Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
The All devouring Whale Homecoming Episode 12 English Subtitles
Qixiang Animation
Follow
6 months ago
Category
😹
Fun
Transcript
Display full video transcript
00:00
詞曲 李宗盛
00:30
詞曲 李宗盛
01:00
詞曲 李宗盛
01:30
詞曲 李宗盛
01:59
Let's go.
02:29
So, it's a time to play a game.
02:33
If you choose the game, you can immediately enter the new game.
02:37
But if you choose the game, you won't enter the game.
02:41
You will enter the game of the game of the game.
02:43
You won't be able to enter the game of the game of the game.
02:48
You ready?
02:51
Yes!
02:53
Come on!
02:54
Let's see what you are real!
02:59
Let me see what you are doing.
03:02
What kind of power is there?
03:05
I'm not going to die.
03:08
Let me see what you are doing.
03:10
Let me see what you are doing.
03:13
Let me see what you are doing.
03:15
What kind of power is there?
03:18
No, I won't let you get失望.
03:20
Come on!
03:22
Come on!
03:23
Come on!
03:24
Let them see the real...
03:28
go on!
03:30
Let's operate.
03:31
Let상을 andeurs down.
03:34
They didn't burn into a goal.
03:36
What happened?
03:37
If I left blind, you should be a part of him!
03:39
They have gone.
03:40
I didn't put to him.
03:41
Do you need me?
03:42
You've been killed.
03:44
You're killed this.
03:45
So, I lost by my time!
03:46
I lost himself!
03:48
They will be killed so.
03:50
Damn.
03:51
...
03:53
Set your man's!
03:56
Oh, my God.
04:26
去吧
04:29
小妮,来点水
04:38
小妮,我让你给水到我手里,不是直接红我脸上
04:43
宝宝宝宝宝宝宝
04:56
星河初期,宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝宝�
05:26
Ah!
05:29
Aah!
05:30
Yah!
05:33
Ha!
05:34
Aah!
05:34
Aah!
05:35
Aah!
05:35
Aah!
05:43
Aah!
05:47
Huh?
05:48
Yeah.
05:49
Ah!
05:50
Run!
05:51
Ah!
05:52
Ah!
05:53
Ah!
05:53
Ah!
05:55
Ah!
05:55
Ah!
05:56
Ah!
05:56
Ah! Ah! Ah! Ah!
05:56
I'm sorry.
05:57
This is...
06:26
Let's go.
06:56
Oh, my God.
07:26
I don't know what the hell is going on.
07:56
Oh
08:26
孫左和你拼了
08:30
这就让你知道
08:31
和本宫作对是什么下场
08:57
水盾
09:10
爸
09:11
小年你
09:18
你这个拉剑
09:22
给我去死了吧
09:27
呀
09:29
吵
09:32
谁也无法阻碍我林小阁
09:42
放在道上的都给我
09:46
滚开
09:56
好
10:10
小年
10:11
干得漂亮
10:12
爸
10:13
啊
10:29
军影子赢了
10:31
他果然好强
10:33
太好了那个小哥多快
10:34
哥哥
10:38
你好事态啊
10:40
人事崩了呢
10:42
有吗
10:43
你又为什么这么开心
10:44
啊
10:45
总之
10:46
比赛终于结束了
10:48
我们说好的
10:49
一起去慰问一下林小阁吧
10:52
身边看看那个神秘的菌影子
10:54
你的菌影子
11:02
终于结束了
11:03
是联盟的船
11:06
应该是接我们来的
11:09
小年
11:10
这次辛苦你了
11:11
这下 林小阁就是第一了
11:12
好
11:13
好
11:14
好
11:15
好
11:17
好
11:18
好
11:19
好
11:20
好
11:21
好
11:22
好
11:23
好
11:24
好
11:25
好
11:26
好
11:27
好
11:28
好
11:29
好
11:30
好
11:31
好
11:32
好
11:33
好
11:34
好
11:35
好
11:36
好
11:37
好
11:38
好
11:40
好
11:41
来
11:42
老子
11:43
先开中吧
11:44
有点赃
11:45
好
11:46
很可能
11:48
好
11:49
我不能够一分
11:50
就是第一了
11:54
进入联盟的体系
11:55
我们就有更多资源
11:56
我们就能变得更强
11:59
我们要继续再创辉煌
12:00
啊
12:01
回去之后
12:02
一定叫月同承点好吃的
12:04
If you're here, you'll be able to get rid of me.
