- yesterday
Category
πΊ
TVTranscript
00:00You
00:30You
01:00κ·Έλ¬λκΉ
01:04sex
01:06μλ
01:08μ±κ΄κ³λ₯Ό νλ©΄ μ¬λλ€ μ¬μ΄μ μ μ΄ μ°κ²°λκ³
01:13μμ μκ²½μ μ°λ©΄ κ·Έ μ μ΄ λ³΄μΈλ€κ³ ?
01:18λλ νμ΄λ λλΆν° κ·Έ μ μ λ³Ό μ μμκ³ ?
01:30What are you talking about?
01:33You're a lot of young people.
01:35You're a lot of young people.
01:38You're a lot of young people.
01:40I'm not sure I knew you were going to.
01:44Yeah, yeah, yeah, yeah.
01:48I don't know what to do.
01:52So,
01:53Who is who he's wearing glasses and was he's wearing glasses?
02:01Maybe...
02:03Who? Why?
02:07I don't know.
02:09I'm not sure.
02:11I'm not sure about the S line.
02:16I think it's a lot.
02:20Then there will be a lot of other things that you can do.
02:26I mean, you know, you have to do the same thing that you have to do with the same thing.
02:39You're talking about what you're talking about.
02:43Wait a minute.
02:45Then you're all over the world?
02:48Yes.
02:50It's a lot of stuff.
02:51I think it's hard to buy.
02:53I think it's a lot of stuff.
02:56I mean, it's hard to buy it.
02:59It's hard to buy it.
03:20You don't have a heartache.
03:22Don't go to bed.
03:24Don't go to bed.
03:26Hey.
03:28Hey.
03:30Hey.
03:32Hey.
03:34Hey.
03:36Hey.
03:38Hey.
03:46Hey.
03:48Don't sleep.
03:50Let's focus.
03:52The body is a body of the body.
03:54The body of the body is one body.
03:56The body of the body is one body.
03:58The body of the body is one body.
04:00The body of the body is one body.
04:06Are you okay?
04:08Why?
04:10I was just a kid in the room.
04:12I was sleeping in the room.
04:14You're all about it.
04:18We're going to go to bed.
04:20No, it's not.
04:22Why?
04:23It's not a bad thing.
04:25I'm not a bad thing.
04:27What's your job?
04:31I'm going to do it.
04:32You're going to do it.
04:33What's your job?
04:34You're going to do it.
04:37You're going to ask me.
04:39You're going to ask me.
04:44How is it?
04:47Mom I've done it.
04:50Mom I've done it.
04:52Mom.
04:53Mom.
04:54Mom.
04:55Mom.
05:00Mom.
05:01I Π·Π°ΡIT Ho!
05:06Mom.
05:11Mom.
05:12Mom.
05:13obi.
05:14I'm sorry.
05:28I didn't want to have sex.
05:44I can't read it.
05:46I'll read it.
05:48I'll read it.
05:50What's the name of the dog?
05:52I'll read it.
05:54I'll read it.
05:56I'll read it.
05:58I'll read it.
06:00I'll read it.
06:02I'll read it.
06:04I'll read it.
06:06Are you going to be where is your dog?
06:08Busan.
06:10I don't have a word.
06:12Just you know, nothing.
06:14I don't have a word.
06:16I'm doing it so I'll read it.
06:18So I'll read it.
06:20I've been paying for what's your dog.
06:22I came back.
06:24I came back.
06:26Yeah.
06:27Well, I was late at the end.
06:29I came back to her.
06:32I came back home.
06:35Music teacher, do you have any other people?
06:43Why? Are you interested in it?
06:45It's delicious!
06:47Can I ask you a person?
06:49No, no
06:51Let's eat some food
07:05Let's have a look here
07:09Let's take a look out!
07:15What you made me want!
07:17I κ°οΏ½mlene
07:19Did you need the list?
07:21How well I?
