Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
Renegade Immortal Episode 97 English Sub || Sub indo ,
Renegade Immortal Episode 97 English Sub,
Renegade Immortal Episode 97 Sub indo,
#RenegadeImmortal,
Renegade Immortal, Xian Ni, 仙逆, Immortal Nia

Category

😹
Fun
Transcript
00:00To be continued...
00:30孤身之地的拓森也是一个大麻烦
00:33此血液中运河一丝孤身之力
00:37是修炼孤身之体的绝佳助力
00:40可惜这天远远不够
00:43但这股强悍的巨魔族气息
00:47于当年石英宗底下求救之人迹象
00:50不如趁此机会去趟石英宗
00:53一探究竟
01:00王兄
01:12一别多年
01:14可还记得在下
01:16周兄
01:18好久不见了
01:21当年的酒
01:27最后一活
01:29这酒还是当年的酒
01:35人还是当年的人
01:38古语云
01:40物是人非
01:42可你我现在
01:44却像是神是物非
01:47私派一别
01:49王兄在朱雀星留下赫赫威名
01:53才下敬你一辈
01:55再下敬你一辈
01:56周兄背后有高人提点
02:02想必将来也不遑多让
02:06还要不遑多让
02:08王兄
02:09周某再敬你一辈
02:14周某再敬你一辈
02:15I'll give you a chance to thank you for killing you, and thank you for killing you, for killing you, for killing you, for killing you, for killing you.
02:27Chou兄, you may be waiting for me for a while.
02:32I'll tell you what I'm saying.
02:37I'll tell you, from a few days ago, the先遺族 began to open the back of the war.
02:45Oh my god, I can't wait to see you in the end of the game.
03:03I'm not sure if you're in the end of the game.
03:07I'll be the first time.
03:09You should take all the money.
03:21I'll be the only one.
03:23I'll be the only one.
03:25I'm so excited.
03:37Oh, my brother, I haven't met you for a long time.
03:57Thank you, my brother.
03:58Please join me.
04:01Give me your hand.
04:03Give me your hand.
04:07I'm going to call you the day of them.
04:08I'm going to call you the boy and before?
04:09I'm going to call you the night John.
04:10I'll call you the night sun as a rock.
04:13Or call him the night sun?
04:16I'll call him the night sun.
04:17Call him the night sun.
04:18Damn it, brother.
04:21You're at the night sun.
04:22My turn is scarred.
04:24Your woman wants to starve.
04:25My turn is nothing.
04:27That's why I would kill you?
04:29Why did I tell you a fool?
04:31The day of death, interpersonal pain.
04:33I will kill you, my turn.
04:35Cause I know the answer to you.
04:37I would like to talk to you about the first time.
04:41You don't know what any other people are saying.
04:44You are the first time.
04:47But...
04:48I would like to talk to you about the second time.
04:53You are the first time.
04:56You are the first time.
05:03Three months later...
05:06You are the first time.
05:08You are the first time.
05:10I will soon.
05:12I will use you to make a decision.
05:23Go to the depths of the cold宴.
05:26Be careful to take a wound.
05:36You still remember how many people were raised in the world before?
05:45You should have been attacked by the dead, why would you leave him?
05:51The heart of the Rebellion can control the Rebellion.
05:58Rebellion is not used by the second Rebellion.
06:05He's also in his own life.
06:09But if you want to kill him, he will die in his life.
06:16Even though I have to protect him from my先鱼族,
06:22I have to protect him.
06:28I've been trained for four people.
06:31原來不論他選擇誰繼承大衛,
06:34皆可慢慢加恐對方勢力。
06:38有保我,足掌聲!
06:41可西祖大人和你們太過心急,
06:45把我殺飛苦心部下的局面,
