Passer au playerPasser au contenu principalPasser au pied de page
  • avant-hier
Un jeune héritier, paralysé mais conscient pendant une opération du cœur, découvre un complot mortel menaçant sa vie, révélant des sacrifices bouleversants et de vieux secrets enfouis.

🔥 Les nouveautés ici ➤ https://www.youtube.com/playlist?list=PLpylctLnP9NVC0Lv8HD34xaG1GnDQBTZq
#FilmComplet #BoxofficeNouveautés #FilmsMULTI
💛 Snapchat ➤ https://www.snapchat.com/p/1684933092515270
🔵 Rejoins nous sur Facebook ➤ https://www.facebook.com/108262098028677

Genre : Film Complet 2025, Nouveauté, Film en Français 2025, Cinéma, Film Complet en VOSTFR
© Tous Droits Réservés
Transcription
00:009
00:038
00:059
00:067
00:078
00:089
00:098
00:109
00:118
00:129
00:1310
00:1411
00:1511
00:1612
00:1713
00:1814
00:1915
00:2015
00:2115
00:2215
00:2315
00:2415
00:2516
00:2716
00:2816
00:2917
00:3017
00:3117
00:3217
00:3318
00:3418
00:3519
00:3618
00:3719
00:3819
00:3920
00:4020
00:4120
00:4220
00:4321
00:4421
00:4521
00:4621
00:4922
00:5022
00:5123
00:5223
00:5324
00:5422
00:55Sam, ok ?
00:56Just get back to Sam, just get...
00:58Sam, help me !
01:01Ready ?
01:02That's it !
01:03Come on !
01:04That's it, focus on Earth !
01:05Come on !
01:06Just focus on Earth !
01:08Just forget about the pain !
01:10Play, just remember !
01:12Ok, Bovey, please !
01:13Remember everything !
01:14Every detail !
01:16Wow !
01:17Hey !
01:18That's right, that's it !
01:19This place used to be a speakeasy !
01:21No !
01:22Just focus...
01:23Focus on Earth !
01:25No !
01:26No, no, no, no !
01:27What ?
01:29Oh, no !
01:30Cursor !
01:31Oh, shit !
01:32Delay, Clay !
01:34Parish for your rest !
01:35Come on, Clay ! Concentrate !
01:37Remember something else !
01:39Clayton !
01:40And a loving father !
01:42Clayton !
01:43Clayton !
01:44Are you paying attention ?
01:45If it is made manifest by the third...
01:47No !
01:48No, no, no, no !
01:49Forget about them !
01:50They can't help you !
01:51The newest hotshot on the street !
01:53Spot us the sun !
01:55No, Clay !
01:56Get back to Sam !
01:57We have a massive heart attack !
01:58If possible, am I ?
01:59Yeah !
02:00Come on, Jack !
02:01Give me back to Sam !
02:02What the ?
02:03What the ?
02:04Ok, open them up !
02:05Nice and wide !
02:06Ok, it's happening again !
02:08It's fine, just control it !
02:09Like before we can do this !
02:11Here we go !
02:12Here we go !
02:13Here we go !
02:14There goes a rip !
02:15Oh, that's gonna hurt tomorrow !
02:16Shhh !
02:17Alright, come on !
02:18Asshole out !
02:19Ok, it's over !
02:20They're through !
02:21They're all the way in now !
02:22Bye bye !
02:23Yeah, alright !
02:24Just relax !
02:25The worst is over !
02:26You missed his spot !
02:27I see !
02:28Jack's got you !
02:29Get it underneath !
02:30He's gonna take care of you !
02:31Just like he always does !
02:32Have a seat !
02:33Ok !
02:34Let him help you !
02:35Ok !
02:36I see !
02:37Jack's got you !
02:38Get it underneath !
02:39He's gonna take care of you !
02:40Right !
02:41Have a seat !
02:42Let him help you, Clay !
02:44I kinda like to do a follow-up with someone after I've saved their life !
02:47You don't feel grateful or anything, do you ?
02:49Get me the sand, Jack !
02:51We're gonna need a transplant !
02:53You tell me you're the doctor !
02:55You do much fishing ?
02:56What do you do as a billionaire ?
02:58You just sit around and eat shrimp !
03:00You always keep your cell on and that will be it !
03:02Ok !
03:03Ok !
03:04You did it, Clay !
03:05You're back !
