- avant-hier
Envoyée sur une planète désertique, une équipe de sauvetage est menacée par des prédateurs terrifiants : des vers de sable géants.
★ Plus de films complets à voir ICI ► https://www.youtube.com/playlist?list=PL5YIdP7ffs2thTnywk5hqGCertSB3UmTX
Genre : Nouveautés, Film Cinéma, SF, Suspense
© 2025 - Tous Droits Réservés #FilmComplet
★ Plus de films complets à voir ICI ► https://www.youtube.com/playlist?list=PL5YIdP7ffs2thTnywk5hqGCertSB3UmTX
Genre : Nouveautés, Film Cinéma, SF, Suspense
© 2025 - Tous Droits Réservés #FilmComplet
Catégorie
🎥
Court métrageTranscription
00:00:00Musique de générique
00:00:16Hé ! Le cargo est prêt à décoller ! L'équipe est prête !
00:00:30Musique de générique
00:00:54C'est bon pour moi, mais quelque chose a perturbé ma dernière lecture.
00:00:58Tu veux encore toucher à mon équipement ?
00:01:01Bon, enfin, bref. On a tout ce qu'il nous faut.
00:01:04Bien reçu. On va bientôt décoller. Je pense qu'on part au bon moment.
00:01:11J'aime pas du tout l'apparence du petit volcan, là-bas.
00:01:15Ah, ouais. Partons d'ici avant qu'il explose, hein ?
00:01:19Ça va bien. J'appelle la base, on se tire.
00:01:22Oui.
00:01:24Porte spatiale, ici IMC5. L'équipage est prêt à rentrer à la maison.
00:01:30Affirmatif. IMC5, vous êtes autorisés à revenir. Bon voyage, les gars.
00:01:35M'aider ! M'aider ! M'aider ! Ici IMC5 !
00:01:45Il y a une activité sismique !
00:01:47Excusez-moi IMC5, vous recevrez mal.
00:01:49La base, rebondez !
00:01:51IMC5, vous êtes respecté. Je ne vous entends pas.
00:01:53Veuillez répéter IMC5.
00:01:55Il y a une activité sismique.
00:02:04Il y a une activité sismique.
00:02:08Chase, ici l'unité de sauvetage des forces spatiales 4A
00:02:21Je procède à l'extraction de la navette de transport bloquée sur le couloir aérien principal, terminé
00:02:26C'est capitaine, Chase
00:02:28Et tu n'es pas encore autorisé à effectuer ta manœuvre, lieutenant Young
00:02:32Avec tout le respect que je vous dois, capitaine
00:02:34Combien de temps ce babysitting va encore durer ?
00:02:36Tant que tu auras du mal à suivre les ordres, lieutenant
00:02:40Oui, capitaine, mais vous avez certainement des missions plus adaptées à votre meilleur pilote stagiaire
00:02:45Je n'ai toujours pas décidé si tu es ma meilleure stagiaire ou la pire
00:02:48J'étais meilleure que tout le monde en classe à chaque session, madame
00:02:52On dirait que c'est votre meilleur pilote
00:02:54Quand elle obéit aux ordres
00:02:57C'est pour ça que le lieutenant Young va réussir sa probation en respectant la procédure opérationnelle standard, n'est-ce pas, Astrid ?
00:03:06Je suis là pour respecter les règles, capitaine
00:03:10Ah, ça me fait plaisir
00:03:12Montre-moi que tu peux obéir aux ordres et je te remettrai sur la liste d'attente pour les squads 1A
00:03:17Je te le promets
00:03:18Vous allez ralentir mon retour dans cette équipe de secours jusqu'à ce que je sois morte
00:03:22Répète la transmission, Astrid, je n'ai pas compris
00:03:26J'ai dit reçu, madame
00:03:28Capitaine
00:03:29Aujourd'hui c'est un grand déstable jour
00:03:37Lieutenant Young, il y a un appel de détresse urgent à 32 degrés
00:04:05L'attitude 86 est 40 km
00:04:08La ferme solaire russe Zolotsy signale l'échec d'une sortie spatiale à tribord
00:04:13Capitaine, vous avez entendu ?
00:04:15Astrid, ici le Major Hawkins
00:04:16La ferme solaire relève de la juridiction russe uniquement
00:04:19Tu as entendu le Major ?
00:04:20Garde le cap
00:04:21Laisse les Russes s'occuper de leur propre sauvetage
00:04:23Nos navires de sauvetage de classe 1A sont parés pour le lancement
00:04:28S'ils sont nécessaires
00:04:29Mais les fermes solaires sont généralement gérées par un seul homme
00:04:32Tu dois te concentrer sur la navette, pas sur le cosmonaute
00:04:36Mise à jour du statut
00:04:38Les relevés d'oxygène de la combinaison spatiale ont déclenché une alerte biométrique
00:04:42Cosmonaute Vassili Petrakov est en détresse
00:04:45Son régulateur d'air est percé
00:04:47L'oxygène s'épuise rapidement
00:04:49Il lui reste 58%
00:04:51Capitaine, la navette a beaucoup d'air dans les réservoirs
00:04:53Il n'y a pas de navire russe à proximité
00:04:56Même si l'équipe 1A quitte la rampe de lancement dans la prochaine minute
00:04:59Ce Petrakov sera mort
00:05:00Mise à jour du statut
00:05:18Le niveau d'oxygène du cosmonaute est à 16%
00:05:211A est autorisé à aller secourir
00:05:235A est à moins de 40 km de la cible
00:05:25Ok Chase, 1A a quitté la rampe de lancement ?
00:05:28Ils partiront dans T-5 minutes
00:05:30Ok, j'ai pas le choix
00:05:32Astrid ?
00:05:33Cet homme va mourir sinon
00:05:34Astrid
00:05:42Tu t'écartes de ta trajectoire
00:05:45Fais demi-tour et patience
00:05:47Je suis désolée Chase, non je peux pas laisser un homme mourir
00:05:51Tu connais le protocole
00:05:52Tu ne dois pas t'occuper de cet homme
00:05:54Mais de la navette
00:05:56M'aider, m'aider
00:05:58Je n'ai pas d'air
00:05:59Aidez-moi s'il vous plaît
00:06:01M'aider, m'aider
00:06:02Il sait que son équipe ne l'atteindra pas à temps
00:06:06Il l'émet en français
00:06:07Commandement central
00:06:08Je n'ai pas d'air
00:06:10Envoyer de l'aide
00:06:12Major Hawkins, je pars sauver le cosmonautrusse
00:06:174A, il s'agit d'une violation directe des règles d'engagement internationales
00:06:21L'équipe 1A a une autorisation prioritaire
00:06:23Avortez la mission
00:06:24Major, je suis désolée, la transmission coupe
00:06:27Je perds le signal radio
00:06:29Ordinateur, information du cosmonaute
00:06:43Niveau d'oxygène, 11%
00:06:45Désactive le système d'évitement des dangers
00:06:48J'ai besoin d'un contrôle total pour pouvoir atteindre cette ferme solaire
00:06:51Système d'évitement des dangers désactivé
00:06:53Rétrograde à tribord, 40%
00:07:23Ordinateur, prépare la décompression pour le cosmonaute
00:07:43Engage le bras robotique pour le faire entrer
00:07:46Mission de sauvetage accomplie
00:07:52Lieutenant Young, rejoignez le satellite de commandement immédiatement
00:07:55Vous devrez vous rendre à la PM dès votre arrivée
00:07:58Oui, monsieur
00:08:01Alerte
00:08:01Astrid, vous êtes recherchée par les forces de l'ordre militaire
00:08:05Oui, je sais
00:08:06Lordi, merci
00:08:07Pourquoi fallait que tu sois russe ?
00:08:13La police militaire est en route
00:08:32Donne-moi ton dispositif de suivi et ta balise biométrique
00:08:37C'est exactement ce qui t'a attiré des ennuis la dernière fois
00:08:41Vous savez ce qui s'est passé ?
00:08:43J'ai protégé l'équipage des débris
00:08:45Tout le monde s'en fiche
00:08:47Tu as causé un accident
00:08:50Tu as perdu ton vaisseau et tu as perdu toute crédibilité
00:08:52Je sauvais des vies, madame
00:08:54Tu sais quoi ?
00:08:56Même à l'époque de l'école de pilotage, tu étais une plaie
00:08:58Et je continuais à me dire, je continuais de penser
00:09:00Non, non, non
00:09:01Continue à la former, c'est une pilote prometteuse
00:09:05J'ai vraiment cru en toi
00:09:09Chase
00:09:10Capitaine
00:09:13Je devais le faire
00:09:15Nous ne sommes pas des pilotes de chasse
00:09:18Et en tant que division de vol de sauvetage
00:09:20Nous travaillons pour l'armée
00:09:22Tu sais ce que ça veut dire ?
00:09:23Ça signifie que c'est aussi ma carrière
00:09:24Nous ne savons même pas qui est ce cosmonaute
00:09:27Ils pourraient faire partie du KGB
00:09:29Je ne peux pas les empêcher de t'arrêter
00:09:32Vous deviez le sauver avec un autre vaisseau
00:09:35Où est la différence ?
00:09:37Tu ne vois pas la différence ?
