- today
#TopHotChannel #Drama #Film #Show #Anime #Movie #cdrama #Movies #japan #thailand #KungFu #shortdrama #dramashort #shortfilmdrama #minidrama #shortstorydrama #webdrama #indiedrama #shortfilmseries #shortdramaseries #dramashorts #englishmovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #dramanesttv
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00作词 作曲 李宗盛
00:30不爱与不吻真假
00:32明空温柔别忘了挥舞脚牙
00:36是早出现真的伤疤
00:39眼泪全力统统都变得听话
00:44就不要挣扎
00:46踏不了业绩崩塌
00:49用爱欺诈
00:53多么伟大的办法
00:56仔细听爱的哭声沙哑
00:59春风雨春却不懂得尴尬
01:04还想收索一个笑话
01:07不愿自拔
01:09多么荒唐的无瑕
01:11虚伪的拥抱
01:13僵硬浮夸
01:14请问总好过怒吗
01:18别再说假话
01:22多么优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
01:27多么优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
01:28自询呈
01:58Remember to tell me, I'd like to take you to take care of yourself.
02:01Let's go.
02:02It's too late.
02:03It's too late.
02:04It's too late.
02:05Well...
02:06...
02:07...
02:08...
02:09...
02:10...
02:11...
02:13...
02:15...
02:17...
02:18...
02:19...
02:20...
02:21...
02:22...
02:23...
02:24...
02:26...
02:31...
02:32...
02:33...
02:34...
02:35...
02:36...
02:37...
02:38...
02:39...
02:40...
02:41...
02:42...
02:46...
02:50...
02:51...
02:52...
02:53This is the master of the master.
03:09The master of the master is so close to you.
03:12The master of the master is very grateful for your help.
03:15He will quickly pay for this money.
03:17Who will he quickly pay for?
03:20I don't know how to pay for the master of the master.
03:24For a thousand.
03:25I could buy the master of the master of the master.
03:28It is easier to pay.
03:31I will have to pay for my money.
03:34This is a dumbass.
03:38Master.
03:43You said.
03:45The master's team has revealed a new method
03:47regarding the master's research research.
03:49Your body can be made as possible from an end-to-sign.
03:55Go ahead.
03:57It's been working for a long time before.
04:01Assuming it's a critical part of the study field,
04:04I will complete the formation of the gene-cold system
04:07and guide it to the denser for which we have studied.
04:10It's been a successful study here.
04:13I'll be sure you will have found that
04:15where my brain will be transmitted and not on the path.
04:18It's a secondary source of technology.
04:21We found the technologies that have developed from all the tough processes,
04:43There is a lot of欠缺.
04:45And HS has a X-控股
04:47of the technology of the world.
04:49So they are just standing
04:51at the top of the world's巨人.
04:53Let's look at the world.
04:54Hs.
04:55We don't want to consider
04:57from HS Group to find people.
05:01I'm happy to be here.
05:02There's a lot of people.
05:04This is hard.
05:05I'm not sure if it's a good person.
05:07HS Group's股權
05:08is not a good person.
05:10It's not a good person.
05:12The only one who's been here is for a tough time.
05:15He's a good tool for the other.
05:18So let's start with.
05:21Have you tried to take a long time?
05:26I hear he is still in the past, but he has been in the last time.
05:30Let the judge and judge.
05:38That is what he has done.
05:41How can I get my wife's health care for her?
05:44She's a liar.
05:46The trade-off trade-off
05:47is still going to be a part of the adventure.
05:50。
06:10。
06:11。
06:12。
06:14。
06:15。
06:16。
06:19。
06:20何?
06:34盛先生
06:36何?
06:38何?
06:40何?
06:41何?
06:42何?
06:44盛文朗
06:45盛文朗
06:46挺 会 用人的
06:47钱
06:48给的 不多
06:49I'm going to give you a lot of money.
06:51Yes, sir.
06:52Do you have any money for me?
06:54What?
06:56That's why I gave him the money for me.
06:59Oh.
07:01That one.
07:02Have you received it?
07:04No.
07:05Have you paid it?
07:07I don't know.
07:08How would he?
07:10He's going to give me the money for me.
07:12Oh.
07:14You're going to work for me.
07:16About half a hour.
07:18I don't know.
07:21I'm going to get you on the phone.
07:23I'm going to get you on the phone.
07:25I'll see you later.
07:27Okay.
07:48I'm going to get you on the phone.
07:50I'm going to go.
07:51I'm going to go.
07:58Oh, my God.
07:59That's the money.
08:00Oh.
