Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Englishmovies My Fiancée Carried My Brothers Child I Married Another ReelShort New Drama 2025 shortfilm EnglishMovie cdrama drama engsub chinesedramaengsub movieshortfull
Transcript
00:00:00It's been a long time for a long time.
00:00:04It's been a long time for a long time.
00:00:07It would be dangerous.
00:00:09It's been a long time for a long time.
00:00:11I'm going to leave you alone.
00:00:13I'm going to leave you alone.
00:00:21This project is important to me.
00:00:23I'm going to help him.
00:00:25I'll help him.
00:00:30I am a lot of things there.
00:00:33I'm going to stop my wife's work.
00:00:35Here is my wife.
00:00:38I will try to see you at the 정儿.
00:00:40He's ready to leave me alone.
00:00:42It's time for you.
00:00:44I am going to leave you alone.
00:00:46Her work is my job.
00:00:49I wish I was to forgive you.
00:00:51Please tell me.
00:00:53I'm going to leave you alone.
00:00:55I don't want to leave you alone.
00:01:00焦焦
00:01:01You are now a child
00:01:04You are a good child
00:01:05You are a good child
00:01:08I'll tell you to do your wife
00:01:09You are a good child
00:01:11You are a good child
00:01:12I'll tell you
00:01:13焦焦
00:01:15What is this?
00:01:16You are a good child
00:01:17You are a good child
00:01:20You are a good child
00:01:23You are not going to follow your daughter
00:01:25I'm looking for a baby
00:01:27I'm not going to talk about your好事
00:01:29宥华 你不要想着这么臥虫
00:01:32我和佑萍是清白的
00:01:34都怀了她的孩子了
00:01:36还好一直说是清白的
00:01:38宥华 我和佑萍是人工受孕
00:01:41当初她也是为了给你送胃药
00:01:43所以才出了车祸
00:01:44如今只能在轮椅上
00:01:46除了我还有谁会给她传宗接代呀
00:01:48这么做也是为了你们老送家
00:01:51和我结婚
00:01:53却帮我弟弟生孩子
00:01:55你听你弟在说什么
00:01:57宋佑华 我帮你弟弟留个后
00:01:59你都要说三道四
00:02:01你让我以后怎么才放心
00:02:02把自己交给你
00:02:05你弟弟有后来
00:02:06那你不高兴吗
00:02:07他托他的后腿
00:02:09有你这样演的大哥哥吗
00:02:11壮又在壮的
00:02:13要是不一定会你
00:02:14佑萍也不会乐个残疾
00:02:17妈 嫂子
00:02:19别喝歌潮
00:02:20这事都怪我
00:02:22是我不重用
00:02:23撑了残废
00:02:25拖累了这个价
00:02:27你看看佑萍
00:02:28你再看看你
00:02:29都是我儿子
00:02:31怎么差距就这么大呢
00:02:33我告诉你啊
00:02:35三日内搬出婚房
00:02:37佼佼要去养胎
00:02:39我和佑萍要去设置他
00:02:41要当我破大身子
00:02:43你就不是我儿子
00:02:45我们走
00:02:57张时宜
00:02:58我们结婚吧
00:02:59真的
00:03:00你终于想成熟了
00:03:01我现在就订回国的机票
00:03:02你可不许反悔
00:03:03下周名正即见
00:03:04老公
00:03:05
00:03:05
00:03:06恨不相逢
00:03:15未嫁失礼
00:03:16爱什么时候都不晚
00:03:17受不了了
00:03:18你们两个
00:03:19快给我原地结婚
00:03:20佼佼
00:03:21听说你帮佑萍戴孕了
00:03:23是真的吗
00:03:24当然是真的
00:03:25要不是宋约华那个绿毛鬼
00:03:27They were already in the same place.
00:03:32My son, I like you.
00:03:35I'll be here to help you.
00:03:45Hey, my son.
00:03:47You've got a checkup.
00:03:49You're going to have to do it.
00:03:51You're going to have to do it.
00:03:52I'm going to call you.
00:03:57送月华你为什么要是个优萍朋友选点赞搞得他的愧疚了你不知道他身体不好不能激动吗
00:04:05佳佳我做手术你能不能
00:04:09送月华你能不能不要再耍心机了你胃疼不过就是个小毛病能比优萍的腿还疼吗
00:04:15你把你弟弟的孩子当作自己的亲生骨肉会怎么样我这么做还不都是为了你
00:04:21为了我所有亲毛孩都拿我当笑话你真叫为了我
00:04:25宋佑华 我懷的是你们宋娘的骨肉
00:04:27我这么做 是为了不让你们兄弟反目成仇
00:04:31你倒好 一直不停地给我耍线子 闹脾气
00:04:34你要是这个德行 你让我还怎么放心跟你结婚
00:04:37正好 那结婚就别结婚了
00:04:41宋佑华 我还不知道你
00:04:47嘴上死硬 其实心里怕跟我分手怕得要死
00:04:50这死我不跟你一般见识
00:04:52不过你长得好细心 下次不要再犯
00:04:55把我衣服给我洗了
00:04:58然后再去下碗面 洗完澡回来要死
00:05:05不是说要你带着家人来了吗 手术出了问题
00:05:07连个人签字都没有
00:05:08你弟弟有后人 那你不高兴吗
00:05:11你胃疼 不过就是个小毛病
00:05:14能比右边的腿还疼吗
00:05:17我是姑啊 没有家人
00:05:20没有家人
00:05:21进口感不全
00:05:27öt...
00:05:30вор剪
00:05:32偷偷
00:05:33母帮
00:05:39疯 疯
00:05:41祝你生日快乐
00:05:50幸运吧
00:05:55佑华
00:05:56你弟怎么还没来
00:05:58佑萍
00:05:59这边
00:06:03佑萍
00:06:04佑萍
00:06:05这是你外的嫂子
00:06:06叫叫
00:06:11I don't know.
00:06:41That's not what I'm buying.
00:06:44I don't wanna sit in a car.
00:06:46I don't like you.
00:06:47I'm here to take a look at her.
00:06:49Come on.
00:06:50I'm not sure how you were buying.
00:06:52This is my home.
00:06:55To my house,
00:06:56you must talk to me about it.
00:06:58I'm here to talk about it.
00:07:04What did you think of?
00:07:07How did someone find you?
00:07:08K ing.
00:07:10You have to pay for it.
00:07:12Give it to me.
00:07:14Do you think it was because of it?
00:07:21I'm going to go there.
00:07:23I'm going to go with you.
00:07:25I'm good to have you with me.
00:07:27I heard my brother's income.
00:07:29He said he didn't want me.
00:07:31But my brother is really good.
00:07:33If you're working with me,
00:07:35he can go to the hotel.
00:07:37I'm going to go to the hotel.
00:07:39I'm going to go to the hotel.
00:07:46I do her no wonder.
00:07:48She gave me a gift for me.
00:07:50She's going to go there.
00:07:53You're going to go home.
00:07:56Don't let me make a mistake.
00:07:58She's so angry.
00:07:59You're doing this right now.
00:08:01How do I do it?
00:08:02I'm going to go to the hotel.
00:08:05She's going to go there.
00:08:07I'm going to be going to be a kid in my blood.
00:08:09Oh, I don't want to give up with you.
00:08:12I'm not going to take any questions from you.
00:08:14I'm not going to take the same time.
00:08:16What a tough relationship.
00:08:17I'm not going to take the same time with you.
00:08:26Hello, my name is Joseph.
00:08:28I will be with you now if you want to have a wedding date.
00:08:30Please turn it on your head.
00:08:33This is a good one.
00:08:35My wife didn't have to meet you.