00:09:38Bien
00:09:38La différence est qu'ils avaient l'autorisation de sauver un étranger
00:09:42Toi, non
00:09:42Tu as enfreint une loi militaire en désobéissant à un ordre direct
00:09:47Ainsi qu'un traité international d'engagement zéro
00:09:51Entre les forces russes et américaines
00:09:54Il a vu l'intérieur d'un vaisseau de sauvetage des forces spatiales
00:09:57Pas un vaisseau de combat
00:09:58Ce n'est pas à toi de décider si c'est important
00:10:00Tu sais
00:10:02Je t'ai couverte
00:10:05La dernière fois pour le dernier incident
00:10:08Mais
00:10:08Ça commence à faire vraiment beaucoup
00:10:11Il doit bien y avoir une autre option que de m'enfermer
00:10:16Un programme de réhabilitation par exemple ?
00:10:18Non
00:10:19J'ai fait appel à tous mes contacts la dernière fois
00:10:22Tu es une excellente pilote mais je ne peux plus faire valoir ce point de vue auprès du commandant
00:10:27Ok, je serai admissible pour des travaux d'intérêt général
00:10:30Travailler dur c'est mieux que le bagne
00:10:32Madame, vous ne me devez rien
00:10:35Mais si je vais en prison, ce serait gaspiller mon talent et votre formation
00:10:39Si vous me recommandez une mission de travail dans le système pénal, je vous promets que je ne vous décevrai pas
00:10:44Si je demande un programme de travail, tu vas piloter un remorqueur de niveau F et faire des travaux d'intérêt général
00:10:51Ok, alors c'est un vaisseau Moll V1 ?
00:10:55Oui, la classe la plus basse qui existe et c'est une mission dangereuse et Astrid, tu vas travailler en équipe avec d'autres criminels
00:11:01Attendez, je ne peux pas voler seule ?
00:11:03Non, plus maintenant
00:11:05Ok, je comprends
00:11:12Major Hawkins, ici Capitaine Chase
00:11:22J'aimerais affecter un élément aux travaux forcés
00:11:25Hawkins, j'écoute
00:11:26Oui, l'ancien lieutenant Young renonce à son droit à une audience et demande une mission de travaux forcés proportionnelle à son erreur
00:11:38Je demanderai au chargé d'audience d'abandonner la procédure
00:11:41Commencez aujourd'hui Capitaine, il y a un remorquage prévu à 17h
00:11:45Le cargo ?
00:11:47Oui
00:11:48Ok
00:11:49C'est bon, je pense que tu pourrais changer d'avis sur la prison quand tu rencontreras l'équipage
00:11:56Madame, sérieusement, je ne vous décevrai pas
00:11:58Tu pars sur un autre système solaire pour une mission de dernier rang
00:12:04Vraiment dernier, une planète désertique
00:12:07Planète d'une ?
00:12:08Il s'agit d'un transport de fret depuis la surface
00:12:11C'est une équipe de six membres
00:12:13Ils ont signalé des problèmes mécaniques au moment du décollage
00:12:17Et puis nous avons perdu le contact
00:12:19Nous allons t'y envoyer pour une vérification et un sauvetage
00:12:22Madame, sérieusement, je vous dois beaucoup
00:12:25Va chercher ton nouvel uniforme
00:12:27Trouve le numéro de quai de ton vaisseau
00:12:29Et fais-moi un rapport à 16h30
00:12:32Merci beaucoup, madame
00:12:33Allez, allez, allez
00:12:34Ouais, sur la mission d'avant, t'avais pas besoin d'aller par là
00:12:50Tu sais, il fallait juste aller...
00:12:52Astrid, voici ton nouvel équipage
00:12:53Ça va ?
00:12:56La fameuse Astrid
00:12:57Ta réputation te précède
00:12:59Comme si elle était tatouée sur mon front
00:13:01J'essaie de changer, cependant
00:13:03Bien sûr
00:13:06Je suis le mécanicien du vaisseau
00:13:07Y'a rien que je puisse pas réparer
00:13:09À moins qu'il ne soit cassé par un pilote imprudent
00:13:12Heureusement qu'on en a pas ici, alors
00:13:15Tu as...
00:13:18Désobéi à une directive de vol et perdu ton vaisseau, non ?
00:13:21Ouais, non, mon moteur s'est éteint
00:13:23Alors que je sauvais la vie de quelqu'un
00:13:24Ouais, et maintenant t'es là à donner des visites guidées aux cosmonautes
00:13:27Ok, mettons les choses au clair
00:13:28Calme-toi
00:13:29C'est le seul équipage que tu as maintenant
00:13:33Hé, salut, je suis Ronnie, ta navigatrice
00:13:37Ravie de te rencontrer
00:13:38Je te connais
00:13:40Ah, ouais, mon visage était partout dans les comms interstellaires
00:13:44Ils ont mis une éternité à m'attraper
00:13:46Ils m'ont dit, prison ou des vols de probation risqués
00:13:49Alors j'ai dit, je veux les vols
00:13:51Un bon navigateur peut sortir de n'importe où
00:13:53C'est comme un... pilote de sauvetage casse-cou
00:13:56Hein ?
00:13:58Ouais, au moins t'es libre maintenant
00:14:00Je dirais pas ça
00:14:01J'ai ce joli souvenir
00:14:05Je peux pas m'éloigner de la maison
00:14:07Alors, on y va ?
00:14:11Brad ?
00:14:13Désolé, j'ai raté quoi ?
00:14:17Rien du tout
00:14:17J'étais juste en train de présenter votre pilote
00:14:20Je suis Brad, opérateur de remorquage
00:14:23Si c'est coincé, je le décoince
00:14:24Tout le monde, voici Astrid Young
00:14:28Ancien lieutenant de la division de sauvetage des forces spatiales
00:14:32Et l'un de nos meilleurs éléments
00:14:34Malheureusement, c'est aussi l'un de nos plus grands handicaps
00:14:38Mais, heureusement, je crois en la réhabilitation
00:14:42Et non à la punition
00:14:44Alors, je compte sur vous
00:14:46Vous partez à 17h
00:14:49Bon, vous l'avez entendu, on se prépare
00:15:00C'est notre vaisseau ?
00:15:10Je pensais que j'étais punie
00:15:11T'inquiète pas, tu l'es
00:15:13C'est ça, ton vaisseau
00:15:15Ok
00:15:43C'est ici, on y est
00:16:00Vérifie qu'on manque de rien, ok ?
00:16:03Ça va Brad ? T'as ce qu'il te faut ?
00:16:05Ouais, ça va
00:16:05Yo Astrid
00:16:08Euh, lieutenant
00:16:09Tu la joues comme ça ?
00:16:12J'ai compris
00:16:12Lieutenant
00:16:13L'équipement est rangé et l'équipage est prêt à partir
00:16:17Équipe de vol, on se prépare au décollage
00:16:20N'est pas l'air si inquiète
00:16:25On sait ce qu'on fait
00:16:26Lieutenant Young
00:16:28Vol V1, prêt à décoller
00:16:32On nous signale un champ de débris d'astéroïdes près de votre itinéraire
00:16:35Soyez prudents
00:16:36Bien reçu
00:16:38Préparation
00:16:47Préparation
00:16:48Sorti un quart
00:16:50Itinéraire validé
00:16:56On y va
00:16:57Joli décollage pilote
00:17:09Non sérieusement, ils nous ont clairement donné le vaisseau le plus pourri
00:17:13Non, il est pas si mal
00:17:14On y arrivera
00:17:16On sera chanceux de pas faire de trous dans la coque juste en éternuant
00:17:19Très bien, Ronnie
00:17:20Si t'as pas besoin de moi ici, je vais de ce pas descendre dans la salle des machines
00:17:25Ok ?
00:17:25Pour faire des vérifications
00:17:26Ouais, assure-toi que...
00:17:27Fais vite
00:17:27J'attends un débriefing complet au retour
00:17:29Noté chef
00:17:32C'est lieutenant
00:17:34Lieutenant chef
00:17:38Ok, il y a un problème entre nous deux, j'ai l'impression qu'il y a un problème
00:17:42Eh bien peut-être
00:17:42Eh, il n'y a pas de problème, hein ?
00:17:44Équipage heureux, vaisseau heureux, non ?
00:17:47Je pense pas que le type qui vole des vaisseaux avec son câble de remorquage devrait nous dire comment gérer le nôtre
00:17:51J'étais fauché, j'avais besoin d'argent
00:17:52Beaucoup de gens sont fauchés, mais ils vont pas...
00:17:56Des astéroïdes !
00:17:59Elle porte la carte
00:18:00Le lidar de ce vaisseau est merdique
00:18:07Ok, on n'est pas sur notre trajectoire, je nous y redirige manuellement
00:18:10Bon sang, on a des dégâts côté tribord
00:18:16Attends, pourquoi est-ce qu'on est dans un champ d'astéroïdes ?
00:18:18Comment c'est possible ? Astrid !
00:18:20Ouais, je suis un peu occupée là, je perds de la pression, Rebecca !
00:18:23Je suis dessus
00:18:23Très bien, la pression augmente
00:18:25Mince
00:18:27On a des dégâts à bas bord aussi
00:18:29Autre bonne nouvelle, le train d'atterrissage est grillé
00:18:42Oh, pas grave, on peut juste utiliser les skis d'atterrissage à la place des roues
00:18:46Des skis ?
