- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:30Transcription by CastingWords
00:01:00Transcription by CastingWords
00:01:29Transcription by CastingWords
00:01:31Transcription by CastingWords
00:01:35Transcription by CastingWords
00:01:39Transcription by CastingWords
00:01:41Transcription by CastingWords
00:01:45Transcription by CastingWords
00:01:47Transcription by CastingWords
00:01:49Transcription by CastingWords
00:01:51Transcription by CastingWords
00:01:55Transcription by CastingWords
00:01:59You want me to take your results.
00:02:02I'm sorry.
00:02:03You need to take your time.
00:02:06You can't help me.
00:02:12You're all about it.
00:02:13I'm going to leave you there.
00:02:14I got to see you quickly,
00:02:16but I don't think it should have been escaped from the real city of so-called K 수색 required.
00:02:20I don't think it's gonna happen either.
00:02:23I don't think you should have good evidence to this.
00:02:29Hey!
00:02:30Yeah.
00:02:31Yeah.
00:02:32Yeah, listen.
00:02:33Hey!
00:02:34Hey!
00:02:35Hey!
00:02:35You're welcome.
00:02:37Oh, Lord.
00:02:42What?
00:02:45Well, you oh.
00:02:51You're welcome.
00:02:55You're welcome.
00:02:56I know.
00:02:57What?
00:03:14What?
00:03:17This guy is...
00:03:18Who is this?
00:03:27Shhh.
00:03:28Shhh.
00:03:29Shhh!
00:03:35Huh?
00:03:51Bonkai.
00:03:57Gak!
00:04:09남의 물건에 손대지 맙시다.
00:04:19항공이여!
00:04:27물건을 납부했습니다.
00:04:30선배!
00:04:31자본자 가면!
00:04:33어.
00:04:34거기를 어디 갔는지!
00:04:41오케이!
00:04:44개의자 기업!
00:04:46fellow 선배!
00:04:50어?
00:04:53으악!
00:04:54으악!
00:04:55Oh, my God!
00:04:57Oh, my God!
00:05:05Yeah, this is real.
00:05:06You're right!
00:05:07You're a fool!
00:05:08You're a fool!
00:05:09You're a fool!
00:05:10You're a fool!
00:05:11You're a fool!
00:05:12Three...
00:05:13Two...
00:05:25One...
00:05:28One...
00:05:29One...
00:05:31One!
00:05:32One...
00:05:33One...
00:05:34Come on, come on, come on.
00:05:37Come on, come on.
00:05:38Uh, we're all going for a good lifelike.
00:05:46We've got a team ahead.
00:05:48We're coming out soon, so we'll escort you.
00:05:50We're coming out soon.
00:05:51We're going to go ahead and get the one.
00:05:53That's the name of the U.S.
00:05:55Don't be afraid of the threat.
00:05:59Hello?
00:06:00I'm sorry.
00:06:17What are you doing?
00:06:19Get your car on this nigga!
00:06:22What are you doing?
00:06:24Get out!
00:06:29Where are you?
00:06:30Are you going?
00:06:31Yes?
00:06:32I'm going to go.
00:06:49Yeah, you're gonna go!
00:06:51You're gonna go!
00:06:57What are you doing?
00:07:05Yeah, you're gonna go!
00:07:07You're gonna go!
00:07:08You're gonna go!
00:07:15You're gonna go!
00:07:16Move! Move! Move!
00:07:17Move! Move!
00:07:18Move!
00:07:32The number one!
00:07:33What the fuck?
00:07:34Then go!
00:07:36Go! Go! Go! Go!
00:07:37Get, get, get, get, get, get, get, get, get!
00:07:39Hey!
00:07:44Hey!
00:07:45We go, we go!
00:07:47Come here!
00:07:50Let's go!
00:07:53Help!
00:08:08Let's go!
00:08:09Let's go!
00:08:37Let's go!
00:08:38Let's go!
00:08:43Let's go!
00:08:45Ah!
00:08:46Ah!
00:08:47Quick!
00:08:48Quick!
00:08:49Ah!
00:08:56Whoa!
00:09:07What did you do?
00:09:08What?
00:09:13Uh!
00:09:15Googling
00:09:17Oh!
00:09:19Yeah!
00:09:24Uh!
00:09:26Oh!
00:09:35Yeah!
00:09:36Oh
00:10:06Oh
00:10:36존나 멋있어
00:10:44임무 완료입니다
00:11:06중국 브로코랑 박사장
00:11:26검찰 송치했습니다
00:11:28박사장은 병원에 입원주의고요
00:11:30운전기사도요
00:11:32콩밥을 먹어봐야 정신을 차리지
00:11:34아무튼 작전 수고했다
00:11:37그리고 어머니
00:11:39자식
00:11:41난 고생 많았다
00:11:44자 그럼 확인해볼까
00:11:48그동안 보살님 어떻게 지내셨는지
00:11:51아이고 그동안 고생 많으셨습니다
00:11:58이제 저희가
00:12:01편안하게 모실 테니까
00:12:04하
00:12:06하
00:12:09이게 이거 이거 이거
00:12:15이거 왜 이러냐
00:12:16이거 이거 이거
00:12:19이거
00:12:19턱 받치는 거
00:12:21이거 이거 이거 이거 어디 갔어 이거
00:12:23어?