00:08:37果然還是老樣子 瘋瘋火火的
00:08:42佑華 我知道
00:08:44你就是因為我最近忽略了你
00:08:46跟我說的氣話對不對
00:08:48你放心 明天領證我一定準時到
00:08:55你真的生病了
00:08:58不過看你現在好好的站在這兒
00:09:00一定沒有什麼大事是嗎
00:09:02你放心 我保證
00:09:04我以後一定抽出時間來陪你
00:09:07佑華
00:09:11佑華 你跟我來樹房一套
00:09:20佑華 你別再鬧別扭了
00:09:22和你結婚之後我一定會做一個好妻子的
00:09:25沒有和你商量懷孕的事情是我不對
00:09:28她致死了
00:09:30對了 你的那個護身符呢
00:09:33她致死了
00:09:35她致死了
00:09:36我打給你
00:09:40姐姐
00:09:41妻子
00:09:42妻子
00:09:43妻子
00:09:44你也有了
00:09:45她致死了
00:09:46I hope you will be able to protect your body.
00:09:51I hope you will be able to protect your body.
00:09:53That's what I used to wear.
00:09:55Because it was my most precious thing.
00:09:57You give me a gift.
00:09:59You want me?
00:10:00You want me?
00:10:01You want me?
00:10:02I want you to buy one.
00:10:03You want me?
00:10:04It's been a bad thing.
00:10:06You give me a gift.
00:10:07You can't let him.
00:10:09You can't let him.
00:10:11You really like me?
00:10:16You have to leave me with the answer, right?
00:10:18I'm telling you what?
00:10:19I can't write a gift.
00:10:20Give me a gift…
00:10:22I can't wait for you.
00:10:24I can't be sure what you'll like to see me.
00:10:26She's asking me.
00:10:28I'll call you this guy.
00:10:30She's waiting to pay a gift for a gift.
00:10:39Hey, your doll?
00:10:40Do you want to show me a gift?
00:10:42Can you show me a gift?
00:10:44
00:11:03Yêu萍 你看
00:11:05這是我給你的生日禮物
00:11:07我把它刻在無名紙上
00:11:08這樣的話
00:11:09這些叫作結婚戒指
00:11:10也無法格開我們
00:11:14好幾年沒見了
00:11:15也不知道她現在什麼樣了
00:11:18Yêu萍
00:11:19我要交換去法國了
00:11:20走之前
00:11:21你能答應我一件事嗎
00:11:23什 什麼事啊
00:11:24做我男朋友
00:11:25啊 啊
00:11:26啊 啊
00:11:26啊 啊
00:11:27啊 啊
00:11:28啊 啊
00:11:28啊 啊
00:11:29啊 啊
00:11:29啊 啊
00:11:30啊 啊
00:11:30啊 啊
00:11:31啊 啊
00:11:32啊 啊
00:11:32啊 啊
00:11:32啊 啊
00:11:33啊 啊
00:11:34啊 啊
00:11:34啊 啊
00:11:34啊 啊
00:11:35啊 啊
00:11:36啊 啊
00:11:36啊 啊
00:11:36啊 啊
00:11:37啊 啊
00:11:38啊 啊
00:11:38啊 啊
00:11:39啊 啊
00:11:39做我男朋友
00:11:43不好意思啊
00:11:44我有女朋友了
00:11:48真是的
00:11:49又被她搶先一步
00:11:52她要是對你不好
00:11:53我一定會把你搶回來的
00:11:56桑月華
00:11:57我會一直喜歡你
00:11:58不會放棄的
00:12:04世姨
00:12:05這次
00:12:06我不會再錯過你了
00:12:09
00:12:15
00:12:16穿得人模狗樣
00:12:18尾巴都差點搶起來了
00:12:19嘴巴還那麼死硬
00:12:21虧我還以為你能有點骨氣
00:12:22不來了呢
00:12:24哥是真心愛嫂子
00:12:26怎麼可能不來
00:12:27你們搞錯了
00:12:28我是在等
00:12:29好了 又華
00:12:30你不用再說了
00:12:32我知道
00:12:32你就是放不下我
00:12:34那都沒有
00:12:35又華
00:12:36你對我的好我都記得
00:12:38我也知道
00:12:38你是真心想和我结婚的
00:12:40但是我的闺蜜他们都不放心你
00:12:42要不你拿出点诚意
00:12:44让他们放心一下
00:12:45你把这份协议签了
00:12:49咱们立刻就去领账
00:12:50第一条
00:12:58宋佑华旭把李佳佳父中孩子
00:13:01视为亲生
00:13:01每月支付不低于一万元的抚养费
00:13:04第二条
00:13:04宋佑华旭将弟弟宋佑平
00:13:06接到家中同住
00:13:07并且不干涉宋佑平与亲生骨肉亲近
00:13:10第三条
00:13:12婚后李佳佳有权选择是否再次生育
00:13:15宋佑华不得干涉
00:13:16你们觉得我会签这种东西
00:13:20这不是为了以后我们的婚姻幸福
00:13:22省去很多不必要的争执吗
00:13:24是呀 哥
00:13:25佳佳为了这份协议
00:13:27可是一整晚都没睡
00:13:29怕你觉得不公平
00:13:31还特意叫了我们一起商量
00:13:33别磨蹭了 快签啊
00:13:35还是不是男人
00:13:36你们把我当什么
00:13:44以为我会签这种东西
00:13:46
00:13:47还有
00:13:48谁告诉你我要和你领证呢
00:13:51哥 你就别装了赶紧扶个转
00:13:59好不容易熬到领证
00:14:00要是娇娇反悔了 你后悔都没出苦
00:14:02当初为了求娶娇娇
00:14:03什么没脸没皮的事情没做过啊
00:14:05今天还要当众在这丢人现眼吗
00:14:08宋佑华 你演这出戏不就是为了让我多看你一眼吗
00:14:12只要你把协议给签了 我和你立刻就去领证
00:14:15我再说一遍 我是在等其他人一起领证
00:14:20麻烦你们站远一点
00:14:24哥 你就别硬撑了 我看着都心酸
00:14:28没有 还不错 红弥华
00:14:31这光天化日 哪有千金大小姐和你去领证
00:14:34说大话 脸都不要啦
00:14:37啊哈哈哈
00:14:38时间到了 人怎么还没来
00:14:40她盼毁了吗
00:14:41哥 你不是说十点领证吗
00:14:46这都十点十五了
00:14:47你这千金小姐在哪儿呢
00:14:49啊 让我们看看呀
00:14:51啊 让我们看看呀
00:14:52啊 啊 啊 啊 啊
00:14:54啊 啊 啊 啊 啊 啊
00:14:55啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊 啊
00:14:57I'm sorry.
00:14:59I'm here for you.
00:15:05Mom, I'm sorry.
00:15:07I'm here for you.
00:15:13Mom, I'm sorry.
00:15:15I'm here for you.
00:15:17You want me?
00:15:19I'm so辛苦.
00:15:21I'm so辛苦.
00:15:23I'll wait for you to come to the next day.
00:15:25Mom.
00:15:26Hey, you're a young girl.
00:15:28What is your name?
00:15:30My wife is your girl.
00:15:32I'm so sorry.
00:15:34You're a little bit more.
00:15:36I'm so sorry.
00:15:38You're a young girl.
00:15:40I'm already scared.
00:15:42I'm not a young girl.
00:15:44What do you say?
00:15:46I feel like he's seen her.
00:15:48She's the young girl.
00:15:50She's the young girl.
00:15:52She's the young girl.
00:15:54还能够傍上看马沙拉丁的女总裁
00:15:56哥 你不会是为了不想签协议才演的这么一出吧
00:16:01小气的男人就是爱耍性计
00:16:04我没空陪你闹了 赶紧把这协议签了
00:16:10咱们去领证 快点
00:16:12李娇娇 别做梦了 该醒醒了
00:16:16和我结婚的人根本不可能是你
00:16:18咱们走
00:16:24This is our love for our love.
00:16:27Let's go.
00:16:28I'm back.
00:16:29I'm back.
00:16:30I'm back.
00:16:33You're still on the show, right?
00:16:35You're still on the show.
00:16:36I can't give you a分手.
00:16:42This is my son.
00:16:43He really married with other people?
00:16:45It's not possible.
00:16:46He's definitely the actor.
00:16:48Just.
00:16:49He loves us.
00:16:50He's got a car.
00:16:51He's got a car.
00:16:52He's got a car.
00:16:54He's got a car.
00:16:56And he's got a car.
00:16:57He's got a car.
00:16:59He didn't want to be able to do this.