00:18:47La surface est sablonneuse, on pourra glisser dessus
00:18:49Chant libre
00:18:56Chant libre
00:18:58Notre nouveau pilote a même pas réalisé qu'on s'approchait d'un champ d'astéroïdes
00:19:01Le lidar est défectueux
00:19:02On a eu des problèmes avec, lors de la dernière sortie aussi
00:19:04Quelqu'un l'a pas réparé, Rebecca
00:19:06Tu sais que j'ai pas eu l'occasion de le faire
00:19:07Rebecca, c'est la faute de personne
00:19:09D'accord ? On n'était pas exactement sur la route
00:19:11De toute évidence, rien ne fonctionne bien dans ce truc
00:19:13Vous avez tous fait du bon travail
00:19:16Ouais, enfin, cette fois, c'était pas ta faute
00:19:18Tu devrais te calmer, civil
00:19:21On sera ensemble un bon bout de temps
00:19:22Quoi ? On règle ça ?
00:19:27Bien
00:19:28Ce qui compte, c'est qu'on soit en un seul morceau, non ?
00:19:32En tout cas, moi ça me va
00:19:33Évalue les dégâts sur la coque
00:19:37Découvre ce qui s'est détaché
00:19:38Brad, nettoie cet engin
00:19:41C'est quoi son problème ?
00:19:52Rebecca n'aime personne
00:19:53Ouais, non, j'ai compris
00:19:54Mais je crois qu'elle m'aime encore moins
00:19:56C'est la cinquième génération à être dans les forces spatiales
00:20:02Toute la famille est militaire
00:20:03Chacun d'entre eux
00:20:05Et toi, tu débarques comme représentante du
00:20:08Les règlements ne veulent rien dire
00:20:10Juste comme ça
00:20:11Genre la surdouée
00:20:14Ouais, d'accord, j'ai compris
00:20:15Comment elle a atterri ici ?
00:20:18Je sais pas
00:20:18Mais je sais qu'elle est plutôt énervée
00:20:21Que tu t'en sortes avec une petite tape sur les doigts
00:20:23Pour avoir enfreint le protocole militaire
00:20:25Quoi ? C'est une tape sur les doigts, ça ?
00:20:27Apparée à ce que ça aurait pu être
00:20:28Oui
00:20:29Tu as des amis haut placés ?
00:20:32Eh bien, pas assez haut
00:20:33Ouais, je pense pas pouvoir détruire un vaisseau et m'en sortir
00:20:35T'as raison
00:20:38Tu dois juste éviter de faire des tiennes pendant les prochains jours
00:20:41Et ensuite, ce sera le retour dans ton rôle de lieutenant héros
00:20:44Pas comme ça
00:20:46Je me trompe peut-être
00:20:48Qu'est-ce que j'en sais ?
00:20:50J'ai passé la plupart de mon temps en cellule
00:20:52Eh, je peux te demander ce que t'as fait ?
00:20:57Tu peux demander
00:20:57Je vais aller vérifier le vaisseau
00:21:04Il y a quelque chose, quelque part, qui est en panne
00:21:07J'en suis sûre
00:21:08J'en suis sûre
00:21:23J'en suis sûre
00:21:27Début de la descente vers Planète Dune
00:21:44Engagement des boosters orbitaux
00:21:47L'assistance gravitationnelle ralentit notre trajectoire
00:21:49Reçu
00:21:49Ok, Rebecca, comment ça se présente ?
00:21:52On a toujours des dégâts
00:21:53Mais les skis sont intacts
00:21:55Ok, Brad, tiens-toi prêt
00:21:56Encre en attente
00:21:58Très bien, tout le monde
00:21:59Accrochez-vous
00:22:00Je vais nous poser aussi près que possible de ce cargo
00:22:02On arrive et on repart
00:22:04Ça me rappelle mon dernier job
00:22:06C'est comme ça que tu t'es retrouvé ici, non ?
00:22:08Je peux ni confirmer, ni infirmer ça
00:22:10L'air est trop obscurci par la fumée du volcan
00:22:18Je vois pas comme il faut
00:22:19L'atmosphère fait rebondir le lidar
00:22:21Très bien, on devrait le faire à l'ancienne
00:22:24On repère le bon endroit et je nous pose
00:22:26Du calme, on veut atterrir en douceur
00:22:28Je sais
00:22:29Augmentation de la contre-pression et la puissance
00:22:32Le profil planétaire indique que l'atmosphère est sans danger
00:22:38Ouais, depuis quand les forces spatiales ont raison sur quoi que ce soit ?
00:22:43Ils t'ont arrêté à raison, non ?
00:22:46J'ai des visuels et des données
00:22:52500 pieds
00:22:53Je reconfigure les réglages des volets de 30 à 40 degrés
00:22:55Tu arrives vite ?
00:23:00Le train d'atterrissage descend
00:23:01Très bien, Brad, vas-y
00:23:03C'est parti
00:23:03Le système de remorquage est prêt
00:23:07Je jette l'encre
00:23:08On travaille tout le monde
00:23:26Trouvons Scargo et partons d'ici
00:23:28Je croyais que c'était censé être l'hiver ici
00:23:56C'est le cas
00:23:57Attendez, les gars, il fait trop chaud
00:24:00Ouais
00:24:04T'as raison
00:24:06Ouais
00:24:07Je pense que ça va bientôt exploser
00:24:10Alors dépêchons-nous
00:24:15Attention
00:24:18Je vois pas le cargo
00:24:21Il est censé être ici
00:24:22On a probablement dépassé la zone d'atterrissage
00:24:25Attendez, il y a une traînée par là
00:24:27Directement dans le sable
00:24:30Comme s'il avait été traîné
00:24:32Un vaisseau aussi grand peut pas être traîné sans une ligne de remorquage
00:24:36Soyez vigilants, les gars
00:24:40Je le vois, là-bas
00:24:57Parfait
00:25:03On sera partis dans une heure
00:25:04Attendez, les gars
00:25:09Stop
00:25:11Oui, lieutenant
00:25:13Quelque chose cloche
00:25:16Quoi ?
00:25:17Je vois rien d'étrange
00:25:18Il n'y a personne dehors
00:25:22Ils sont censés nous attendre de pied ferme
00:25:25Eh bien, ils sont probablement à l'intérieur
00:25:27Loin de cette chaleur
00:25:28Comme on devrait l'être
00:25:28Non, tu comprends pas
00:25:30Lorsqu'un vaisseau de sauvetage arrive
00:25:32Il faut tirer une fusée éclairante
00:25:33Ou envoyer une équipe au sol pour nous rencontrer
00:25:35Personne ne nous fait signe d'entrer
00:25:37C'est un équipage de six hommes, lieutenant
00:25:38Non, s'il y a des personnes blessées, il n'y a pas d'équipe au sol
00:25:40On n'a vu personne, c'est un mauvais signe
00:25:43On ne sait même pas pourquoi il est si loin de la zone d'atterrissage
00:25:46Peut-être que tes amis russes sont venus pour donner un coup de main
00:25:49Ce ne sont pas mes amis
00:25:50Et je suis la seule à violer les traités ces derniers temps
00:25:52Il n'y a qu'eux sur la planète, non ?
00:25:55Alors qu'est-ce qui s'est passé ?
00:25:57On va le découvrir
00:25:58On doit être prêts à tout
00:26:00Alors restez proches
00:26:01Travaillez vite
00:26:02Compris, chef
00:26:03IMC-5, c'est Moll V1, votre vaisseau de secours
00:26:09Répondez, terminé
00:26:10IMC-5, ici Moll V1, vous me recevez ?
00:26:20Pas bon
00:26:21Bon, voyons ce à quoi on a affaire
00:26:25On va voir l'équipage et rapprocher le remorqueur
00:26:28Brad, Rebecca, mettez en place une ligne de remorquage
00:26:31Ronnie et moi allons nous mettre en position
00:26:32On doit se dépêcher
00:26:36L'oxygène diminue plus vite que je ne le voudrais
00:26:38C'est seulement moins 10% de ce qui est normal sur Terre
00:26:41C'est comme une rando à moyenne altitude, ça se tâche ?
00:26:44Il y a un volcan actif à moins de 25 km
00:26:46Et on sait ce qu'on fait
00:26:48On a travaillé ensemble avant que tu n'arrives
00:26:50Ok, si on continue à traîner les pieds, on va continuer à perdre de l'oxygène
00:26:52Je pense qu'on devrait peut-être retourner chercher l'oxygène de secours
00:26:54Ok, bon, tous les trois, écoutez, écoutez
00:26:56Ok ? On doit se soutenir sur ce coup
00:26:58On aura peut-être une réponse une fois que j'aurai lancé cette fusée
00:27:03Tu te moques de moi ?
00:27:10C'est un... un héritage familial
00:27:12J'espère que c'est de l'eau là-bas
00:27:14C'est quoi ça ? De l'essence ?
00:27:20Ok, c'est de l'agneaule
00:27:21Mais c'était un cadeau de ma mère avant sa mort
00:27:24Vraiment ?
00:27:25L'agneaule de maman
00:27:26Oui
00:27:27Mon arrière-arrière-grand-mère faisait de la contrebande à l'époque de la prohibition et alors ?
