- yesterday
2025
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00hallmark entertainment представляет
00:00:05производство alpin median совместно с лари левинсон productions
00:00:14долгий путь
00:00:20в ролях эрин котрол логан бартоломью
00:00:31фрэнк макрей
00:00:39ирен бедард гил бюрмингем
00:00:51уильям морган шепард джеймс стаффорд и другие уже утро поторопитесь
00:01:03дорогие мама и папа в библии сказано что всему свое время после двух лет в
00:01:15браке пришло время для нас вели обзавестись собственной фермой
00:01:19мы сегодня покинули караван и одни направились через безлюдную красивую
00:01:30землю она не такая зеленая как ферма скорее золотая и как можно заметить по
00:01:40моему почерку дорога довольно ухабистая
00:01:45вилли волнуется что мы слишком поздно уехали из дэнвера август не лучший
00:01:50месяц для начала работы на ферме я целый год преподавала и теперь у нас есть
00:01:54деньги у нас будет еще одно занятие ваш первый внук я еще не рассказала вели он
00:02:01должен стольким заняться у меня будет время сказать ему после того как мы
00:02:06устроимся всему свое время
00:02:17вели остановись на минуту
00:02:21тебе уже лучше
00:02:47да
00:02:49плохого самочувствия не избежать сидят целый день в повозке у нас еще пару часов до
00:02:56заката мы можем ехать дальше если хочешь да нет все в порядке завтра выедем пораньше
00:03:02давай я помогу тебе приготовить ужин
00:03:06кажется они одни тренд романтическая прогулка по стране может пройдемся проверим а вдруг они часть каравана
00:03:36я устал мне бы сейчас горячую ванну бутылку виски и женщину одно из трех тоже неплохо что
00:03:56скажешь хватит болтать
00:03:59сделай меня богаче
00:04:11фермер приготовил оружие мы тоже обычный фермер не носит оружие в этом все дело
00:04:17что скажешь тренд может следующий раз
00:04:25вилле принеси вилки
00:04:35вилки
00:05:05добро пожаловать спасибо сэр фрэнк тэйлорсон гордый обладатель самого большого универсального магазина в этих краях
00:05:25мисси лассей а это мой муж вилли
00:05:27очень приятно
00:05:29вы здесь проездом подумываем остаться хорошая новость для тэсфорд джанкшен
00:05:34вы не могли бы показать нам контору по земельным сделкам конечно сэр она через два дома
00:05:42до свидания
00:05:44здесь вы можете поселиться
00:05:47к северу от маклэйн плейс
00:05:49видишь
00:05:50главная река протекает прямо посередине со многим рукавами для водопоя
00:05:55хорошее место для молодой семьи
00:05:58вот документ
00:05:59желаю вам удачи
00:06:01многие приезжают но не многие выдерживают
00:06:04мы выдержим
00:06:05будем много работать и молиться
00:06:08что ты делаешь
00:06:29после женитьбы это самый счастливый день в моей жизни
00:06:46в нашей жизни
00:06:48мисси лахей
00:06:50бог свидетель я клянусь
00:06:53работать тяжелее всех чтобы построить тебе дом на этой земле
00:06:57мы вырастим детей
00:06:59и увидим как каждое поколение лахеев будет процветать и преуспевать
00:07:04вилли
00:07:06у меня есть что сказать по этому поводу
00:07:09а ну вернись вернись
00:07:11эй-эй-эй
00:07:13я ничего не видел мистер честно
00:07:15вырывать кур в этих краях начинает в раннем возрасте
00:07:22это первый ребенок которого я здесь увидела
00:07:25да
00:07:25рад что ты привезла столько книг для него одного
00:07:28я уверена что есть и другие
00:07:30сначала ферма
00:07:34потом преподавание
00:07:36а потом все остальное
00:07:38все остальное
00:07:40ты знаешь о чем я
00:07:42а что ты хотела мне сказать пока не вмешалась курица
00:07:46что
00:07:48я тоже счастлива
00:08:00здравствуй молодой человек
00:08:04здравствуйте
00:08:05я мисси лахей
00:08:06а как тебя зовут
00:08:08джефф хафф мэм
00:08:09сколько тебе лет джефф хафф
00:08:11двенадцать мэм
00:08:12ты поймал курицу
00:08:13нет
00:08:14отвлекся на ваши нежности
00:08:16извините мэм
00:08:18извини что помешали тебе поймать курицу
00:08:21она все равно не моя
00:08:22я просто играл
00:08:24а
00:08:54Billy!
00:08:55Sonny, Sonny! Where are you? I was so long waiting for you! Where are you?
00:09:01Sonny, where are you?
00:09:04Where are you from, Sonny?
00:09:08Oh!
00:09:10I'm serious!
00:09:11I'm serious!
00:09:12I'm just joking with your brother!
00:09:14Liggy!
00:09:15Let's go!
00:09:17Let's drink!
00:09:22Sonny!
00:09:25Let's go!
00:09:26Let's go!
00:09:37I'm going to bear with you!
00:09:39Sorry, I'm sorry.
00:09:40Sorry, I'm sorry.
00:09:42I brought you something to me.
00:09:54You're there, Jeff.
00:09:55You're there, Jeff.
00:09:56You're there, Jeff.
00:09:57We don't want to eat.
00:09:58They're eating?
00:09:59I'm fine.
00:10:00She doesn't like it.
00:10:01I want to go with you.
00:10:03Well, you can't.
00:10:04You can't.
00:10:05I told you that already.
00:10:07You can't.
00:10:08You can't.
00:10:09You can't.
00:10:10You can't.
00:10:11You can't.
00:10:12You can't.
00:10:13You can't.
00:10:14You can't.
00:10:15You can't.
00:10:16You can't.
00:10:17You can't.
00:10:18You can't.
00:10:19You can't.
00:10:20You can't.
00:10:21You can't.
00:10:22You can't.
00:10:23Oh, no.
00:10:24You can't.
00:10:25You can't.
00:10:26You can't.
00:10:27You can't.
00:10:28You can't.
00:10:29You can't.
00:10:30I'll build you a better place.