00:17:01He's got a car.
00:17:02He's got a car.
00:17:03He's got a car.
00:17:04I'll show you all to my wife.
00:17:06You're not a car.
00:17:07You're a car.
00:17:08So...
00:17:09I'll be right back.
00:17:10I can't give you anything else.
00:17:13I'm sure you're so sorry.
00:17:15Come back.
00:17:16You can't give me.
00:17:17Come back.
00:17:19Come back.
00:17:21Hiya Reid!
00:17:23I have a lot to do it!
00:17:25Fine!
00:17:27I'm sorry!
00:17:29He leaves me with my wife.
00:17:31I wouldn't go for it!
00:17:33He is not too expensive!
00:17:35This is not the same thing.
00:17:37He doesn't need to take care of me.
00:17:39This woman has got me too much!
00:17:41When I was like,
00:17:43I'll have to forgive myself.
00:17:45I can't trust you,
00:17:47I can't trust you for my wife.
00:17:49I love you, you are not a part of it.
00:17:51You have no trust.
00:17:52You have to be responsible for my friend.
00:17:56Let's go.
00:17:57I love you, you are saying you are saying.
00:18:00I love you, you are saying you are saying you are saying.
00:18:05Oh my God, look at you that kind of look.
00:18:08You找 me a character that looks like me.
00:18:11I look at you just put me in.
00:18:13I'm going to take a look at you, and I'm going to take a look at you.
00:18:26Suiwa!
00:18:30Suiwa! Suiwa, you wait for me!
00:18:35Suiwa, you wait for me. I'm going to see you at what time.
00:18:39My husband, his brain is not a problem.
00:18:43I'm going to go home.
00:18:51Suiwa, I have a problem with you.
00:18:54I'm going to go home.
00:18:55I'm going to go home.
00:18:56I'm going to go home.
00:18:57I'm going to go home.
00:18:59I'm going to work with you.
00:19:01I'm going to go home.
00:19:02What?
00:19:03You're not agreeing?
00:19:04No, it's not the same.
00:19:06I'm going to go home.
00:19:08I'm going to live in your own place.
00:19:10I'm going home.
00:19:11I'm going to take care of my family.
00:19:12I'm going home.
00:19:13I'm going home.
00:19:14Go home and run away.
00:19:15I'm going home.
00:19:16I'm going home.
00:19:17I love you, I love you.
00:19:23I'm going to buy things.
00:19:24We'll get to each other.
00:19:28Let's go with me.
00:19:29I'm going to buy you.
00:19:38I'm going to buy you.
00:19:40Don't worry.
00:19:42Don't worry.
00:19:44I don't know what happened to you.
00:19:47We're clear to you.
00:19:56So, you're going to go.
00:20:01I know you're going to buy you.
00:20:03I'm looking for you.
00:20:05I'm going to bring you to me.
00:20:06You're going to fly.
00:20:10We're coming when I'm back.
00:20:12Let's catch you.
00:20:13I won't come back.
00:20:16You're going to bring me to you.
00:20:19I'm not going to die.
00:20:21You're ready.
00:20:23I'm going to get me back.
00:20:25I'm going to come back.
00:20:27You don't need me to pay me.
00:20:28I am grateful.
00:20:30Oh my God, what are you doing?
00:20:32When you come back to me in the morning,
00:20:34it's not for me to ask you to take me?
00:20:36The day in the police department is so special.
00:20:39Now I'm sorry.
00:20:40It's over.
00:20:41So you're happy?
00:20:43Oh my God, you're a man.
00:20:45Why do you want to ask me?
00:20:47I'm fine.
00:20:48You really want me more.
00:20:51I just want to go and take my own things.
00:20:53You...
00:20:54He's definitely going to die.
00:20:56Just wait for me to go to the table.
00:21:00Maybe you've been drunk?
00:21:02I don't know if I've drunk.
00:21:03I don't know what happened.
00:21:04I've seen so much.
00:21:05I'm drunk.
00:21:06You just have a sense of what happened.
00:21:07You've seen I'm drunk,
00:21:08I'm not getting drunk.
00:21:09Who's drunk?
00:21:10Who's drunk?
00:21:11I'm drunk.
00:21:12You're a great guy.
00:21:13I'm going to take me too.
00:21:14So I know you're a lot.
00:21:15I'll take you through the appointment.
00:21:16Look at that little guy that has been beautiful.
00:21:18You're an old guy.
00:21:19My wife is good.
00:21:20I'm good to listen to him.
00:21:21I'm so happy to tell you.
00:21:22You're more like this.
00:21:23I'm so happy to be with you.
00:21:25So you're happy?
00:21:29I am!
00:21:30You were the only one I wanted in my mind.
00:21:32You were the only one thing you did to me.
00:21:34You're not even trying to make me a joke about this!
00:21:37You don't want to go!
00:21:38I will not let you do this!
00:21:43I'm looking at your mind when you're reached.
00:21:45From now on to the beginning, I will share a little with you!
00:21:47Go see you!
00:21:49We'll be right back to you.
00:21:57We'll be right back to you.
00:22:03Do you want to go to your house?
00:22:05Hi.
00:22:06You're going to have to fight with her.
00:22:08No.
00:22:09I want to go back to my house.
00:22:12I'll be right back to you.
00:22:14I'll be right back to you.
00:22:18Is it going to come back to you?
00:22:20If it's not, it's who it is.
00:22:22It's going to be right back to you.
00:22:24You're going to be right back to me.
00:22:26You're going to be right back to me.
00:22:28We'll be right back to you.
00:22:30We'll be right back to you.
00:22:32Let's go.
00:22:37Hello.
00:22:38The house is 22nd of the house.
00:22:40The house has been in our house.
00:22:42I'm going to take a picture.
00:22:43I didn't want to go back there.
00:22:46It's a picture.
00:22:47You can see us.
00:22:49If you guys have a picture,
00:22:50you're stuck.
00:22:52You're wrong.
00:22:54You can see me.
00:22:55This is my house.
00:22:56You're right back.
00:22:57You're right back to me.
00:22:59Why can't you get the house?
00:23:02This is my house.
00:23:04You're right back,
00:23:05at the end of the house.
00:23:06Don't you get to come back,
00:23:07or…
00:23:08呃 宋先生
00:23:10您房子的住户还要我们收房
00:23:13您快过来看看吧
00:23:19宋永华 你给我过来
00:23:24房子和资料上填报的没什么差别吧
00:23:26没问题
00:23:27就是脏乱了些
00:23:29没事
00:23:30价格低一点
00:23:32卖掉我也可以接受
00:23:33没问题
00:23:34可 可是他们
00:23:35我来处理
00:23:36好的
00:23:37Then I'll get to buy a house, please contact me with you.
00:23:43What do you mean?
00:23:44This is our marriage.
00:23:45You can buy it.
00:23:46We don't have a marriage.
00:23:48And it's only one person's name.
00:23:51I have a choice.
00:23:52You...
00:23:53You...
00:23:54How can you do this?
00:23:55You...
00:23:56You made a decision.
00:23:58You don't have to consider your mother.
00:24:00You have to consider your mother.
00:24:02You have to consider your mother.
00:24:04You have to consider your mother.
00:24:06She is who is whose child.
00:24:07I'll say again,
00:24:08who is your mother.
00:24:09I'll talk about you.
00:24:10Do you want to consider your mother's children?
00:24:13You can support your mother as me.
00:24:14With me, it's a mother and your daughter in a bazaar.
00:24:17You can buy an old lady.
00:24:19You can buy a apartment.
00:24:20My father, I can't tell.
00:24:24You can watch my mother's video?
00:24:26No one's for you.
00:24:27I've never said you like my sister.
00:24:29The house is so beautiful.
00:24:31What?
00:24:32What?
00:24:33You're really angry.
00:24:34You take a poor house to protect me, right?
00:24:36If you want me, I won't get this marriage.
00:24:39I won't get this marriage.
00:24:40How did you get to sleep with me?
00:24:42I'm going to get married to you.
00:24:44You don't get to know the truth.
00:24:46Don't mess with me.
00:24:47You're just asking the actor to play a game.
