Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Reborn For Humanity's Dawn Full Movie
CinéAction Tendances
Follow
2 days ago
Full Episode Reborn For Humanity's Dawn
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00:00
起初,没人意识到这是场灾难,一次地震,一场寒潮,一个物种的灭绝,一座城市的消失,直到最后,关乎全人类的生死存放。
00:00:30
当今生最终的灵性尊重时,将其用宇宙曾请监控,您是否同意引发红号,提供干净号。
00:00:39
还是太迟了,如果高层能早点重视这场灾难,人类就有充足的时间完成南天门计划,打造蓝养号,制造拯救这技巧,彻底拯救他。
00:00:59
彻底拯救这场豪杰。
00:01:03
再见。
00:01:04
乱先。
00:01:06
拜拜。
00:01:10
这是…
00:01:24
这是高高高厂。
00:01:27
Howdy.
00:01:29
I'm going to return to the 3 months of the world.
00:01:30
I'm going to return to the 3 months of the world.
00:01:35
I'm going to return to the 3 months of the world.
00:01:40
I will be able to take care of everyone.
00:01:43
I'll be ready to prepare for the future.
00:01:45
To prevent people from dying.
00:01:47
I'll be back to the school of the year.
00:01:49
Please.
00:01:50
Please don't take a look at the school.
00:01:53
I'm going to take a look at the school.
00:01:56
You can go back to it
00:01:57
It's not the case
00:01:58
O'clock
00:01:59
Well, it's a big accomplishment
00:02:00
We're going to go back on
00:02:01
We're going to die
00:02:02
We're going back to the school
00:02:03
We will continue to get a different level
00:02:05
We are going to quit
00:02:06
We have to go back well
00:02:10
You're so good
00:02:11
You are so his people has looked like this
00:02:13
I see he doesn't give up
00:02:14
He's walking up his feet
00:02:15
I do the same
00:02:16
I can't hear you
00:02:17
We're going back to the school
00:02:18
That's enough
00:02:19
You're still here
00:02:20
My dirige
00:02:21
You are
00:02:22
You're completely
00:02:23
It's all overacak
00:02:24
I'm asking you
00:02:25
Let's go to the exam, or I'll take you to the exam.
00:02:30
Guys, I'm sure you must believe me.
00:02:33
The ship is really here.
00:02:34
The ship will soon be there.
00:02:49
You're right.
00:02:51
This is the ship's first ship.
00:02:53
接下来这一个月 地震 害羞贫乏 粮食皱节 人们为了事物大大出手 第二个月 刀文危机 一切资源消耗殆尽 人类甚至开始自相残杀 第三 第三个人 丧失费车 烂心毁灭 周远 你什么脑袋有病啊 整天神神叨叨的 打了一下雨你没见过 还承试出世界危机了 但您的考场真是晦气 自己考不上大学
00:03:23
还耽误大学 找找时间 我建议 直接把周远赶出考场
00:03:26
周远 十年寒床不易 我最后再给你一次机会 否则 你就滚出考场 我现在就取消你的考试课
00:03:36
是 老师 过去
00:03:40
现在人为严谨 看来只能把危机讯息写在作文里 引起高层注意了
00:03:46
所以我们 aye 请问 保识的路口啊
00:03:51
2025年6月7号 是7点30分 二国将迎来15级地震
00:03:57
18年 M国旧战士 上空降人士区 城市毋灭 无认识不可
00:04:03
好了 各位同学 时间到了 保试结束 请放下周远你的笔
00:04:09
周远 同学 保试结束了 请你放下周远的笔
00:04:14
I will let you go.
00:04:20
If you're not going to be a big deal, I will be able to show you the situation.
00:04:24
You are going to be able to show you the situation.
00:04:26
If you want to show you the situation, you will be able to show you the situation.
00:04:29
You will be able to show you the situation.
00:04:39
I hope that you can help you with the help of the people.
00:04:43
I'm going to be living in the end.
00:04:45
I am not dead.
00:05:09
This video is really impossible.
00:05:11
The
00:05:41
王老! 王老! 不好啦! 隔壁二国发生特大地震, 震感都传到我们龙国啦!