00:10:31Oh, no.
00:10:32No.
00:10:33It's a very good place.
00:10:35Let's go take a look.
00:10:37Let's go take a look.
00:10:54No matter how bad it is, this is the first place.
00:11:11It's the first thing that he is.
00:11:31Dear friends, I miss you.
00:11:33I miss you for you and for your love.
00:11:41Sometimes I almost hear your voice in the cold weather.
00:12:00I worry about him.
00:12:02He works with me with him.
00:12:05He is so concerned about him.
00:12:08He is so concerned about him,
00:12:09and we will return to the sea.
00:12:11I still haven't found a way to tell him about him.
00:12:15We will return to the sea.
00:12:17I will return to the sea.
00:12:19We will go to the sea.
00:12:21We went to the village of Willi.
00:12:28We went to the village of Willi.
00:12:30What a beautiful land that God created.
00:12:39Just a few days ago we saw a village of indians.
00:12:44Willi is very concerned about my safety.
00:12:47Хотя в этих краях индейцы не нападали уже много лет.
00:12:50Мы с Willi посылаем вам карту с местом, где закупаны наши добытые тяжелым трудом.
00:12:53Мы с Willi посылаем вам карту с местом, где закупаны наши добытые тяжелым трудом.
00:12:55Мы с Willi посылаем вам карту с местом, где закупаны наши добытые тяжелым трудом сбережения.
00:13:20Я, конечно, надеюсь, что вам не придется ею воспользоваться.
00:13:42Вилли не доверяет здешним банкам.
00:13:45Все-таки это странное и дикое место.
00:13:53Я уже три года занимаюсь скотом.
00:13:56У меня не так много опыта, как у других, но побольше, чем у некоторых.
00:14:00Откуда вы, Генри?
00:14:01Какая разница?
00:14:02Ведь я живу здесь.
00:14:06Ладно.
00:14:09В любом случае, это не мое дело.
00:14:11Не обижайтесь.
00:14:13Не обижусь, если примете меня на работу.
00:14:16Дайте меня на работу.
00:14:47Ладно.
00:14:48Ладно.
00:14:50How?
00:15:19How?
00:15:20Я мисси Лахэй.
00:15:25Мы с мужем здесь поселились.
00:15:28Мы выращиваем...
00:15:30Мы выращиваем...
00:15:32Скотт!
00:15:34Это...
00:15:36Хау.
00:15:38Что оно должно означать?
00:15:40Вы говорите по-английски?
00:15:42Говорят, что да.
00:15:44Я Мириам Красный Сокол Маклейн,
00:15:47жена Шона Маклейна.
00:15:48Мы живем к югу от вас.
00:15:52Мы соседи.
00:15:55Да, мэм?
00:15:58Заходите.
00:15:59Заходите, пожалуйста.
00:16:00Я не понял, мистер, просто Скотти.
00:16:07Я в скотоводстве с детства.
00:16:10Зная дело вдоль и поперек,
00:16:12тогда почему тебя не нанял крупный заводчик?
00:16:14Я больше не могу ей пользоваться.
00:16:20Поэтому многие думают, что от меня нет проку.
00:16:24Но я научился справляться левой рукой.
00:16:29Возьмите меня, мистер Лахэй, и я вас не подведу.
00:16:32Да и принят.
00:16:47Я только начала, пытаюсь превратить это место в дом.
00:16:51Садитесь, прошу вас.
00:17:00Кажется, у меня осталась последняя банка клубничного варенья.
00:17:06Я приберегла ее как раз для такого случая.
00:17:09Угощайтесь.
00:17:20Это варенье победителю округа.
00:17:33Очень вкусно.
00:17:35Вы должны научить меня его варить.
00:17:37Его сделала моя мама.
00:17:40Я не очень хорошо готовлю.
00:17:42С детства я в основном помогала папе.
00:17:45Ездила на лошадях, пахала, ухаживала за курами.
00:17:50Тогда вам будет хорошо здесь.
00:17:52Многие женщины, приезжающие сюда, неженки,
00:17:55они не умеют делать такие вещи, а вы умеете.
00:17:58И все же мой муж предпочел бы вкусную еду.
00:18:02Я вам кое-что принесла.
00:18:04Уже слишком поздно что-то сажать.
00:18:07Так что вот зерно, картофель и свекла.
00:18:10Спасибо, Мири.
00:18:11Мы соседи.
00:18:13Последняя семья, которая здесь была,
00:18:15могла бы чаще обращаться к нам за помощью.
00:18:17Но, кажется, они опасались моего индийского происхождения.
00:18:21Мы с мужем будем благодарны за любую помощь.
00:18:26А что здесь?
00:18:29Секрет слоеного печенья.
00:18:33Свиной жир.
00:18:36Извините.
00:18:37Извините.
00:18:38Простите.
00:18:38Что ты о них думаешь?
00:18:59Посмотрим.
00:19:00Вы мистер Лохей?
00:19:06Да.
00:19:07Я Фин Андерс.
00:19:09Я ищу работу, сэр, если вы позволите.
00:19:11Откуда ты, сынок?
00:19:13Я прибыл из Норвегии на корабле, чтобы найти себе занятие в этих краях.
00:19:19У тебя есть опыт в скотоводстве?
00:19:22Нет, сэр.
00:19:22Но я большой и сильный.
00:19:26У меня есть лошадь.
00:19:27Ладно, Фин Андерс из Норвегии.
00:19:30Беру тебя на испытательный срок.
00:19:33Надеюсь, ты быстро учишься.
00:19:35Не волнуйтесь, мистер Лохей.
00:19:36Я учусь хорошо и быстро.
00:19:38Это точно.
00:19:48Хорошая корова.
00:19:50Мальчикам понравится варенье.
00:19:52И их отцу тоже.
00:19:54Я могу дать и петенье.
00:19:56Нет.
00:19:58Но спасибо.
00:20:02Может, в следующий раз я его приготовлю со свиным жиром.
00:20:06Если мне не станет плохо.
00:20:11Когда придёт время рожать, я вам помогу.
00:20:17Я приняла уже много детей.
00:20:19Спасибо, Мириам.