07:27I was mistaken
07:31I got it
09:04κ·Όλ° μκ° μ¬λΌμ‘μ£ ?
09:06μΉ΄λλ μ ν μ¬μ© νμ λ μλλΌκ³ μ.
09:10κ·ΈλΌ κ΅μ΄ μ μμ΄ μ νλ₯Ό λ°κ³ μ£μ±
κ°μ μμ΄μ νμ κ°λ₯μ±μ?
09:18μ§κΈμΌλ‘μλ κ°μ₯ μ€λλ ₯ μλ μκΈ°μ§.
09:22κ΅μ΄μ μ ν λ§μ§λ§ μ νΈκ° νκ΅μμΌλκΉ.
09:25κ·Όλ° κ΅μ΄λ μ¬μ²΄λ‘ λ°κ²¬λκΈ° μ κΉμ§λ μ€μ’
μνλ λ§μ°¬κ°μ§μμ΄.
09:31κ·Έλ¦¬κ³ κ°μ‘±λ€ λ§λ‘λ κ³ μ곡ν¬μ¦μ΄ μ¬ν΄μ λκ° μμμ λκ΅°κ°λ₯Ό λ―Ώλ 건 λΆκ°λ₯ν μΌμ΄λ.
09:36λ λ€ λ―Ώμ μλ μμ§λ§.
09:42μ 체 κ·ΈλΌ λꡬμμ?
09:47ν.
09:47μ νκ° λ§ν΄μΌλ.
09:53μ νκ° λ§ν΄μΌλ.
10:02μμ΄ μλμΌ?
10:03λ΄κ° κ΄ν μ°κΈ°λ κ² μλλΌ λκ° κ±Έλ¦¬λ κ² μμ΄.
10:09μ νκ° μκ²½μ μ°κ³ λμλΆν° λ³νμ΄.
10:13μκ²½μ΄ λ체 λκΈΈλ κ·Έλμ?
10:15ν.
10:21μΌ.
10:23μ΄λ€ μκ²½μ μ°λ©΄
10:24λ€κ° λꡬλ μμμ μλμ§ μ μ μλ.
10:29μ§μ§μΌ?
10:32μ§μ§κΈ΄ λκ° μ§μ§λ.
10:43λνλ λλ€.
10:45λ°© λ€μκΉμ?
10:51λ€.
10:526λ§μμ
λλ€.
11:01μ§μ!
11:06μ¬κΈΈ μ΄λ‘ν΄.
11:09μΌ.
11:10μΉκ΅¬κ° μλ°νλλ° λλ¬ μμΌμ§.
11:12λκ²°μ΄ μ λΌ.
11:13λλ€ λ―Έμ±λ
μμμ.
11:15μ€μ.
11:17μμ΄.
11:19λλ λ―Έμ±λ
μ μλμΌ?
11:21κ·Έλ¬λκΉ.
11:22λΆλ²μ΄λΌκ³ .
11:23κ·Έλ¬λκΉ.
11:26μΌ μ§κΈ μλ μμ΄?
11:27λ μ¬λΌκ° λ΄λ λμ§?
11:28μΌ.
11:29μΌ.
11:29μΌ.
11:30μΌ.
11:30μΌ.
11:30μΌ.
11:31μΌ.
11:31μΌ.
11:32μΌ.
11:32μΌ.
11:33μΌ.
11:33μΌ.
11:34μΌ.
11:34μΌ.
11:35μΌ.
11:35μΌ.
11:36μΌ.
11:36μΌ.
11:37μΌ.
11:37μΌ.
11:38μΌ.
11:38μΌ.
11:39μΌ.
11:39μΌ.
11:40μΌ.
11:40μΌ.
11:41μΌ.
11:41μΌ.
11:42μΌ.
11:42μΌ.
11:42μΌ.
11:42μΌ.
11:42μΌ.
11:43μΌ.
11:43μΌ.
11:44μΌ.