00:12:24아직 발대기가 왜
00:12:26팀장님
00:12:30Oh
00:12:39Oh
00:12:41Oh
00:12:43Oh
00:12:45Aa
00:12:46Nothing
00:12:46No
00:12:48I
00:12:48I
00:12:49I
00:12:50I
00:12:52I
00:12:53I
00:12:54It
00:12:54I
00:12:55I
00:12:56I
00:12:56It
00:12:56It
00:12:59Oh, shit.
00:13:20Ansocum!
00:13:23What are you doing? What are you doing?
00:13:29죄송합니다.
00:13:30죄송! 말이라고!
00:13:35고생하십시오, 국장님.
00:13:37국내 사팀이 원시에 무능하긴 해도 일부러 그런 건 아닐 겁니다.
00:13:46됐고, 정리험부터 빨리 옷 벗겨.
00:13:50네?
00:13:51못 들었어? 십자가 질렁 하나 있어야 될 거 아니야? 네가 슬펐을 거야?
00:13:55국장님 잠시만요.
00:13:57정리헌은 안 됩니다.
00:13:59그동안 그 친구가 국가의 허지산바를 고려해 주십시오 좀.
00:14:02알아 나도.
00:14:03정리헌이 회사 애쓴 거.
00:14:05니네 바보 사팀에 썩히 아까운 인자라는 것도 알고.
00:14:08근데 여기 어디야?
00:14:09국정원이야.
00:14:11백번째라도 한 번만 잘못하면 욕먹는 곳.
00:14:17내일까지 정리헌 정리해.
00:14:19명령이야, 안소코 팀장.
00:14:21국장님.
00:14:22나와 잠시만요.
00:14:23국장님.
00:14:24국장님.
00:14:25남아 좀.
00:14:26국장님.
00:14:27국장님.
00:14:28국장님.
00:14:29내가 시킨 거 전부 다 하긴 국장님.
00:14:34홍 팀장.
00:14:45전부 다 한다는 그 말 책임질 수 있어?
00:14:47아니 그럼요.
00:14:48문민입니다.
00:15:11세상에.
00:15:12당구도 아니고 총알이 어떻게 그렇게.
00:15:15참.
00:15:18운이 없을라니까 이렇게까지 없네.
00:15:22주석이요.
00:15:23제가 조심했어야 됐는데.
00:15:25아니 근데 국장님도 너무한 거 아니에요?
00:15:28정선배가 일부러 그런 것도 아니고 공무중 발생한 사고인데.
00:15:32그걸 가지고 시장에 사표까지 쓰라 그러냐?
00:15:34네.
00:15:35팀장님.
00:15:36진짜 이대로 정선배 보내실 생각이신지.
00:15:39내가 뭐 힘이냐?
00:15:41위에서 그렇게 하랬는데.
00:15:50그래도 죽으라는 법은 없다고.
00:15:55낮에 오더 하나를 주셨어.
00:15:58혜성이 니가 살 수 있는.
00:16:00유일한 방법.
00:16:02서울에 학교가 하나 있어.
00:16:04병문고라고 여기도 한 번쯤 들어봤을 거야.
00:16:08병문고.
00:16:11우리나라에서 둘째가라면 서러운 명문 사례 고등학교.
00:16:18초대 이사장 이름은 서병문.
00:16:20역사에 기록되지 않은 민족의 반역자이자 고종 황제의 비밀 근무직이.
00:16:25나라의 독립을 위해 쓰라며 서병문한테 바뀐 황실 내탄금 금괴 10톤.
00:16:30황제는 서병문을 믿었지만.
00:16:31놈의 마음은 다른데 있었지.
00:16:33어차피 이 날의 희망은 없다.
00:16:34현실가 8천억이 넘는 그 돈을.
00:16:35자기가 작복하기로 한 거야.
00:16:36어차피 이 날의 희망은 없다.
00:16:38현실가 8천억이 넘는 그 돈을.
00:16:39자기가 작복하기로 한 거야.
00:16:49대한독님 범죄.
00:16:50대한독님 범죄.
00:16:51대한독님 범죄.
00:16:52대한독님 범죄.
00:16:53대한독님 범죄.
00:16:54대한독님 범죄.
00:16:55대한독님 범죄.
00:16:56대한독님 범죄.
00:16:57대한독님 범죄.
00:16:58대한독님 범죄.
00:16:59대한독님 범죄.
00:17:00It's not that you're going to fight for the war.
00:17:25But...
00:17:27If you're in Japan,
00:17:30The only one who was in the world was to escape.
00:17:43The only one who was able to take the rest of the world was still alive.
00:17:51He was still alive and was still alive.
00:17:55He was waiting for the future.
00:17:57Well, it's a story.
00:17:59It's a story.
00:18:01Oh.
00:18:02I thought I was wrong.
00:18:04I thought you were going to show you the first time.
00:18:12Oh.
00:18:13I don't know what the truth is.
00:18:15I've seen this before.