00:27:33C'est bien
00:27:33T'étais ivre en nous amenant ici ?
00:27:36Non, j'étais pas ivre
00:27:37Mais tu buvais, n'est-ce pas ?
00:27:39J'ai bu un verre, d'accord ?
00:27:42Quoi ?
00:27:46J'ai su en lisant le dossier que tu devais être bourrée quand t'as planté ton vaisseau
00:27:49Bon, j'étais pas bourrée
00:27:51D'accord ? Je venais de sauver un équipage et j'ai vu des débris tomber de leur vaisseau en direction de l'ISS
00:27:57Alors oui, j'ai désobéi aux ordres
00:28:00Je l'ai dévié et j'ai brûlé mon moteur
00:28:02Et puis j'ai pris une gorgée, une gorgée pour me calmer après
00:28:06T'as eu besoin de te calmer après les astéroïdes ?
00:28:10Non, pas du tout, merci pour ta préoccupation
00:28:11Mais ça nous dit le contraire
00:28:13Les gars, j'en ai même pas besoin
00:28:17Oh, bien ! Alors tu m'en voudras pas si je jette tout ?
00:28:19Non, vas-y, je t'en prie
00:28:20Courrez, courrez, courrez !
00:28:46Vingotte, allez !
00:28:50Bon ? Et maintenant quoi, lieutenant ?
00:29:01Je pense qu'on sait ce qui est arrivé à l'équipage du cargo
00:29:03Non, on sait rien encore
00:29:05Il pourrait encore y avoir des survivants
00:29:07On doit quitter cette planète ?
00:29:10Non, on doit trouver les survivants
00:29:11Après on partira
00:29:12On peut pas retourner dehors
00:29:14On dirait qu'on va rester ici pendant un moment
00:29:17Et s'ils pouvaient se terrer sous la roche et entrer ici ?
00:29:20Ouais, c'est une bonne remarque
00:29:21Il pourrait y avoir des verres à l'intérieur
00:29:24Sans qu'on le sache
00:29:25Est-ce que quelqu'un a une arme sur lui ?
00:29:29C'est pas grand chose, mais c'est mieux que rien
00:29:33Contre ce verre ? T'es sérieux, Brad ?
00:29:36Tu sais, s'il avait pu passer par-dessus les rochers, il nous aurait suivi à l'intérieur
00:29:40Donc on devrait être en sécurité ici
00:29:42Pour l'instant, du moins
00:29:43Ok, je propose qu'on s'enfonce par là
00:29:48Et peut-être qu'il y a une autre sortie
00:29:49Et si on trouvait autre chose ici ?
00:29:51Quelque chose de pire ?
00:29:53J'aime vraiment pas quand tu dis de pire
00:29:54Quelque chose de plus rapide que le verre
00:29:57Et qui est resté coincé ici
00:29:58Et qui a faim aussi
00:29:59Ouais, t'as raison
00:30:01Il peut probablement encore nous détecter
00:30:03Car on est très proche de l'entrée
00:30:04On devrait bouger
00:30:05Ronny a raison
00:30:06Il pourrait trouver un autre moyen d'entrée pendant qu'on parle
00:30:08Faut trouver une autre sortie
00:30:09Allez, allez, allez
00:30:10C'était quoi ça ?
00:30:21C'était une personne ?
00:30:22Y'a quelqu'un ?
00:30:23Je suis pas sûre
00:30:24Surveillez vos arrières
00:30:25Compris
00:30:26Vous m'entendez ?
00:30:35Attention
00:30:46Brad, tu vois quelque chose ?
00:30:52Qui c'est ?
00:30:57A l'aide
00:30:57Je suis là
00:30:58Aidez-moi
00:31:00Allez
00:31:01A l'aide
00:31:02Eh, tu vas bien ?
00:31:06Vous avez de l'eau ?
00:31:07De l'eau
00:31:08De l'eau
00:31:08De l'eau, s'il vous plaît
00:31:09T'es blessé ?
00:31:14Je crois que ma jambe est cassée
00:31:17Le verre me poursuivait
00:31:19Je suis tombé sur ce rocher
00:31:21Oui, on l'a croisé aussi
00:31:23C'est quoi cet uniforme ?
00:31:28C'est les services publics
00:31:30On est avec l'équipage du remorqueur
00:31:32C'est intelligent
00:31:36Ouais
00:31:36Ça tue les microbes
00:31:37Écoute, je pense pas qu'elles soient cassées
00:31:45Mais...
00:31:47Mets pas trop de poids dessus
00:31:48Où est le reste de l'équipage ?
00:31:51Je sais pas
00:31:52On s'est dispersés
00:31:53Ma copine Marilyn
00:31:55Et le reste
00:31:56Ont couru vers les rochers à l'est
00:31:58Et moi par ici
00:32:00Le verre est juste en dessous de nous
00:32:05On doit partir de cet endroit
00:32:10Ta jambe va vraiment te faire mal en faisant ça
00:32:12Je m'en fiche
00:32:13Tu me manques, on sort
00:32:14Il pousse les rochers sur le côté
00:32:18Ok
00:32:19Je vais te traverser
00:32:21Tu l'aides à passer
00:32:22Vas-y
00:32:22Il essaye de passer à travers les rochers
00:32:27Harley saute pour aller vers Astrid de l'autre côté
00:32:31Je te tiens
00:32:32Allez
00:32:33Allez
00:32:34Allez Brad
00:32:39Allez
00:32:41Allez
00:32:42Oh merde
00:32:50Les gars, on peut pas rester ici
00:32:56Ok, vous êtes prêts ?
00:33:00Attends, attends, regarde
00:33:01Non, non, non, non
00:33:03On doit repartir par où on est arrivés
00:33:05Non
00:33:05Il y a un petit tunnel là-bas que j'ai traversé
00:33:08Où il y a un peu de lumière
00:33:09Il y a probablement une sortie
00:33:10Bon, tu sais comment t'y rendre
00:33:12Oui, je sais
00:33:12D'accord, allons-y
00:33:20C'est là
00:33:27Ok
00:33:30Ok
00:33:37Ok, la voie est libre
00:33:38Chut
00:33:43Courez
00:33:46Attends, attends, attends
00:33:52J'ai besoin de me reposer
00:33:54On va pas s'arrêter là
00:33:55On a failli mourir là-bas
00:33:56Chut
00:33:57Tu veux vivre ou quoi ?
00:34:00Et toi ?
00:34:00Ouais
00:34:00Alors silence et du calme
00:34:03On va avoir du mal à trouver tout le monde et à quitter cette planète
00:34:07Combien de ton équipe se sont sorties ?
00:34:10Je suis le seul à avoir atteint la grotte, donc probablement trois équipes
00:34:12Ok, t'as des armes ?
00:34:13Non, on est une plateforme minière
00:34:15On fait quoi ?
00:34:16On rejoint le cargo et on se barre d'ici
00:34:18Le service correctionnel nous a donné des ordres explicites
00:34:21Et son équipage, on peut pas les laisser ici
00:34:23Non, non, non, on va sauver l'équipage
00:34:24On a été envoyé pour sauver le cargo, ça inclut l'équipage
00:34:27C'est trop risqué sans renfort, Astrid
00:34:29Tu dois penser clairement
00:34:30Je vais pas laisser ces gens périr coincés entre des rochers
00:34:33C'est pas ce qui t'a valu des ennuis en premier lieu ?
00:34:38Désobéir aux ordres pour jouer les héros ?
00:34:40Comme je l'ai dit, je ne désobéis pas aux ordres
00:34:42Nous ramenons le cargo à la maison, donc l'équipage aussi
00:34:44On est une équipe de sauvetage
00:34:46Fin de la discussion
00:34:47L'oxygène a baissé de 5%
00:34:52Ce n'est pas bon
00:34:53Pareil, ça baisse
00:34:54C'est le volcan
00:34:55Il y a des évents sur le côté qui libèrent du dioxyde de carbone et des fumées toxiques
00:34:59Ok, ok, cette grotte est un piège mortel, on doit sortir d'ici, allez, allez
00:35:02Notre pote est de retour
00:35:04C'est le cargo
00:35:16Oh, super
00:35:19Ok, euh, Ronnie, Rebecca, préparez-le pour le décollage
00:35:22Brad et moi allons aller sur la crête et chercher des survivants
00:35:25Ok, et le verre ?
00:35:26Il peut pas tous nous poursuivre
00:35:28Courez à fond
00:35:29Euh, mesdames ?
00:35:31Il va bien, mais il s'est évanoui
00:35:35Impossible de courir en le portant
00:35:39Bon, euh, ok Brad, tu restes ici avec Harley
00:35:43Je reviens avec le remorqueur, vous cherchez
00:35:45D'accord
00:35:45Très bien
00:35:47On y va, mesdames
00:35:48Ouais
00:35:59C'est quoi le plan, chef ?
00:36:01On va devoir s'enfuir
00:36:07Et tu fais quoi du verre, lieutenant ?
00:36:10C'est plus important que vous arriviez au cargo
00:36:12Je vais le distraire
00:36:14J'y vais en premier
00:36:16Quoi ?
00:36:17Non !
00:36:18Elle est folle
00:36:27Allons-y
00:36:34Ok
00:36:36Eh oh !
00:37:02Il y a quelqu'un ?
