26Y ahora escuchemos más música
25:28¿Cómo se hace appara?
25:31Son metulas
25:33Son te
25:34y
25:36Son mientras
25:38Son connotas
25:41Son
25:42Son
25:43Son
25:44Son
25:45Son
25:45Son
25:46Son
25:46Son
25:47Son
25:47Son
25:48Son
25:50Son
25:50Son
25:51Son
25:52Son
25:52Son
25:53Son
25:54Son
25:54Son
25:56Son
25:57Son
25:58Fui a tu casa
26:26y no estabas
26:27Tuve el presentimiento
26:29de que estabas aquí
26:30Sigo sintonizado contigo
26:32Eso creo
26:34No, vi el auto en el frente
26:37Lu, jamás te vi mejor
26:42James
26:46Mike
26:47¿Qué tomas?
26:53Oh, ya no bebo
26:54Vine a ver a Mary
26:55Digo...
26:56¿A Mary?
26:57Bueno, tengo que irme
26:59Luego te llamo
27:00Claro
27:01Oh Dios, tú siempre me estás salvando de ese tipo
27:09¿Un trago?
27:12Un bocasolo
27:13Eso es para chicas muy grandes
27:15Así es
27:18Yo soy grande
27:19Mary, soy yo
27:22Soy Michael
27:23No sé qué decirte
27:25Hola, Michael
27:27Qué gusto verte después de diez años
27:28¿Sabes?
27:29Casi dejé de extrañarte
27:30después de los primeros cinco
27:31que fueron sencillamente muy difíciles
27:33Bien
27:34Bien, ¿por qué no empezamos con algo fácil?
27:36Aparte de lo que piensas
27:37tu padre estaba muy orgulloso de ti
27:39Oh, bien
27:41Me alegra que empecemos con algo fácil
27:43¿Por qué no tomas un picayelo
27:45y me sacas el corazón, sí?
27:46Sí, sí
27:47Sé que no era un buen padre
27:49Yo estaba ahí
27:50¿Qué dices si comemos algo, eh?
27:53Antes de que te subas al avión
27:54y tengas que comer la carne seca
27:55de esas vacas flacas
27:56Bien
27:57Iré por mis cosas
27:59En Cine Premium
28:01estamos presentando
28:03Con licencia para seducir
28:05Basta
28:06Es su primera película
28:09Ni siquiera tiene algo para orinar
28:11Es un gran escritor
28:12Puede hacer millones de películas más
28:13Uno debe sacrificar
28:15Hacer suficientes cosas
28:17y luego puedes comportarte como un tirano
28:19Jack Harris
28:21El jefe de la agencia
28:23y mi mecenas
28:24Solía decir
28:26Niña, hay tiburones
28:27y hay pececillos
28:28Y los pececillos
28:30están esperando a que se los traguen
28:32Con eso en mente
28:34Creo que prefiero ser tiburón
28:37Ethan siempre dice
28:39que es mi cualidad más atractiva
28:41Y
28:43Esa es tu vida
28:47Estrujando la moral
28:51de futuros escritores
28:52Creo que eso es muy severo
28:56Oh, vamos
28:56Ya eres una magnífica agente
28:58¿No lo soportas?
29:04No sé si quiero matarte
29:05o cogerte
29:06Jovencita
29:07Oh, Dios
29:08No me digas así
29:10Me mueves toda mi agenda emocional
29:12Creo que perdiste tu avión
29:20No sé
29:23Tomaré el primero de mañana
29:25Gracias por el almuerzo
29:32Fue un placer
29:34Fue un gusto verte
29:36No puedo creer
29:40que aún la tengas
29:41Sabes, prácticamente
29:43crecí en esa cosa
29:44Es muy hermosa
29:47Sí, es un juguete
29:50en el que invertí
29:50mi dinero
29:51Pero
29:54no puedo vivir sin ella
29:55Que tengas buen viaje
30:08Uh-huh
30:08¿Qué pasa?
30:38¿Qué pasa?
31:08¿Qué pasa?
31:38Yo estoy extrañándote y...
31:42¡Hola!