00:18:17I've seen this before.
00:18:19But the trial was a failure.
00:18:22If there was no problem,
00:18:24there was no idea where the truth is.
00:18:26Yes, sir.
00:18:28Yes.
00:18:32Yes.
00:18:36Yes.
00:18:41Yes.
00:18:45Yes.
00:18:49Yes, sir.
00:18:50Yes, sir.
00:18:55You can't do anything else.
00:18:59Yeah, Hesong.
00:19:00What are you thinking?
00:19:03What are you going to do?
00:19:06I'm going to go.
00:19:07I'm going to be a senior.
00:19:09I'm going to go to the school of Hesong.
00:19:12I'm going to go to the school of the people who were hiding.
00:19:16This is not a mess.
00:19:20It's not a mess.
00:19:22Ah, it's good.
00:19:33You're gonna do it?
00:19:34Yeah, it's time for you.
00:19:35I'll get you in the middle.
00:19:37Wait, wait, wait, wait.
00:19:39What are you talking about?
00:19:40Why don't you go?
00:19:41Don't worry about it.
00:19:42You're very annoying.
00:19:44If you don't blame me,
00:19:45you're going to blame me.
00:19:47You're going to put it in the end.
00:19:49You're serious?
00:19:50You're 20 years old.
00:19:5226입니다.
00:19:5320?
00:19:55Why are you so sad?
00:19:56I'm always going to be a guy.
00:19:57I'm not going to go first.
00:19:59I was like a guy.
00:20:00I was like a guy.
00:20:01I was like a guy.
00:20:04Yo.
00:20:06How many years ago?
00:20:09I was like...
00:20:10I was like a guy.
00:20:13I was like a guy.
00:20:15I was like a guy.
00:20:17I was like a guy.
00:20:17I was like a guy.
00:20:19I was like a guy.
00:20:22I had a guy.
00:20:23I was like a guy.
00:20:24I wanted to go first.
00:20:26Then I wanted to go first.
00:20:27I wanted to go first.
00:20:27I was like a guy.
00:20:28You got to take this out.
00:20:29I've got to take this out.
00:20:29You don't want to go first.
00:20:30But he didn't want to take this away.
00:20:31I wanted to go first.
00:20:32I'll get you to your boss.
00:20:40I'm not sure. I'm not.
00:20:41You're a bad guy!
00:20:47There's no way to do it.
00:20:55Let's go.
00:20:58Let's go, Hayes.
00:20:59We will go and take away all that bad people,
00:21:05and take 8,000p on our money.
00:21:08And then we will return.
00:21:12I'm so happy.
00:21:14I'm so happy.
00:21:28I'm so happy.
00:21:42You know what?
00:21:56You're a singer.
00:21:58You're a singer.
00:21:59You're a spirit.
00:22:02Let's go and take it.
00:22:05You take it and take it.
00:22:08We're all happy.
00:22:10I'm so excited!
00:22:12I'm so excited!
00:22:14You're so excited.
00:22:16Then we'll open the party.
00:22:18I love you.
00:22:20It's been a long time.
00:22:22I've been a long time for a year.
00:22:24It was so long.
00:22:34This is a lot of fun.
00:22:36This is a lot of fun.
00:22:38One shot!
00:22:39This one, you know?
00:22:42Do you have a good one?
00:22:43You know, you're not the guy.
00:22:45He's my wife.
00:22:46You're my wife.
00:22:47I'm so excited.
00:22:48He's a new one.
00:22:49He's a senior.
00:22:54I think he'll go.
00:22:57This is a joke.
00:22:59One shot.
00:23:00One shot.
00:23:01One shot.
00:23:03One shot.
00:23:05One shot.
00:23:06I'll drink.
00:23:08Your voice is so loud.
00:23:11Your teacher is why?
00:23:14That's...
00:23:16I'm a doctor.
00:23:18You're alone meeting?
00:23:20I'll drink.
00:23:22I'll drink.
00:23:24I'll drink.
00:23:26I'll drink.
00:23:28You're having a drink of coffee?
00:23:30I'll drink.
00:23:32You're not going to drink.
00:23:34Don't give up!!
00:23:36Take a break!
00:23:38Dear Dr. Lin, Mr. Lin, Dr. Lin, Mr. Lin.
00:23:40Before the doctor.
00:23:42I'll eat.
00:23:44Come on!
00:23:46Take a break!
00:23:48Take a break!
00:23:52Take a break!
00:23:54Take a break!
00:23:56Take a break!
00:23:58Take a break!
00:24:00Take a break!
00:24:02Yes.
00:24:03Okay, let me see you.
00:24:05Let me see you.
00:24:06Let me see you.
00:24:09Where are you?
00:24:10I'm going to go!
00:24:11It's a thing!
00:24:12I'm going to go!
00:24:14I'm going to go!
00:24:16I'm going to go!
00:24:18I'm sorry.
00:24:20I'm not going to do this.
00:24:21No!
00:24:21I'm not going to...
00:24:23I'm not going to go!
00:24:25Let me go!
00:24:26I'm not going to go too much.
00:24:28I'm not going to go.