12:07
You...
12:08
Mom...
12:09
Mom...
12:10
You...
12:11
What are you doing?
12:12
You...
12:13
You don't want to stop me!
12:14
Ah!
12:15
Ah!
12:16
Ah!
12:17
Ah!
12:18
Ah!
12:19
Ah!
12:20
Ah!
12:21
Ah!
12:22
Ah!
12:23
Ah!
12:24
Ah!
12:25
Ah!
12:26
Ah!
12:27
Ah!
12:28
Ah!
12:29
Ah!
12:32
Ah!
12:33
Ah!
12:34
Ah!
12:35
Ah!
12:36
Ah!
12:37
Ah!
12:38
Ah!
12:39
Ah!
12:40
Ah!
12:41
Ah!
12:42
Ah!
12:43
Ah!
12:44
Ah!
12:45
Ah!
12:46
Ah!
12:47
Ah!
12:48
Ah!
12:49
Ah!
12:50
Ah!
12:51
Ah!
12:52
Ah!
12:53
Ah!
12:54
Ah!
12:55
Ah!
12:56
Ah!
12:57
Ah!
12:58
Ah!
12:59
Ah!
13:00
Ah!
13:01
Ah!
13:02
Ah!
13:03
Ah!
13:05
Come on.
13:11
This is the man who is in the mud.
13:14
The face of the eyes will be me.
13:22
How will it?
13:23
what is it?
13:34
I need your finger to treat the dragon than what it was.
13:37
What was the same idea?
13:39
What did she do when she was?
13:45
Whoaurais, who was to have for me to battle?
13:48
What!
13:53
That's what I'm talking about.
13:57
What is this?
14:02
This is the body of the universe.
14:04
I can't even say anything.
14:05
I can't even say anything.
14:07
What is this?
14:23
Oh, no.
14:25
What are you going to do?
14:27
What are you going to do?
14:29
What are you going to do?
14:41
What are you going to do at the end of this time?
14:43
You're going to lose a lot.
14:45
I'm going to lose a lot.
14:47
You're going to lose a lot.
14:53
What are you going to do?
14:55
What are you going to do?
15:05
What's going to happen?
15:09
You're going to lose a lot.
15:13
You're going to lose a lot.
15:17
How...
15:19
She...
15:22
uh...
15:23
uh...
15:26
Uh...
15:27
ut...
15:28
causes
15:29
Uh...
15:30
Let's go.
15:31
The only way she's immigration has to take me.
15:33
Yes.
15:34
You're going to fight in the war three 열심히 battles Annabe.
15:37
What about what did she have, is she die?
15:41
She isn't right.
15:42
She has to fight.
15:45
Good.
15:46
I'm going to take you to the king.
15:50
I'm going to meet the king.
15:53
The king!
16:04
The king!
16:09
You still still alive?
16:13
You killed me?
16:16
Who is he?
16:17
Who is he?
16:18
Who is he?
16:19
He killed me.
16:20
You didn't have any questions.
16:23
I remember I killed you.
16:27
You killed me.
16:29
I'm going to meet a girl.
16:32
Let's meet a girl.
16:38
The king!
16:40
You...
16:41
You killed me.
16:44
You killed me.
16:45
You killed me.
16:46
I killed you.
16:47
Come on, you can't kill me?
16:49
Shake him.
16:51
You killed me.
16:52
Die-
17:04
I'm going to kill him!
17:08
Let's go!
17:15
You!
17:20
You can't kill him!
17:22
Hey!
17:23
Why did he kill me?
17:25
Let's go!
17:26
You can't kill him!
17:29
You can't kill him!
17:30
I'm going to kill him!
17:33
I'm going to kill him!
17:46
I'm going to kill him!
17:49
What are you doing?
18:00
You're right!
18:05
He phosphates it!
18:09
I can kill him!
18:11
You'reós.