00:20:22Я принесу мальчикам книги.
00:20:37Хорошо.
00:20:38Не хочу, чтобы они выросли такими же безграмотными,
00:20:42как и отец.
00:20:43Было приятно познакомиться с соседкой.
00:20:45Мне тоже.
00:20:57А вот и проблемы.
00:20:59Слышал, ты нанимаешь скотоводов?
00:21:13Места уже заняты.
00:21:16Это те, кого ты нанял?
00:21:20Плохи твои дела.
00:21:21Жаль, что ты не смог подождать немного и нанять настоящих профессионалов.
00:21:28Где бы я нашёл профессионалов?
00:21:29Это я.
00:21:31И мои ребята.
00:21:34Мы не только вяжем скот и скачем,
00:21:37но, что важнее всего,
00:21:40стреляем.
00:21:42Мистер, спорим, вы никудышный стрелок.
00:21:48Почему бы мне не начать с тебя?
00:21:51Брось, Трент.
00:21:52Пойдём отсюда.
00:22:01Мы должны перегнать коров, так что приглядывай за ними.
00:22:05Я тоже буду.
00:22:06Конечно, босс.
00:22:08Мистер Лахей.
00:22:10Найдёте ещё одного старого разбитого ковбоя.
00:22:14Мне бы этого не хотелось, мистер...
00:22:17Меня зовут Куки.
00:22:19Ты повар?
00:22:21Какой догадливый.
00:22:23Боюсь мне сейчас не потянуть ещё одного.
00:22:25На испытательный срок.
00:22:35Какое замечательное стадо.
00:23:05Завили.
00:23:16Сюда.
00:23:18Давайте.
00:23:18How are you, Mrs. Lachey?
00:23:48Моя дорогая миссия
00:23:56Возможность стать бабушкой и дедушкой наполняет нас радостью и гордостью
00:24:01Я могу только представить, как ты счастлива
00:24:04И ты наверняка уже поделилась этой новостью с моим трудолюбивым зятем
00:24:09Я все еще помню тот миг, когда твоя мама сообщила мне о тебе
00:24:15Я завтракал на кухне
00:24:17Больше всего мне запомнилось, как светилась от радости мама в ту минуту
00:24:25Я надеюсь, моя сильная дочь, ты хорошо себя чувствуешь
00:24:30И беременность протекает легко
00:24:33Люблю тебя, милая
00:24:35Ааааа!
00:24:45Ааааа!
00:24:46Наша жена не целы
00:24:56Наша жена не целы
00:25:09Хорошая мысль
00:25:15Включить ее
00:25:16Без нее ничего бы не было
00:25:18Посему оставит человек отца своего и мать и прилепится к жене своей
00:25:24И будут они как одно
00:25:26Бытие
00:25:27Я читал Библию
00:25:29Да
00:25:29Хорошая книга
00:25:31В любом случае, я рад за тебя
00:25:32Хороший брак
00:25:34Надо беречь
00:25:38Знаешь, это из собственного опыта
00:25:40Скотти!
00:25:45Что?
00:25:45Готов еще к одному?
00:25:47Еще нет
00:25:48Подожди
00:25:49Вы куда?
00:25:55Поеду отвезу книги нашим соседям Маклейном
00:25:58Вернусь через несколько часов
00:26:01Она точно лучше наездница, чем я
00:26:15Стой!
00:26:16Стой!
00:26:17Буйвол
00:26:28Это сделали не белые
00:26:30Белые берут только шкуру
00:26:33Индейцы используют все
00:26:36Шкуру, мясо, рога
00:26:37Некоторые кости
00:26:39На прошлой неделе мы видели нескольких индейцев, скачущих на юг
00:26:43В любом случае, москот лучше, чем мясо этого буйвола
00:26:47И индейцы давно не претендуют на эти земли
00:26:50Давай скажем ребятам
00:26:51КОНЕЦ
00:26:53КОНЕЦ
00:26:54КОНЕЦ
00:26:55КОНЕЦ
00:26:56Господи, сдай этой лошади крылья
00:27:25Фин
00:27:30Фин
00:27:55Смени Скотти
00:27:58Нужно пригнать больных коров
00:28:00Да, босс
00:28:01Миссис Лаха и дома?
00:28:03Нет, сэр
00:28:04Везла книги соседям Маклейном
00:28:06Она умеет держаться в седле
00:28:18Мириам
00:28:34Здесь вы в безопасности, миссис Лахей
00:29:01Мне так жаль
00:29:04Зачем вы испугали женщину?
00:29:10Мы просто пошутили
00:29:12Слушайся, острого когтя
00:29:15Хотите навлечь на нас неприятности?
00:29:22Мои извинения, миссис Лахей
00:29:24Миссис, это мой брат, острый коготь
00:29:28Клянусь, миссис Лахей
00:29:32Мои охотники не хотели ничего плохого
00:29:34Только слегка подшутить над вами
00:29:36Они должны были обеспечить вашу безопасность
00:29:40По дороге сюда
00:29:42Особенно учитывая ваше положение
00:29:46Это мой муж, Шон
00:29:58Приятно познакомиться, мадам
00:30:02Мне тоже
00:30:03Это Роберт и Брюс
00:30:06Привет, ребята
00:30:08Прошу
00:30:10Клянусь, миссис Лахей
00:30:40Можно взять книги?
00:30:47Да, они ваши
00:30:48Дети?
00:30:54Это те же книги, которые читают почти во всех американских школах
00:31:00Кто такой Магафи?
00:31:03Учитель из Огайя, который почувствовал призвание научить всех американских детей читать
00:31:08Американских детей?
00:31:10Да, сэр
00:31:11Включая тех, кого наш покойный президент Линкольн называл коренными американцами
00:31:16Спасибо, миссис Лахей
00:31:19Всем детям и мужчинам выйти
00:31:24Нам, женщинам, надо поговорить
00:31:27Спасибо, миссис Лахей
00:31:36Хорошо, миссис Лахей
00:31:37Хорошо, миссис Лахей
00:31:38Хорошо, миссис Лахей
00:31:40Мы prенесим на эту ночь
00:31:41Играет памяти
00:31:42Мисс Лахей
00:31:42Ставис Лахей
00:31:44Я в путь
00:31:45Пuing на эту ночь
00:31:45Пусть
00:31:46Пусть
00:31:46Yes.