00:24:31I'm so sorry.
00:24:32I'm so sorry, I'm so sorry.
00:24:36Stop!
00:24:38Come on, Ben!
00:24:56Are you ready to go?
00:25:01Oh, I'll go.
00:25:03Oh, I'll go.
00:25:27I'll go.
00:25:31Oh, my God.
00:25:38No, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:26:01What the heck?
00:26:04If it's your team, you can't do it?
00:26:06If you're a team, you can't do it?
00:26:10It's not the fact that the 분위 is...
00:26:13It's not a thing that you can't do it, just like getting out of it.
00:26:17The other thing was wrong.
00:26:20We had to take care of it.
00:26:24John.
00:26:54사장님 여기 회장국 하나.
00:27:11아이 정말 저거 또 술 처먹고 끼어들어왔네 저거.
00:27:18집에 가세요 이 년아.
00:27:21아이고 내가 돈 벌려고 가게를 차린 건지 딸년 해장 시키려고 가게를 차린 건지.
00:27:29왜 이렇게.
00:27:30무슨 집사람도 별로 없구만.
00:27:35사장님.
00:27:36네.
00:27:37여기 계사님.
00:27:38네.
00:27:40맛있게 드셨어요?
00:27:44네.
00:27:46나 되게 잘생겼어.
00:27:58나 되게 잘생겼어.
00:28:05학생?
00:28:06대학생?
00:28:07고등학교 2학년이요.
00:28:08만으로 17살.
00:28:10에이 그럴 리가 없는데.
00:28:13내가 아까 민증 하긴 했는데.
00:28:15사장님 너무 순진하시다.
00:28:16요즘 민증 위주 1도 아니에요.
00:28:20형님.
00:28:21내 청소년한테 술 받았다.
00:28:22우리가 신고하면 어떻게 되는지 아시죠?
00:28:25잘 먹고 갑니다.
00:28:26아.
00:28:26아.
00:28:27아.
00:28:28아.
00:28:29아 그게.
00:28:30아.
00:28:31잠깐.
00:28:32You can't get a job of a person.
00:28:34You can't get a job of a person.
00:28:36Why would you like to?
00:28:37I'm not alone.
00:28:38I'm not alone.
00:28:39I don't know what it means.
00:28:40You can't stop.
00:28:41I don't know.
00:28:43I don't know.
00:28:44Wait a minute.
00:28:45Wait a minute.
00:28:50What's wrong?
00:28:53What is wrong?
00:28:56You're not doing this wrong.
00:29:01Who is this?
00:29:05This is a...
00:29:09What?
00:29:11What?
00:29:12You're a man who is?
00:29:15You're a man who is?
00:29:19You can't take a table.
00:29:21What's this?
00:29:24I'm a man who is.
00:29:26I'm a man who is.
00:29:28I'm sorry, I'm sorry.
00:29:30Hey, what are you doing?
00:29:33You're what I'm doing.
00:29:35What do you call me?
00:29:36What do you call me?
00:29:38You're our mother,
00:29:40our teacher?
00:29:44You're a bitch.
00:29:47What do you call me?
00:29:49What do you call me?
00:29:52What's that?
00:29:55What are you doing?
00:29:58No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:30:28야, 돈, 돈 내고 가!
00:30:30돈, 돈 내고 가 이 새끼라!
00:30:32예, 아, 끄려.
00:30:34예, 예, 예, 그 내용이야.
00:30:36예, 씨.
00:30:38아, 고마워.
00:30:39여기 있습니다, 집니다.
00:30:44아이고, 고마워서 어떻게 해요?
00:30:47어디 다친 데는 없어요?
00:30:49괜찮습니다.
00:30:50아이고, 아이고, 아이고, 아이고, 아이고.
00:30:53내가 그냥 줘도 모자랄 판에 계산은 무슨...
00:30:56아이고, 괜찮으니까 들어가요.
00:30:58다음에 서비스 많이 주세요.
00:30:59아니, 이게 저...
00:31:01아, 그러면 저기 다음에 꼭 다시 와요.
00:31:06내가 감자 대차 서비스 드릴게.
00:31:08잘 먹었습니다.
00:31:10아이고, 제가, 제가 감사합니다.
00:31:13들어갈 수 없음.
00:31:15네 집 아들인지 이제 버십니다.
00:31:16야, 씨, 너네.
00:31:18정교사들이기 때문에.
00:31:19내가 왜 이렇게 물물하냐고.
00:31:21동무아.
00:31:24나 가슴이 두근거려.
00:31:25I found you.
00:31:27I was sure you were in love.
00:31:31You're not a big guy.
00:31:33You're a big guy.
00:31:35I'm so scared.
00:31:37I'm so scared.
00:31:41What do you think about it?
00:31:43What do you think about it?
00:31:45Mom!
00:32:15Let's go.