00:24:50You said you're right.
00:24:52You're right.
00:24:53You're right.
00:24:54You're right.
00:24:55You're right.
00:24:56You're right.
00:24:57You're right.
00:24:58You're right.
00:24:59You're right.
00:25:04You're right.
00:25:10That's what?
00:25:11You can take it out.
00:25:12I've said it.
00:25:13I've already been with you.
00:25:14I'm with you.
00:25:15I'm with you.
00:25:16I don't need your permission.
00:25:17I don't need you to look at the documents.
00:25:19It's definitely a假證.
00:25:21If not, why don't you let us look at it?
00:25:23Yes.
00:25:24You're right.
00:25:25You're right.
00:25:26You're right.
00:25:27You're right.
00:25:28You're right.
00:25:29You're right.
00:25:30You're right.
00:25:31You're right.
00:25:32You're right.
00:25:33You're right.
00:25:34You're right.
00:25:36I think that Kim Messer has not fallen.
00:25:37He's also aual friend.
00:25:38He's right.
00:25:39Doesn't he qualify?
00:25:40He should help him to be in New school.
00:25:41How will he?
00:25:42I could go out.
00:25:43All right.
00:25:48Come on.
00:25:49All right.
00:25:50Hi people.
00:25:51I'm thinking his car,
00:25:52He's responsible.
00:25:53He's been dying.
00:25:54You're right.
00:25:55Meador Helen.
00:25:57There were people in New Martin.
00:25:58No problem.
00:26:00He knows how they thought he was lying this.
00:26:01He didn't say all your parents.
00:26:02I don't know.
00:26:32宋佑华他就是故意让我后悔的 我绝对不能上下的道
00:26:36张总 李总 欢迎你们到这里来 我是TOP设计的项目总监李娇娇
00:26:47之前和我们对接过的设计师宋佑华呢 对啊 叫佑华来帮我们亲自对接票
00:26:53张总 李总 是这样的 我们TOP设计对此次项目非常重视
00:26:58所以决定提升此次项目的等级 为你们提供更专业的服务
00:27:03什么意思啊
00:27:04你们口中所说的那个宋佑华 他是我们公司的一个小设计师
00:27:09他专业度不够 级别也不够
00:27:12所以会为你们提供更专业的人为你服务
00:27:15合作愉快
00:27:20这次设计项目的专业性和艺术水准要求很高
00:27:25我们只认可宋佑华
00:27:27他一个舔狗又是
00:27:29不是
00:27:32别走啊
00:27:34我们这里还有很多优秀的设计师
00:27:36我通通给你们叫来
00:27:39李总
00:27:40之前谈的单子客户都取消了
00:27:42他们都说只可宋佑华打
00:27:44滚出去
00:27:45
00:28:02有事吗
00:28:03宋佑华
00:28:04你还是不是个男人
00:28:05你还有没有点责任心
00:28:06你为什么要辞职
00:28:07你为什么要辞职
00:28:08辞职是我个人的选择
00:28:10不需要谁的批准
00:28:11没事我就挂了
00:28:12别挂
00:28:13宋佑华
00:28:14你因为我不知道
00:28:15你耍这么多花样
00:28:16你不就是想和我结婚吗
00:28:18其实你根本就不需要这样
00:28:20你只需要和我道歉
00:28:21我就会原谅你的
00:28:22李俏俏
00:28:24摆正自己的位置吧
00:28:25我和你已经没有任何关系了
00:28:32宋佑华你这个混蛋
00:28:41休息一下吧
00:28:42喝点汤 暖暖胃
00:28:43好啊
00:28:46这简直是天才的设计方案
00:28:48老公
00:28:49我已经动用家族人脉
00:28:51帮你准备了一场巅峰交流会
00:28:53到时商界设计队的宾客
00:28:55都会来参加
00:28:56我要让全世界都知道
00:28:58你就是天才设计师X
00:29:00正好让设计方案公之于众
00:29:02拿下项目金票
00:29:07佼佼
00:29:08我有办法
00:29:09能解决你业务上的问题
00:29:12真的
00:29:13我收到消息
00:29:14三天后将有一场高规格晚业
00:29:16天才设计师X
00:29:18将会在哪页上公布身份
00:29:20如果我能把它押到你公司
00:29:23你还用筹业去吗
00:29:24太棒了 佑萍
00:29:26我真没有白疼你
00:29:29等我拿下了X
00:29:34我一定要抢走佑萍所有的客户
00:29:36到时候看他再求
00:29:38听说啊
00:29:39这次的聚会是张氏集团举办的
00:29:42怪不得可以请到X前上
00:29:44我听说啊
00:29:45这个神秘天才X
00:29:46他设计的作品只在网上流传
00:29:47从来没人见过他真正的面目
00:29:48
00:29:49从来没人见过他真正的面目
00:29:50
00:29:51张氏家族是维恩设计的背后财团
00:29:55这次为天才设计X举办晚宴
00:29:57肯定是一张签约X
00:29:59所有人都在盯着X
00:30:01恐怕我们连跟他谈的机会都没有
00:30:03从来没人见过他真正的面目
00:30:05
00:30:06张氏家族是维恩设计的背后财团
00:30:08这次为天才设计X举办晚宴
00:30:12肯定是一张签约X
00:30:14所有人都在盯着X
00:30:16恐怕我们连跟他谈的机会都没有
00:30:18我有办法
00:30:19让X自己卖招
00:30:21真的
00:30:22挑好吧
00:30:26什么X先生
00:30:27我看也不过如此
00:30:29什么
00:30:30这位X先生的作品
00:30:32我在网上看过
00:30:33我觉得我们TOP设计公司的水平
00:30:35可以一较高下
00:30:41相信大家看完以后
00:30:42就会相信我说的话
00:30:46尤皮 你这是干嘛
00:30:47我们当众挑衅X先生
00:30:49他一定会找我们TOP说法
00:30:51到时候我们先道歉
00:30:53来个不打不相识
00:30:54谈合作的机会不就有了
00:30:56这倒是个好办法
00:30:59不过以我们TOP公司的设计水平
00:31:01会不会有点自讨没趣
00:31:04其他的设计稿倒很普通
00:31:07
00:31:08唯独这个设计异常优秀
00:31:10看起来
00:31:11完全不亚以X设计的水平
00:31:13你确实是天才之作
00:31:15这是哪位设计师设计的作品
00:31:17哎 这下边有漏块
00:31:19宋 又 华
00:31:21宋 又 华
00:31:22宋 又 华
00:31:23宋 又 华
00:31:26宋 又 华
00:31:28这是哪位设计师啊
00:31:29没听说过
00:31:30哎 请问
00:31:31这个宋 又 华
00:31:33是你们亲身设计师吗
00:31:34这么多设计图
00:31:35这么多设计图
00:31:36他们怎么去看中了宋又华的
00:31:38有这么好吗
00:31:40两位恐怕是设计项目的负责人吧
00:31:43可以引荐一下宋又华设计师吗
00:31:45
00:31:46各位
00:31:47我是宋又华的亲弟弟
00:31:48宋又华是我们TOP设计公司的签约设计师
00:31:51我们独家代理他所有的设计业务
00:31:53实际 实际
00:31:55能否引荐家兄给我们认识一下
00:31:58当然可以
00:31:59它们设计
00:32:00希望能与在座所有宾客达成合作
00:32:02大家好像都很认可宋又华的设计
00:32:05看来是我低估他
00:32:07废物
00:32:08也难免抽成发归的意思
00:32:09我们正好
00:32:10可以扎干宋又华所有的价值
00:32:12搭上X先生
00:32:13也对
00:32:14又平
00:32:15还是你有头脑
00:32:16小焦
00:32:17我满脑子想的都是怎么帮你更伤心头脑
00:32:20我知道你对我好
00:32:22我知道你对我好
00:32:24我满脑子想的都是怎么帮你更伤心头脑
00:32:27我知道你对我好
00:32:29我知道你对我好
00:32:30我知道你对我好
00:32:31宋又华
00:32:33这可是行业顶级的晚宴
00:32:35你要是不跟我闹脾气
00:32:37我也会带你来的
00:32:39宋又华先生到
00:32:47我就是宋又华
00:32:48他怎么来了
00:32:50又华 你来啦
00:32:52您就是宋又华先生吗
00:32:53幸会 幸会啊
00:32:54您好 我们来团一下行错吧
00:32:56没问题
00:32:57麻烦各位让一让
00:32:58各位
00:32:59I'm sorry.