00:31:50Yes.
00:31:56Nice fight.
00:31:58Yes.
00:32:03Fight for parsley.
00:32:05That's a good time.
00:32:16Ostrый Коготь!
00:32:22There's someone who's coming.
00:32:23Come in.
00:32:32Willi, this is Miriam, her brother, and her brother, Ostrый Коготь.
00:32:43We're on our way to the mountain.
00:32:45We're only going to be on our way to the mountain.
00:32:48I've given you a clear promise to not be on our way to the mountain.
00:32:53He will be completed.
00:32:56Are you ready to go home?
00:33:02Mr. McClane?
00:33:03Mrs. McClane?
00:33:08Ostrый Коготь?
00:33:09Mr. McClane?
00:33:13Good night.
00:33:15Good night.
00:33:19She will be in a hurry for a couple of weeks.
00:33:49Первый раз вижу его таким.
00:33:51Да уж.
00:34:05О чём ты только думала, мисси?
00:34:07Я отвезла несколько книг Макгафи и Маклейнам.
00:34:10Мириам просила меня научить её детей читать.
00:34:13Почему ты мне не сказала об этом визите?
00:34:16Я беспокоился.
00:34:17Ты уехала одна.
00:34:19А это слишком опасно.
00:34:20Никогда так больше не делай.
00:34:21А я буду.
00:34:22Нет, не будешь.
00:34:23Буду.
00:34:34Мисси.
00:34:37Дорогая.
00:34:40Ты так скучаешь по преподаванию?
00:34:45Я не по этому плачу.
00:34:47Тогда почему?
00:34:50Потому что я верю, что Мириам Маклейн нам послал Бог.
00:34:55Понимаешь?
00:34:57Почему?
00:35:01Чтобы помочь родиться нашему малышу.
00:35:06Сильным.
00:35:08И здоровым.
00:35:09Нашему малышу?
00:35:10Мисси.
00:35:11Нашему малышу?
00:35:18Мисси.
00:35:20Пожалуйста, не волнуйся.
00:35:22Мириам примет роды.
00:35:24Она принимала всех детей в деревне многие годы.
00:35:27Наш малыш.
00:35:30Вилли, разве ты не рад?
00:35:32Я самый счастливый человек на свете.
00:35:44Хорошо приготовлено, Куи.
00:35:47Очень хорошо.
00:35:49Великолепно для такой прохладной ночи.
00:35:51Вот одеяло, чтобы согреться.
00:35:53Не нужно ей старое одеяло.
00:35:55Возьмите моё, миссис Лахи.
00:35:57Нет, спасибо, я в порядке.
00:36:03Ты сказал им?
00:36:06Я хотел бы поднять кружку кофе,
00:36:09так как это самое крепкое, что у нас есть,
00:36:12за мистера и миссис Лахей.
00:36:15И за их радостную месть.
00:36:17Присоединимся.
00:36:19Спасибо.
00:36:27Вилли.
00:36:30Да.
00:36:32Я не сплю.
00:36:35Они были так добры и внимательны сегодня.
00:36:41Рабочие?
00:36:43Да.
00:36:44Да.
00:36:48А как насчёт их семей?
00:36:51Я немного о них знаю.
00:36:56Но они хорошо работают, и это самое главное.
00:37:03Разве мы не должны знать об их семьях?
00:37:07Мисси,
00:37:10часто ковбои
00:37:12уезжают сюда от проблем.
00:37:16И ты должен это уважать.
00:37:18Наверное, им очень одиноко.
00:37:30Ты будешь замечательной матерью.
00:37:33Мисси.
00:37:34digits,
00:37:35ты должен это угромендовать.
00:37:49Мисси.
00:37:50Мисси.
00:37:51А для того,
00:37:52мисси.
00:37:53算ом.
00:37:53П debateBeфейдesus.
00:37:54Все просто.
00:37:59Вот это мисси.
00:38:01Итак, они сами решили свою судьбу, оставшиеся одни.
00:38:11Сделай меня сегодня богаче.
00:38:12Девушки отдыхают.
00:38:42Вообще-то, я был пастором.
00:38:46Пастор?
00:38:58У тебя так легко получается, Сонни.
00:39:03Я много практиковался, чтобы это так выглядело.
00:39:07Иди сюда.
00:39:09Помнишь, как я тебе показывал?
00:39:10Держишь верёвку в левой руке.
00:39:14Так.
00:39:15Убедись, что нет узлов.
00:39:19Это лассо.
00:39:26Посмотрим, что получится.
00:39:28Попробуй.
00:39:29Расслабь запястье, и когда будешь готов, бросай.
00:39:32Снова промазал.
00:39:33Всё нормально.
00:39:34Продолжай тренироваться.
00:39:36Возьми другую верёвку.
00:39:45Добрый день.
00:39:48Я Мисси Лахэй.
00:39:51Кажется, он хороший мальчик.
00:39:53Мой брат.
00:39:55Рада слышать, что у него есть семья.
00:39:58Я немного волновалась за него.
00:40:00Он в порядке.
00:40:01А ваша мать и отец?
00:40:05Умерли.
00:40:07Не обижайтесь, мэм.
00:40:09Но это не ваше дело волноваться о чужих.
00:40:12Это просто христианское милосердие, мистер Хафф.
00:40:15Надеюсь, я вам не помешал, мэм.
00:40:22Что нужно, Трэнд?
00:40:25Садись в седло, нужно ехать.
00:40:27Вперёд.
00:40:37Сонни!
00:40:37У меня получилось!
00:40:39Я заорканил столб.
00:40:41Мне нужно ехать.
00:40:43Веди себя хорошо.
00:40:45Тренируйся.
00:40:46Ты вернёшься?
00:40:47Ты же знаешь.
00:40:49У тебя моя верёвка.
00:40:50Сонни часто уезжает.
00:41:09Это его работа.