00:32:45Oh
00:32:48Oh
00:32:57Oh
00:32:59Come on
00:33:01Oh
00:33:03Oh
00:33:07Oh
00:33:15You're the only one
00:33:35Hold my hand
00:33:39Whenever I'm lost
00:33:42Every time I fall and fall
00:33:48You help me feel love
00:33:52So free
00:33:54I share for you
00:33:57Every night
00:33:59Until I'm next to you
00:34:02For you
00:34:06Team장님
00:34:12저 이 작전 할게요
00:34:17병문 사립 고등학교
00:34:26대한제국 황실내정을 담당했던 서병문이 재단을 설립해 만든 고등학교입니다
00:34:32일제치하 당시 조선의 황국신민화를 위한 목적으로 만들어진 학교로
00:34:38당시 위상은 일본 총독부가 설립한 제독구와 쌍벽을 이룰 정도로 대단했다고 합니다
00:34:45연간 스카이대 합격생을 100명 이상 대출하고 있는 명문고로
00:34:51졸업한 동문들은 정제계와 법조계는 물론 언론계까지 큰 영향력을 행사하고 있으며
00:34:57그 어떤 대학이나 기업보다 강력한 학연을 무기로 대한민국 권력과의 권내 카르테를 형성하고 있습니다
00:35:04이사장님 교육부 장관님 모셨습니다
00:35:14이사장님 교육부 장관님 모셨습니다
00:35:16어머 어서오세요
00:35:21바쁘실텐데 귀한 걸음 너무 감사합니다
00:35:24우리 딸 잘 좀 부탁드립니다
00:35:29안녕하세요
00:35:30앉으시죠
00:35:32학교 문화는 군대 뺨시는 기수의식과 교율
00:35:44선후배관 위계질서가 특징입니다
00:35:47그중 학생회는 0.1% 최상위권 학생들만 속할 수 있는 곳으로
00:35:58거기 후배
00:35:59네?
00:36:01신입생?
00:36:02네 맞습니다
00:36:03입학할 때 얘기 못 들었나 보네
00:36:06우리 학교는 1학년 귀걸이 적용 금지인데
00:36:08아 죄송합니다 회장님 제가 깜빡하고
00:36:11앞으로는 조심해줘
00:36:13네
00:36:13학교명 많이 흐르셨네
00:36:16쟤네만 가면 면담 잡아
00:36:18애들이 가지고 있는 위세와 권한은
00:36:24감히
00:36:25학교의 그 누구도
00:36:27함부로 못 대할 정도라고 합니다
00:36:30자 그래서
00:36:32구체적인 계획은요?
00:36:35저를 학생으로 어떻게 만드실 건지
00:36:37박미정 요원
00:36:39네
00:36:39정 선배의 신상과 환경을 고려해 만든
00:36:44호적과 생활기록부
00:36:45기타 재반자료 드립니다
00:36:55지원 전형이 사회적 배려자
00:36:57내가 왜?
00:36:58병문고는 타 학교에서의 전학을 반기지 않는 학교입니다
00:37:02특별히 학생측이 학교 발전기금을 기부하지 않는 한이요
00:37:07내가 내께 얼만데?
00:37:08최소 1억
00:37:11선배 돈 있습니까?
00:37:13팩트로 사람을 패내
00:37:15이건 또 뭐야?
00:37:18예전 학교가 해남면 땅끝마을?
00:37:22기본적으로 학생들은 전학생에게 관심이 많습니다
00:37:25분명 전에 학교가 어디냐 물어보겠죠?
00:37:28학생의 지인이 재학 중인 확률을 피하고자 최대한 먼 곳으로 선택했습니다
00:37:33말이 안되는데 말이 되네
00:37:38정 선배 거주지는 학교 근처 옥탑방
00:37:41보호자인 삼촌은 원양어선 타고 있고 서울에서 혼자 자취하고 있다는 설정입니다
00:37:46그리고 다음
00:37:48저게 학국 말이니?
00:38:00왜 우세요?
00:38:01적어도 학생들이랑 소통은 돼야 되니까
00:38:05선배
00:38:07마지막으로 좋아했던 아이돌은?
00:38:10소녀시대?
00:38:11소녀시대보다는 원거리지
00:38:13이 개념 무조건 공부하세요
00:38:16소녀시대는 입도 뻥긋하지 마시고
00:38:18원더걸스도
00:38:20안돼요
00:38:22앞서 말했다시피 병문고는 보통 고등학교가 아냐
00:38:26학생이나 학부모들 또한 마찬가지고
00:38:28너
00:38:31학생이랑 절대 일만 들지마
00:38:34괜히 엮이면 네 정체 발각될 확률만 커져
00:38:37알겠어?
00:38:38네
00:38:39본 작전은 우리와 국장님 말고는 아무도 못 본다
00:38:44작전 기한은
00:38:46우리팀 정혜성 의원이
00:38:48적이 어딘가에 있을 8천억 가치의 국가 재산을 국구에 환수할 때까지
00:38:58작전 시작은 돌아오는 월요일부터
00:39:01각자 필요한 것들 준비하고
00:39:03질문 있는 사람
00:39:05고맙습니다
00:39:06고맙습니다
00:39:07고맙습니다
00:39:08고맙습니다
00:39:09고맙습니다
00:39:10고맙습니다
00:39:11아 그럼 혜선
00:39:12저요
00:39:13근데 진짜
00:39:14금괴가 있긴 한 거죠?