03:06I can't hear it !
03:07I can't hear it !
03:08Awful table manners !
03:09Look at me !
03:10Oh !
03:11Holy shit !
03:12I'm sorry !
03:13I...
03:14This is embarrassing !
03:15I thought you were at your office !
03:16I need your help, Sam !
03:17I need a place to hide, ok ?
03:18So...
03:19Nice to meet you, too !
03:20My name's Sam !
03:21There we go, Clay !
03:22You see ?
03:23Just let me take you away !
03:24Go all the way back to the beginning !
03:25We're going !
03:26To where the other half lives !
03:27Let me guess !
03:28Never been on the subway before !
03:29Never been to Brooklyn either !
03:30To be perfectly honest !
03:31Never !
03:32Wow !
03:33Oh !
03:34Oh !
03:35You really shouldn't be smoking these days !
03:36I'll be with you soon, Sam !
03:37It's not good for you !
03:38I'll take you away !
03:39Go all the way back to the beginning !
03:40I'll take you away !
03:41Go all the way back to the beginning !
03:42We're going to where the other half lives !
03:43Let me guess !
03:44Never been on the subway before !
03:45Never been on the subway before !
03:46Never been to Brooklyn either !
03:47To be perfectly honest, never !
03:48Wow !
03:49Oh !
03:50You really shouldn't be smoking these days !
03:51I'll be with you soon, Sam !
03:52It's not good for you !
03:53No matter what happens !
03:54I'll be with you soon !
03:55I'll be with you soon !
03:57Miss, um...
03:58Ramos ?
03:59We're ready for you !
04:12Room 5 !
04:13Right down the end of the hall !
04:14On your right !
04:17Ok, let me back !
04:20Let me back !
04:23Oui, c'est bon ?
04:33Hey.
04:35Pouvez-vous aider ?
04:39J'ai jamais vu vous ?
04:46Je ne sais pas.
04:49Je ne sais pas.
04:51Vous avez deux rings sur votre finger.
04:54Qu'est-ce que c'est ?
04:56Pourquoi vous avez deux rings, Sam ?
05:04Quand ?
05:06Juste avant vous l'avez appelé.
05:12Lilith.
05:14Qu'est-ce que c'est ?
05:16Qu'est-ce que c'est ?
05:17Qu'est-ce que c'est ?
05:19Qu'est-ce que c'est ?
05:21Je ne sais pas.
05:22Je ne sais pas.
05:23Je ne sais pas.
05:24Comment ils nous demandent de faire ça avec cinq personnes ?
05:26Oui, vous avez une clave.
05:30C'est bon, Miss Shin.
05:31C'est parti.
05:32Qu'est-ce que c'est soi d'accord ?
05:34On emotionale, la Camille.
05:36La Camille.
05:37La Camille.
05:38La Camille.
05:40Parfois.
05:41gemacht !
05:42Oh, by the way, I've got two tickets to the Knicks' third row tonight.
05:46Is it too American for you?
05:48We're halfway home, Sam.
05:51See where you live?
05:52The New Heart's already here.
05:54That's you, right there.
05:56You're gonna put it in soon.
05:58Not that far away from each other after all, are we, Clay?
06:02Come with me.
06:04I want to show you something.
06:06God, I miss you.
06:10Stay with me.
06:12Stay.
06:16We're almost there, Sam.
06:20We're almost there.
06:23How are we doing, Penny?
06:25He's looking good. He's stable.
06:27What about you, Jack? You want to go to the Knicks tonight?
06:29It might be good for you to take the edge off.
06:31I hate the Knicks.
06:33Jesus, what is wrong with you people?
06:34We've got third row.
06:36Oh, shit.
06:37I hate it.
06:43Vatalol.
06:44Malapurl.
06:46Digoxin.
06:49He likes me to carry him around.
06:51If I left it up to him, he'd be popping him like M&Ms.
06:55You know, D on these things, you know.
06:56I can't say I'll miss him.
06:58A lot of cute purses I haven't been able to use over the last year.
07:05I didn't know you did that.
07:09That you carried his meds around.
07:10I tried not to like him.
07:19I honestly did.
07:22Lilith, I know how much he means to you.
07:25What do you want from me, Sam?
07:28I want you to tell him that he's as good as his father.
07:33I want you to tell him that it's okay to love me.
07:36And I want you to tell me that it's okay to love him back.