00:41:12Он зарабатывает деньги на нашу собственную ферму.
00:41:15Кажется, он хороший брат.
00:41:17Хороший у вас кот.
00:41:36Узнаем больше, когда соберём его.
00:41:39А пока отдохнём.
00:41:40А сейчас, дети, и мистер Маклейн,
00:41:53я хочу, чтобы вы написали эти буквы на своих дощечках
00:41:56и произнесли их.
00:41:59Когда вы их запомните,
00:42:00то уже будете знать целый алфавит.
00:42:04Помогите друг другу.
00:42:05Холодает.
00:42:13И острый коготь со своим лагерем завтра уходит.
00:42:17А вам нельзя простужаться.
00:42:20Я сделаю перерыв в занятиях.
00:42:23Дети многому у вас научились, миссис Лахэй.
00:42:26Продолжайте, мистер Маклейн.
00:42:39Я не мог на те слова, начинающиеся на букву «Х».
00:42:43Трудная буква.
00:42:46Шон всегда её использовал, чтобы поставить свою подпись.
00:42:50Уже нет.
00:42:52Спасибо.
00:43:07Скоро выпадет снег.
00:43:10Запомните, произносите с ними слова.
00:43:14А когда вы вернётесь, уже будете готовы к следующему этапу.
00:43:19Я всё сделаю.
00:43:20Хорошо.
00:43:22Да пребудет Господь с вами и вашей семьёй.
00:43:26Спасибо.
00:43:28Мириан, увидимся.
00:43:31Да уж.
00:43:34Счастливого пути.
00:43:35Спасибо.
00:43:37До свидания.
00:43:38Вилли с помощниками много работали, чтобы Скотт пережил долгую зиму.
00:43:52А здесь будет расти горох.
00:43:55Мы с Куки подготовили почву для большого огорода к следующей весне.
00:44:00Я рада, что у меня есть такой друг и повар.
00:44:02А здесь можно посадить картошку.
00:44:04Да.
00:44:06Сюда картошку.
00:44:08Точно, картошку.
00:44:09Всё устраивается.
00:44:19Мы начинаем чувствовать себя как дома.
00:44:21В ожидании снега, работники уехали в город, чтобы отдохнуть.
00:44:38На этот раз у меня преимущество.
00:44:42Не говори нам, что у тебя.
00:44:43Сколько?
00:44:44Три.
00:44:45Три карты?
00:44:51Вилли работает больше всех.
00:45:00Теперь, зная о малыше, ещё больше.
00:45:08Готовясь к зиме, я вспоминала об Исаии, который готовился к рождению Спасителя.
00:45:15Так тепло на сердце, когда вспоминаю вас накануне Рождества.
00:45:31Тебе тепло?
00:45:33Я в порядке.
00:45:34Почему ты всегда такой тёплый?
00:45:37Даже ноги.
00:45:39Кто-то же должен согреть твои ледяные пальчики.
00:45:44Вот почему мы так подходим друг к другу.
00:45:48Похоже, пойдёт снег.
00:45:50Нам повезло, что его так долго не было.
00:45:52Я подумала, что это будет наше первое Рождество в этом доме.
00:46:01Скучаешь по родным?
00:46:03По всем семейным традициям, о которых ты рассказывала.
00:46:07Конечно, скучаю.
00:46:09Но здесь у нас будут новые традиции.
00:46:12Перед сменой погоды у нас осталась последняя возможность съездить в город.
00:46:16Лучше скажи Санте, что ты хочешь на Рождество.
00:46:21Нет, никаких покупок.
00:46:23Бесполезная трата денег.
00:46:25Тогда что?
00:46:29Всё, что я хочу на Рождество,
00:46:32это быть в кругу дорогих нам людей.
00:46:33Это моё.
00:46:48Нет.
00:46:53Ты взял часы.
00:46:56Я взял часы, потому что мои сломались.
00:47:01Это практичная вещь.
00:47:03Я должен знать, который час, чтобы красть.
00:47:10Дай ещё денег.
00:47:13Нет.
00:47:16У тебя две брошки и часы, а у меня ничего.
00:47:20У тебя солонка и перечница, и...
00:47:23Вы бы хотели иметь свой собственный дом?
00:47:26Кофе?
00:47:35Кофе?
00:47:36Друзья, миссис Лохей хочет кое-что сказать.
00:47:55Что ж, вы все знаете, что Рождество не за горами.
00:48:01Поручаюсь, Санта-Клаус ни за что нас здесь не найдёт.
00:48:04Найдёт, если у моей жены нашлось, что сказать.
00:48:07Мы с Вилли приглашаем вас всех на Рождественский ужин.
00:48:11Если вы не приглашены куда-нибудь ещё.
00:48:17Рождественский ужин по всей форме.
00:48:26По всей форме?
00:48:27А как же вы всё это приготовите?
00:48:30Я надеялась на твою помощь, Куки.
00:48:33Я возьму.
00:48:43Миссис Лохей, миссис Лохей!
00:48:45Джефф!
00:48:46Что случилось?
00:48:48Миссис Лохей, я получил письмо от Сонни.
00:48:50Что там написано?
00:48:52Я точно не знаю.
00:48:55Иди сюда.
00:49:03Мой дорогой братишка, здесь очень жарко.
00:49:13Я привезу тебе фасоль, которая прыгает сама по себе.
00:49:17Веди себя хорошо.
00:49:18Увидимся после Рождества.
00:49:21Сонни.
00:49:27Нужно ехать, мисси.
00:49:31Спасибо, миссис Лохей.
00:49:33У него только один способ передвижения.
00:49:49Бегом.
00:49:55Наверное, это письмо дойдёт к Рождеству.
00:49:59Сколько же мир пребывал в темноте, прежде чем свет этого мира?
00:50:03Был рождён в скромном, крошечном хлеву.
00:50:07Нам был дарован свет Господний.
00:50:11Чтобы не только вселить надежду в нас, но и нести её другим.
00:50:15Я послал тебе кое-что, о чём ты помнишь, с прошлых рождественских праздников.