00:39:19뭐 첫 보도 들어오고 했으니까
00:39:21있지 않을까?
00:39:23예?
00:39:24이거 국장님의 큰 그림?
00:39:27있지도 않은 거 찾으라고 그래가지고 우리 잘라버리려고
00:39:30아냐아냐 사진 봤잖아
00:39:35분명히 있어
00:39:36무조건 있으니까
00:39:38아무 걱정하지 마
00:39:40자 혜선
00:39:42야 이게 뭐야?
00:39:48없는 거 같애
00:39:49없어도 어떻게 해야지
00:39:52방금 들어온 소식
00:39:53좀 이따 네 이모 순시 들어온 거야
00:39:57청소든 환기든 집안에서 어떤 우정도 남겨서는 안돼 알지?
00:40:02네 이모 너 다시 집에 데려오라고 눈 시뻘겨져 있는 거야
00:40:07청소든 환기든 집안에서 어떤 우정도 남겨서는 안돼 알지?
00:40:11네 이모 너 다시 집에 데려오라고 눈 시뻘겨져 있는 거야
00:40:16눈 시뻘겨져 있는 거야
00:40:18준비하겠습니다
00:40:31잘 해놓고 샀네
00:40:33엄마
00:40:34나랑 앉아
00:40:35오빠 쳐야겠다
00:40:36아유 그래 그래 그만해 이제
00:40:38아유 고기 다 익었어
00:40:40알겠어
00:40:42아 혜선아
00:40:44너
00:40:45공과금은 괜찮아?
00:40:47어?
00:40:47우리 집에 들어오면 공과금 안 내도 되는데
00:40:50엄마
00:40:51알았어 지지배야
00:40:53아유 누가 지방 내달라 그럴까 봐 그 큰소리나
00:40:56아유 근데 어떻게 남자애 혼자 사는 집이
00:41:02너무 깔끔하다
00:41:04아 깜짝이야
00:41:07내가 더 서운하네
00:41:10아유 그냥 이모가 저를 너무 잘 키워줘서 그렇죠
00:41:14아유 말도 이쁘게 하기는
00:41:16자
00:41:17이모아
00:41:18아
00:41:19눈꼴 싫어서 정말
00:41:21그치 아빠
00:41:22뭐하냐
00:41:26아냐
00:41:27많이 드셔
00:41:28저기
00:41:30이왕 가족들 다 모인 김에
00:41:33중대 발표
00:41:36월요일부터
00:41:37혜성이
00:41:38병문고에
00:41:40작전 투입될 거야
00:41:41우리 학교에?
00:41:42오빠가 왜?
00:41:43자세한 건 김일이니까
00:41:45너 그렇게만 알고 있어
00:41:46또 학교 가서 입 조심하고
00:41:49아니 무슨 놈의 김일은
00:41:51당신 이번에도 혜성이 위험하게 만들면 그때는 그냥 콱 그냥
00:41:55이모야
00:41:56와 와 와 와
00:41:58자
00:41:59내려놔 내려놔
00:42:00제가 한 잔 따라할게
00:42:02응
00:42:03어떠세요?
00:42:05걱정 마세요 응?
00:42:07내가 뭐 앱니까?
00:42:09넌 나한테 평생 애야
00:42:11아유 저기 우리 다 같이 한 잔 하자 응?
00:42:15자 우리 가족의 행복과 건강
00:42:20그리고 혜성이의 작전 성공을 위하여
00:42:23위하여?
00:42:24위하여
00:42:24위하여
00:42:45Delta
00:42:4720본님
00:42:49열
00:42:5030면
00:42:5010uc This
00:42:513
00:42:5315
00:43:0720
00:43:0820
00:43:0820
00:43:1020
00:43:1220
00:43:1330
00:43:1431
00:48:15Are you going to tell me that he's going to go to France?
00:48:18Hey, you're not going to be an idol?
00:48:20Don't you say that you're going to go with me?
00:48:23I'm going to go for a while.
00:48:24I'm going to go for a while.
00:48:26And I'm going to go for a while.
00:48:28I'm already going to go for a while.
00:48:30Who?
00:48:35I'm not going to go for a while.
00:48:39You're going to go for a while?
00:48:42How much time do you want to go for a while?
00:48:46I'm going to go for a while.
00:48:47I'm going to go for a while.
00:48:49A thousand?
00:48:51A thousand.
00:48:52A thousand.
00:48:54Good morning, you're going to go.
00:48:59Wow!
00:49:00This is so good.
00:49:03You're going to go for a while.
00:49:05You're going to go for a while.
00:49:07I'm going to go for a while.
00:49:10I'm going to go for a while.
00:49:13I'm going to go for a while.
00:49:14I'm going to go for a while.
00:49:15I'm going to go for a while.
00:49:17I'm going to go for a while.
00:49:18I'm going to go for a while.
00:49:20I'm going to go for a while.
00:49:22Yeah, yeah.
00:49:23선생님 오십니다, 선생님.
00:49:24Come on.
00:49:25Ja, 조용.
00:49:26조회 준비 안 하고 뭐 해.
