Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
Coroner's Diary Episode 20 - Eng Sub
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Transcript
00:00The
00:04A
00:08A
00:10A
00:12A
00:14A
00:16A
00:18A
00:20A
00:22A
00:24A
00:26A
00:28A
00:30A
00:32A
00:34A
00:36A
00:38A
00:40A
00:42A
00:44A
00:46A
00:48A
00:50A
00:52A
00:54A
00:56A
00:58A
01:00A
01:02A
01:04A
01:06A
01:08A
01:10A
01:12A
01:14A
01:16A
01:18A
01:20A
01:22A
01:24A
01:26A
01:28A
01:30A
01:32A
01:40A
01:42A
01:44A
01:46A
01:48A
01:50A
01:52We
01:53A
01:54A
01:56A
01:58Part
02:00أو
02:03A
02:06A
02:08A
02:10A
02:13A
02:14B
02:14A
02:16B
02:19A
02:20I don't want to talk to you about it.
02:22Then I'll go back to you.
02:24Back to you?
02:25Back to you, I'll go back to you later.
02:28Okay.
02:30You said,
02:32if I was with my daughter,
02:34I don't understand my daughter and my daughter.
02:36If I will,
02:38I'm going to go on the same way.
02:42You're not.
02:43I know you love my daughter.
02:45But she's asking me to help me.
02:47You're asking me to help me.
02:49You're asking me to forgive me.
02:51If I was not even guilty of your daughter,
02:53I think she can help me to me.
02:55I know you're right to about it.
02:57That's the case.
03:02You're right.
03:04You're asking me to forgive me,
03:06I hope your daughter's son's love will help me.
03:10You're right.
03:12I have a little bit more penguins.
03:14If you're SERRAD,
03:16I hope his daughter was able to help me.
03:18He has to be a good work.
03:19He won't take this opportunity.
03:26Do you want me?
03:28I don't want you.
03:30I don't want you.
03:32I don't want you.
03:34I don't want you.
03:35I don't want you.
03:37My family is broken.
03:38I'm sorry.
03:39I'm sorry.
03:42I'm sorry.
03:44Let's go.
03:45I'll go outside.
03:49I've been angry with my wife.
03:52This is a muerte of a husband.
03:55I'm sorry.
03:56I'm sorry.
03:57Your wife will Lieu.
03:59My wife also took this marriage.
04:01She gave me an heir.
04:03I once gave her husband to me.
04:04I'll be there for my house.
04:06I'll have her for the office.
04:08Your daughter-in-law.
04:10I'm sorry.
04:11Me, I am going to move on to the house.
04:14She's okay.
04:15She's okay.
04:17I'm sorry.
04:48Oh
05:18Help me!
05:20Help me!
05:22Help me!
05:48Here we go from the devant.
05:51Please
05:57cut it off.
06:16How many years have you left?
06:18I want to go home.
06:20I want to go home.
06:22I want to go home.
06:24Okay.
06:26I will go home.
06:28I will go home to you.
06:30You can't go.
06:32I will tell you what is this.
06:34We will not be able to go home.
06:36You will not be worried.
06:38He will not do you.
06:40He will not take me to you.
06:42He will not take me to you.
06:44If you will not be able to save me.
06:46You will not be aware of me.
06:48How am I?
06:50You will not be able to save me.
06:52He will not take me.
06:54He will not be able to save me.
06:56He will not be able to save me.
06:58We will not be able to save you.
07:00I am going to last.
07:02Let me be away from my brother.
07:04At least in my life.
07:06Will you stand for me?
07:08Okay.
07:10Okay.
07:12I am willing to follow you.
07:14I will be able to do it, but I will not let you be able to do it.
07:18Any other people will not be able to do it.
07:22Then I will ask the king of the king,
07:24鑑九先生, and the name of the king.
07:28I will.
08:14是,是才在狱前,承王殿下当着圣上的面质问下官少女案的进展,言语间处处只摘太子办事不利,圣上的脸色十分难看。
08:26燕齐这个阴险小人,他处处挑拨父皇对我的不满,真是无耻至极。
08:34太子殿下息怒,虽然承王对殿下多有冒犯,但圣上依然不敢圣心所在,可见不足为惧。
08:46如果太子殿下能将此案顺利了结,承王殿下再处心几虑也无可奈何。
08:53但是圣上限期是年内了结此案,眼看处夕将至,我们至今没有一点线索。
08:59实在不行,只能找个替罪之人,先破了这局再说。
09:09殿下,不可。
09:11虽然能解一时之困,若被承王发觉,会令殿下陷入更大的危局。
09:16那你说怎么办?
09:18难不承认我在楚西燕燕上变得延起公然羞辱吗?
09:21殿下,老臣有心举荐一人,此人精通五座之术,又极善推演。
09:30荆州和豫州等地的命案,能顺利告破,此人功不可没。
09:35此人现在身在何处,若真是得用之人,我定不会亏待。
09:40他明日即可到京。
09:42此人在何处任职,下官立马向立不要人。
09:44等等。
09:46政府也莫及,此人并非官府中人。
09:49而且,由于他身份特殊,此番行事,还须掩人耳目。
09:56此事,不必做严密了。
09:58若变那承王之想,定会从中做高。
10:01殿下放心,此事,老臣定当谨慎从事。
10:05支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支支
10:35Let's go.
11:05Let's go.
11:35Let's go.
12:05Let's go.
12:35Let's go.
13:05Let's go.
13:35Let's go.
14:05Let's go.
14:35Let's go.
15:05Let's go.
15:35Let's go.
16:05Let's go.
16:35Let's go.
17:05Let's go.
17:35Let's go.
18:05Let's go.
18:35Let's go.
19:05Let's go.
19:35Let's go.
20:05Let's go.
20:35Let's go.
21:05Let's go.
21:35Let's go.
22:05Let's go.
22:35Let's go.
23:05Let's go.
23:35Let's go.
24:05Let's go.
24:35Let's go.
25:05Let's go.
25:35Let's go.
26:05Let's go.
26:35Let's go.
27:05Let's go.
27:35Let's go.
28:05Let's go.
28:35Let's go.
29:04Let's go.
29:34Let's go.
30:04Let's go.
30:34Let's go.
31:04Let's go.
31:34Let's go.
32:04Let's go.
32:34Let's go.
33:04Let's go.
33:34Let's go.
34:04Let's go.
34:34Let's go.
35:04Let's go.
35:34Let's go.
36:04Let's go.
36:34Let's go.
37:04Let's go.
37:34Let's go.
38:04Let's go.
38:34Let's go.
39:04Let's go.
39:34Let's go.
40:04Let's go.
40:34Let's go.
41:04Let's go.
41:34Let's go.
42:04Let's go.
42:34Let's go.
43:04Let's go.
43:34Let's go.
44:04Let's go.
44:34Let's go.
45:04Let's go.
45:34Let's go.
46:04Let's go.
46:34Let's go.

Recommended