00:50:20Пусть это положит начало новой традиции в доме Лохей и напомнит о том, что мы мысленно с тобой и празднуем твоё первое Рождество на ферме.
00:50:30Знай, мы скучаем по тебе, но наши сердца навсегда соединены в любви.
00:50:36Обмотай, обмотай её, Генри.
00:50:52Да, давай.
00:50:53Да.
00:50:54Вот так.
00:50:56Давай.
00:50:57Не пойму, зачем Вилли понадобилась в город, в сочельник?
00:51:06Уверен, он скоро вернётся, мэм.
00:51:15Вилли Лохей, где ты был?
00:51:18Сейчас канун Рождества.
00:51:19Знаю.
00:51:21У нас будет ещё один гость на Рождество.
00:51:24С Рождеством, миссис Лохей.
00:51:28С Рождеством, Джефф.
00:51:38Заходи, пожалуйста, заходи.
00:51:50Не хватает только одного.
00:51:54Эта звезда была на верхушке всех рождественских ёлок, когда я была маленькой.
00:52:11Давай.
00:52:15Давай, мальчуган.
00:52:17Опа.
00:52:19Это хорошо.
00:52:47Спасибо, миссис Лохей.
00:52:50Это был мой самый лучший рождественский обед за много лет.
00:52:55За много лет?
00:52:56Да лучше за всю мою жизнь.
00:53:00Спасибо.
00:53:01Но мне бы он не удался без Куки.
00:53:04Спасибо, мэм.
00:53:05Уже пришло время открывать подарки?
00:53:10Подарки.
00:53:14Да, Джефф.
00:53:15Думаю, что сейчас самое время.
00:53:22Ладно, посмотрим.
00:53:24Финн.
00:53:29Скотти.
00:53:29Генри.
00:53:31Генри.
00:53:35И Джефф.
00:53:38Это мне.
00:53:40Куки.
00:53:43Ну же, открывайте.
00:53:51Ого.
00:53:52Спасибо, миссис Лохей.
00:54:10Лучшее Рождество в моей жизни.
00:54:12И в моей.
00:54:16Что случилось, Скотти?
00:54:18Это мой первый рождественский подарок.
00:54:23Что ж, джентльмены, я знаю, что все вы думаете
00:54:35по поводу чтения Библии, но без этого нет Рождества.
00:54:40И я буду рада, если вы останетесь.
00:54:42Но если хотите уйти…
00:54:43Я остаюсь, мэм.
00:54:45Я тоже.
00:54:49И я, мэм.
00:54:51И Евангелие от Луки.
00:55:08Итак, пошел Иосиф из Галилеи, из города Назарета, в Иудею,
00:55:16записаться с Марией, обрученной ему женой, которая была беременна.
00:55:21Когда же они были там, настало время родителей.
00:55:24И родила она сына своего, первенца.
00:55:27И спеленала его, и положила его в ясли.
00:55:31Предстал перед ними ангел Господний.
00:55:34И слава Господня сияла их, и убоялись они страхом великим.
00:55:38И сказал им ангел, «Не бойтесь, я возвещаю вам великую радость,
00:55:44которая будет всем людям.
00:55:46Ибо ныне родился вам в городе Давидовом Спаситель,
00:55:52который есть Христос Господь».
00:55:55Аминь.
00:55:56Аминь.
00:55:57Аминь.
00:55:58Аминь.
00:55:59Аминь.
00:55:59Аминь.
00:56:00Аминь.
00:56:12Сонни!
00:56:14Сонни!
00:56:20Как это мило.
00:56:22У вас не осталось ничего доброго и хорошего, ребята?
00:56:26Брось, Мэйсон.
00:56:28Пусть побудут вдвоём.
00:56:29Это так, любезность твоей, Сэра Нитрэнд.
00:56:32Пусть побудут вдвоём.
00:56:37Я не знаю.
00:56:39Тихо.
00:56:39Пусть побудут вдвоём.
00:56:41Аминь.
00:56:41Удая многое хочется к проклеиваться.
00:56:43Ум.
00:56:45Расс�-социн.
00:56:45Удая многое.
00:56:45Бросье не начало.
00:56:47I'm certain two glasses of whiskey.
00:56:50Read him and wait.
00:56:52I'll go around back and get that for you.
00:56:57Deal, boys?
00:56:59It's all for you, man.
00:57:01Don't go.
00:57:06Не возражайте, если я присяду.
00:57:08Мы как раз собирались уходить.
00:57:11И я пас.
00:57:12Еще пару партий, Скотти.
00:57:14Я чувствую, что могу все отыграть.
00:57:15Идем, Финн, ты почти разорился.
00:57:19Я тебе заплачу.
00:57:20Как и всем ковбоям нам платят, когда Скотт продан.
00:57:23Нет, нет, мистер Лакхей все равно нам платит.
00:57:27Он выкопал банку с долларами, чтобы рассчитаться с нами.
00:57:31Это как зарытое сокровище.
00:57:34Не слушай его, он пьян.
00:57:35Идем, Финн.
00:57:36Как зарытое сокровище.
00:57:48Верить, что это их вера сделала их такими.
00:57:52Ну, какие они есть.
00:57:54Туда стоит заглядывать иногда.
00:57:56Генри, ты можешь провести службу?
00:58:04Не знаю, мэм.
00:58:06Я давно не практиковался.
00:58:12Трудно начинать.
00:58:15Очень трудно.
00:58:17Не бойся запнуться.
00:58:19Бог тебе поможет.
00:58:21Господи, иногда мы смотрим, но не видим.
00:58:43Иногда слушаем, но не слышим.
00:58:46Пожалуйста, открой наши уши и глаза твоей правде.
00:58:55Аминь.
00:58:56Аминь.
00:58:57Аминь.
00:58:57Аминь.
00:59:00В воскресенье мы открыты для всех.
00:59:05Финн, я так рада тебя видеть.
00:59:08Заходи, пожалуйста.
00:59:09Извините, босс.
00:59:18Он меня перехитрил.
00:59:19Что тебе нужно?
00:59:21Деньги?
00:59:23Идем.
00:59:24Следуйте за ним.
00:59:25Вставайте.
00:59:29Шевелитесь.