07:43He's already lost one parent.
07:45He can't lose another.
07:47He needs you.
07:49I'm not a bad person.
07:52I mean, if you could just give us your blessing.
07:54Okay.
07:55Just...
07:57Just stop talking.
08:00Just make sure he takes his meds and...
08:04Stop talking.
08:05What?
08:07He has terrible allergies.
08:09Did you know that?
08:09Especially in the spring.
08:11Grass and flowers.
08:14I don't think this means I'm going to be visiting every week.
08:19Okay.
08:20Okay, let go.
08:22All right.
08:26Still sleeping like a baby.
08:28Why don't you take you a little break, Larry?
08:31You've been at this for a while.
08:32They've got a soda machine in the waiting room.
08:36Really?
08:37Because I do have to make a call.
08:39Sure, go ahead.
08:40You've got at least 20 minutes.
08:41We don't need you for a while.
08:42Well, thanks, guys.
08:43Sure.
08:44Thanks a lot.
08:45Pickups.
08:47Needle driver.
08:47Peanut.
08:48Hey, if you need somebody to, uh, go with you tonight.
08:52To the game.
08:54Thanks, Larry.
08:55Jack, what's the matter?
09:09You all right?
09:12I don't know if I can do this.
09:15What is the problem?
09:17Fitzpatrick is the problem.
09:19He screwed us.
09:20This guy's been watching everything I do.
09:23Oh, come on, Jack.
09:24Larry's an idiot.
09:25He doesn't know what's going on.
09:26No, it's like he's been sent here to spy on us.
09:28I think they found out that we've been pushing Clay down the donor.
09:30What?
09:31Did you smell his breath, Jack?
09:32He's not a spy.
09:33He's a drunk.
09:34He's probably in there right now in the bar, topping himself off.
09:37Hey, would you just be quiet?
09:38He can be back any second.
09:39Okay, then go stand guard.
09:41Go on.
09:42Now, and find out what happened to Fitzpatrick.
09:45Hey, Jack, do not get paranoid.
09:48No one knows.
09:50I started this thing, and I swear to God, I will end this.
09:52I am not going to jail.
09:53Wait, wait, wait.
09:54What?
09:55No one's going to jail.
09:57Look, let's inject the heart, put it in, and end this thing, okay?
10:00What the f***?
10:01Nobody's onto anything.
10:03We are in the clear.
10:05I'm going to kill this guy, and then we're going to go get a fucking martini, okay?
10:08By the time Larry walks back in here, he'll be toes up on the slab downstairs.
10:13You've got to be f***ing kidding me.
10:15I know something's going on.
10:16I just want to be on bypass before Larry gets back.
10:18I don't want to get in the argument, sir.
10:19You've got to stand up.
10:21You've got to stand up, Clay.
10:23Let's just keep going.
10:24Take the tape off your eyes.
10:25Take that s*** out of your throat.
10:27Wake up.
10:28As if we suddenly stop the procedure.
10:29That's it.
10:30There you go.
10:31You can do it.
10:33Just open your eyes, Clay.
10:36Open your eyes.
10:38You're not afraid.
10:40No, it's just a nation.
10:42It's a nation.
10:43That's a family.
10:44Look, I'll look.
10:46I'll look.
10:47I'll look.
10:48Tell him, this thing's going to stop him.
10:50If this guy looks like he's spitting some eye,
10:52pull the brother on his own and things open,
10:54I'm not kidding, Jimmy.
10:56Will you help me with these stitches?
10:58I'll let two young and go to jail right now.
11:00It's an insane number of birth.
11:02You're lying, man.
11:03All right, now, think.
11:06Tu sais combien de malpractice lawsuits qu'il y a dans ce pays?
11:11Think, Clay.
11:12Art-working doctors, let's just look closer.
11:15Tu sais combien je t'ai?
11:17Four.
11:17Yeah, I know.
11:18Il y a pas d'il y a de ça, all right?
11:19J'ai pas d'essayer de sauver les vies.
11:21C'est une distraite.
11:22Vous allez être OK. Vous allez être all right.
11:25Vous savez pourquoi ils se disent?
11:26Vous n'allez pas mourir.
11:28Je vous promets.
11:29Ils m'ont dit de là.
11:31Je vous promets.
11:36Vous savez quoi?
11:39Je vais essayer de trouver ce qui se passe.