31:44Sé que no contestas.
31:49Tengo puesta una bata, estoy sola pensando en ti.
31:53Qué agradable sorpresa.
31:57Yo también estaba pensando en ti.
32:00Estaba pensando en tu boca.
32:01Creo que tienes algo que me gustaría meterme en la boca.
32:08Está muy caliente ahí.
32:09¿Qué pasa?
32:17¡Vamos!
32:19¡Vamos!
32:20¡Vamos!
32:22¡Vamos!
32:44Eres lo más hermoso que he visto en mi vida.
32:48Miénteme más.
32:55¿Qué queda cuando un ladrón de caballos está sobrio?
32:59Un ladrón de caballos sobrio.
33:10Dime lo que quieres oír.
33:12¿Que soy una traviesa?
33:14Sí.
33:15He sido muy mala.
33:17¡Oh!
33:19¡Au!
33:23Bueno...
33:25Tendré que castigarte con rigor por tu conducta lasciva.
33:30Nos casaremos pronto.
33:40Etan y yo pensamos lo mismo del matrimonio.
33:43Estamos en contra.
33:46¡Ay!
33:47¡Oh!
33:48Bien hecho, ¿eh?
33:49¡Ah!
33:50¡Ah!
33:51¡Ah!
33:52¡Ah!
33:54Te ves igual que cuando tenías 19.
33:57Gracias.
33:58Ojalá fuera cierto.
34:02¿Quieres dar un paseo?
34:06¿Quieres ir?
34:07¡Vamos!
34:08Haré esto después.
34:09El bar no se abre hoy.
34:10Ajá.
34:11Ajá.
34:12En Cine Premium estamos presentando con licencia para seducir.
34:16¡Ah!
34:17¡Ah!
34:18¡Ah!
34:19¡Ah!
34:20¡Ah!
34:21¡Ah!
34:22¡Ah!
34:23¡Ah!
34:24¡Ah!
34:25¡Ah!
34:26¡Ah!
34:28¡Ah!
34:29¡Ah!
34:30Gracias por ver el video.
35:00Gracias por ver el video.
35:30Gracias por ver el video.
36:00Gracias por ver el video.
36:30Gracias por ver el video.
37:00Gracias por ver el video.
37:30Gracias por ver el video.
37:32Gracias por ver el video.
37:34Gracias por ver el video.
37:36Gracias por ver el video.
37:38Gracias por ver el video.
37:40Gracias por ver el video.
37:42Gracias.
37:44Disculpa.
37:46Disculpa.
37:47Hice un compromiso.
37:49Gracias por ver el video.
37:51Gracias por ver el video.
37:53Gracias por ver el video.
37:55Gracias.
37:57Gracias por ver el video.
37:59Gracias por ver el video.
38:01Gracias por ver el video.
38:03Gracias por ver el video.
38:05Gracias por ver el video.
38:07Gracias por ver el video.
38:09Gracias.
38:11Gracias por ver el video.
38:13Gracias por ver el video.
38:15Gracias por ver el video.
38:17Gracias por ver el video.
38:19Gracias.
38:20Gracias.
38:21Gracias.
38:22Gracias.
38:23Gracias.
38:25Gracias.
38:27Gracias.
38:28Gracias.
38:29Gracias.
38:30Gracias.
38:59Gracias.
39:01Gracias.
39:29Gracias.
39:59Gracias.
40:00Gracias.
40:01Gracias.
40:16成ada por ver el video.
40:16Ay, me siento como en un remolino.
40:19¿Estás en un club?
40:21Me preguntaba qué hará Jane.
40:25Tal vez se casará con Jake.
40:26Bueno, no puedo creer que Michael no sabía nada al resuelvo.
40:29Bueno, creo que le gusta ver lo mejor de las personas.
40:37Quiero tener un bebé.
40:40Te entiendo.
40:45Ya me voy.
40:46Me reuniré con Jeff en Lincoln.
40:49Vamos a ver la nueva casa.
40:51¿Me llamarás?
40:55Me gusta decir eso.
40:58A ti.
40:59También.