00:33:01I'm sorry.
00:33:03You can't help me.
00:33:05You should talk to me.
00:33:07Oh, I know you didn't want to speak up.
00:33:11If you've been engaged, I'll have a chance to talk to you.
00:33:15I'll give you a chance to talk to you.
00:33:17If you've been here, I'll have no connection with you.
00:33:21I'm sorry.
00:33:23You're not a problem with me.
00:33:25宋佑华 这里可是设计界的高端宴会
00:33:29你已经被TOP设计除名了
00:33:32还在这儿混水摸鱼
00:33:33我混水摸鱼
00:33:35你们冒用我的名义谈合作
00:33:37现在反倒倒倒一耙
00:33:39哥 你真以为凭你一个画图的
00:33:42能吸引这么多宾客
00:33:43他们谈的是生意
00:33:45都是被这TOP设计来的
00:33:46宋佑华
00:33:47你的身份根本就不配在这里
00:33:49赶紧滚吧
00:33:51他们不看重我的设计图
00:33:53你干嘛心虚 且谈我走哪儿
00:33:55你别以为我不知道你来这里什么目的
00:33:57你不就是看现在那么多大人物在这儿
00:34:00故意想坏我的事
00:34:01然后好危险我不继续跟你在一起吗
00:34:04李娇娇 你太看不起自己了
00:34:08我不想跟你有任何瓜葛
00:34:09一直都是你 在你自己说自话
00:34:12你 我
00:34:13我们情犯已尽
00:34:15我也在让你
00:34:16娇娇 别跟他进来
00:34:19爱个自来
00:34:23爱个自来
00:34:25爱个自来
00:34:26爱个自来
00:34:27爱个自来
00:34:28爱个自来
00:34:29爱个自来
00:34:30爱个自来
00:34:31爱个自来
00:34:32爱个自来
00:34:33爱个自来
00:34:34爱个自来
00:34:35爱个自来
00:34:36爱个自来
00:34:37爱个自来
00:34:38爱个自来
00:34:39爱个自来
00:34:40爱个自来
00:34:41爱个自来
00:34:42爱个自来
00:34:43爱个自来
00:34:44爱个自来
00:34:45爱个自来
00:34:46It's not my fault.
00:34:48It's not my fault.
00:34:50It's my fault.
00:34:58You can't believe me.
00:35:00I hope you don't miss me.
00:35:02I hope you don't miss me.
00:35:06Now, I want you to be together.
00:35:10I also want to do this with Mr. Kim K,
00:35:14where I found Mr. Kim K,
00:35:16Mr. Kim K.
00:35:17It's not my fault!
00:35:18Mr. Kim K,
00:35:20I don't want to take my experiment.
00:35:22Mr. Kim K,
00:35:23Mr. Kim K,
00:35:24Mr. Kim K.
00:35:29Mr. Kim K,
00:35:30Mr. Kim,
00:35:31Mr. Kim K,
00:35:32Mr. Kim K。。
00:35:35Mr. Kim K,
00:35:36Mr. Kim K,
00:35:37Mr. Kim K,
00:35:38Mr. Kim K,
00:35:39Mr. Kim K,
00:35:40Aal平, how is this?
00:35:41He's still not going to be a man.
00:35:43He's been a man. He's been a man.
00:35:47He's been a man.
00:35:48He's been a man.
00:35:51I just got the information.
00:35:52He's been a man.
00:35:55He's been a man.
00:35:56We have been a man.
00:35:57He's been a man.
00:35:59He's been a man.
00:36:04You say he's been a man.
00:36:06He's not a man.
00:36:08I'm going to look at you.
00:36:11There's no doubt that you can do this with each other.
00:36:15It's true that it's not true.
00:36:18You're saying you're X?
00:36:20Yes, I'm X.
00:36:23I'm X.
00:36:28You don't want to do it.
00:36:30I'm going to look at you.
00:36:32You don't want to look at the camera.
00:36:33I'm going to look at you.
00:36:35You don't want to look at me.
00:36:36You don't want to look at me.
00:36:38You're X.
00:36:39Will work with such an actual teacher if I'm living with you?
00:36:41You'll кон er差不多.
00:36:43You're losing an idea.
00:36:45I don't want to be GS.
00:37:04Some people will be Ferries for you.
00:37:06Avengers.
00:37:07Why are you doing this?
00:37:09How to do this?
00:37:11Guys, this is your camera.
00:37:13You can't see it.
00:37:15I'll try this.
00:37:17You're not trying to use this camera.
00:37:19You're not a man.
00:37:21You're a man.
00:37:23You're not trying to be a child.
00:37:25You're not trying to take my child's responsibility.
00:37:27I will be the one you have.
00:37:29But I'm not trying to get my child's children.
00:37:31You...
00:37:32I'm not trying to hit my child's children.
00:37:35No problem with this man being killed
00:37:36You're dead
00:37:38If we are killing it
00:37:39Lord Polish
00:37:40You took to kill lr
00:37:41I'll leave you害 my cause
00:37:42And put him legitimate
00:37:43I тяжed
00:37:45It was violent
00:37:46Can I tell you
00:37:47all the hosts
00:37:49are my soul
00:37:50If he is my cause
00:37:51If you look into
00:37:53I'd never
00:37:54And hate my会
00:37:57No
00:37:59Do you cry
00:38:00What place
00:38:02Do you want from today's world
00:38:03I am an assistant here.
00:38:05I will be able to destroy you,
00:38:06by Song You华.
00:38:07I am also.
00:38:08It is also my friend.
00:38:09You're a thief.
00:38:11You're an idiot.
00:38:13You're a liar.
00:38:15Why is this so hard?
00:38:17Song You华,
00:38:18you are taking your own money.
00:38:20How did I tell you?
00:38:22You gave me?
00:38:24You're the ones who were born.
00:38:26She gave me his daughter.
00:38:27She gave me his daughter.
00:38:29Song You华,
00:38:30I can tell you how many times
00:38:31a little bit more and oh-bye.
00:38:34You have to take me off my cuentus.
00:38:36I'm gonna see you.
00:38:37I have to call him.
00:38:38Hey!
00:38:39You don't have to let him.
00:38:40I am going to tell you all.
00:38:42At one point,
00:38:43we are leaving this evening.
00:38:44We will all come.
00:38:46We will not puedan.
00:38:48Please go to the police station and sleep.
00:38:50We will fall.
00:38:50We will not have to get him full.
00:38:52I need to get you some pictures.
00:38:53I am so much surprised to hear you.
00:38:57Good luck no one didn't choose to call him.
00:38:59Let's get out of it!
00:39:01Let's get out of it!
00:39:01Let's get out of it!
00:39:02Let's get out of it!
00:39:04I'm just X!
00:39:06I'm going to get out of it!
00:39:07You say it is!
00:39:08Who can you tell me?
00:39:09I can tell you!
00:39:19I can tell you that he is the designer of X.
00:39:25You can tell him who is who?
00:39:27I am a Chief constrainter of the executive director,
00:39:29The founder of the company.
00:39:31Found the headowner of the company.
00:39:33She is the founder of the divin 首席.
00:39:36She is the founder of the company?
00:39:37They're the CEO of Chaikyama.
00:39:38They're all the way to her.
00:39:40She is a success生 at the point in the bill.
00:39:42That's not what is kind of张家大?
00:39:43She didn't seem to play at the beginning.
00:39:46Is she is the founder of the company?
00:39:48Are you going to do this?
00:39:53Yes, she is my husband.
00:39:56For me,
00:39:57That's crazy.
00:39:59If you're a kid, you're a kid.
00:40:01How would you marry me?
00:40:03He's a fool.
00:40:07We're both.
00:40:09I'll be with you.
00:40:11I'll be with you.