00:05:52
什么? 二国真的发生地震了?
00:05:55
五月十七点三十分, 二国突发特大级地震, 破坏了惊人, 目前整个二国已轮位废墟入海底, 据各国专家测量, 此次地震已超越人类所制定的十二级范畴, 达到恐怖的十五级。
00:06:12
十五级? 真的是十五级?
00:06:15
中人的危机, 人是这样啊!
00:06:19
王老! 王老! 不就是场地震吗?
00:06:25
什么危机预言? 中人一世线, 你又在说什么?
00:06:29
世界地震平期最高只有十二级!
00:06:32
而中人, 精准地预测到了十五级, 就连世界地点都精准地预测到了!
00:06:39
我有个预感, 这试卷上的危机预言, 那是真的!
00:06:45
危机预言!
00:06:48
危机预言, 只不过是考生瞎解, 正好不能上你罢了!
00:06:52
二国是岛国, 地理位置特殊, 地条绑坏活跃, 发生地震是长澳的事, 只不过这次大了一点而已!
00:06:59
十八点M国旧山市上空, 降陨石群, 城市毁灭, 无人生还!
00:07:05
您看这第二条, 一眼讲!
00:07:08
M国可是科技强国, 军士一直躲在世界前列, 别说什么陨石了, 就算是有只蚊子飞机领域,
00:07:16
他们也能提前用斗弹连结啊!
00:07:18
不对!
00:07:20
这第一条预言已经已经见了!
00:07:22
这后面如果是真的话, 这事可就大了!
00:07:26
不行!
00:07:28
必须得先上击反应!
00:07:30
喂, 明亮!
00:07:32
赶紧来一趟约卷市!
00:07:34
要不出大事了!
00:07:40
大王, 出什么大事了?
00:07:42
明亮, 你看看!
00:07:44
老王, 这就是你说的大事!
00:07:50
这就是你说的大事!
00:07:52
我可是把整个蓝城的交费全掉了过来!
00:07:56
老刘啊, 二国刚发生完十五级大地震了!
00:08:00
这个诗卷上的危机预言, 那是真的呀!
00:08:04
赶紧把这个事情禀报江南总督!
00:08:06
老王, 你都年过半百了!
00:08:08
怎么还跟着学生吓唬?
00:08:10
无稽之谈, 你让我上报给江南总督!
00:08:14
你是真不怕我们叫老大呀!
00:08:18
老刘, 你得相信我!
00:08:20
爱莫过九三世, 三分钟以后, 将会在陨石群坠落中被推毁啊!
00:08:26
我们必须要把这件事情上报江南总督, 着手准备!
00:08:29
否则, 人类将会在三个月以后的实际为情, 变绝的!
00:08:34
老王, 你怎么越老越糊涂呀!
00:08:37
好, 我就陪你等着三个钟!
00:08:40
我倒要看看这危机预言, 到底是真是假!
00:08:43
你是真是假!
00:08:44
快坐!
00:08:46
老王, 我把热素和鬼祺心为尝了个变!
00:08:55
并未会发现M鬼祺山式陨石群坠落的报道!
00:09:00
老王, 你看你压力大!
00:09:06
几句玩笑话就把你弄得紧张兴兴!
00:09:11
Debate to be the project.
00:09:13
Then , it will work again.
00:09:15
If you would like to see it.
00:09:17
Is it real?
00:09:19
The real news is true.
00:09:21
One July 9th was just an accident,
00:09:22
the M for the current news of the M.M.
00:09:25
suddenly появia重量 of lead to the concentration of a life.
00:09:28
The T-R.
00:09:29
The M for the current news was the result.
00:09:31
The M for the current news of the M for the current .
00:09:33
The alleged evidence that the M for the current situation was quarterback.
00:09:35
The This is a huge waste with no more residents.
00:09:37
How can that happen?
00:09:39
The M for the R.
00:09:40
You can't see it!
00:09:44
The time, the time, the time, the time, the number of people, the number of people,
00:09:47
I don't know what's going on!
00:09:49
It's true!
00:09:51
It's true!
00:09:52
The second wave, the second wave, is the same!