00:59:30Давай.
00:59:31Идем вперед.
00:59:34Давайте, давайте.
00:59:36Всем доброе утро.
00:59:37Сонни.
00:59:52Сонни?
00:59:57Джефф, я не знал.
00:59:59Я думал, ты в городе.
01:00:00Что ты делаешь?
01:00:04Как это мило.
01:00:06Так, всем сесть.
01:00:09Давайте.
01:00:13Ты тоже.
01:00:16Делай, как он говорит.
01:00:23Я пойду и возьму карту сокровищ.
01:00:27Оставь ее!
01:00:28Я специально промахнулся.
01:00:33Второй раз этого не будет.
01:00:34Пожалуйста, ты же видишь, она в положении.
01:00:37Я тоже.
01:00:38Я хочу вернуться с большей суммой денег, чему у меня сейчас есть.
01:00:42Я не знаю, почему вы думаете, что у нас есть деньги.
01:00:45У твоего норвежского ковбоя есть привычка ляпать языком после пары стаканчиков.
01:00:53Размахивать деньгами и хвастаться тем, что его босс зарыл сокровище.
01:00:58Ну-ка, свяжи его.
01:01:07Делай, как он говорит, мисси.
01:01:09Все будет хорошо.
01:01:10Ты помнишь, где мы выкопали яму?
01:01:13Кажется, помню.
01:01:15С тобой все будет хорошо.
01:01:17Ладно, хватит.
01:01:19Сделай меня сегодня богаче.
01:01:22Поторопись.
01:01:40Мне нужно что-то, чтобы копать.
01:01:42Руками копай.
01:01:44И быстро.
01:01:45Все или нет?
01:02:00Бросай сюда.
01:02:01Да.
01:02:15Покажи мне, где остальные деньги.
01:02:28Это все деньги.
01:02:30Больше нет.
01:02:32Нет, это не все деньги.
01:02:35Иначе норвежец не стал бы тратить серебро.
01:02:39Он тратил наличные.
01:02:40Я бы сейчас ел огромную отбивную.
01:02:54Развеши меня, я приготовлю все, что хочешь, в один момент.
01:02:59Хоть крысиная рагу.
01:03:00Ты думаешь, я настолько глуп?
01:03:03Ты ведь работаешь на Трента.
01:03:04Мы партнеры.
01:03:07Правда, Сонни?
01:03:08Ты в доле с этими бандитами?
01:03:12Закрой рот!
01:03:17Ого!
01:03:19Почему ты не расскажешь своему брату, Сонни?
01:03:23Скажи ему, как ты зарабатываешь деньги.
01:03:25Что грабишь невинных людей.
01:03:28Возможно, была и парочка убийств.
01:03:31Это ложь.
01:03:32Скажи ему, что он ошибается.
01:03:34Ты никого не убивал.
01:03:35Скажи ему, Сонни, что ты не такой плохой.
01:03:38Я никого не убивал.
01:03:42Никогда.
01:03:48Разве ты не понимаешь?
01:03:50Я делаю это для нас, Джефф.
01:03:53Ради нашего будущего.
01:03:54Ради нашей жизни, к которой мы стремимся.
01:03:57Нет, Сонни.
01:03:58Этого не может быть.
01:03:59Что бы сказали об этом мама и папа?
01:04:02Они бы одобрили.
01:04:04Сказали бы, попытайся устроить свою жизнь и жизнь младшего брата.
01:04:07Думаешь?
01:04:09Они сейчас смотрят с небес и гордятся тобой.
01:04:13Ты не устал жить в пансионе?
01:04:15У тебя нет настоящего дома.
01:04:20Я хочу лучшей жизни для нас с тобой.
01:04:22Поэтому я делаю это.
01:04:24Эти люди мои друзья.
01:04:27Миссис Лохей учит меня читать.
01:04:29Мистер Лохей водит меня на воскресное собрание и учит фермерству.
01:04:33У таких людей всё всегда получается.
01:04:36У них всё будет в порядке.
01:04:37Мы не берём у них ничего, что они бы не смогли возместить.
01:04:46Когда всё кончится, мы сможем проводить всё время вместе.
01:04:50Достань это оттуда.
01:05:15Брось мне.
01:05:41У тебя есть ключ?
01:05:43Нет.
01:05:47Ладно, откроем.
01:05:57Какая прелесть.
01:06:03Руки вверх.
01:06:08Ты хоть умеешь им пользоваться?
01:06:13Я специально промазала.
01:06:19Второй раз этого не будет.
01:06:21Стрелять человека совсем другое дело.
01:06:24Такая добрая христианка, как ты, никому не причинит зла.
01:06:28Ну, что ты будешь делать?
01:06:30Ещё два выстрела.
01:06:50Санни, помоги!
01:06:51Это для твоего же блага.
01:07:15Где женщина, Трент?
01:07:27Что ты сделал?
01:07:30Где она?
01:07:32Привези её!
01:07:33Найди её!
01:07:34Что ты здесь делаешь?
01:07:35Хорошо, Джефф.
01:07:36Я всё сделаю.
01:07:36Привези её!
01:07:38Джефф, всё в порядке.
01:07:39Послушай меня.
01:07:40Что ты с ней сделал?
01:07:41Где она?
01:07:43Всё в порядке, Джефф.
01:07:44Всё хорошо.
01:07:45Где она, Трент?
01:07:46Где она?
01:07:48Лучше скажи, что с ней всё хорошо.
01:07:50Скажи мне.
01:07:56Медленно встань.
01:08:01Брось пистолет, или он умрёт.
01:08:03Мисси.
01:08:06Мисси?
01:08:07Сонни, развяжи Вилли.
01:08:09Только осторожно.
01:08:17Не верю, что тебе удалось справиться с Трентом.
01:08:21У меня его пистолет и вещи.
01:08:23Брось пистолет, или он умрёт, или он умрёт, или он умрёт.
01:08:37Мисси, забери пистолет и отойди от него.
01:08:40Похоже, я у вас в руках.
01:08:55Сонни?
01:08:56Свяжи его так же, как нас.