00:37:05C'est l'équipe de sauvetage
00:37:08Eh !
00:37:14C'est pas vrai
00:37:17J'arrive
00:37:18Tu vas bien ?
00:37:22De l'eau
00:37:22Tout de suite
00:37:24Waouh, passez vite
00:37:32Prends ton temps
00:37:32Je m'appelle Astrid
00:37:37Marie-Lyn
00:37:38Marie-Lyn
00:37:38T'es blessée ?
00:37:42Non
00:37:44Juste
00:37:45Assoiffée
00:37:47Affamée
00:37:47Affamée
00:37:48Tiens
00:37:50Je suis très heureuse que tu sois là
00:37:53Tiens, mange ça
00:37:58Merci
00:37:58Il y a quelqu'un d'autre avec toi ?
00:38:04Non
00:38:06Ils ont essayé d'arriver jusqu'au cargo
00:38:10Mais ils...
00:38:14Le verre...
00:38:16Le verre les attendait
00:38:18Je suis désolée
00:38:21Écoute, on peut pas rester ici
00:38:25On doit atteindre mon remorqueur
00:38:26Tu peux marcher ?
00:38:27Non
00:38:27Non, on peut pas
00:38:28Ils sont trop rapides
00:38:30Quoi ? Attends, il y en a plusieurs ?
00:38:32Il n'y a pas qu'un seul verre ?
00:38:34Quatre, à ma connaissance
00:38:35Quatre
00:38:37Reni, Rebecca et Brad
00:38:43Ici Astrid, répondez
00:38:44Mol V1
00:38:48Ici Astrid
00:38:49Il y a au moins quatre verres dans le sable, les gars
00:38:52Je répète, plusieurs verres terminés
00:38:54Je pense qu'on est à l'abri
00:39:02Je l'entends pas
00:39:03J'espère qu'Astrid a réussi
00:39:04Au moins quatre verres dans le sable, les gars
00:39:06Je répète, plusieurs verres terminés
00:39:08Au moins quoi ?
00:39:10Cours, cours !
00:39:12On est presque arrivés au cargo
00:39:14Roni, répète cette transmission
00:39:25Ok, écoute, dis-moi tout ce que tu sais sur ces verres
00:39:31J'ai utilisé un scanner télémétrique
00:39:34Les verres, ils...
00:39:36Ils se nourrissent des traces de...
00:39:39Fer dans le sable
00:39:40Ok, ok, ensuite on est arrivés ?
00:39:43Oui
00:39:43Ils peuvent sentir le fer dans notre sang
00:39:46Mais il y a du fer dans les vaisseaux
00:39:49Oui
00:39:49Mais pas sous la forme qu'ils peuvent utiliser
00:39:52Ok
00:39:54Ok, très bien, quoi d'autre ?
00:39:57Il y a un gros verre et trois plus petits
00:40:00Des bébés sûrement
00:40:01Ils suivent parfois le gros
00:40:02Continue, écoute, toute information peut nous aider
00:40:06Le plus gros
00:40:08Il...
00:40:10Il...
00:40:11Il a attrapé le cargo
00:40:13Il l'a attaqué
00:40:14Et il l'a traîné dans le désert
00:40:16On n'avait vraiment aucune chance
00:40:19Brad, c'est Astrid
00:40:25Maintiens ta position, je répète
00:40:27Reste dans la grotte
00:40:29Tiens, bois ça
00:40:43Allez, bois ça
00:40:46Qu'est-ce que c'est ?
00:40:48Ça te soulagera
00:40:49Wow
00:40:57Ça brûle comme...
00:41:00Comme de l'essence de fusée
00:41:01Ouais
00:41:01C'est du vrai alcool de contrebande
00:41:04C'est ma grand-mère qui l'a fait
00:41:05Vas-y, prends une gorgée
00:41:07Tu...
00:41:08T'en as besoin
00:41:09Pourquoi t'apportes ça en mission ?
00:41:18C'est pas interdit ça ?
00:41:19Plus ou moins
00:41:20Mais c'est tout ce qui me reste de mes parents
00:41:24Tes parents faisaient de l'alcool maison
00:41:29C'est un peu un héritage familial
00:41:32Qui remonte à la prohibition
00:41:33Bon sang, ton arrière-arrière-grand-père
00:41:35A probablement même une eau produit
00:41:36Oh, c'est mauvais
00:41:46Il faut s'y faire
00:41:49Je suis désolée
00:41:51Je crois que j'ai tout bu
00:41:53Pas exactement
00:41:55Je devrais m'inquiéter
00:41:59Non
00:42:01Je te l'ai dit, c'est un héritage familial
00:42:04C'est le dernier lot qu'ils ont fait avant
00:42:09Ma mère me l'a envoyée
00:42:17Comme cadeau quand j'ai obtenu mon diplôme de l'école de pilotage
00:42:21C'est la dernière chose qu'elle m'a envoyée
00:42:24Bref, je...
00:42:30Je voulais pas qu'elle soit confisquée
00:42:31Alors je l'ai cachée
00:42:32Peut-être que je devrais juste la garder pour toi
00:42:35Je vais bien
00:42:38Faut y aller
00:42:45Non, on peut pas
00:42:47Les verres
00:42:48On peut pas
00:42:50Ronnie, Rebecca
00:43:01Vous avez atteint le gargot, terminé
00:43:03On capte rien du tout ici
00:43:09Je dois aller plus haut
00:43:11Là-bas
00:43:16On peut courir jusqu'à ce rocher
00:43:18Et je testerai ma radio là-bas
00:43:20Marilyn, allez
00:43:21On peut pas rester ici
00:43:22Ok ?
00:43:23On manque d'eau
00:43:24Et l'air se raréfie
00:43:25Marilyn, nous devons y aller
00:43:27Marilyn, on doit aller plus en hauteur
00:43:29Pour que je puisse contacter l'équipe par radio
00:43:31Ok ?
00:43:32J'en ai deux dans ton cargo en attente
00:43:34J'en ai un autre dans une grotte au-dessus de ces rochers
00:43:36Avec un survivant de ton équipage
00:43:37Et ils nous attendent tous pour quitter cette planète
00:43:39Un autre survivant ?
00:43:41Qui ?
00:43:43Harley
00:43:44Harley ?
00:43:45Il va bien ?
00:43:46Il est pas mort ?
00:43:48Ouais, ouais
00:43:48Non, non, c'est un dur à cuire
00:43:50D'accord ?
00:44:09Viens
00:44:17Lève le pied gauche
00:44:23Ça va ?
00:44:37Ça va ?
00:44:38Attends, écoute
00:44:47J'entends pas les vers
00:44:51On devrait tenter notre chance
00:44:58T'es prête ?
00:45:03Allez
00:45:05Allez
00:45:06Je suis là, je te tiens
00:45:14Et celle-là ?
00:45:29Je veux pas mourir comme ça
00:45:44Ça me plaît pas
00:45:45Ça me donne presque envie de retourner en prison
00:45:47Sérieusement ?
00:45:48Ah oui
00:45:49C'est beaucoup plus sûr
00:45:50Ok
00:45:52Tu dois faire fonctionner ce moteur
00:45:54Je sais même pas quel est le problème
00:45:56C'est ton travail
00:45:58C'est juste en dessous de nous
00:46:10Il nous suit
00:46:10Continue à bouger
00:46:12Tout se ressemble
00:46:20On est où ?
00:46:21On va vers la salle des machines
00:46:22Super
00:46:23Si t'arrives pas à le faire démarrer
00:46:25Je propose qu'on sauve et on court vers le remorca
00:46:27Non
00:46:29On reste et on répare le cargo
00:46:31T'as ressenti ça ?
00:46:35On devrait laisser tomber
00:46:36Non
00:46:36Je veux ce vaisseau
00:46:37Mais comment ça tu veux ce vaisseau ?
00:46:40Je suis avec IMC
00:46:44Je me fiche de savoir pour qui tu travailles
00:46:45Je pensais que t'étais une ex-détenue
00:46:47D'où ma présence
00:46:48Cette chose vaut 300 milliards de dollars
00:46:51Et ma part est de 100 millions
00:46:53D'accord ?
00:46:55Si tu m'aides
00:46:55Je te donne 20%
00:46:57Alors ?
00:47:02Bon, il peut rien nous faire ici
00:47:03Donc on sauve les gens
00:47:04Et le cargo
00:47:05Je m'en fous des gens
00:47:07Je veux l'argent
00:47:08On peut aussi sauver l'équipage qui est sur les rochers
00:47:11Fais-toi plaisir
00:47:13Bien
00:47:15Mais s'il faut choisir
00:47:17J'abandonne le cargo
00:47:19Vas-y, l'équipage dehors
00:47:20Adorerait avoir de la compagnie
00:47:38Comment ça ?
00:47:42Allons-y
00:47:42J'ai récupéré une partie de l'énergie
00:47:44Mais le diagnostic indique que les récepteurs doivent être nettoyés sous le vaisseau
00:47:49Sinon...
00:47:50Sinon le vaisseau ne démarra pas
00:47:51Sauf qu'ils sont sous le vaisseau
00:47:54Si on les nettoie depuis l'intérieur du conduit
00:47:57Tu ne seras pas exposé à l'extérieur
00:47:59Non
00:47:59Quand j'étais en cellule, j'ai cartographié tout le système de ventilation et...