00:09:58
What are you doing?
00:10:00
Hurry up!
00:10:06
I want to go higher than that!
00:10:10
Hey, what are you talking about?
00:10:18
You have to send me a message to the United States.
00:10:22
You're not talking to me.
00:10:24
You're talking to me.
00:10:26
You're talking to me.
00:10:28
Hurry up.
00:10:30
Hey.
00:10:32
Hey.
00:10:34
Hey.
00:10:36
What?
00:10:44
What?
00:10:45
What is ...
00:10:48
I've already sent a sign to prove a证据 to the공ite.
00:10:52
What should I call aeber?
00:10:54
What?
00:10:56
What?
00:10:58
This is a special ...
00:11:00
What?
00:11:01
What?
00:11:02
Is theperage of the territory?
00:11:04
Do you think he's going to be able to do this at this point?
00:11:08
Mr. Liu, let me close the story of the show.
00:11:12
You can never let the news flow out.
00:11:14
What is the sound?
00:11:16
It's the北域龙王?
00:11:18
Please, the北域龙王, be careful.
00:11:20
I have to be careful.
00:11:22
According to the story of the show,
00:11:24
龙王殿 has opened up a conference conference,
00:11:27
and will be able to research all countries.
00:11:30
The show has a super simple thing.
00:11:35
Can the truth be?
00:11:36
The war is the name of the former government of the world.
00:11:39
I'll send you a letter of the show.
00:11:42
I will find the show.
00:11:44
I'll protect the show.
00:11:46
The most important number of matters.
00:11:48
The high-quality organization is the power of the army.
00:11:50
The power of the army will be able to get the power of the army.
00:11:53
The power of the army will reach the power of the world.
00:11:56
To the power of the army.
00:11:58
Let's go.
00:12:28
Let's go.
00:12:58
Let's go.
00:13:58
Let's go.
00:14:28
Let's go.
00:14:58
Let's go.
00:15:28
Let's go.
00:15:58
Let's go.
00:16:28
Let's go.
00:16:58
Let's go.
00:17:28
Let's go.
00:17:58
Let's go.
00:18:28
Let's go.
00:18:58
Let's go.
00:19:28
Let's go.
00:19:58
Let's go.
00:20:28
Let's go.
00:20:58
Let's go.
00:21:28
Let's go.
00:21:58
Let's go.
00:22:28
Let's go.
00:22:58
Let's go.
00:23:28
Let's go.
00:23:58
Let's go.
00:24:28
Let's go.
00:24:58
Let's go.
00:25:28
Let's go.
00:25:58
Let's go.
00:26:28
Let's go.
00:26:58
Let's go.
00:27:28
Let's go.
00:27:58
Let's go.
00:28:28
Let's go.
00:28:58
Let's go.
00:29:28
Let's go.
00:29:58
Let's go.
00:30:28
Let's go.
00:30:58
Let's go.
00:31:28
Let's go.
00:31:58
Let's go.
00:32:28
Let's go.
00:32:58
Let's go.
00:33:28
Let's go.
00:33:58
Let's go.
00:34:28
Let's go.
00:34:58
Let's go.
00:35:27
Let's go.
00:35:57
Let's go.
00:36:27
Let's go.
00:36:57
Let's go.
00:37:27
Let's go.
00:37:57
Let's go.
00:38:27
Let's go.
00:38:57
Let's go.
00:39:27
Let's go.
00:39:57
Let's go.
00:40:27
Let's go.
00:40:57
Let's go.
00:41:27
Let's go.
00:41:57
Let's go.
00:42:27
Let's go.
00:42:57
Let's go.
00:43:27
Let's go.
00:43:57
Let's go.
00:44:27
Let's go.
00:44:57
Let's go.
00:45:27
Let's go.
00:45:57
Let's go.
00:46:27
Let's go.
00:46:57
Let's go.
00:47:27
Let's go.
00:47:57
Let's go.
00:48:27
Let's go.
00:48:57
Let's go.
00:49:27
Let's go.
00:49:57
Let's go.
00:50:27
Let's go.
00:50:57
Let's go.
00:51:27
Let's go.
00:51:57
Let's go.