11:44μΌ.
11:45μΌ.
11:45μΌ.
11:46μΌ.
11:46μΌ.
11:47μΌ.
11:47μΌ.
11:48μΌ.
11:48μΌ.
11:48μΌ.
11:49μΌ.
11:49μΌ.
11:50μΌ.
11:50μΌ.
11:51μΌ.
11:51μΌ.
11:52μΌ.
11:52μΌ.
11:53μΌ.
11:53μΌ.
11:54μΌ.
11:54μΌ.
11:55μΌ.
11:55μΌ.
11:56μΌ.
11:57μΌ.
11:57μΌ.
11:58μΌ.
11:58μΌ.
11:59μΌ.
11:59μΌ.
12:00μΌ.
12:01μΌ.
12:02μΌ.
12:03μΌ.
12:03μΌ.
12:04μΌ.
12:04μΌ.
12:05μΌ.
12:05μΌ.
12:06μΌ.
12:07μΌ.
12:07μΌ.
12:08μΌ.
12:08μΌ.
12:09μΌ.
12:09I didn't know where to go.
12:21I didn't know where to go.
12:39I'm sorry.
12:57I'm sorry.
12:59I've been a lot of people with a lot of relationship.
13:05But, I can't be afraid of you, but I can't be afraid of you.
13:24I'm afraid of you.
13:29I'm not going to be able to get you out of here.
13:50I want you to do it!
13:53That's it.
13:55There's nothing to do with my husband.
13:59It's not yet, but it's been a lot
14:02What's your boyfriend? Stoking?
14:04What's the matter?
14:15Oh?
14:17Why?
14:18Right, right
14:20What?
14:20She's a girl who was alone
14:23She's a girl who was in the hospital
14:25You remember?
14:26I'm sorry
14:28That's her girl?
14:29Wow, he's a different person.
14:32But I can't protect his eyes.
14:56Don't be quiet.
15:59μλΉ μ£½μ΄κ³ λλ§κ°μμ.
16:01μλΉ μ£½μ΄κ³ λλ§κ°μ΄.
16:07MartinistΡΠ².
16:09μλΉ μ£½μ¬μ°μ΅λλ€.
16:13I don't know what to do with the doctor, but I don't know what to do with the doctor, but I don't know what to do with the doctor.
16:43I don't know what to do, but I don't know what to do with it.
16:59I'm going to ask you a question.
17:02Is there a line between S-line?
17:07What's that?
17:09It's privacy.
17:11It's not a privacy.
17:17It's not a privacy.
17:21It's not a privacy.
17:23Then, S-line is
17:25you're a member of the other person who's connected?
17:29No.
17:33Who is connected to me?
17:36I don't know.
17:39But...
17:42There's no one.
17:47Who is it?
17:54Who is connected to me?
17:59Who is it?
18:03Who is it?
18:05Who is it?
18:06Who is it?
18:07Who is it?
18:08Who is it?
18:15μ΄μ μ λ
κ°μλ μΌλμμ λ€μ 묻μ§λ§ μ΄μΈμ΄ λ°μνμμ΅λλ€.
18:20νΌμμλ νμ₯μμ λ©μ§ μμ κ³³μμ λ°λ‘ κ²κ±°λμμ§λ§ μνκΉκ²λ νΌν΄μλ μ΄λ―Έ μ¬λ§ν νμμ΅λλ€.
18:27νμ₯μμ μ‘ν νΌμμλ λ²νμ μ μ§λ μμλ λΆκ΅¬νκ³ μμ μ μ΄μ κΉ¨λν΄μ‘λ€λ λ§μ νλ©° κ³μ μ€μλ₯Ό μ§μ κ²μΌλ‘ 보μ μ μ μ°©λμ΄λ...
18:36μκ²½μ΄ μ¬λ¬ κ°μ κ°λ₯μ±λ μμκΉ?
18:39μκ²½μ΄?