00:48:03Attends, attends
00:48:03Pourquoi ?
00:48:05J'avais beaucoup de temps libre
00:48:06Mais si j'entre dans les conduits d'aération
00:48:09Je serai qu'à un mètre cinquante du sable
00:48:11Je ne veux pas être aussi près du sable
00:48:12Donc on fait quoi ?
00:48:14On abandonne et on court vers le remorqueur ?
00:48:15Non
00:48:15Je peux essayer de les dégager en utilisant le système d'évacuation de la salle CBC
00:48:19Ok oui, ça marchera
00:48:20Dis-moi une fois que c'est fait
00:48:22Ok
00:48:22Ok
00:48:23Ok
00:48:30Ok
00:49:01Rebecca, le verre est dans le vaisseau. Je répète, le verre est dans le vaisseau.
00:49:12Ronnie, sors de là ! Le chauffage est en marche, je ne peux pas l'éteindre.
00:49:16Je sais, Rebecca. Mets la puissance maximale sur l'échappement de chaleur.
00:49:21Tu seras brûlé vive !
00:49:24Fais-le !
00:49:31Ronnie, réponds !
00:49:42Sans Ronnie, réponds, c'est Rebecca, réponds !
00:49:48Il fallait que ce soit un interrupteur primordial.
00:49:54On ne peut pas démarrer le moteur sans lui.
00:49:56Ronnie, réponds ! Ou n'importe qui, j'ai besoin de renforts.
00:50:08Ok.
00:50:14Je vais devoir aller dehors.
00:50:16Pas étonnant qu'il ne démarre pas.
00:50:36L'atterrissage a sectionné la ligne électrique externe.
00:50:38Sous-titrage Société Radio-Canada
00:51:08Rebecca ?
00:51:20Beau travail.
00:51:25Deux en moins.
00:51:27Deux ?
00:51:28J'en ai eu un aussi.
00:51:30Ouais, mais on vient de doubler notre temps de réparation.
00:51:34Combien y a de verre ?
00:51:35Je sais pas, j'en ai vu qu'un seul.
00:51:39Pour info, je suis impressionnée.
00:51:43J'ai juste fait ce qui devait être fait.
00:51:45C'est exactement ça.
00:51:48C'est pour ça que je vais te donner une part.
00:51:50T'es une bonne coéquipière.
00:51:54C'est la première fois que quelqu'un me dit ça de moi.
00:51:56Très bien, mets ton engin en marche et partons d'ici.
00:52:02Et les autres ?
00:52:04Eh bien quoi ? Ils arrivent à revenir ici ?
00:52:06Super.
00:52:07Sinon...
00:52:08Est-ce que c'est clair ?
00:52:12Ouais.
00:52:17Très bien.
00:52:17Vérifie les conduits dans ce panneau.
00:52:19On a beaucoup de travail devant nous.
00:52:20Ça devrait être bon.
00:52:38Tu vas bien ?
00:52:39Oui.
00:52:41Je me suis tordu la cheville.
00:52:43Au début, j'ai rien senti, mais maintenant, j'ai trop mal.
00:52:46Très bien.
00:52:49Enlève ta botte.
00:52:55Très bien.
00:53:03Ça va ?
00:53:05C'est bon.
00:53:09Ça devrait l'empêcher de trop gonfler.
00:53:12Ok.
00:53:16Ok, le remorqueur devrait être par là.
00:53:26Je vais me brancher sur l'antenne de la radio de ma base.
00:53:30Ma capitaine pourra m'envoyer de l'aide.
00:53:32La même capitaine qui t'a envoyée sur cette planète de la mort ?
00:53:36Elle savait pas.
00:53:38Toi non plus.
00:53:38Ok.
00:53:46Mayday, force spatiale, ici la pilote de Moll V1, Astrid Jung.
00:53:50Vous me recevez ?
00:53:52Force spatiale, ici Moll V1, Mayday, vous me recevez ?
00:53:58Reçu, Moll V1.
00:53:59Ici, force spatiale, on vous reçoit.
00:54:02On a besoin d'un sauvetage immédiat et d'armes à feu.
00:54:04On n'est pas seuls ici.
00:54:09Force spatiale, vous me recevez ?
00:54:10On a besoin d'aide.
00:54:12Nous te recevons, lieutenant.
00:54:14Chase ? Capitaine.
00:54:17C'est une ligne sécurisée.
00:54:19Défini la nature complète de l'urgence.
00:54:21Est-ce une incursion russe ?
00:54:24Russe ? Quoi ?
00:54:25Tu viens d'indiquer qu'il y avait une force hostile et tu as demandé des renforts...
00:54:28Et une puissance de feu.
00:54:30Non, madame, ce ne sont pas des russes, ce sont des verres.
00:54:33Des verres géants.
00:54:34On a besoin d'être sauvés maintenant, on n'a pas la capacité de les combattre.
00:54:37Je suis désolée, mais je ne suis pas autorisée à envoyer un vaisseau de récupération.
00:54:41Pas autorisée ?
00:54:43Quoi ?
00:54:44On ne mérite pas d'être secourus, peut-être ? C'est bien ça ?
00:54:46Avoir un statut inférieur signifie avoir moins de soutien.
00:54:50Tu savais que ça faisait partie de l'accord de probation.
00:54:54Oui, mais je pense que ça passe à la trappe quand on commence à avoir affaire à des verres géants mangeurs d'hommes, Chase.
00:54:58Mission dangereuse, Alpred.
00:55:00Tu l'as voulu.
00:55:01Ton travail consiste à récupérer le cargo ?
00:55:03Si je ne pensais pas que tu pouvais le faire, je ne t'aurais pas envoyé.
00:55:05Le cargo, madame.
00:55:08Vous n'aurez pas de cargo si mon équipage est mort.
00:55:10Sans oublier les civils qui ont survécu, j'aimerais bien connaître l'avis de la force spatiale.
00:55:16Ramène tout le monde.
00:55:18Voilà la mission.
00:55:20Chase !
00:55:21Chase !
00:55:23Merde !
00:55:26D'accord.
00:55:41Allez.
00:55:42Ils ne viendront pas.
00:55:44Alors on va se débrouiller.
00:55:48Quittons cette planète.
00:55:49Major, la pilote Young a signalé qu'ils sont attaqués par des verres.
00:56:13Les verres étaient censés être en dormance là-bas.
00:56:15Et ?
00:56:17Et j'aimerais demander une équipe de récupération.
00:56:21Refusez.
00:56:22Monsieur, je suis consciente que les escouades de récupération ne sont généralement pas appelées pour les équipes de probation.
00:56:27Mais étant donné les circonstances...
00:56:29Il n'y a pas de différence.
00:56:30Nous récupérerons le cargo lorsque les verres hiberneront.
00:56:33L'équipage est remplaçable.
00:56:34Rompez.
00:56:36Monsieur...
00:56:36Rompez, capitaine.
00:56:37Astrid ?
00:56:50Ronnie ? Rebecca ?
00:56:51Quelqu'un ? Répondez, terminé.
00:56:56Molvéen, répondez ! Est-ce que quelqu'un m'entend ?
00:56:59Ok mon pote, on va pas rester ici plus longtemps.
00:57:07Faut partir.
00:57:10J'étais inconscient combien de temps ?
00:57:11Pas longtemps.
00:57:12Peut-être une heure.
00:57:13J'aurais aimé que ce soit plus long.
00:57:16Je rêvais de ma lune de miel à Hawaï avec ma copine Marilyn.
00:57:19On l'avait prévue depuis un moment.
00:57:21Pour la douleur.
00:57:21L'air semble plus épais.
00:57:31Les niveaux d'oxygène sont bas, le CO2 est en hausse.
00:57:34Faut essayer d'atteindre le cargo tout seul.
00:57:37Il est plus proche que le remorqueur.
00:57:38Je peux rien faire avec ma jambe.
00:57:42Tiens.
00:57:44Attache ça autour de ta taille.
00:57:47Je peux te faire descendre et t'aider d'en haut.
00:57:49Et au fait, est-ce que t'as bien pensé au verre ?
00:57:53Je l'ai pas vu depuis un moment.
00:57:55Et on peut pas rester ici, l'air devient toxique.
00:58:06Ah au fait, ça va faire un peu mal en descendant.
00:58:08Alors, essaie de faire le moins de bruit possible.
00:58:19Ok.
00:58:19Doucement.
00:58:20Vas-y.
00:58:25Brad, viens en verre.
00:58:26Remonte-moi.
00:58:27Brad, viens en verre.
00:58:28Brad, remonte-moi.
00:58:34Brad, remonte-moi.
00:58:35C'est ce que je fais.
00:58:35T'en montes.
00:58:36On pourra peut-être réessayer tout à l'heure.
00:58:50Non, pas du tout.
00:58:52Le verre sait qu'on est là.
00:58:53Il va juste nous attendre.
00:58:56On va mourir ici.
00:58:58Il doit y avoir un autre moyen.
00:58:59Il faut trouver un autre passage pour sortir d'ici.
00:59:06Le volcan se prépare à exploser.
00:59:08Il faut qu'on sorte d'ici.
00:59:09Ces gaz sont toxiques.
00:59:10C'est du soufre.
00:59:13Je...