08:01That's the money.
08:02That's the money.
08:03I got to give you a message.
08:05He said he left me and left me.
08:07He'll be able to do it tomorrow.
08:09That's good.
08:11I'm going to get you on the phone.
08:13He said you're going to get you.
08:14He said you'll be able to get you with him.
08:16It's time for me to pay the money for you,
08:17I'm going to pay you.
08:18No, I can't wait.
08:20If you take a while, you'll pay you.
08:22How much is he going to pay?
08:24You're going so well to pay.
08:25The money for me is that not like that.
08:28What?
08:29But?
08:30What?
08:31You still need a physician.
08:33Do you have a lot of money in the future?
08:35Do you have any money for me?
08:37Do you have any money for me?
08:39Do you have any money for me?
08:41Can I have time for you?
08:47Thank you, sir.
08:57My friend.
09:03Do you have any money for me?
09:13Is it hot?
09:22Your mouth is so hot.
09:27I don't have any money for you.
09:33Yes, sir.
09:35Yes, sir.
09:40Can I have a phone call?
09:45Yes.
09:58Thank you, sir.
10:01Let's go.
10:03I'll bring you home.
10:04I'll bring you home.
10:05I'll bring you home.
10:06I'll bring you home.
10:07Thank you for sending me back to the road.
10:37你是106新来的租客吗?
10:44这么晚才下班啊?
10:46是啊
10:47刚才那个送你回来的
10:49是你朋友吧?
10:50这么晚了还送你
10:51人蛮好的嘛
10:54是啊
10:55他是挺好的
10:57看不出来嘛
10:58你有钱的朋友还挺多的
11:01上次啊
11:01来给你搬家的那个
11:03看起来就是很有钱的样子
11:05Hello.
11:08Well, let's walk your way off.
11:14The job is to meet her.
11:15I'm just so excited to see you.
11:20Man.
11:22You're welcome.
11:25You're welcome.
11:28His name is叫做 when it's finished.
11:35Okay.
11:51Please.
11:53This is our meeting today.
11:55Our meeting is here.
11:56Let's go.
11:58Okay.
11:58Let's go.
12:02Let's go.
12:02I'm in the office.
12:12Good morning.
12:14I'm going to cook a little bit.
12:16I'm going to send you to the store.
12:18I don't know if you like it.
12:20So it's delicious.
12:22I hope you don't care.
12:24I hope you'll enjoy it.
12:29You can go to the store.
12:31I'm going to send you to the store.
12:33The store?
12:34Yes.
12:35You don't like it?
12:37I'm going to eat two.
12:40Okay.
12:42I'll send you to the store.
12:44Yes.
13:01I've got a large plate of mine,
13:03so I'm going to use it.
13:04I'll send you to the store.
13:06I've got all the supplies to the store.
13:08Today's product is available.
13:09The first,
13:10because of the temperature,
13:11it has nothing to adjust the temperature.
13:13So I've got some light.
13:15But it's not too much.
13:17I'm going to send you to my plate.
13:19I don't want to eat the cake, but I don't want to eat the cake.
13:33It will help you.
13:34No.
13:35I have to worry about the cake.
13:37I don't want to eat the cake.
14:05I don't want to eat the cake.
14:08It's the first time to eat the cake.
14:29I want to help you.
14:30I have no idea.
14:32I have no idea.
14:34I'm going to go to the company.
14:36I'm going to go to the company.
14:38I'll see you.
14:39I'll see you again.
14:41I'm going to see you again.
14:43I've done my surgery.
14:44I hope she'll be fine.
14:47I hope she'll be fine.
14:49She's a little bit weak.
14:51But she's still a little bit soft.
14:55My ex-mate.
14:56My ex-mate.
14:58My ex-mate.
14:59I'm not going to leave the company.
15:01You're all ready to leave the company.
15:02You're a fool.
15:03You're the man.
15:04You're a fool.
15:05I'm not a kid.
15:07I'm not a kid.
15:23I'm not a kid.
15:31It's not a kid.
15:33Is it too much of花勇同學?
16:03I'm not sure.
16:05The food is now rising.
16:08Is the food is now falling?
16:20Lord, you're good.
16:22Sorry.
16:23I'm late.
16:24I'm late.
16:25I'm late.
16:26I'm busy.
16:27I'm busy.
16:28I'm busy.
16:29You're busy.