18:42μ¬λ¬ κ°?
19:06μ¬λ¬ κ°κ° λ«uldμΈenges λΆμμ©μ μ΄λ €μ΄ μν©μ΄λ€.
19:08νμ§λ§ μ΄μ μ΄ μ°¨λμ κ°μ
μ μ§μ¬μΌλ‘ ν₯κΈμ΄ μ΄λ €μμ΅λλ€.
19:10νμ₯μμ λ²νμ μ§μ κ²μ΄ μ¬λ¬ κ°μ κ°λ₯μ±μ΄ λ°μνμμ΅λλ€.
19:11μ΄ μ°¨μ΄μ μ νμ λ€νν νλμμ λ΅λkookμ μ΅λ¨μ μμ μλ λΆκ΅¬νκ³ λ§μ μμ μ λ³Ό μ μμ΅λλ€.
19:13κ·Έ λλ¬Έμ μ΄λ κ² μμμ΄ μλμ§ κ·Ήμ μ§μ κ²μ΄ λ΄μ€λ₯Ό νμλ€.
19:15κ·Έ λλ¬Έμ μ§νμ΄ ν λ² μ λκ° λμλ κ²μ΄μμ£ .
19:17λλ μ΄ μ°¨μ΄μ μλμμ λ²νμ΄ μμ μμ μ§μ κ²κ³Ό μ
λλ€.
19:19I don't know.
19:49μ, μ£μ‘ν΄μ.
19:53μμ
μ΄ λ무 μ’μμ μ λ λͺ¨λ₯΄κ².
19:58μ’μΌμκ² μ΄μ.
20:00μ΄λ° μ’μ μμ
λ λ§μ΄ ν κ΅°.
20:03κ·ΈλΌ λν΄μ.
20:05맨λ μ λ€μ΄ νκ΅μμ μ§μ§κ³ λ¨Ήκ³ μλλ°.
20:10λ―Έμ± μ¨ μμ£ ?
20:16κΈ°μ΅νμλ€μ?
20:18λ€.
20:19λ―Έμ± μ¨λ κΏμ΄ λμμ?
20:33λ§μΆ°λ³΄μΈμ.
20:40μ μ§ νκ΅μμλ κ³μ μμ§λ μμ κ² κ°μλ°.
20:44λ°°μ°?
20:44λ§μμ?
20:51λ€, μ΄λ»κ² μμμ΄μ?
20:52μ΄λ»κ² μμμ΄μ?
20:54λͺΈμΌλ‘ νλ 건 κ·Έλ₯ λ€ μ μ κ² κ°μμ΄μ.
20:57λ§μμ.
20:59λ무 μ κΈ°νλ€.
21:02μ μ λ§ μ μ μ μκ±°λ μ.
21:04κ·Έλ° κ±΄ νκ³ λλ κ±°λλΌκ³ μ.
21:06μ’μ κ±° κ°λλΌκ³ μ.
21:07κ·Έλ μ£ ?
21:08Do you want to go?
21:34Yes.
21:36κ²½μ§μ΄λ?
21:38μ, μ€λ μ§μ μΌ μλ€κ³ λ¨Όμ κ°μ΄.
21:54νΉμ μκ° μμ΄?
22:06λ μ¬λ μλλ° μ’μνλ κ² κ°μμ.
22:22μ¬κΈ΄ μ΄λ»κ² μμμ΄?
22:26λ μ€νκ΅ λκΉμ§ μμ 보μκ±°λ .
22:28μμμ κ·Έλ§λμ§λ§ κ°λ λͺ°λ μμνλ¬ μμμ΄.
22:32μμν μ€ μμ?
22:42μλ.
22:52μμν μ€ μμ?
22:54μλ.
22:56μμν μ€ μμ.
23:06μμν μ€ μμ.
23:08μμν μ€ μμ.
23:10μμν μ€ μμ.
23:20μμν μ€ μμ.