00:59:13Je...
00:59:14Je...
00:59:15J'arrive pas à respirer.
00:59:18Faut sortir d'ici, Brad.
00:59:19Allez.
00:59:26Tu fais quoi ?
00:59:28Si tu tires avec ce truc, ça va s'effondrer.
00:59:30Je sais.
00:59:30C'est exactement ce que je veux faire.
00:59:32Je vais créer une bouche d'aération.
00:59:34Protège ta tête.
00:59:43Attention !
00:59:52Eh ben super.
00:59:54Changement de plan.
00:59:58On va sortir par le plafond.
01:00:00Je peux pas grimper ?
01:00:01Ben tu seras obligé.
01:00:20Ok.
01:00:23Monte !
01:00:24Tiens-toi bien !
01:00:25On monte !
01:00:26J'ai une idée.
01:00:47Hé !
01:00:48Par ici !
01:00:48Par ici !
01:00:50Il arrive !
01:00:54Il arrive !
01:00:55Viens !
01:01:23Quoi ?
01:01:24Non !
01:01:25Je vais rester ici.
01:01:26Merci beaucoup !
01:01:28Harley, le seul moyen de retourner au cargo est que le verre nous emmène.
01:01:33Je peux le contrôler avec le crochet.
01:01:39Tu vois ?
01:01:41Je le contrôle.
01:01:44Alors viens jusqu'ici et monte à bord.
01:01:46On n'a pas toute la journée.
01:01:46Accroche-toi à moi.
01:02:00Accroche-toi à moi.
01:02:00What ?
01:02:01Reagan, c'est quoi !
01:02:02Bien.
01:02:04Je pourrai.
01:02:05On est 0.
01:02:05Le ttt.
01:02:06Il y a plus de WHILE.
01:02:08Ça va.
01:02:09Il y a plus de LA.
01:02:16on a миллиrim e qui est vide.
01:02:17Ne Kill...
01:02:19i e Efendi.
01:02:19Però on est métallique
01:02:20il y��,
01:02:20qui est?
01:02:21Son.
01:02:21Il y a plus de la passion.
01:02:22Et la starte scouche-vous.
01:02:22essentie,
01:02:23plus de la...
01:02:24...
01:02:24geben...
01:02:24etc...
01:02:25La banale est aussi...
01:02:25..
01:02:26...
01:02:26qu'il y a plus de lesframe
01:02:27bar.
01:02:27Il y a plus de la corruption enχuller.
01:02:28C'est parti !
01:02:58Je suis vraiment désolé.
01:03:00Elle allait nous faire sortir d'ici.
01:03:03C'était la seule à savoir comment réparer l'engin.
01:03:06Ça va aller.
01:03:07Comment ça pourrait aller ?
01:03:09On est coincés ici.
01:03:15Astrid va revenir et...
01:03:17On va trouver un moyen d'attendre le remorqueur.
01:03:20C'est pas terminé.
01:03:28Je vois aucun mouvement autour du remorqueur.
01:03:43On peut le faire.
01:03:44C'est encore loin.
01:03:46Pas du tout.
01:03:48Faudra courir.
01:03:49Mais faut qu'on se mette à l'abri du soleil de toute façon.
01:03:51Je sais.
01:03:52Un autre jour ici, sous ce soleil et...
01:03:55Pas d'eau.
01:03:58Tiens, appuie-toi sur moi.
01:04:00Ok, je vais te guider.
01:04:03Regarde où tu mets les pieds.
01:04:04Ça va ?
01:04:05Ça aurait été ma dernière mission.
01:04:17Aller, moi devions nous marier une fois sa mission terminée.
01:04:22J'étais prêt à rentrer.
01:04:24Prendre un poste d'enseignant.
01:04:26Mais bien sûr, il m'en fallait une toute dernière.
01:04:31Il est venu seulement pour être avec moi.
01:04:34Alors...
01:04:35C'est de ma faute si on est ici.
01:04:38Tu pouvais pas savoir que ça allait arriver.
01:04:40On t'a rien dit.
01:04:42Aucun de nous le savait.
01:04:44Même...
01:04:45Car sans ma décision...
01:04:47Nous serions sur une plage quelque part en train de siroter des cocktails.
01:04:51T'en as pas mal des plages par ici.
01:04:59Mais je trouve que cet endroit est plutôt beau dans sa désolation.
01:05:04T'es restée au soleil trop longtemps.
01:05:08En réalité, c'est leur monde après tout.
01:05:11Un monde plein de verre, merveilleux.
01:05:13Techniquement, je les placerais dans la famille des Irrutinéas.
01:05:21Tu sais, les sangsues.
01:05:23Des verres suceurs de sang avec des dents.
01:05:25Fantastique.
01:05:26Des verres géants qui boivent du sang.
01:05:31Tu penses que c'est ton vaisseau qui les a réveillés ?
01:05:34Ouais, c'est possible.
01:05:37Mais je soupçonne une autre cause.
01:05:44Ouais, on doit accélérer le pas.
01:05:49On peut pas rester sur ce rocher.
01:05:51Tu sais autre chose sur la méthode de détection des verres ?
01:05:55Ils cèdent du son, des mouvements, ils nous voient.
01:05:58Selon mes observations, ils peuvent détecter les composés ferreux, les oxydes et autres.
01:06:02Ils semblent être attirés par eux.
01:06:05Ouais, ils aiment la rouille.
01:06:06C'est simpliste, mais oui.
01:06:08Ainsi que l'hémoglobine humaine.
01:06:10Ils ont aussi une sorte de système sensoriel dans leur peau
01:06:13qui leur permet de détecter les ondes sonores et les vibrations du sol.
01:06:18Ils peuvent nous suivre.
01:06:20Oui.
01:06:22On doit quitter ce rocher.
01:06:23Et on doit le faire en force.
01:06:27On a des armes ?
01:06:29Pas exactement.
01:06:30On peut peut-être trouver quelque chose.
01:06:36T'as quoi dans ton sac à dos ?
01:06:39La plupart de mon équipement sera pas si utile que ça.
01:06:41C'est pour collecter des échantillons.
01:06:43Eh bien, tout peut aider.
01:06:45Qu'est-ce que t'as ?
01:06:47Boîte de pétri en plastique.
01:06:49J'ai des flacons pour échantillons, des bandes de pH en tonnoir,
01:06:54tube à essai, bouchons.
01:06:56Cette bouteille en verre.
01:06:57Les flacons d'échantillons ?
01:07:00Ouais.
01:07:01Et ça ?
01:07:03T'as un truc inflammable là-dedans ?
01:07:06Ce produit.
01:07:08Et...
01:07:09Ce fixateur.
01:07:12Pourquoi ?
01:07:13Parce que je vais faire une bombe.
01:07:15Ou dix.
01:07:16Tiens, j'ai aussi ça.
01:07:21Encore un autre.
01:07:23Lui aussi.
01:07:23La Sous-titrage Société Radio-Canada
01:07:27...
01:07:30Sous-titrage FR ?
01:08:00Donc ça nous fait un total de dix.
01:08:03J'espère que c'est suffisant.
01:08:05Si tu veux les blesser, vise leur bouche.
01:08:07Leurs têtes sont trop résistantes.
01:08:10Honnêtement, je veux pas m'approcher assez près pour toucher leur bouche.
01:08:12Ça sera juste une distraction.
01:08:14Compris.
01:08:16T'es prête ?
01:08:17Non.
01:08:18Mais faisons-le quand même.
01:08:20Ok.
01:08:26On va y arriver !
01:08:30Je pense que tu fais que l'énerver.
01:08:40Je nous fais gagner du temps.
01:08:43Vas-y !
01:08:44C'est... la merde !
01:08:51Elle est trop grosse !
01:08:54Elle va détruire ce vaisseau comme une vulgaire boîte de ton.
01:09:10J'y sais, je vais nous faire décoller, on ira chercher les autres et on quittera cette planète.
01:09:16Mayday ! Mayday !
01:09:17A tout l'équipage de sauvetage de MOL V1.
01:09:19Terminé.
01:09:23On arrive !
01:09:26Mayday ! Mayday !
01:09:27Lieutenant Young, à la base, on a besoin d'un sauvetage immédiat.
01:09:29Capitaine Chase, répondez, on a besoin d'un sauvetage immédiat.
01:09:36Accroche-toi.
01:09:48On perd du carburant.
01:09:49On pourrait arriver jusqu'au cargo ?
01:09:51Non, ça fuit trop vite. Je dois le reposer, mais j'ai un plan.
01:09:59C'est... c'est... c'est quoi tout ça ?
01:10:01C'est un kit de survie si on abandonne le vaisseau au cas où mon plan ne fonctionnerait pas.
01:10:05Un plan ? Quel plan ?
01:10:07Tu verras.
01:10:08C'était ça, ton plan ? Le vaisseau va exploser !
01:10:36C'est le plan ! Saute !
01:10:37C'est le plan !
01:10:38C'est le plan !
01:10:39C'est le plan !
01:11:07C'était quoi, ça ?
01:11:09Notre moyen de rentrer.
01:11:11On est bloqués.
01:11:13Ton équipage ? Et mon équipe ? Marilyn ?
01:11:16Je sais pas.
01:11:19Pas Astrid. Elle est plus forte que ça.