11:41OK?
11:41Je vais te voir.
11:42Je vais te voir.
11:46Hi.
11:47Excusez-moi.
11:48Je me suis demandé si tu connaissais le statut de la patiente de la patiente de la patiente ?
11:52Mr. Beresford ?
11:54Yeah.
11:55Je vais te dire.
11:57Il est tout de suite.
11:59Je vais prendre le bonheur.
12:00Ne t'es pas bien.
12:01Tout va bien en plan.
12:02C'est parti de la patiente de la patiente.
12:32C'est parti de la patiente de la patiente.
16:45I'd rather stay in debt than go to jail.
16:47Jesus, Jack.
16:49Grow some f***ing balls.
16:50Hey, I started this whole thing, remember?
16:53He landed on my table.
16:55I brought you in.
16:56I brought all of y'all in.
16:58It's my choice.
17:01And I wasn't the one that nearly screwed this whole thing up, was I?
17:04He's right, you know.
17:05I would have had that ring on my finger in two months.
17:08Really?
17:09Well, if you hadn't gotten knocked up, maybe you would have had the chance, wouldn't you?
17:13Well, just go, baby, all right?
17:19Jack, think about it.
17:22No more triple shifts.
17:28No more 30-hour days.
17:31Even if we settle the well, we're rich.
17:34You know what 100 million is four ways?
17:40He's a transplant patient, Jack.
17:43They all die eventually.
17:48Yeah.
17:50They all die eventually.
18:00Look at me.
18:03This isn't about her.
18:05I'm so sorry.
18:06I'm not risking your life as I'm sick and right, doctor.
18:09He's my friend, Mother.
18:11I trust him.
18:13I really wish you'd start trusting me.
18:15Back on.
18:17Put your blood in here.
18:19All right.
18:20It's almost out.
18:22Oh, shit.
18:27Oh, my God.
18:29I need some suction.
18:30No, no, no, no, no, no, no, no, no.
18:32Please, God, no.
18:33I'm sorry.
18:34I'm fine.
18:34Don't worry.
18:35We got to hurry.
18:36All the same.
18:36Okay, Jack?
18:37Let's just keep it moving.
18:38All right.
18:38Just pass over the door.
18:40What?
18:41Pass over the door.
18:43We haven't checked it yet.
18:45Pass over.
18:47What are you doing?
18:49Where's the syringe?
18:51Give it to me.
18:52Come on.
18:53We'll be quick in here.
18:56I want you to take this.
19:01And Jack the heart.
19:03And put it in the body.
19:05Okay?
19:09You led us here.
19:12Finish what you started.
19:15Just do it, Jack.
19:16Let's get this over with.
19:20Sorry, baby.
19:23He really loved you, Sam.
19:27He didn't even know me, Jack.
19:30We never even met.
19:39Wait.
19:41Hold on.
19:46Holy shit.
19:48Holy shit.
19:53Is he okay?
20:14Is everything okay?
20:17I wouldn't say.
20:18Hey, we're gone so long.
20:20I know.
20:21I started.
20:21I know.
20:23I'm scared, too.
20:24You guys do.
20:36Hey, guys.
20:37Goodbye without me?
20:39So far, so good.
20:40Smooth sailing.
20:42Cool.
20:43Cool.
20:44You guys are flying.
20:46Let's see what's going on.
20:49Larry.
20:50Larry, Larry.
20:52Look at my eye.
20:54Come on, man.
20:55Can you see that?
20:57Why am I crying, huh?
20:59Something's wrong.
21:01Larry.
21:03Larry, look.
21:04Come on, man.
21:05Look at my eye.
21:07Come on, Larry.
21:08Look.
21:08Come on.
21:08Larry, look.
21:08Come on.
21:11Go back to us.
21:13Just wait.
21:13Wait, wait, wait, wait, wait, wait, hold on, hold on.
21:32Yeah, yeah, yeah, you got it.
21:34Come on.
21:35I'm sorry.
21:36I can't go to the game tonight.
21:38My old lady and I have a date.
21:39I can't go to the game tonight.
21:44You.
21:45I've made it for you.
21:47I love you.
21:48I love you.
21:48I love you.
21:49Why don't I give you both tickets?
21:52Sure.
21:53You take your old lady and they can hide it and go out of town.
21:58So it was wrong.
22:01I don't feel it.
22:02So it was wrong.