41:04Qué extraño.
41:14¿Hola?
41:16¿Has cambiado de idea?
41:20Esto es muy bizarro.
41:21El teléfono estuvo muerto desde que llegué aquí.
41:24Debe ser mágico.
41:25Creí que ese era el atractivo.
41:27Solo te llamé para decirte que te amo.
41:30No creo haberlo dicho esta mañana.
41:33Creo que me sentí un tanto halagado.
41:37¿Vendrás para que nos reunamos más tarde?
41:38Sí.
41:39Como a las cinco.
41:40Tengo algunas cosas que hacer.
41:42Te lo advierto.
41:43Ya sabes lo que te haré cuando te vea.
41:45Me son rojas.
41:48Michael.
41:50¿Sí?
41:51¿Te casas conmigo?
41:53Se supone que yo debería hacer esa pregunta.
41:56Lo siento.
41:57Olvídalo.
41:58Fue una estupidez.
41:59No fue una estupidez.
42:01Te veo a las cinco.
42:03Bien.
42:09Sí.
42:10Me caso contigo.
42:11¿Marie?
42:14¿Etan?
42:15Te he estado buscando desde ayer, Marie.
42:17Ese perro de Truman está por echar su primera película por el baño.
42:21Linda, te llamé como cien veces.
42:22Por fin conseguí el número de ese estúpido bar.
42:24Tu padre y un tipo contestó el teléfono y me dio este número.
42:26Creí que habías dicho que el teléfono estaba muerto.
42:28¿Y con qué rayos te casarás?
42:29Iba a decírtelo cuando volviera.
42:30Dime, ¿con quién te casarás?
42:32Michael.
42:32¿Quién diablos es Michael?
42:34Cállate, Ethan.
42:35No, un momento, un momento.
42:36Ya, Michael.
42:37Michael, Michael.
42:38Ah, el provinciano de Michael, ¿ah?
42:41Oh, el fogoso Michael.
42:43El informal de Michael.
42:44No es la forma en que planeé decírtelo.
42:46Oh, qué alivio, linda.
42:47¿Cómo ibas a hacerlo?
42:48Por fax.
42:49Cállate, Ethan.
42:49Necesitamos hablar de esto.
42:51Mi prioridad está cambiando.
42:53¿Y?
42:56Se acabó, ¿no?
42:59Un tipo al que no has visto.
43:03En diez años te pide matrimonio.
43:07Y yo soy historia, ¿ah?
43:09Aún no me lo ha pedido.
43:11No hemos llegado tan lejos.
43:12Esto es una locura.
43:14¿Sabes?
43:14Ese, ese payaso te dejó en el altar.
43:18¿Cierto?
43:18¿Qué te hace pensar que no lo hará otra vez?
43:21Te voy a colgar el teléfono.
43:22No, escucha.
43:27Mary.
43:29Déjame, déjame decirte algo sobre los hombres, ¿sí?
43:35Lo que ves, es lo que es.
43:39Y eso, mi amor, es una gran verdad, ¿sabes?
43:43Los hombres siempre quieren que las mujeres no cambien, que se queden igual.
43:50Y, y las mujeres siempre quieren que los hombres cambien.
43:54Y jamás lo hacen.
43:56Este tipo vive en un pueblucho, tiene treinta años y no está casado.
44:01¿Eso no te dice algo?
44:05Responde, di algo.
44:06Adiós, Etan.
44:08¿Qué pasa?
44:38¿Qué forma de besar a tu futura esposa?
45:07No iremos
45:07¿Pasa algo?
45:12No me casaré contigo
45:13No te entiendo
45:15Cambié de opinión
45:17Michael, explícame
45:19Estuve pensando en esto y no quiero casarme, no quiero hablar del tema, ¿está bien?
45:24Me voy
45:25Explícame
45:26Michael
45:30Michael
45:32Por favor, no
45:35No hagas esto
45:42Michael
45:49Michael
45:50Michael
45:57Michael
46:28¡Ay! Gracias a Dios que eres tú
46:35Creí que pasaría la noche en la cárcel
46:38Cielos, Lou, hueles a cantina
46:40Será mejor que te bajes del auto
46:42Te prometo que me iré despacio, ¿sí?