00:40:13Look at you.
00:40:15You're too young.
00:40:17You're too young.
00:40:19You're too young.
00:40:21I'll be with you.
00:40:23I'll be with you.
00:40:25You're too young.
00:40:29You are too young.
00:40:31It's an outside look.
00:40:33That's where youanton's scientist.
00:40:35What do youtech?
00:40:37How did you cross out?
00:40:39What?
00:40:41How am I playing?
00:40:43I'm getting próximo.
00:40:45You were the admin,
00:40:47you laugh?
00:40:49You have to deal with me now.
00:40:51You're going to meet us.
00:40:53Let's go.
00:40:54This guy is working hard for us.
00:40:56I understand.
00:40:58He has all kinds of people.
00:41:00I'm sure you're wrong.
00:41:02You're wrong.
00:41:03I'm wrong.
00:41:04You're wrong.
00:41:06You're wrong.
00:41:07This guy is working hard for us.
00:41:10He's still a picture.
00:41:12He's not a picture of us.
00:41:14He's not a job.
00:41:15He's not a job.
00:41:16He's not a job.
00:41:17He's not a job.
00:41:18He's not a job.
00:41:20He's a dog.
00:41:21It's a lot.
00:41:24It's a job for me.
00:41:26I've had enough decisions.
00:41:27He's not my own.
00:41:28There are enough decisions.
00:41:30She's done.
00:41:32I've been working hard for me.
00:41:33I've been working hard for you.
00:41:35I've been working hard for you.
00:41:37I've worked hard for you.
00:41:39I didn't get a job.
00:41:41You're right.
00:41:42What's more about me?
00:41:44You guys are at home.
00:41:46I have enough years of life.
00:41:48I can't stand up as a hero.
00:41:49I'm just an old man.
00:41:53Oh my God, I see you know you're not able to stop.
00:41:57You can't be able to stop.
00:41:58I'm actually worried about you.
00:42:00I'm not worried about you.
00:42:01It's all about you.
00:42:04You know she was following me when she was following me?
00:42:08She was morning and morning.
00:42:10She was driving a few miles away from the car.
00:42:12She was not afraid to take me off the car.
00:42:14She was evening and evening.
00:42:17She was like a dog.
00:42:18How could be a leader?
00:42:20You are correct, why?
00:42:22You're so hard.
00:42:23If you have a character, you're a good person.
00:42:25If you have a character, you're a good person.
00:42:27Then you're a good person.
00:42:28It's a good person.
00:42:30You're a good person.
00:42:32You're in a good person.
00:42:34I thought you liked this.
00:42:37You're right.
00:42:39You can't believe me?
00:42:42You're not a bad person.
00:42:43You're not a bad person.
00:42:45I was only for you to take your man.
00:42:47I'll show you the same thing.
00:42:48If I'm not X,
00:42:50then X will be a man who is a man who is a man who is a man.
00:42:52Yes!
00:42:53X's first time was just released.
00:42:56He is a man who is a man who is a man who is a man.
00:42:59You can't get to it.
00:43:00I remember that you made a picture of me.
00:43:03I said it was strange.
00:43:04I wanted you to change the way to make it better.
00:43:06It's your level of your business.
00:43:08This is the way it's too much.
00:43:10This is the man who is a man who is a woman.
00:43:15I'm not a man.
00:43:16I'm Magic X, I'm a fool of him.
00:43:19He's got a little boy's face.
00:43:22You're a fool of a smart boy.
00:43:25He's担on, too.
00:43:26He's not going to be a fool of me.
00:43:30This person will not be a fool of me, is it?
00:43:32Isn't he my best?
00:43:35He isn't a fool of me, right?
00:43:37You're not in my mind.
00:43:38You're not a fool of me.
00:43:40You're just feeling that he was a fool of me.
00:43:44I'm not going to be a fool of you.
00:43:45You're my fault!
00:43:47You're my fault!
00:43:48You're my fault!
00:43:50I was my fault!
00:43:52But now...
00:43:53I'm a liar!
00:44:10I want to thank you for your own eyes
00:44:12and power up in my lives
00:44:15I have my wife
00:44:17我和X
00:44:18就算是我在是我媳婦
00:44:19幼华
00:44:20將舉辦盛大婚禮
00:44:21在場的各位貴賓
00:44:22還請賞臉參加
00:44:24我要讓所有人都知道
00:44:26我張氏一架子
00:44:27是最優秀的人
00:44:29恭喜二位
00:44:31天生一對
00:44:32驕傲天誠
00:44:33祝贺 祝贺
00:44:34一定到場
00:44:36ちゃん友華我們得罪不起了
00:44:37翔翔
00:44:39我們走吧
00:44:42Oh my god, you're just kidding me, right?
00:44:46These people are all you're here for.
00:44:48The goal is for me to let me know, right?
00:44:50I'm going to let you go.
00:44:52Oh my god, you can't get this girl.
00:44:54You can't get this girl.
00:44:56Oh my god.
00:44:58Oh my god.
00:45:00We've been working for so many years now.
00:45:02Now we're working for a project.
00:45:03It's not合適, right?
00:45:04Oh my god.
00:45:05We've got a lot of players.
00:45:06Let's take a look.
00:45:07Oh my god.
00:45:08Oh my god.
00:45:09Oh my god.
00:45:12Please bow your limbs and make this difference.
00:45:14Yes, let me fight.
00:45:17Oh my god.
00:45:20Please introduce me to the Australian Muslim.
00:45:22This is what you're saying.
00:45:23This is where funeral?
00:45:24This is Lily Nayirau's wedding.
00:45:26Seems like.
00:45:27She was telling me.
00:45:29She's a lily总 was married.
00:45:30I'm not positive.
00:45:31Are this, who is?
00:45:33Is it a lot of friends?
00:45:34Tell me more.
00:45:39I don't let themass!
00:45:40I forgot to talk to you, I forgot to talk to you.
00:45:43Your Honor!
00:45:43You're talking to me!
00:45:45I'm sorry.
00:45:46They're talking to me.
00:45:47I'm sorry!
00:45:48You're talking to me.
00:45:49It's a bad thing!
00:45:51You want to talk to me a month,
00:45:53and I'll leave you.
00:45:54Then I'll talk to you.
00:45:56They're going to talk to you.
00:45:57I'm going to talk to you.
00:45:59You're not thinking.
00:46:00If you're not to leave your mind at your office,
00:46:02you'll be able to take your office.
00:46:04I'm willing to take you as a judge.
00:46:05You're not so important.
00:46:07Get out of here!
00:46:10Oh, my God.
00:46:40I'm sorry, I can't let her go well.
00:46:42But we need to let her go back.
00:46:44Yes.
00:46:46We should take her back to the door.
00:46:50But now she is an associate associate.
00:46:52She is the expert.
00:46:54She is like they are in her.
00:46:56I can't just help her.
00:46:58You are trying to do what you are going to do.
00:47:00You need to go back to the client and help her.
00:47:03Let her save money.
00:47:06This is the right thing.
00:47:08How do I do that?
00:47:10That's not a good job.
00:47:11You're so close.
00:47:13You've been so close to my son.
00:47:16You're going to be so close to him.
00:47:18He's not going to be able to run.
00:47:19I'll give him a chance.
00:47:20How can I?
00:47:22There's only he's going to give me a chance.
00:47:24I'll give him a chance.
00:47:26It's not possible.
00:47:27Giao,
00:47:28he's going to marry me now.
00:47:29He's going to marry me now,
00:47:31but he's going to be a good time.
00:47:33If you're not willing,
00:47:34you'll be waiting for him.
00:47:35You're a weirdo.
00:47:38You're right.
00:47:39Look,
00:47:41I'm at the same place in the country.
00:47:44He's only accessed with you.
00:47:46He has been given to me.
00:47:48He is more than a victim,
00:47:49and he is more than a victim.
00:47:51He is a victim.
00:47:52You're such a fool.
00:47:53He's smart.
00:47:54He is so smart.
00:47:57Good girl.
00:47:58I want you to have a family for our children.
00:48:00I'm going to take a loan.
00:48:01I need a loan.