01:11:24Allez, Astrid, sois pas morte.
01:11:25L'air se raréfie.
01:11:34Le feu. Les explosions. Ça engloutit tout l'oxygène.
01:11:41Tiens.
01:11:42Et toi ?
01:11:43Je vais bien, prends-la.
01:11:44Non, je peux pas prendre pas derrière.
01:11:45Mais prends-la, Marilyn. Laisse-moi faire un peu mon travail.
01:11:48Unité de sauvetage des forces spatiales 4A. Vous n'êtes pas autorisé à décoller.
01:11:56Coupez les moteurs et retournez à la base.
01:11:59Je n'obéirai pas.
01:12:00La base ? L'une des nôtres est bloquée et je vais immédiatement la rejoindre en renfort.
01:12:05Terminé.
01:12:05Capitaine Chase, ici le Major Hawkins.
01:12:08Vous êtes en violation directe du protocole numéro 1 de 7.
01:12:16Waouh, c'est tellement bizarre d'être de l'autre côté de cette conversation.
01:12:19Ça n'a même pas fonctionné.
01:12:38Qu'est-ce que j'ai fait ?
01:12:42Purée, je devrais même pas être ici.
01:12:45Je devrais même pas être ici.
01:12:46Purée, pourquoi je peux pas simplement obéir aux ordres ?
01:12:51Faire ce que les gens attendent de moi.
01:12:55C'est pas ce que font les bonnes personnes.
01:12:57Ah oui ?
01:12:58Tu penses que les bonnes personnes laissent leur équipage pour mort ?
01:13:01Juste pour partir et jouer les super-héros ?
01:13:04Non.
01:13:05Non, Rebecca avait raison, je suis imprudente comme pilote.
01:13:09Maintenant, ils en paient tous le prix.
01:13:12Écoute, Harley et moi ne serions même pas là sans toi.
01:13:16Et si je ne me trompe pas, il y a tout un équipage qui attend que quelqu'un les fasse quitter cette planète.
01:13:25Peut-être même quelqu'un d'un peu imprudent.
01:13:27Non.
01:13:39Ok, t'as raison.
01:13:39On va se suffoquer, mais tu t'inquiètes de quelques bobos.
01:13:56Oh, purée.
01:14:00Je sais que ça fait mal, gros bébé.
01:14:02Pas ça, regarde.
01:14:04C'est... c'est Marilyn.
01:14:06Marilyn ?
01:14:07C'est... c'est...
01:14:09Et où sont les... aux autres ?
01:14:13Je suis désolé, Harley.
01:14:18Contente qu'elle soit là.
01:14:20Mais ce remorqueur devait nous faire partir d'ici.
01:14:22On n'a plus rien.
01:14:24Même si on combat les Verts, on va manquer d'air.
01:14:32Parf, allez !
01:14:39C'est un vaisseau de sauvetage des forces spatiales.
01:14:59Eh ! On est là !
01:15:05Équipage Molle V1, ici le Capitaine Chase, unité de forces spéciales.
01:15:10Préparez-vous à l'extraction de toute l'équipe.
01:15:18Eh bien, quelqu'un en fera les règles.
01:15:20Eh, où est le bécan ?
01:15:26Eh, où est le bécan ?
01:15:32Ok.
01:15:37Ok, allez.
01:15:38On a perdu un de nos propulseurs.
01:16:07Je ne peux pas aller plus haut.
01:16:10Il nous faut un truc pour éliminer cette chose de façon permanente.
01:16:13On a des missiles, utilise-les.
01:16:15Je l'ai fait.
01:16:16C'est un navire de sauvetage, pas de chasse.
01:16:18On n'en a plus, mais nous ne sommes pas totalement à court d'options.
01:16:22Brad, ouvre la caisse rouge sur le sol.
01:16:24J'espérais un passe au cas.
01:16:31Je n'ai pas eu le temps d'en voler.
01:16:33C'est une grenade à fusion temporisée.
01:16:35Ça va faire un trou dans le flanc de ce verre.
01:16:37Ok, alors comment je l'utilise ?
01:16:39C'est un retardateur.
01:16:40Règle le minuteur et lance-la.
01:16:43Faites-nous décoller, je vais la lancer.
01:16:45Si je prends de l'altitude, on partira et c'est tout.
01:16:48Je préfère ce plan.
01:16:49Attendez un instant, s'il fait.
01:16:56Allez, allez, allez, allez !
01:16:58Je fais de mon mieux.
01:17:00On est encore trop bas.
01:17:02Brad !
01:17:04Brad, donne-moi ça.
01:17:13Bonne année.
01:17:19Ils nous tirent vers le bas.
01:17:25Il reste 50 secondes.
01:17:26Attendez, Vietnam.
01:17:36Chase !
01:17:37Il nous faut une poussée maximale.
01:17:45Astrid, non.
01:17:46Le vaisseau sur le point de se briser.
01:17:47La bombe va exploser.
01:17:48Fais-le.
01:17:50Je pousse les propulseurs à 100%.
01:17:52C'est pas suffisant.
01:17:58Astrid, il est en train de s'accrocher et de casser le vaisseau.
01:18:00C'est tout ce qu'on a.
01:18:01Non.
01:18:02On peut en avoir plus.
01:18:02Les propulseurs sont au maximum.
01:18:04Oui, mais je vais les suralimenter.
01:18:06Prends les commandes.
01:18:07Allez.
01:18:19Allez.
01:18:19就是 ça.
01:18:21Allez.
01:18:21Allez.
01:18:21Allez.
01:18:22Allez.
01:18:22Allez.
01:18:23Allez.
01:18:35Allez.
01:18:36On se dirige tout droit vers le volcan.
01:18:55Remonte.
01:18:59Astrid, Chase est toujours inconsciente.
01:19:04Elle ne respite pas.
01:19:06Allez, capitaine, restez avec moi.
01:19:11Allez, capitaine, on a lutté contre les verres toute la journée.
01:19:14Vous pouvez supporter une bosse sur la tête.
01:19:17Allez, Chase, vous avez enfreint les règles pour vous sauver.
01:19:21Là, j'ai besoin que vous réveillez pour que je puisse dire que je vous l'avais dit.
01:19:30Laissez-moi au moins vous dire que je suis désolée.
01:19:32Je n'ai jamais cessé de croire en toi.
01:19:44Je sais.
01:19:47Accrochez-vous.
01:19:48On va être secoués.
01:19:50Brad, viens avec le Chase.
01:19:51Le volcan va entrer en éruption.
01:19:54Attitude de cent mille pieds.
01:19:59Poussez, Maximal.
01:20:00Poussez, Maximal.
01:20:09Allez.
01:20:09Allez.
01:20:09C'est bon.
01:20:22Force spatiale, ici la pilote Astrid Young.
01:20:36Nous sommes loin de la planète Dune.
01:20:38On recherche une escorte de retour vers la Terre.
01:20:41Pilote Young, ici le commandement des forces spatiales.
01:20:43Vous êtes autorisé à escorter.
01:20:44Registre du vaisseau.
01:20:47Nous avons perdu un membre de notre équipage.
01:20:49Cinq membres du cargo.
01:20:50Le remorqueur.
01:20:52Et le cargo.
01:20:55Pilote Young, ici le Major Hawkins.
01:20:57Nous sommes heureux d'apprendre qu'il y a des survivants du cargo.
01:21:01Votre sursis est terminé.
01:21:04Merci, monsieur.
01:21:04Félicitations, lieutenant.
01:21:07J'ai le plaisir de vous informer que vous êtes réintégrée dans l'équipe de sauvetage.
01:21:10Un plaisir que vous soyez de retour.
01:21:12Oui, je suis heureuse d'être de retour, monsieur.
01:21:15Je...
01:21:15Je pensais...
01:21:17À cause du cosmonaute, je pensais que j'avais des problèmes.
01:21:19C'est plutôt le contraire.
01:21:20Vassily Petrakov n'est pas n'importe quel russe.
01:21:23C'est un héros national qui a conçu de nouveaux panneaux solaires,
01:21:26qui améliorent les réseaux électriques de 200%.
01:21:27N'allez pas partager cette technologie avec nous,
01:21:30mais grâce à vous, les relations diplomatiques avec la Russie se poursuivent.
01:21:34Maintenant ?
01:21:36Oui, oui, major, monsieur.
01:21:45Merci, monsieur.
01:21:50T'as réussi.
01:21:54J'aurais besoin d'un équipage à notre retour.
01:21:57T'en ai ?
01:21:59Ce serait un honneur.
01:22:01Brad ?
01:22:05Tu le sais.
01:22:07Je veux pas travailler sur des remorqueurs à jamais.
01:22:10Capitaine Chase ?
01:22:12Je vais faire une demande.
01:22:14Je pense qu'elle sera approuvée.
01:22:17Très bien.
01:22:18Rentrons à la maison et sauveons des vies.
01:22:20On peut au moins prendre une douche avant.
01:22:34On peut venir...
01:22:35Non peut le siper.
01:22:36En a tout...
01:22:39C'est en a toute la maison.
01:22:41Les deux filles.
Recommandations
1:30:01
|
À suivre
1:18:40
1:16:06
1:20:42
1:25:20
1:14:21
1:08:51
1:17:25
2:16
20:05
3:02
2:21
0:38