46:45Solo déjame ir
46:46No puedo hacerlo
46:47Tienes que bajar del auto
46:48Vamos
46:50No puedo creerlo
46:53Qué vergüenza, Lou
46:54Tú eres mejor que esto
46:55Por favor
46:57Vamos, anda
46:58¿Puedo llevar mi bolso?
47:28En Cine Premium
47:33Estamos presentando
47:35Con licencia para seducir
47:37Oye, ¿y las esposas?
47:40No puedo dejarte ir así
47:41Eres demasiado peligrosa
47:44Vamos, Jake
47:45Tengo que irme
47:47Tengo que volver a Los Ángeles
47:48Lo siento, Linda
47:50No creo que eso sea prudente
47:52Oh, debí suponerlo
48:15Vamos, amor
48:18Tú sabes que jamás arresto
48:19Una amiga mía
48:20Como en los viejos tiempos
48:23Oye, Jake
48:32¿Por qué no te quitas toda esa artillería?
48:37Es un poco inquietante
48:39Lo que tú digas, amor
48:43No puedo dejarme
48:48No puedo dejarme
48:48No puedo dejarme
48:49No puedo dejarme
48:50¿Qué rayos estás haciendo?
49:18Dame el arma.
49:20¡Ni muerta!
49:22Baja esa arma, Mary.
49:23Dame la llave.
49:25Mary.
49:26¡Dame la llave!
49:28Está bien, está bien.
49:33Bien, pon las manos en la cadena y ponte las esposas.
49:35¿Qué?
49:37¡Hazlo!
49:46Diablo, ¿sabes qué?
49:47¿Qué?
49:47Tuve un día muy terrible.
49:53No.
49:58Sácate el pantalón.
49:59No, no, no.
50:00No hagas eso, por favor.
50:03Solo coopera.
50:05Y todo va a salir muy bien.
50:07¡Qué gracioso!
50:20O yo solía ser mucho más pequeña, o eso solía ser más grande.
50:26Oye, Mary, va a ser mucho frío en la noche.
50:29Dame el pantalón.
50:30¿Sabes qué, Jake?
50:32No creo que eso sea prudente.
50:47¡Mary!
50:48¡Ay, sí!
50:48¡Ay, sí!
50:48Estuve despierto toda la noche
51:17Tomé 20 diferentes decisiones que iban desde lo más pasivo hasta incendiar el estudio
51:22Lo que creas que debo hacer, lo voy a hacer
51:28Mary
51:33Retírate
51:38¿Cómo dices?
51:40Es una gran película
51:41Debería hacerse como tú la escribiste
51:43Estoy un poco confundido
51:47Yo también
51:48Mi padre murió hace una semana
51:51Lo lamento
51:54Y también iba a casarme
51:58¿Con Ethan?
52:02No
52:02Genial, ¿por qué ese idiota no te merece?
52:07Bueno, agradezco tu confianza
52:08No sé qué hacer, la cabeza me duele solo de pensarlo
52:13Tu talento no va a desaparecer si no logras que se haga la película
52:17No puedo tomar esa decisión por ti
52:20Sigue a tu corazón
52:23Uno debe hacerlo
52:26Ese tipo tiene mucha suerte de tener a alguien como tú
52:34Gracias
52:39Oye, David
52:45Sé que vas a estar muy bien
52:49No puede entrar
52:59Mary
53:00Trata de detenerlo, pero no me escuchó
53:01Llamaré a seguridad
53:02Está bien, lo conozco
53:04Fue muy rudo
53:05Muy lindo
53:08Pero rudo
53:09Tú no sueles ser rudo
53:12Quiero saber qué pasó con esa chica
53:18Ya no existe
53:21Hace tres días estábamos hablando de casarnos
53:24Sí, pasé por ese camino una vez y tú me botaste
53:27Yo no te boté
53:29Te dejé ir
53:31Un momento
53:33Estoy confundida
53:34Me bajaste de tu camioneta
53:36Me dejaste en plena madrugada y jamás volví a saber de ti
53:40Eso es dejar ir
53:41Entonces tomé la decisión correcta al volver aquí
53:43Había cosas que tenías que hacer
53:46Eras una brillante escritora
53:47Ibas a sorprender al mundo de la literatura
53:49Pero no si te casabas conmigo, no si en ese pueblo maldito
53:52Eso no lo sabes
53:53Tú me rompiste el corazón
53:56También mi corazón se rompió
53:57Si te hubieras quedado, hubiéramos tenido hijos a los 22
54:03Y todo ese mundo literario se hubiera convertido en un sueño distante
54:06Pero eso no pasó
54:08Vamos
54:08No te engañes
54:10Mira a Jake
54:11¿Sabes lo que le pasó?