18:12
Doe him!
18:19
I can't kill him!
18:20
Let's take a look at him.
18:32
You're just a small character.
18:36
Let's take a look at him.
18:50
Ah!
18:51
Oh, my baby!
18:52
Get out!
18:53
Ah!
18:54
Ah!
19:00
Ah!
19:01
You're fine?
19:12
He's a liar.
19:14
That's what he killed.
19:16
He's a dead man.
19:18
Please, I will be the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is the one.
19:25
What do you think?
19:26
The person who is the one who is the one who is the one?
19:29
No, no, it's not the one.
19:31
It is the one who is...
19:33
Oh my god!
19:46
I've got a king!
19:53
Oh my god!
19:54
This is the king of the劉凤芒!
19:57
That...
19:58
The king of the king is his name!
20:00
That way, you are the only one second in one second.
20:05
Truth.
20:07
The favorite thing is...
20:10
Lingshael.
20:11
Good.
20:14
It's so cool.
20:15
This is cool.
20:22
Is it real?
20:23
It's good.
20:25
I've got a good easy.
20:26
I've got a good chance.
20:27
I've got a good chance.
20:30
Oh, that's all.
20:32
Congratulations, everyone.
20:36
Thank you,李考官.
20:38
The king of the river,
20:40
the king of the king is still alive.
20:42
He hasn't returned.
20:44
The king of the king of the king is still alive.
20:46
He's been taken away.
20:48
Ah!
20:50
He's taken away?
20:52
Not so.
21:00
I got it.
21:02
I got it.
21:06
I got it.
21:08
I got it.
21:10
I don't know.
21:12
I got it.
21:14
I got it.
21:16
I got it.
21:18
I got it.
21:20
I'm not sure.
21:22
I'm gonna give up my little soul.
21:24
But who knows.
21:26
I got a ghost.
21:28
I got a ghost.
21:30
I got a ghost.
21:32
I got a ghost.
21:34
I got a ghost.
21:40
Oh,
21:42
I'm so stupid.
21:46
What kind of ghost?
21:48
Is it?
21:50
I'm not a ghost.
21:52
I'm not a ghost.
21:54
It's finally possible to die
21:56
I'm not sure it's a witch
22:00
If the繁掌门 is still in, he will be able to get you
22:05
I think you and the繁掌门 are very close
22:13
It's a way to make me
22:15
But it is that I can't wait
22:19
That day
22:20
I was with the繁掌门 in this place to do it
22:24
I don't know if I was young, but I didn't see a lot of江湖散派.
22:48
The other of my eyes were the same.
22:52
I think that he's not運氣 is good,
22:55
but he's not a good one.
22:57
He's not a good one.
23:06
But he's not a good one.
23:09
He's not a good one.
23:14
Maybe he's just a good one.
23:19
This is my love.
23:22
He's no one,
23:24
but he still has no respect.
23:28
However,
23:29
he is taking all the blood of the lord of the king,
23:31
and his brother takes care of the king of the king.
23:46
At the moment,
23:47
the king of the king is being the king of the king
23:49
and he has to go back to the king.
23:52
How can I tell you now?
24:15
How can I tell you?
24:22
Oh my god.
24:24
I'm not going to go to hell.
24:26
I'm going to go to hell.
24:28
I'm going to go to hell.
24:38
We've been to hell for so many years.
24:40
We've been to hell.
24:46
We've been to hell.
24:48
We've been to hell for a while.
24:52
We've been to hell for a while.
24:54
Let's go.
24:59
We've been to hell for years.
25:01
We've been to hell for a while.
25:04
We've been here for a while.
25:18
What the fuck?
25:20
You're not going to go.
25:21
That's right, that's right.
25:22
You're not going to do this.
25:23
You're not going to go.
25:24
You're not going to do this.
25:37
It's not a human being.
25:45
We.
25:47
We are not going to die.
25:53
We are going to let林霄閣
25:55
at any time,
25:57
all will be lit.
26:00
Thank you very much.
26:30
I'll be there.
26:35
I'll be there.
26:41
This is the end of the game?
26:53
I'm going to eat.