16:30盛先生呢 在去公司的路上了吗
16:33你最近怎么不做饼干了
16:39对了 盛先生 我最近准备搬家
16:41之后可能要赞助在朋友家
16:43用人家的厨房做饼干不太方便
16:46所以短期内都没法送饼干了
16:49哪个朋友
16:58你搬什么家
17:01我之前住的那片区域
17:03要捧改拆迁了
17:04房东献我三天之内搬家
17:07什么时候的事
17:09上个礼拜
17:10那你现在在哪儿
17:12朋友家
17:13市中心的房子太难找了
17:16我跟着中介看了好多房子
17:18都没有合适的
17:19房东已经换了锁
17:21说我什么时候能搬
17:22他就什么时候去开门
17:24对不起 盛先生
17:26你的饼干
17:27你的饼干
17:28可能只能等我搬好夹子
17:29给你烤了
17:31花勇
17:32嗯
17:33你怎么这么好欺负啊
17:34对我的手可不是这样
17:36房东不肯开门
17:37你就不进去
17:38全家户的锁匠是死光了吗
17:41嗯
17:42盛先生
17:44房东没有同意
17:45我怎么能随便就找锁匠呢
17:48盛先生不要交坏小朋友啊
17:50那小朋友
17:51你的租约呢
17:53租约已经到期了
17:55房东也不用再跟我续约
17:56也没有继续收我的钱
17:58不过
17:59不过我还有押金在他那儿
18:01只是没有按时搬走
18:03估计押金也拿不回来了
18:05拿不回来就算了
18:06我有一套空着的房子
18:08就在你公司附近
18:09你要不要租
18:10盛先生的房子应该很贵吧
18:13不贵
18:15反正我平时都空着
18:16收你三万好了
18:18四个房间
18:19含物业费
18:20带两个车位
18:21华勇
18:22你要不要
18:23盛先生
18:24太贵了
18:26我租不起
18:27那你预算多少
18:30两千
18:31一周吗
18:34一个月
18:38好
18:39两千这两千
18:40我一会儿把地址和门间密码
18:42都发给你
18:43你今天下班就办
18:44我去接你
18:46啊
18:47这怎么行
18:48怎么不行啊
18:50三万到两千
18:51也差太多了吧
18:52房子空在那儿
18:53每个月也要请阿姨清洁
18:55你搬过去
18:56可以帮我打算房子
18:58就用来抵房租好了
18:59这也不够啊
19:01公司有个基地
19:02离那里很近
19:03我偶尔下班很晚
19:05去那儿过夜
19:06到时候
19:07你帮我煮个宵夜什么的
19:09用来抵剩余的房费好了
19:11这不太好吧
19:12怎么
19:13不方便
19:14还是说
19:15怕我未经允许
19:17对你做点事
19:18不是
19:20盛先生的人品
19:21我信得过
19:23只是这样一来
19:24我就欠您更多人情了
19:26不太好
19:27有什么不好的
19:29再多不压身
19:31你领钱就行
19:33花勇
19:34你要不要
19:35欠你朋友人情也是欠
19:37不如欠我一个人的
19:39以免小学生记账太麻烦
19:45谢谢盛先生
19:47不用谢
19:48一会儿我把地址和密码给你
19:51下班去接你帮你关载
19:53租几天就又不租了
19:58财搬来又搬走了
19:59你们这些年轻人啊
20:01真不靠谱
20:02也就碰上我才
20:03才给你折腾
20:04要是不讲理的
20:05根本就不理你们
20:07怎么好意思
20:08让盛先生特地开车
20:10绕路来接我呢
20:11我已经做弟弟回来了
20:12我已经做弟弟回来了
20:13我已经做弟弟回来了
20:14我已经做弟弟回来了
20:15我已经做弟弟回来了
20:16我已经做弟弟回来了
20:17我已经做弟弟回来了
20:18我已经做弟弟回来了
20:19我听邻居说啊
20:21你老是三更半夜才回来
20:23而且送你回来的
20:24和接你出去的
20:25还都是不同的
20:26有钱的阿尔法
20:27小花
20:28你听我一句劝啊
20:29你年纪轻轻的
20:30你别不学好啊
20:31就算长得再好看
20:32也不能老是勾引阿尔法
20:33请问
20:34请问
20:35请问
20:36请问
20:37请问
20:38请问
20:39请问
20:40请问
20:41请问
20:42请问
20:44看这里
20:44请问
20:45就问
20:46那个小有数き
20:49请问
20:50是我们没有
20:51坐下来了
20:52就算长得再好看
20:53也不能老是勾引阿尔法
20:54请问
20:55交接好了吗
20:57你这是什么态度
20:59тер死
21:00我在和你说话呢
21:01你一直在玩手机
21:02青鬼
21:07准个数字
21:08And I'll shut up your mouth.