00:48:04You're really good.
00:48:06But it's all in English.
00:48:09I don't know what I'm looking for.
00:48:11This is foreign to me.
00:48:12I'm looking for more money.
00:48:13I'm looking for more money.
00:48:21You believe me.
00:48:23I won't let you say anything.
00:48:27You know, I know you're good for me.
00:48:29I'm good for you.
00:48:31This is what I've been doing for you.
00:48:33I think I'll let you be happy.
00:48:36I believe you.
00:48:38So you're in this place.
00:48:39The last year we've got a job.
00:48:41One thousand dollars to get paid.
00:48:43It's enough to pay for you.
00:48:45You still remember this place?
00:48:48Yes.
00:48:49I remember this place.
00:48:51When you were studying,
00:48:53we would like to meet each other.
00:48:55We will meet each other.
00:48:57We will meet each other.
00:48:59Hello.
00:49:00My name is宋佑华.
00:49:03My name is my sister.
00:49:05This is my sister.
00:49:07She could give me a wife.
00:49:09She could give me a wife.
00:49:11I'm so happy.
00:49:13I'm just looking at my daughter's face.
00:49:15I'm happy to give you the daughter.
00:49:20Let's go.
00:49:33I'm happy.
00:49:34I'm happy.
00:49:35I'm very happy.
00:49:36It's too many people...
00:49:38I'm happy to be here.
00:49:39It's too many people.
00:49:40You're kind of happy.
00:49:42I'm happy to get a drink.
00:49:43I will not count on you.
00:49:44I'm going to take care of your hands.
00:50:04You're not a fan!
00:50:08You're not your father?
00:50:10Do you have any place to kill me?
00:50:11I'm so stupid.
00:50:12I'll have to tell you.
00:50:13I'm so stupid.
00:50:14You're so stupid.
00:50:15Well, I want to kill you.
00:50:16You're so stupid.
00:50:17I'm so stupid.
00:50:18I'm so stupid.
00:50:19She's a bit too stupid.
00:50:20She's like she's a little bit like a kid.
00:50:24She's because it's because of the same situation.
00:50:27She's not a good place.
00:50:28She's just like this.
00:50:29She's a good place to see me.
00:50:31She's just like she's a bad place.
00:50:33She's like you were born.
00:50:34She's too stupid.
00:50:35Well, you should be able to make some bad things and bad things.
00:50:43I've never been able to make a mistake.
00:50:47Hey, you've been sitting on a boat.
00:50:50How can you do it?
00:50:52If you weren't you, you were going to be in your car.
00:50:56I'm going to be like this.
00:50:59Sorry.
00:51:01When she gave me food, she gave me food.
00:51:05How did she do it with a girl?
00:51:13I'm not kidding.
00:51:14I'm not kidding.
00:51:15You thought I was right?
00:51:21Let me feel it.
00:51:24How did she feel about it?
00:52:01You're not for the person who is with you.
00:52:03It's not for the person who is with you.
00:52:05He's too hot.
00:52:06He's been with you.
00:52:08He's been with you.
00:52:09You can call him a phone call.
00:52:11I'm not a believer.
00:52:13This is my last time with him.
00:52:16I hope he can wake up.
00:52:22You're not even with me.
00:52:24I'm with you.
00:52:26I'm with you at the same house.
00:52:28She's with other women.
00:52:30I'm with you.
00:52:31I'm with you.
00:52:32You're not for the person who is with you.
00:52:34I'm with you.
00:52:35I'm with you.
00:52:36I'm with you.
00:52:37I'm with you.
00:52:38I'm with you.
00:52:39I'm with you.
00:52:40I'm with you.
00:52:41I'm with you.
00:52:42I'm with you.
00:52:43I'm with you.
00:52:44I'm with you.
00:52:45I'm with you.
00:52:46I'm with you.
00:52:47I'm with you.
00:52:48I'm with you.
00:52:50宋永华 你真让我恶心
00:52:53为了见到我 你是什么瞎话都说得出口
00:52:57宋永华 你为了见到我 真是什么瞎话都编得出来
00:53:04宋永华 你为了见到我 真是什么瞎话都编得出来
00:53:04宋永华就在我面前和别的女人喝花酒
00:53:07还跟别的女人吹牛 说让你签了一千万的金款合同
00:53:11那是永华给我买的保险合同
00:53:14宋永华 你还是不是个男人
00:53:16你要真的想见到我呢 你就直接说
00:53:19没有必要在这边瞎话 造谣逗圈子
00:53:22我最后忠告你一次
00:53:25你要不信的话 你就自己来看吧
00:53:28我真是多管闲事
00:53:35问心无愧就好
00:53:38宋永华
00:53:48既然你找借口想要约我
00:53:51那我就给你个机会向我认错道歉
00:53:54不过想让我原谅你呢 可没这么容易
00:54:04宋永华果然在这儿了
00:54:06怎么能跟女的也在呢
00:54:08宋永华你什么意思啊 给我道歉你带个外人干什么
00:54:11该道歉的 恐怕不是我
00:54:13总算帅开了李娇娇那个纯女人
00:54:16今天咱们要爽一争吧
00:54:19小焦
00:54:27你不是说你谈业务去了吗
00:54:29宋永华
00:54:31你怎么也在这儿
00:54:33张大小姐
00:54:34到底是怎么回事啊
00:54:35宋永平
00:54:36今天我和适宜一要是未来
00:54:38恐怕要被你骗一辈子
00:54:39这个女人是谁
00:54:40小焦 你听我跟你解释
00:54:42这都是误会
00:54:43宋永平
00:54:45你怎么能这样
00:54:46我还还生你的孩子呢
00:54:47宋永平
00:54:48我干嘛都不认识这个女的
00:54:50是她自己爱打上我的
00:54:51孙悠平
00:54:52你这个王八蛋
00:54:53闭嘴
00:54:54你听我跟你解释
00:54:55你跟我说你去谈业务
00:54:57却跑到这里来
00:54:58还说这个女人自己跑到你的怀里
00:55:00你让我怎么相信你
00:55:02你们都在骗我
00:55:03你们都在骗我
00:55:04你跟我说你去谈业务
00:55:05却跑到这里来
00:55:06还说这个女人自己跑到你的怀里
00:55:08你让我怎么相信你
00:55:09你们都在骗我
00:55:10你们都在骗我
00:55:11神经病
00:55:13不是
00:55:13乔娇
00:55:14乔娇
00:55:15你冷静
00:55:16你都在骗我
00:55:17为什么骗我
00:55:18为什么骗我
00:55:19宋永华
00:55:22你看你干的好事
00:55:23宋永华
00:55:25你看你干的好事
00:55:26乔娇为什么哭
00:55:27你不知道吗
00:55:28你在胡说八道什么
00:55:30还不是因为你最近一直记得
00:55:32乔娇才发了这么大的货
00:55:33乔娇
00:55:34你说我说的对吧
00:55:35你帮我当傻子吗
00:55:36骗我和好玩吗
00:55:38乔娇
00:55:39你真的想多了
00:55:40咱们冷静一点好不好
00:55:41我无法冷静
00:55:43我还怀着你的孩子呢
00:55:44你却背着我在外面堵人
00:55:46是你让我回婚和你在一起
00:55:48又是你说的
00:55:50是宋永华人家厉害
00:55:51让我嫁给他
00:55:52都是你
00:55:53把我还成这个样子
00:55:55这个孩子我不饿了
00:55:56这个孩子我不饿了
00:55:59你疯了
00:56:00你不是贪婚很多年了吗
00:56:03
00:56:05骚扰
00:56:06别啊
00:56:07别对我发疯
00:56:08成事不做败事有余的东西
00:56:11被你们知道又能所谓
00:56:13身为哥哥骚扫
00:56:15照顾一下我这个弟弟不是应该的吗
00:56:17你再也算了
00:56:18过状态也很累的好不好
00:56:21你们还跟我委屈上了
00:56:31没事吧
00:56:32有啊
00:56:33我真的不知道他是这样的人
00:56:35谢谢你今天让我任性这个渣男
00:56:37你等着
00:56:38我今天去找他把话删清楚
00:56:40你等着
00:56:41我会回来和你在一起的
00:56:43你等着
00:56:44我会回来和你在一起的
00:56:45你等着
00:56:46我会回来和你在一起的
00:56:48你不许走
00:56:49把我的钱还给我
00:56:50你脑子借水了吗
00:56:52钱都给你买保险了
00:56:53哪来的钱啊
00:56:54我已经找人查过了
00:56:55那根本就不是保险合同
00:56:57那是借款合同
00:56:58你不许走
00:56:59你不许走
00:57:00把我的钱还给我
00:57:01你脑子借水了吗
00:57:02钱都给你买保险了
00:57:03哪来的钱啊
00:57:04我已经找人查过了
00:57:05那根本就不是保险合同
00:57:06那是借款合同
00:57:07所以我批你是不是人
00:57:09我听不懂你这说什么
00:57:10你干嘛
00:57:11信不信我把你的孩子打掉
00:57:13真当老子不能生的
00:57:15只要有钱
00:57:16想给我生孩子
00:57:17想给我生孩子的
00:57:18从这里排列到了国外
00:57:20给你家的脸
00:57:21还真把自己当回事了
00:57:28宋佑平
00:57:29你还想往哪儿躲
00:57:31你之前借了一千万
00:57:33今天要还五十万的利息
00:57:35今天要是还不上
00:57:37老子就打伸你一条腿
00:57:39哎哎哎哎
00:57:40两位大哥
00:57:41这款合同是他签的
00:57:42你们找他要
00:57:43既然你有钱
00:57:45就替男人还上嘛
00:57:46宋佑平
00:57:47是不是个男人
00:57:47你给我把你肯过去死啊
00:57:49你俩行了行了
00:57:50你俩别他妈呀
00:57:52今天要是还不上
00:57:53你们俩都得死
00:57:55滚开
00:57:58到底还不还
00:57:59到底还不还
00:58:00我好痛
00:58:01好痛
00:58:02好痛
00:58:03好痛
00:58:04好痛
00:58:05宋佑平
00:58:06宋佑平
00:58:07宋佑平
00:58:08宋佑平
00:58:09宋佑平
00:58:09好痛
00:58:10正好
00:58:22有点電话
00:58:23有点有点
00:58:27Uh hey, please.