00:49:35오늘 우리 반에 새로운 신고가 왔어.
00:49:38들어와.
00:49:56잘생겼어.
00:50:02형 찾았다.
00:50:03자, 그럴 ahora.
00:50:07어떡해.
00:50:09정혜성이라고 해.
00:50:11잘 부탁해.
00:50:13아, 박수.
00:50:21아, 자, 빈자리가.
00:50:24저기 앉아.
00:50:33Yes!
00:50:43Hey, you are all right.
00:50:47Don't listen to me.
00:50:48Hi.
00:50:50Hi.
00:50:51Hi.
00:50:51Hi.
00:50:52Hi.
00:50:53Hi.
00:50:53Hi.
00:50:54Hi.
00:50:55Hi.
00:50:56Good.
00:50:56Hi.
00:50:57Hi.
00:50:57Hi.
00:50:57Hi.
00:50:58Hi.
00:50:58Hi.
00:50:59Hi.
00:50:59Hi.
00:50:59Hi.
00:51:01Hi.
00:51:01Hi.
00:51:02Hi.
00:51:02Hi.
00:51:02Hi.
00:51:03Hi.
00:51:03dean
00:51:07время 끝나고 옥상
00:51:25오빠
00:51:26미쳤어?
00:51:27내가 학생이었어?
00:51:29You know what?
00:51:33You don't have to be like that.
00:51:38I'm not sure. I'm not sure.
00:51:41I'm a teacher. I'm a teacher.
00:51:43I'm a teacher.
00:51:44I'm a teacher.
00:51:46I'm a teacher.
00:51:48He's okay.
00:51:49I'll keep going.
00:51:50He's okay.
00:51:52You're okay.
00:51:53I'll keep going.
00:51:54I'll keep going.
00:51:55I can't wait.
00:51:56Why are you doing this?
00:51:57Let's go.
00:51:59I'll keep going.
00:52:00Let's go.
00:52:00Let's go.
00:52:02Let's go.
00:52:04Let's go.
00:52:05Let's go.
00:52:06Let's go.
00:52:08What's going on?
00:52:10I'm going to go.
00:52:11I'm going to go.
00:52:12Let's go.
00:52:14I'm going to go.
00:52:17You promised?
00:52:18Yes.
00:52:19If you don't like him, you'll never see him again.
00:52:21Okay.
00:52:47I'm sorry.
00:52:49You're right.
00:52:50Let's go.
00:52:51Go in.
00:53:05Oh, my God.
00:53:08It's not just the same thing.
00:53:11Excuse me.
00:53:12This guy, what did I do?
00:53:13Yeah, it's just...
00:53:16Excuse me.
00:53:17Uh.
00:53:26When I was in the house,
00:53:27you're going to be here to the SNS ID?
00:53:29I'm going to be here to the 익숙.
00:53:30I... 익숙?
00:53:32설마 익숙 뭔지 몰라?
00:53:36우리 혜성이 혹시 원시인?
00:53:41아니.
00:53:42알아.
00:53:45뭔 약속인지는 모르겠지만
00:53:47사양할게.
00:53:48괜찮아.
00:53:51농담 너무 잘한다.
00:53:52유머러스해.
00:53:53장난, 장난.
00:53:54아, 작아.
00:53:57익숙한 약속.
00:54:00아니, 이게 배운 거랑 다르다니까?
00:54:04대체 익숙이 뭐야?
00:54:05익숙?
00:54:07약속 잘못 말한 거 아니고?
00:54:09말을 말자, 말을 말어.
00:54:11끊습니다.
00:54:13아휴.
00:54:25와, 정상!
00:54:26야!
00:54:26야!
00:54:27야!
00:54:28야!
00:54:29야!
00:54:29야!
00:54:30야!
00:54:31야!
00:54:31야!
00:54:51집에 가고 싶다.
00:54:55돼.
00:57:32Yeah.
00:58:06Come on, come on.
00:58:14John, what are you doing?
00:58:16What are you doing?
00:58:18When did you get there?
00:58:19No, I did.
00:58:21Where is the bathroom?
00:58:23Where is the bathroom?
00:58:25Then you have to pay for the bathroom.
00:58:28You have to get the bathroom and the bathroom.
00:58:30Then I'll get the bathroom later.
00:58:36What?
00:58:41What?
00:58:42What is this?
00:58:44You're gonna be able to tell me?
00:58:45What?
00:58:46I'll do it.
00:58:47I'll tell you about it.
00:58:48I'll tell you a bit.
00:58:49I'll tell you a bit of a bad thing.
00:58:51I'm gonna go on a bit.
00:58:52I'm gonna be able to tell you.
00:58:54I don't know about it.
00:58:59Oh, I can't do it.
00:59:06What's wrong with you?
00:59:11What? What's wrong with you?
00:59:14What's wrong with you?
00:59:18So?
00:59:20You don't want to go?
00:59:25I'm going to buy a beer.
00:59:27I'm going to buy a beer.
00:59:29I'm going to buy a beer.
00:59:31I'm going to buy a beer.
00:59:33I'm going to buy a beer.
00:59:38Three, two, one.
00:59:39Three, two, one.