21:14If you don't have any money,
21:17then I'll just let you die forever.
21:38I'll just let you die forever.
22:08I'll just let you die forever.
22:16Okay.
22:17I'll just let you go.
22:19I'll just let you go.
22:21盛先生,
22:23you're too big.
22:26You're a big one.
22:29Why are you still a big one?
22:31I think
22:34you're not just three hundred.
22:37You're too big.
22:39You're too big.
22:41You're too big.
22:44Thank you,盛先生.
22:47Okay.
22:49I'll just let you go.
22:51You're too big.
22:53You're too big.
22:58I'll just let you go.
23:01I'll just let you go.
23:02Good.
23:04盛先生,
23:06good.
23:07I'll just let you go.
23:08Well,
23:09before you go.
23:10You're too big.
23:11Good.
23:13Good.
23:14Good.
23:15Good.
23:16Good.
23:17Good.
23:18Good.
23:19Good.
23:20Good.
23:22Good.
23:23Good.
23:25Good.
23:26Good.
23:27That's your age.
23:28Good.
23:29Good.
23:30Good.
23:31Good.
23:32Good.
23:34What's your problem?
23:54Why am I going to participate in that event?
23:58What do you have to do with me?
24:05Then you will let the director
24:06to prepare you and I
24:07and my wife
24:08to prepare for the same time.
24:17I know.
24:32Hey,
24:33I'm Dr.
24:36Oh, I like Mr.
24:37He's the one who's the best man in the country.
24:40I'm hoping to meet you better and meet you.
24:44Mr.
24:45Mr.
24:45Mr.
24:46Mr.
24:46Mr.
24:47Mr.
24:47Mr.
24:48Mr.
24:48Mr.
24:49He's the one who's been a famous student at the time.
24:51He'd be sure he'd have to learn more with you.
24:54He was so angry.
24:54Mr.
24:54Mr.
24:55Mr.
24:55Mr.
24:55Mr.
24:56Mr.
24:56Mr.
24:56Mr.
24:57Mr.
24:58Mr.
24:58Mr.
24:59Mr.
24:59Mr.
25:00Mr.
25:00Mr.
25:00Mr.
25:03How are you?
25:06I met you.
25:08On the last time,
25:09I met花秘書
25:10and met another friend.
25:12So I met you.
25:16Oh,
25:17I think花秘書
25:18is quite豐富.
25:21You're welcome
25:22to join our
25:23business company
25:24company.
25:25No,
25:26沈總.
25:27I didn't say anything
25:29about my work.
25:31And he helped me
25:32to help me.
25:33I'm so sorry.
25:35I'm so sorry.
25:36I'll do it.
25:40I'm sorry.
25:41I'm sorry.
25:42I'm sorry.
25:43I'm sorry.
25:44I'm sorry.
25:45I'm sorry.
25:46I'm sorry.
25:47I'm sorry.
25:48I'm sorry.
25:49I'm sorry.
25:50I'm sorry.
25:51I'm sorry.
25:52But
25:54if you're not sure
25:56you can't leave花永
25:58at the same time.
25:59That's right.
26:00I don't care.
26:01That's right.
26:02We're at the same time.
26:03It's our premierank.
26:04Our mesmeralian faculty
26:05always
26:06always
26:06job.
26:07Right.
26:08You can be married.
26:09My son.
26:10...
26:11My son.
26:12...
26:13I'm sorry.
26:14You were.
26:15My son.
26:16You're so good.
26:17You're the only woman.
26:18What seems to be
26:20the rest of the year?
26:21I think she's still in pegar
26:23Let's go.
26:24She is a flower.
26:26She looks like she looks better.
26:29She looks like she looks good at her friends.
26:32Welcome, everyone.
26:34I'm very grateful for you today to join me with her.
26:38Come, let's go.
26:41Sorry.
26:42I'm a little sick.
26:43I just ate a lot.
26:45This is my master,花友.
26:47Today's wine.
26:49It's only for me to drink.
26:53It's fine.
26:58Sorry, Mr. Helio.
27:01I'm not allowed to drink this much.
27:04That's ok.
27:06You're a little drunk.
27:08You're a little drunk.
27:09If you have two cup of tea.
27:13Come.
27:14Thank you for your even a time.
39:20Okay.
44:20You.
Recommended
47:18
|
Up next
42:10
2:29:34
1:47:51
1:04:40
1:29:30
1:30:37
1:14:23
1:57:26
1:46:08
1:59:28
53:27
1:51:17
1:28:14