00:52:27
Let's go.
00:52:57
Let's go.
00:53:27
Let's go.
00:53:57
Now.
00:54:27
Let's go.
00:54:57
Let's go.
00:55:27
Let's go.
00:55:57
Let's go.
00:56:27
Let's go.
00:56:57
Let's go.
00:57:27
Let's go.
00:57:57
Let's go.
00:58:27
Let's go.
00:58:57
Let's go.
00:59:27
Let's go.
00:59:57
Let's go.
01:00:27
Let's go.
01:00:57
Let's go.
01:01:27
Let's go.
01:01:57
Let's go.
01:02:27
Let's go.
01:02:57
Let's go.
01:03:27
Let's go.
01:03:57
Let's go.
01:04:27
Let's go.
01:04:57
Let's go.
01:05:27
Let's go.
01:05:57
Let's go.
01:06:27
Let's go.
01:06:57
Let's go.
01:07:26
Let's go.
01:07:56
Let's go.
01:08:26
Let's go.
01:08:56
Let's go.
01:09:26
Let's go.
01:09:56
Let's go.
01:10:26
Let's go.
01:10:56
Let's go.
01:11:26
Let's go.
01:11:56
Let's go.
01:12:26
Let's go.
01:12:56
Let's go.
01:13:26
Let's go.
01:13:56
Let's go.
01:14:26
Let's go.
01:14:56
Let's go.
01:15:26
Let's go.
01:15:56
Let's go.
01:16:26
Let's go.
01:16:56
Let's go.
Recommended
1:17:26
|
Up next
Reborn For Humanity's Dawn
Best Shorts
yesterday
1:17:11
Reborn For Humanitys Dawn Full Episode
Reel Rush
7/12/2025
1:17:26
Reborn For Humanitys Dawn Full Movie 2025
EchoFrame TV
7/14/2025
2:37:26
Reborn For A Second Chance Full Movie
English Short Drama
3/11/2025
1:37:17
Rise of the Reborn - Full Movie
Hestia
7/7/2025
1:31:23
Reborn From Ashes Loved By Light - Full Movie
Bluescreen
5/14/2025
1:29:55
[New Drama] My Gangster Baby Daddy Pampers Me To Paradise - Full Movie | Drama Video Studio
Drama Video Studio
5 days ago
1:33:37
[New Drama] Victory is in Hand - Full Movie | Drama Video Studio
Drama Video Studio
5 days ago
1:32:49
[New Drama] In Loving Him, I Died - Full Movie | Drama Video Studio
Drama Video Studio
6 days ago
1:19:35
My Big Bad Husband Full Movie
CinéAction Tendances
yesterday
1:39:28
The Goddess of Divorce Full Movie
CinéAction Tendances
yesterday
2:08:29
Secretly Living with My Boss Full Movie
CinéAction Tendances
yesterday
1:25:23
A Relationship Kept in The Dark Full Movie
CinéAction Tendances
yesterday
1:21:03
Governor Your First Lady is Mafia Heiress! Full Movie
CinéAction Tendances
yesterday
1:02:33
Don't Slap It Spin Full Movie
CinéAction Tendances
yesterday
2:37:20
Only When You Were Gone Full Movie
CinéAction Tendances
2 days ago
1:59:12
Love Stories Of The Past Full Movie
CinéAction Tendances
2 days ago
2:03:08
Romance With My Stepmother Full Movie
CinéAction Tendances
2 days ago
1:24:56
Demon's Kiss Full Movie
CinéAction Tendances
2 days ago
1:33:44
A Blind Date with My Mr.Meant to be Full Movie
CinéAction Tendances
2 days ago
1:38:33
Stop Crying I Married Someone Better Full Movie
CinéAction Tendances
2 days ago
1:06:37
Take My Breath Away Full Movie
CinéAction Tendances
2 days ago
1:24:24
Dominated By My Dad's Boss Full Movie
CinéAction Tendances
2 days ago
1:18:56
7 Steamy Days With A Gangster Full Movie
CinéAction Tendances
2 days ago
1:31:18
Captive Bride Full Movie
CinéAction Tendances
2 days ago