23:22μμν μ€ μμ.
23:50Are you okay?
24:20All right, let's eat it.
24:25All right, let's eat it.
24:26All right, let's eat it.
24:43It's delicious.
24:45But you can eat it here?
24:47It's delicious.
24:48It's delicious.
24:49You have to eat it.
24:50You can eat it.
24:51You can eat it.
24:52You can eat it.
24:53Yeah.
25:13But you were like, why did you say that?
25:17I'm sorry.
25:22I'm sorry.
25:24I'm sorry.
25:25I'm sorry.
25:34I...
25:36I was born to...
25:39I was looking for a lot of people.
25:41The people's head of the sky
25:47There is a blue sun
25:54Like this?
25:56Yes
26:01Do you have me?
26:04You don't have me
26:06I'm not.
26:08I'm not.
26:10I'm not.
26:12I'm not.
26:20I'm not.
26:22You're not?
26:24Yes.
26:26Why?
26:28You're not.
26:30You're not.
26:34μ΄μνμ§?
26:36μ.
26:38νλ²νμ§ μλ€.
26:40μμ.
26:42λ©μμ΄.
26:44λλ λ무 νλ²νμμ.
26:50λ΄μΌ λΉμ₯ μ¬λΌμ Έλ μ무λ λͺ¨λ₯Όκ±Έ?
26:54λ€κ° μ¬λΌμ§λ©΄?
26:58μ£½μ΄λ λλ κ²½μ§μ΄λ μκ² μ§.
27:04κ·Έλ¬κ².
27:28λ΄κ° λͺ λ² λ§ν΄μ.
27:40λ μλλΌκ³ .
27:42λ΄κ° μ¬κΈ°κΎΌμ²λΌ μκ²Όμ΄μ.
27:44κ°μλ―Έ μ¨.
27:46μ΄λ¨Έ.
27:48μ΄λ¨Έ.
27:50μΉμ κ° μ€λλ§?
27:52λλ μ€λλ§.
27:54μ μ ν μ λ°μλ€?
27:55λ³΄κ³ μΆμλλ°.
27:57κ·Έκ².
27:59λ΄κ° μ무리 μ’ κ·Έλλ
28:01λ²μ£μ¬λμ μ’.
28:03μ²μμ μλμλ.
28:06κ·Έλ κ·Έλ₯ μ©μμμμμ.
28:09λ μ¬λ κ°λ¦¬λ μ€νμΌμ΄λ?
28:13λλ¬μ£ ?
28:15λ κ°λ΄λ λμ£ ?
28:16μ.
28:19μ.
28:20μ ν λ°μ?
28:21μ.
28:25ν.
28:26λ체 μΈμ .
28:28μμμ λνκ² ν΄.
28:30ν.
28:50κ·Όλ° μμ μ무λ μ λ§λμ?
28:52λ΄κ° μ΄μ λꡬ λ§λ¬μ΄?
28:53μλμ.
28:54λ§λ 건 μλμ§λ§.
28:55λ λ°λΉ΄μμμ.
28:56κ·Έλ¬μ§.
28:57μκ°κΈ°μΈκ°?
28:58κΆκΈν μ¬λμ μμ΄.
29:00κ·Όλ° μκ³ μΆμ§ μμ.
29:01ν.
29:02ν.
29:03μμ£ ?
29:04λκ° μμ?
29:06λ λ κ·Έλ₯ κΆκΈν μ¬λμ μμΌλ©΄ μ λλ?
29:09There's a lot of people who are interested in it, but I don't like it anymore.
29:18Why is that?
29:20What is it?
29:22I don't know if there's a lot of people who are interested in it.
29:25I'm going to give you a lot of people who are interested in it.
29:43I'm going to give you a lot of people who are interested in it.
29:49I'm going to give you a lot of people who are interested in it.
30:08So, I have a lot of people who are interested in it.
30:19What do you want to give me a lot of people?