27:00
Oh
27:05
Su Su
27:08
Take her to my room
27:12
Today there will be
27:14
I will be able to get her
27:26
Thank you for your work,六师弟
27:28
I will tell you what to do with us.
27:31
Don't mess with me.
27:33
Let's go.
27:34
We'll have to go to help.
27:38
Let's go.
27:39
Let's eat.
27:40
Let's go.
27:41
Let's go.
27:46
Let's go.
27:50
It's good.
27:51
Good morning.
27:52
Good morning.
27:53
We've happened a lot.
27:55
I can't wait.
27:57
I can't wait.
27:59
But today, I have a good news to tell you.
28:03
Let's go to the king of the king of the king.
28:06
Although the process is very difficult,
28:09
I think you are always looking for us.
28:14
Next, we will go to the king of the king of the king.
28:18
I believe that we will be successful.
28:22
We've reached our line,
28:27
Mr.
28:28
Mr.
28:29
Mr.
28:30
Mr.
28:31
Mr.
28:38
Mr.
28:39
Mr.
28:40
Mr.
28:41
Mr.
28:42
Mr.
28:43
Mom.
29:13
嫂子
29:14
嫂子
29:16
你
29:17
她
29:18
嫂子
29:19
嫂子
29:20
嫂子
29:21
嫂子
29:25
找到你了
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
31:16
|
Up next
The All-devouring Whale: Homecoming Episode 12 English Sub
Nova Donghua
6 months ago
32:48
The All-devouring Whale: Homecoming Episode 12 Eng Sub
Spawn420
6 months ago
32:48
The All devouring Whale: Homecoming Ep 12 Sub Indo END
Teemo
6 months ago
28:03
The All-devouring Whale- Homecoming Episode 12 Subtitle multi.
Xiao bhai Donghua
6 months ago
17:18
The All-devouring: Whale Homecoming Episode 11 English Sub
Nova Donghua
6 months ago
24:51
The All-Devouring Whale: Homecoming Episode 2 Sub Indo ‼️
Donghua_Indo
8 months ago
32:48
The All-devouring Whale: Homecoming - Episode 12 (English)
Donghua World
6 months ago
35:26
The all devouring whale: Homecoming episode 1 in english subbed
Anime Zone
8 months ago
7:49
Martial Master - Episode 562 (English)
Donghua World
6 months ago
19:55
The All Devouring Whale episode 6 English Sub
ANIME LOVERS
7 months ago
20:24
The All-devouring Whale: Homecoming Episode 11 Eng Sub
Spawn420
6 months ago
19:57
A Record Of Mortal’s Journey To Immortality S4 Ep 28 [152] ENG SUB
All Keys Donghua
6 months ago
1:10:05
Demon slayer infinity castle arc movie in hindi
ALL ANIME IN HINDI
10 months ago
1:22:20
How to Dump a Hockey Star Full Movie
Chill Chill
7 months ago
53:31
Earth Abides S01E01 - Alone
Anime Mode
7 months ago
35:26
The All-Devouring Whale: Homecoming Episode 1 Sub Indo ‼️
Donghua_Indo
8 months ago
25:30
The All-devouring Whale: Homecoming Episode 2 Eng Sub
Spawn420
8 months ago
20:59
The All-devouring Whale- Homecoming Episode 11 Subtitle multi.
Xiao bhai Donghua
6 months ago
22:22
The All-devouring Whale- Homecoming Episode 8 English Sub 鲲吞天下之掌门归来
Microdosis
7 months ago
17:32
The All-devouring Whale Episode 11 Multi Subtitles
Qixiang Animation
6 months ago
7:09
All Female Spies Are In My Sect Episode 94 Subtitle multi.
Xiao bhai Donghua
5 months ago
6:55
Throne of Ten Thousand Swords Episode 09 Subtitle multi.
Xiao bhai Donghua
5 months ago
10:17
Legend of the Misty Sword Immortal Episode 08 Subtitle multi.
Xiao bhai Donghua
5 months ago
11:50
Against the sky supreme episode 412 in english sub| Against the sky supreme
Anime Zone
7 months ago
8:57
Fighting the world episode 39 in english sub| Fighting the world
Anime Zone
7 months ago
Be the first to comment