06:49生生毀掉了!
06:52你給他三個月,
06:55又是為何?
06:57哼,三个月,足以剪除他最后的云役,让他看清现状,要保朱雀之位,尽有交出修行之心。
07:11记住,我们要的从来不是朱雀寺的命,而是让族人可以安心地回到朱雀星地面上生活。
07:23你就这么笃定,他会按照你的计划行事?
07:27为了朱雀之位,他当年甚至选择了事实,如此之人,怎么会接受自己落的,全还结束?
07:43而活着三个月中,云雀寺前辈等人一起围剿地魄门,击杀起问停老祖,又重创天狱宗宗主楚云飞,逼他离开朱雀星。
07:56五级修正国,沈默国,沦陷!
08:00五级修正国,牡丹国,沦陷!
08:03五级修正国,勤国,沦陷!
08:05如今的朱雀星的修饰中,朱雀子是唯一的稳定了。
08:14不假十日,轮回树的几大祖灵就会临时。
08:18事已至此,朱雀子已再无翻盘的可能。
08:25一切计划,如云雀子前辈所料。
08:32你也是云雀子选中的人。
08:36此人中,我只知其三。
08:39我拥有青龙血脉与无情意境。
08:43此心曾是前锋炉顶,与其有因果纠缠。
08:48云雀子前辈是想让我二人与朱雀子的两个弟子抗衡。
08:55而第三个人,便是你。
09:00他说若你愿意,便去寻他。
09:04接时,他会教你黎明草帽的真正用法。
09:16告诉云雀子,我不会去见他。
09:20也罢,这最后半壶酒送我可好。
09:33我曾与柳梅交手,此与姐妹记录了她的意见。
09:43看与不看,你自行选择。
09:47多谢。
10:51回前輩,晚輩肉身破滅,只能向石英宗購買肉身。可我仙玉有限,顧不起天運行的價格,只能退而求其次,來著朱雀星。
11:04您對天運行,了解多少?
11:07晚輩從小就生活在天運行,那兒的一草鷹木我都特別熟。若前輩要去,我可以幫你引路。
11:15既如此,我要你做我百年奴仆,百年後,送你一句鷹鞭肉身,作為報仇.
11:24此人其毒不凡,與其惹惱他,不如富貴賢中求。
11:29曹一斗,拜見主人。
11:32果然是這裡。
11:41此人血脈極為皇上,極為至少問殿.
11:48若能取得血液,頂對本尊大有必義。
11:54瘋狗!
11:56瘋狼!
11:58瘋狼!
11:59瘋狼!
12:00瘋狼!
12:01瘋狼!
12:02瘋狼!
12:03瘋狼!
12:04瘋狼!
12:05瘋狼!
12:06瘋狼!
12:07瘋狼!
12:08瘋狼!
12:09瘋狼!
12:10瘋狼!
12:11瘋狼!
12:12瘋狼!
12:13瘋狼!
12:14瘋狼!
12:15瘋狼!
12:16瘋狼!
12:17瘋狼!
12:18瘋狼!
12:19瘋狼!
12:20瘋狼!
12:21瘋狼!
12:22瘋狼!
12:23瘋狼!
12:24瘋狼!
12:25瘋狼!
12:26瘋狼!
12:27瘋狼!
12:28瘋狼!
12:29瘋狼!
12:30瘋狼!
12:31瘋狼!
12:32瘋狼!
12:33瘋狼!
12:34but that is to have a lot of power.
12:36You can help me out,
12:39I can give you the power of this spirit.
12:43You can even take all the power of this spirit.
12:48I want you to do it.
12:50You will only take me off the ship.
12:54You will be able to take me off the ship.
12:59I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
13:29You're the one that is the one that is known as the king.
13:33How do you think about it?
13:34I'm not sure that you can't get in touch with me, but I'm not sure about this.
13:38I'm not sure how to do it, but I'm not sure if I don't want it.
13:42I think this is what I'm talking about.
13:45It's not what I'm saying, but it seems that I'm not sure if I can't stop.
13:49I'm not sure how to do it.
13:53Was it?
13:55Who is it?
13:57The wife of the King of Maw, was given in the age of the King of the Jedi,
14:02And killed the three noble soldiers of the Jedi,
14:05and killed the dead of the Jedi.
14:08The Jedi who killed the Jedi,
14:10And killed the Jedi,
14:12And killed the Jedi.
14:13You can also let the Jedi of the Jedi,
14:16me and my friends!
14:23The Jedi, you...
14:24I can't do it.
14:26If you don't have any benefit from me, I'll leave you alone.
14:31Let me go ahead and take some new things.
14:34That's the best one.
14:36Let's go ahead and tell you.
14:39This person wants me to take care of him.
14:41And I'll be honest.
14:43If I continue to take care of him,
14:46I'm going to take care of him.
14:48I'll help him to help him.
14:51I'm not going to die.
14:53I'm not going to die.
14:55I will not be able to make a surprise from the end of the day.
15:00I am not...
15:04
15:20没想到
15:22在这阴寒的失音森
15:24竟能闻到如此干净鲜美的味道
15:29Oh
15:35You can't see
15:37See you
15:39See this
15:41I
15:49See you
15:51I
15:53It's time to be
16:23You

Recommended