00:59:40One, two, three, two, one.
00:59:42Two.
00:59:43One, two, three.
00:59:44Wow.
00:59:45Good.
00:59:46Two, you come back to me.
00:59:50She's a boy-in-law for the last time.
00:59:52When he came back to me,
00:59:53just from my friend.
00:59:54She's a boy-in-law.
00:59:55She's a boy-in-law.
00:59:56She looks like a man-wreel.
00:59:58She looks like a man-wreel.
01:00:00She looks like an princess.
01:00:02I'm not sure if you're a kid.
01:00:05I'm not sure if I'm a kid.
01:00:09I'm not sure if I'm a kid.
01:00:12I'm a kid who's a kid.
01:00:14I'm a kid.
01:00:22I'm a kid.
01:00:27Why are you?
01:00:29You can't wait to see me.
01:00:30I'll see you next time.
01:00:32I'll tell you something about me.
01:00:35I'll just take a look at you.
01:00:42Well, we'll have a good time.
01:00:44We'll have a good time.
01:00:46We'll see you next time.
01:00:47We'll see you next time.
01:00:49We'll see you next time.
01:00:55Good.
01:00:56Let's go.
01:01:13What are you doing?
01:01:14Oh?
01:01:17Oh, right.
01:01:18That's my name.
01:01:19Next time, don't forget about it.
01:01:22It's not going to be a thing.
01:01:25You've done nothing.
01:01:27You can't give me an option.
01:01:28You can't give me an option.
01:01:31You can't give me an option.
01:01:34You'll have to make sure you got an option.
01:01:35You can call it a break from the old building,
01:01:52We're in the middle of the school.
01:01:54It's the first time.
01:01:56It's the first time to get back to the school.
01:01:58It's the first time to get back to the school.
01:02:00The first time I was talking about the school.
01:02:02The first time I was talking about the school.
01:02:04I love the school.
01:02:06If you have any interest in the school,
01:02:07you can see that.
01:02:22Thank you very much.
01:02:52I'm sorry, but...
01:02:54...but I'm not worried about you.
01:02:56I'll be back at the end of the year.
01:03:00I'll be back with you.
01:03:04Thank you, sir.
01:03:07You can't take care of your husband.
01:03:10Please take care.
01:03:12Yes, I'll be back with you.
01:03:14I don't know what to do.
01:03:16I don't know what to do.
01:03:18I think it's a bad thing.
01:03:22I don't know what to do.
01:03:24It's a bad thing.
01:03:26It's a bad thing.
01:03:28It's a bad thing.
01:03:32If you're a teacher and I'm a man,
01:03:35it's not a bad thing.
01:03:37But I'm not sure how to get it.
01:03:40Mr. President?
01:03:42Yes.
01:03:43He's going to go to the side of the road.
01:03:46I'll tell you later.
01:03:49Sorry, I don't want to tell you what I'm saying.
01:03:53But it's a lot of luck.
01:03:56He's going to take care of his wife.
01:04:00I'll tell you that I'm going to be happy with him.
01:04:05You're right.
01:04:08I'm going to tell you that.
01:04:13I'm sorry.
01:04:24The final step is to clean.
01:04:25I'll do it for you.
01:04:29The plan is to take it out.
01:04:32I'll do it for you.
01:04:34I'll move on to the next step.
01:04:36Yes.
01:04:38The building of the building?
01:04:40It's not easy to get a load of gas.
01:04:44It's not easy to get a load of gas and a lot of gas.
01:04:50We need to check it out.
01:04:53So?
01:04:54What's wrong?
01:04:56It's a gas station.
01:04:58It's a gas station.
01:05:00It was a gas station.
01:05:04And the safety issue was a gas station.
01:05:08The fact that students are safe for the children,
01:05:10they're not going to leave the house like this, so they're going to leave.
01:05:13So...
01:05:15There's no doubt there.
01:05:19If the building was illegal,
01:05:20they hid the house.
01:05:22I'll go to the house.
01:05:25I'll go.
01:06:08All right.
01:06:38All right.
01:07:08All right.
01:07:38All right.
01:08:08All right.
01:08:38All right.
01:09:08All right.
01:09:38All right.
01:09:40All right.
01:09:42All right.
01:09:44All right.
01:09:46All right.
01:09:48All right.
01:09:50All right.
01:09:52All right.
01:09:54All right.
01:09:58All right.
01:10:00All right.
01:10:04All right.
01:10:12All right.
01:10:14All right.
01:10:16All right.
01:10:18All right.
01:10:20All right.
01:10:22All right.
01:10:23All right.
01:10:24All right.
01:10:25All right.
01:10:26All right.
01:10:27All right.
01:10:28All right.
01:10:29All right.
01:10:30All right.
01:10:31You're going to me.
01:11:01You
Recommended
1:09:24
|
Up next
1:07:39
1:09:02
1:06:44
1:16:29
1:08:49
1:07:31
1:30:57
1:08:02
1:05:50
2:14:05
58:07
2:18:49
45:30
1:05:06
2:15:08
2:39:54
2:21:40
30:51
2:25:44
2:17:11
2:24:47