54:12Al niño maravilla, el que iba a ser el ejemplo americano
54:15Su padre murió
54:17Tuvo que quedarse ahí por dos años y medio
54:19Y le dio miedo
54:21Le dio miedo y poco a poco su sueño perdió importancia
54:23Ahora el tipo que iba a ser el ganador del trofeo Heisman
54:26No es más que un simple policía estatal
54:28Y coach de fútbol infantil
54:31Y coge
54:32Con todas las mujeres casadas del pueblo
54:36Sin mencionar algunas comprometidas
54:39¿Sabías sobre Jane?
54:42No, hasta que te fuiste
54:43Después de decirle que no me casaría
54:47¿Pudiste venir conmigo?
54:50No, no podía
54:52No podía
54:52No podía competir
54:54Con esto
54:55Hubiera sido tu sombra y tarde o temprano me hubiera molestado
55:03Tal vez es mi parte egoísta
55:05Mírate
55:09Cuando veo este lugar es
55:12Ya ni siquiera te conozco
55:15Me senté a pensar después de que te fuiste
55:19Y volví a recordarlo todo
55:21Creo que me sentí como tú te sentiste entonces
55:24Y volví a leer tu libro
55:28Desperté al día siguiente
55:31Subí a mi auto y no pude parar de conducir hasta que llegué aquí
55:34Eres una maravillosa escritora
55:37Deberías estar escribiendo
55:38No ayudando a otros a venderse
55:40Creo que deberías irte
55:44Escúchame, solo escúchame
55:45Si este lugar es lo que quieres
55:47Está bien, me marcharé
55:48Si eres feliz aquí, entonces yo soy historia
55:51Pero si esto es lo que quieres
55:53Te ayudaré a encontrarlo
55:56Déjame hacer lo que no pude hacer hace diez años
56:03Cásate conmigo
56:07Te felicito, cariño
56:09Hiciste un buen trabajo
56:10Ruth Sheltie llamó
56:11Cineteen votó a Truman y Blue Intention
56:14Hola, Ethan Sloan
56:16Michael
56:17Oh, eres
56:20Aún más áspero de lo que imaginé que serías
56:24Piense en lo que te dije
56:26Eso fue muy incómodo
56:44Escucha, ¿qué dices si vamos al bar y nos ahogamos en alcohol?
56:52No
56:53Bien, ¿qué tal el Ivy?
56:55Puedes molestar a ese mesero que te encanta
56:56No
56:57Bien, elige
56:59Oh, Dios
57:00No
57:01No
57:01No
57:06No
57:07No
57:07No
57:08No
57:09Quiero escribir
57:33¿Estás segura?
57:36Quiero estar contigo
57:37No puedes cambiar tu vida
57:39Porque quieres estar contigo
57:40No lo haré
57:41Pero jamás me dejes
57:43Esa es una gran palabra
57:46Pídemelo otra vez
57:50Te casarías conmigo
57:53I get up every day
57:59To see my story
58:03Suck on decision
58:06A ghost from my dreams
58:09A curse by sensation
58:13I can't understand
58:16I hear distant voices
58:20Calling on me
58:23In the moment between
58:26What's real and a dream
58:30The face that I'm seeing
58:33Is you
58:35Until I can find out
58:40What all of this makes me believe in

Recommended