00:58:30Hey, hey, hey, huh?
00:58:31Hey, Oh, hey!
00:58:31Hey, hey!
00:58:32Hey, hey, hey!
00:58:33Hey, hey!
00:58:34Hey, hey!
00:58:34I'll get to that.
00:58:35And then you're on sale.
00:58:36This should be more of a problem.
00:58:37Hey.
00:58:48I know you're not gonna take care of me.
00:58:54The superintendent gave me your phone.
00:58:56宋佑平
00:58:57宋佑平他就是个畜生
00:58:59她居然这么对我
00:59:01佑華对不起
00:59:02我知道错了
00:59:04你原谅我一次好不好
00:59:05我只是来确认我的房子里
00:59:07有没有发生命案
00:59:08十一还在等我呢
00:59:09宋佑华
00:59:11你不就是
00:59:12建议我给佑平
00:59:13怀了个孩子吗
00:59:14我现在把那孩子拿掉
00:59:16我给你生一个
00:59:17我给你生一个孩子好不好
00:59:19你真是疯了
00:59:20我真不敢相信
00:59:21以前竟然那么喜欢过你
00:59:23佑華
00:59:24你以前从来不会这么对我的
00:59:26You want to forgive me once, right?
00:59:28One, two, three, and three.
00:59:30The chance of the opportunity is for yourself.
00:59:33I'm sorry.
00:59:34I'm sorry.
00:59:35I'm sorry.
00:59:37I'm sorry.
00:59:47This is the most expensive wedding ceremony.
00:59:50It's not good for me.
00:59:51I'm sorry.
00:59:52I'm sorry for this wedding ceremony.
00:59:55ор по своейici
00:59:58這次 wedding ceremony
01:00:00要是完滿成功
01:00:01張氏又出了一名新的年輕掌援人
01:00:04玉塵叁偶
01:00:06良緣地結
01:00:08今天
01:00:10張氏集團
01:00:11誠邀各位貴賓
01:00:12一起來見證張氏千金小姐
01:00:15張詩儀
01:00:16與設計大師宋佑華的婚禮
01:00:19大家有請
01:00:20心娘登場
01:00:21Let's go!
01:00:45It's not a joke. It's a joke.
01:00:47It's a joke.
01:00:49Let's go.
01:00:51Here is the hint.
01:00:52Here's a hint.
01:00:53Here we go.
01:00:55Here we go.
01:00:57Here we go.
01:00:59Well, thank you.
01:01:01Here we go.
01:01:02Here we go.
01:01:04Here you go.
01:01:05Here we go.
01:01:06Feeling the truth.
01:01:08I know it's a pity.
01:01:11Here we go.
01:01:12In fact, we may see you.
01:01:17In your life, do you want to be honest with you?
01:01:20I would like it.
01:01:41Your daughter, do you want to become your wife?
01:01:47I would like it.
01:01:52I would like it.
01:01:53I'm here.
01:01:55You're welcome.
01:01:56You're welcome.
01:01:57You're welcome.
01:01:58You're welcome.
01:01:59I don't want you to forgive me.
01:02:01I'm sorry.
01:02:02We'll get married.
01:02:04You're welcome.
01:02:05You're not sure if this is my marriage with my sister?
01:02:07Don't you talk to me?
01:02:09You're welcome.
01:02:10I know you love me.
01:02:11You've been to me before.
01:02:13You said you'll always love me.
01:02:15You'll always love me.
01:02:17You're welcome.
01:02:18It's my marriage.
01:02:20You'll always love me.
01:02:21You're welcome.
01:02:22You're welcome.
01:02:23You're welcome.
01:02:24You're welcome.
01:02:25You're welcome.
01:02:26How did he get away from you?
01:02:27I said I don't want him.
01:02:29He's my son.
01:02:29He's my son.
01:02:31You're my son.
01:02:32You're my son.
01:02:33You're my son.
01:02:35I'm...
01:02:37You're crazy.
01:02:38You're so crazy.
01:02:40Yes.
01:02:41I love her.
01:02:44She's not my son.
01:02:45She's my own love.
01:02:48I've never seen you before.
01:02:49It's because you don't have to love.
01:02:52Now, everything is done.
01:02:54I don't want to see you again.
01:02:56You're crazy, right?
01:02:57You're my son.
01:02:59I'm sorry.
01:03:00I'm sorry.
01:03:01I'm sorry.
01:03:02I'm sorry.
01:03:04If you let me go, I can't.
01:03:08You're a fool.
01:03:09I'll take it away from you.
01:03:10I know.
01:03:11It's because I'm in my head.
01:03:14If I take it away,
01:03:15I'm going to come back to you, right?
01:03:26I'll take it away from you.
01:03:27I'll take it away from you.
01:03:29I'll take it away from you.
01:03:29I'll take it away from you.
01:03:30Oh
01:03:36Go
01:03:38I
01:03:40I
01:03:42I
01:03:44I
01:03:46I
01:03:48I
01:03:50I
01:03:52I
01:03:54I
01:03:56I
01:03:58I
01:04:00I
01:04:02I
01:04:04I
01:04:06I
01:04:08I
01:04:10I
01:04:12I
01:04:18I
01:04:20I
01:04:22I
01:04:23I
01:04:25I
01:04:27I
01:04:29I
01:04:31I
01:04:33I
01:04:35I
01:04:37I
01:04:39I
01:04:41I
01:04:43I
01:04:45I
01:04:47I
01:04:49I
01:04:51I
01:04:53I
01:04:55I
01:04:57I
01:04:59I
01:05:01I
01:05:03I
01:05:05I
01:05:07I
01:05:09I
01:05:11I
01:05:13I
01:05:15I
01:05:17I
01:05:19I
01:05:21I
01:05:23I
01:05:25I
01:05:27I
01:05:29I
01:05:31I
01:05:33I
01:05:35I
01:05:37I
01:05:39I

Recommended