01:08:58А мы, может, заступимся за тебя перед судьёй.
01:09:06Давай, я тебе помогу, Сонни.
01:09:08Сонни!
01:09:22Всё в порядке.
01:09:24Только не умирай, Сонни.
01:09:26Не умирай.
01:09:27Не надо.
01:09:30Вы ведь поможете ему?
01:09:32Он вам ничего не сделал.
01:09:34Я бы помогла ему, если бы могла.
01:09:36Я знала, что он меня не тронет.
01:09:38Извините за то, что я сделал, мэм.
01:09:43Пожалуйста, простите.
01:09:46Не отыгрывайтесь на нём.
01:09:49У него больше никого не осталось.
01:09:51Никого.
01:09:53Мы тебя прощаем.
01:09:54Он останется с нами.
01:09:56Обещаю.
01:09:57Обещай вырасти таким, чтобы папа мог тобой гордиться.
01:10:12Слышишь, Джефф?
01:10:14Обещаю.
01:10:15Я обещаю, что ты не будешь скучать по мне.
01:10:19Не проси меня о том, чего я не смогу выполнить.
01:10:30Я буду молиться за тебя, Сонни.
01:10:32Не тратьте на меня молитвы, мэм.
01:10:33Я сделал слишком много плохого, чтобы заслужить прощения.
01:10:41Давным-давно такого же разбойника, как ты, Сонни,
01:10:45приговорили к смерти на кресте.
01:10:48Но он услышал прекрасные слова Господа о спасении
01:10:51и узнал, что однажды он будет в раю.
01:10:54Он ждет тебя, Сонни.
01:11:01Иди с Господом.
01:11:24И умастил елеем голову мою.
01:11:45Чаша моя преисполнена.
01:11:48Так благость и милость
01:11:50сопровождают меня во все дни жизни моей.
01:11:54И я пребуду в Доме Господнем многие дни.
01:11:59Аминь.
01:12:19Джефф теперь часть нашей семьи.
01:12:24Да.
01:12:27Если когда-нибудь он захочет взять фамилию Лахей,
01:12:31я буду не против.
01:12:36Это было бы чудесно.
01:12:37Нам нужен дом побольше.
01:12:47Может, снести задние стены и сделать одну-две спальни?
01:12:51Может быть...
01:12:52Вилли?
01:12:57Да?
01:12:58Мне кажется, ты должен обуть ботинки.
01:13:04Пора.
01:13:06Но Мириам сказала еще пару недель.
01:13:09Нет, вези Мириам.
01:13:10Быстро.
01:13:12Давай.
01:13:12Что случилось?
01:13:17Сегодня ты будешь спать с рабочими, Джефф.
01:13:20Как настоящий ковбой.
01:13:23Я рожаю.
01:13:25Пойду проверю скот.
01:13:48Да.
01:13:49Конечно.
01:13:52Я пойду с тобой.
01:13:54А я немного подожду.
01:13:58Ладно.
01:14:00Да, и я подожду.
01:14:02Это не вы ждете своего первенца.
01:14:06Прекратите.
01:14:07Вы сводите босса с ума.
01:14:12Там стало слишком тихо.
01:14:13Это мальчик.
01:14:38Вилли.
01:14:39Подойди и познакомься с сыном.
01:14:44Мы никогда не думали, как мы его назовем.
01:15:12Я думала, Мэтью, как твоего брата.
01:15:21Мэтью и Сайла Хэй.
01:15:27Мэтью.
01:15:31Ему подходит.
01:15:33Ну, ну же.
01:15:45Ей нужно отдохнуть.
01:15:47Все хорошо, Мири.
01:15:49Можете подойти.
01:15:50Я помню, как думала в тот день, что мы наконец достигли конца нашего путешествия.
01:16:17Но сейчас я понимаю, как долг этот путь.
01:16:21Он длится целую жизнь.
01:16:24Каждый день на ферме напоминание мне о замысле Господнем и бесконечном круге жизни.
01:16:29Я люблю тебя.
01:16:48Пока, Вилли.
01:16:52Ваши внуки растут и набираются сил каждый день.
01:17:06У Мэтью твои глаза.
01:17:08Он надеется, что скоро увидит дедушку.
01:17:10Пока, Генри.
01:17:12Джефф вырос, и мы с Вилли очень гордимся, что он взял фамилию Лахэй.
01:17:16До свидания, Скотти.
01:17:17Берегите себя, миссис Лахэй.
01:17:34Мы скоро вернемся.
01:17:36Увидимся, Куки.
01:17:38Берегите себя.
01:17:39Счастливо.
01:17:41Стадо увеличилось еще на 40 голов.
01:17:44И Вилли с работниками повезли их на рынок.
01:17:59Посмотрите.
01:18:06Пойдем.
01:18:07Мы собрали большой урожай овощей на зиму.
01:18:12Кто знает, что принесет нам следующий год.
01:18:15Я уверена, любовь Господа и семьи осветит нам дорогу.
01:18:20И возрожденная вера в слова, что всему свое время и время всякой вещи под небом.
01:18:28КОНЕЦ
01:18:33КОНЕЦ
01:18:37КОНЕЦ
01:18:42КОНЕЦ
01:18:46КОНЕЦ
01:18:48КОНЕЦ
01:18:49КОНЕЦ
01:18:50КОНЕЦ
01:18:51КОНЕЦ
01:18:53КОНЕЦ
01:18:55КОНЕЦ
01:18:56КОНЕЦ
01:18:57КОНЕЦ
01:18:59КОНЕЦ
01:19:00КОНЕЦ
01:19:01КОНЕЦ
01:19:02КОНЕЦ
01:19:03КОНЕЦ
01:19:04КОНЕЦ
01:19:05КОНЕЦ
01:19:06КОНЕЦ
01:19:07КОНЕЦ
01:19:08КОНЕЦ
01:19:09КОНЕЦ
01:19:10КОНЕЦ
Recommended
1:38
|
Up next
1:14:26
1:26:00
57:49
8:23
1:08:04
1:34
1:41
2:20
4:22
7:40
3:14
2:05
1:25:56
1:20:30
1:56:38
1:28:14