30:28I'm going to give you a lot of women.
30:30I'm going to give you a lot of people who are interested in being able to get you.
30:35I can't say that I have a lot of people who are interested in it.
30:41I can't say that I have a lot of people.
30:44No.
30:45I've got a lot of men who have a relationship with a lot of men.
30:57I think it was a good thing.
31:04I think it was a famous singer.
31:08But it's a little bit more than a person's voice.
31:18The other person's voice was listening to the other side.
31:22The problem was my voice.
31:25I'm moving and I'm moving to the other person's voice.
31:34It was the same.
31:37I was looking at the teacher's voice.
31:44I found this place.
31:49I found this place.
31:54I found this place.
31:58And I found this place.
32:02I found this place.
32:03I found this place.
32:07I found this place.
32:10And I found this place.
32:14And I found this place.
32:16I found this place.
32:22And I found this place.
32:26It's a perfect
32:29...
32:30...
32:32...
32:56Oh...
33:22Oh, that's so...
33:26Oh, my God.
33:56μ, μ, μ, μ, κ·Όλ° κ°μκΈ° μ¬ λͺ»ν΄?
34:07κ·Έλ₯ μλ μκ°λμ.
34:09μ μ νκΈ΄ νλ€.
34:11λ μ λ³΄κ³ μΆμμ΄?
34:20TV νλ©΄ λμ€λλ° λ, κ΅³μ΄.
34:24μ§μ§.
34:36μ, μ, μ.
34:48μ, μ, μ.
35:00μ, μ, μ.
35:12μ, μ, μ, μ, μ.
35:24μ, μ, μ, μ.
35:34μ, μ, μ.
35:36Oh, my God.
36:06Oh, my God.
36:14κ°κ²?
36:16λ΄μΌ λ°λ μκ° μ΄λ?
36:36μ?
36:37μ?
36:38μ?
36:40μ?
36:42μ?
36:44μ?
36:46μ?
37:02μ°μ₯ν κ²μ.
37:04λͺ ν€?
37:06200 μμ½μ.
37:16μ?
37:18μ?
37:22μ?
37:24μ?
37:26μ?
37:28μ?
37:30μ?
37:32μ?
37:34μ?
37:36μ?
37:38μ?
37:42μ?
37:44μ?
37:46μ?
37:48μ?
37:50μ?
37:52μ?
37:54μ?
37:56μ?
37:58μ?
38:00μ?
38:02μ?
38:04μ?
38:06μ?
38:08μ?
38:10μ?
38:12μ?
38:14μ?
38:15μ?
38:16μ?
38:17μ?
38:18μ?
38:20μ?
38:38μ΄λ?
38:39μ΄μΈλ €?
38:40Oh...
38:44Oh...
38:46Oh...
38:48Oh...
38:50Oh...
39:00What's up?
39:02Yes.
39:03You're coming soon.
39:04You're coming soon.
39:08λ―Έμ± μ¨?
39:12μ μλ.
39:14μ΄ μμ
...
39:16κ·Έλ μ°λ¦¬κ° κ°μ΄ λ€μλ κ·Έ μμ
μ΄μ£ ?
39:24μ¬κΈ° μ΄λ»κ² μ€μ
¨μ΄μ?
39:26μ μλ, μ κ°μ.
39:35μ μλνν
κ³ λ°±ν κ² μ’ μμ΄μμ.
39:39λ€?
39:43μ μλ, μ λμ.
39:45κ·Έλμ λ§μ λ¨μλ€νκ³ κ΄κ³λ₯Ό κ°μ‘μ΄μ.
39:50μ§κΈ λ¬΄μ¨ μκΈ° νμλ κ±°μμ?
39:51κ·Έλμ.
39:52λ λ§μ λ¨μλ€νκ³ κ΄κ³λ₯Ό κ°μ‘μ΄μ.