22:03Right, is it?
22:05I can't just sit here like this.
22:06They should have told us all that by now.
22:08Listen to me.
22:10No, you don't understand.
22:12Isn't it just my son?
22:14I was a kid in my head.
22:15He's going to be fine.
22:17It's me and I.
22:20He's not going to die.
22:22Not now.
22:24Not today.
22:26He's going to live.
22:28How can you be so sure?
22:30Because he's got too much to live for.
22:32So I'm afraid of it.
22:37I miss you.
22:38I got a big Halloween party here.
22:40Come on, so you're out.
22:41I'm going to die.
22:42He's not afraid now.
22:44I do.
22:45I know it's daylight, Bob.
22:47I miss you.
22:48We'll get you.
22:52Sous-titrage Société Radio-Canada
23:22C'est parti !
23:52Sous-titrage Société Radio-Canada
24:22Sous-titrage Société Radio-Canada
24:52Sous-titrage Société Radio-Canada
25:22Sous-titrage Société Radio-Canada
25:24Sous-titrage Société Radio-Canada
25:26Sous-titrage Société Radio-Canada
25:58Sous-titrage Société Radio-Canada
26:00Sous-titrage Société Radio-Canada
26:02Sous-titrage Société Radio-Canada
26:04Sous-titrage Société Radio-Canada
26:06Sous-titrage Société Radio-Canada
26:08Sous-titrage Société Radio-Canada
26:10Sous-titrage Société Radio-Canada
26:12Sous-titrage Société Radio-Canada
26:14Sous-titrage Société Radio-Canada
26:16Sous-titrage Société Radio-Canada
26:18Sous-titrage Société Radio-Canada
26:20Sous-titrage Société Radio-Canada
26:22Sous-titrage Société Radio-Canada
26:24Sous-titrage Société Radio-Canada
26:26Sous-titrage Société Radio-Canada
26:28Sous-titrage Société Radio-Canada
26:30Oui, il ne répondait pas à la procédure, mais dans ces cas comme ça, ce n'est pas pas d'incomment.
26:42Tu ne veux pas que vous avez failli ?
26:45Non, nous avons fait tout ce que nous pouvons. C'est juste une procédure inférieure.
26:53C'est ça.
26:55C'est quoi ?
26:56Je ne veux pas que vous disiez.
26:58Je ne veux pas que vous disiez.
27:00Vous avez failli mon son.
27:07C'est pas vous.
27:08C'est pas vous.
27:09Je ne veux pas vous.
27:10Je ne veux pas vous.
27:15Je suis désolé, Sam.
27:26Je ne veux pas que vous permettez de prendre votre permission.
27:31Quoi ?
27:33Je ne veux pas que vous permettez.
27:35Je suis désolé d'avoir de demander.
27:38Je ne comprends pas.
27:42Il est arrivé ?
27:44Oui.
27:45Mais, il est en train de remplacer par un machine.
27:48Il n'a pas de cœur.
27:49Je ne peux pas encore un cœur.
27:51Il n'a pas de cœur.
27:52Il n'a pas de cœur.
27:53Il n'a pas de cœur.
27:54Il n'a pas de cœur.
27:59Je m'en suis désolé, c'est...
28:00C'est fini.
28:01C'est fini.
28:03Je ne peux pas.
28:04Il n'a pas de cœur.
28:13En
28:34Sous-titrage Société Radio-Canada
29:04...
29:34...
29:36...
29:38...
29:40...
29:42...
29:44...
29:48...
29:50...
29:54...
29:56...
29:58...
30:00...
30:02...
30:08...
30:10...
30:12...
30:14...
30:16...
30:22...
30:24...
30:26...
30:28...
30:38...
30:40...
30:42...
30:46...
30:48...
30:50...
30:52...
30:54...
30:58...
31:00...
31:02...
31:04...
31:08...
31:10...
31:12...
31:14...
31:16...
31:22...
31:24...
31:26...
31:28...
31:34...
31:36...
31:38...
31:40...
31:46...
31:48...
31:50...
31:52...
31:54...
31:56...
31:58...
32:00...
32:02...
32:08...
32:10...
32:12...
32:14...
32:16...
32:18...
32:22...
32:24...
32:26...
32:58...
33:04...
33:08...
33:10...
33:12...
33:14...
33:18...
33:20...
34:22...
34:32...
34:34...
34:36...