39:58νμ§λ§,
40:00λΉμ μ΄ λνλ μ΄μ λ‘
40:03λ―μ μ¬λκ³Ό κ΄κ³λ₯Ό κ°λ κ²λ§μΌλ‘λ
40:07λ΄ ν
λΉ κ°μ΄μ μ±μΈ μκ° μμμ΄μ.
40:14λ 무μμ μ΄μ.
40:15λΉμ μ μμ...
40:18κ°μ§ μ μμκΉ λ΄.
40:21κ·Όλ° μ§κΈ...
40:22λ―ΈμΉ λ§ μλμΌ, μ λ§.
40:23κ·Έλμ.
40:24λ λ§μ λ¨μλ€νκ³ κ΄κ³λ₯Ό κ°μ‘μ΄μ!
40:25μ΄...
40:26ν...
40:28ν...
40:30ν...
40:32ν...
40:34ν...
40:35ν...
40:36ν...
40:37ν...
40:38ν...
40:39ν...
40:40ν...
40:41ν...
40:42ν...
40:43ν...
40:44ν...
40:45ν...
40:46ν...
40:47ν...
40:48μ§κΈ λνν
λμ§ κ±°μΌ?
40:49λ€!
40:50μ΄...
40:51μ΄, μ μ μ¨.
40:52λλ...
40:53ν...
40:54μ΄...
40:55μ΄Ω...
40:56μ΄κ² μ μ΄λ?
40:57μ΄, μ΄μ¨...
40:58μ΄κ² μ΄μνλ€...
40:59ν...
41:01ν...
41:02ν...
41:04ν...
41:05ν...
41:06I'm going to put a little bit of a drug in the water.
41:13I'll put a little bit of a drug in the water.
41:18I'll get better.
41:23So, I have a relationship with a lot of men, and I have a relationship with a lot of men.
41:45But after that, I couldn't cut my head to the end of my life.
42:15Oh
42:22Oh
42:24Oh
42:29Oh
42:31Oh
42:33Oh
42:35Oh
42:45Oh
42:47Oh
42:50Oh
42:53Oh
42:59Oh
43:01Oh
43:03Oh
43:05Oh
43:07Oh
43:09Oh, my God.
43:39Oh, my God.
44:09Oh, my God.
44:39Oh, my God.
45:09Oh, my God.
45:13Oh, my God.
45:14I'm so sorry, I'm so scared of you.
45:16I'm so scared of you.
45:19You're so scared of me.
45:21I'm so scared of you.
45:23I'm so scared of you.
45:25Please kiss me.
45:44Yes, sir.
46:07There's no glasses?
46:09Yes.
46:14You've seen a lot of people in the same time.
46:22You've seen a lot of people in the same time.
46:26You've seen a lot of people in the same time.
46:31I think he's a teacher.
46:34What's that?
46:36I don't know.
46:40I don't know.
46:43I'm sure you'll know.
47:00Then you have a relationship with an angel?
47:03What?
47:05I don't know.
47:08My wife is still wearing the glasses.
47:12It's the same as we're looking for the glasses.
47:16My parents are still wearing the glasses.
47:23I'm wearing the glasses.
47:27I felt it was a special person.
47:33You're not alone.
47:35You're not alone.
47:37So it's dangerous.
47:39You're not alone.
47:41So it's dangerous.
48:03You're not alone.
48:17νμ¬λ.
48:19κ·Έ λꡬλ μμΈκ° μμ΄μ.
48:22κ·Έλμ μκ²½μ΄ μννλ€λ κ±°μμ.
48:33λμ νΈμμ μ΄ μνμ μν€κ³
48:50λμ νΈμμ μ΄ μνν©λλ€.
Recommended
56:30
|
Up next
56:30
54:07
54:07
54:07
54:07
56:30
54:07
54:02
50:15
50:12
54:07
50:12
50:19
56:30
52:51
23:05
1:02:50
45:21
48:30
50:41
25:01
16:57
37:36