Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Igra sudbine, Epizoda 1493 ,Igra sudbine 1494 ,Igra sudbine 1493,Igra sudbine Epizoda 1494, Igra sudbine Epizoda 1493,Epizoda 1494 Igra sudbine ,Epizoda 1493 Igra sudbine

Category

📺
TV
Transcript
00:00Kako se osjeća?
00:30Cijel svoj život, a samim tim i moj.
00:32Ne prija mi sve ovo.
00:33A šta ti ne prijače?
00:38Muka mi je od svega.
00:41Htio sam nešto da vam kažem, ljudi.
00:42Ja znam da je ovo radostan dan za sve nas,
00:44ali čeka nas dosta posla
00:46oko organizacije pančetinog uporavka
00:48i svega ostalog, tako da sam ja
00:50rešio nešto. Šta? Šta?
00:53Pančeta će doći u vilu
00:54kad bude izašla iz bolnice.
00:56E, vilo.
01:00Doktori su doktori.
01:04Ale od ovog
01:05odmah ima biti putegolati.
01:12Šta radite to?
01:15Dobro reči.
01:16A ko ste vi?
01:18Ja sam Ivan Ožegović,
01:20glijski prijatelj
01:21Marica Pančetavić.
01:23Kako ste ušli?
01:25Da, da.
01:26Nestali su neki dokumenti.
01:29O meni.
01:31Kakvi dokumenti?
01:35Kompromitujući.
01:36Ali poslovno.
01:39A šta si uradio?
01:42Ništa.
01:42Mislim bolje je da ne znaš.
01:44A kako su nestali?
01:48Gde su bili?
01:50Kod advokata u kancelariji.
01:52Neko je provali u krojih.
01:54Aha.
01:57Ali ima tu neke veze sa Donom?
01:58I naravno tamo će biti sve obezbeđeno.
02:00Imaći sve što.
02:01Mislim što je super,
02:03jer može više da se pospjeti o poravku,
02:05tako da će i prej biti bolje.
02:06O, odnačno.
02:07A šta ti ćeš?
02:12Pa samo vas slušam
02:13i hoću nešto da vas pita.
02:15Pa pita i kaži.
02:17A ko će da bude s pančetom preko dana?
02:20Hm?
02:21Ja sam samo došao da vidim kako je, Marica.
02:24Ne možete ovdje da ulazite
02:26kako vam padne na pamet.
02:28Pa toga, ja sam samo htio da vidim.
02:30Gospodine, posete su strogo zabranjene.
02:33Potrebno vam je dozvola lekara.
02:35Shvatam, da.
02:35Nije ovo autobuska stanica
02:38da svako ulazi kako mu padne na pamet.
02:40Ma, ja to razumijem,
02:41ali mi smo baš bliski.
02:46Evo, probudili ste.
02:50Kako ste?
02:51E, zrao, panči.
02:55Da poznajete ovu gospodina.
03:00Dobar, ako je gotovo vam
03:01somelijerska prezentacija,
03:04možete da mi kažete što svalim, ne?
03:06Ništa.
03:07Nije meni da priča što je priča.
03:10Nije.
03:12A koja je priča, molite?
03:15Znam te, Igore.
03:18Ja nisam neka klinka koju si pokupio tek tako usput.
03:21Zbog nečeg si jako sreća.
03:24A dobro, ako ma neko zna, to si ti.
03:26Pa mislim, to su moji roditelji, Olga i Ivano.
03:29To je i Marijana, stavno.
03:31Pa vi mislite, pančeto, dostavite sa služavkom.
03:34Sa služavkom.
03:34Dobro je, zemljacio, dobro je bolako.
03:36Ajde, ajde, smiri se.
03:38Imaš i ti neku bolju ideju,
03:40ako sve naše duđe komentarišeš, a?
03:42Nemam.
03:43Nemam.
03:44Da čemu sve volodi, ako se smije, znate?
03:46Dobro, ja se izvinjavam, ako se nekog urijedio.
03:48Ja sam samo htio da kažem,
03:48da kažem da je moje mišljenje
03:50da je svako ovom čovjeku najljepše
03:52i najudobnije po svoje kuće.
03:54Dobro, sada prelazimo na međunarodni sadržaj.
03:57Ja jedva čekam lenka da ću vam šta se niti iskrenima.
03:59Spremila sam svašta, iskreno.
04:00Ne znamo da ti bih...
04:01Prije nego što nam izložiš to,
04:03ja samo da napomenem
04:04da ćemo ovaj strani sadržaj
04:07dopunjavati našim domaćim sadržajom.
04:09Jel to znači da će strani sadržaj
04:11da nam uređuje domaći?
04:13Ne.
04:14Doduše, nekada će ići tim redom,
04:16a nekad ćemo mi naći ovde neke naše domaće teme,
04:19pa ćemo sprav toga uklapati strani sadržaj.
04:21Dobro, ja se slažem, mislim, to mi je okej.
04:23Da, ja se isto slažem s tim.
04:25Drago mi je da se slažemo.
04:28Bio sve u redu.
04:30Vidite,
04:31sinuc je dogodio, kako da kažem,
04:33jedan mali incident.
04:35Kakav incident?
04:37Pa, znate šta,
04:38vaš otac je bio u slobi gospođe Marice
04:40i to u nenajavljenoj poseti.
04:43Od kud ono uopšte?
04:43Pa, ne znam, i mi se pitamo stvarno.
04:46Dobro, ja se izvinjam,
04:47reći ću mu da više ne dolazi, ne najavljam.
04:49Hvala vam, ali to nije još baš sve.
04:52Znate, ispod njeno krevetko smo našli
04:54neki smotuljak, nekih biljaka.
04:58Šta ste našli?
04:59Ja sam već zoručkovala, izvini, molim te,
05:01stvarno čekala sam te ti nikako da seđu.
05:02Neka si, dobro si postupila.
05:05Dobro, evo pa, izvini, neću kafu.
05:08Ti nećeš kafu?
05:10Ne pijem kafu više.
05:11Molim.
05:14Priše ne pijem kafu.
05:16Ne piješ više, kao ne piješ od sad,
05:18pa zauvej kafu.
05:20Vidi, ljudi se menjuju, Olga.
05:22Nešto mi ne prija u posljednje vreme
05:25da sipam taj crni otrov u sepu.
05:28Crni otrov, kakvi su to sad izrazi?
05:30Šta si promenio rečnik preko noći?
05:31Ne znam, ovo je prilično rizično.
05:43Su svih ljudi obavešteni ovo?
05:45Naravno.
05:49Miš ne?
05:52Krećemo u akciju.
05:53Pa.
05:54Pa.
05:55Pa.
05:55Hvala što pratite.
06:25Hvala što pratite.
06:55Hvala što pratite.
07:25Hvala što pratite.
07:55Hvala što pratite.
08:25Hvala što pratite.
08:27Hvala što pratite.
08:29Hvala što pratite.
08:31Hvala što pratite.
08:33Oni nemaju pojma.
08:34Nemaju pojma, kad ti kažem.
08:37Pa za početak oni su završili medicinski fakultet.
08:40Ma kakav fakultet, maj.
08:42I svakog dana spašavaju ljudske živote.
08:45Da, da, da.
08:45Znaš šta, mogu da završe sto fakultete i da spasu hiljadu ljudi.
08:50Oni i dalje nemaju pojma.
08:53Šta pričaš, breti? Šta se s tobom dešava?
08:55Lični ti doktori nemaju pojma.
08:57Bitno je da je pančeta dobro.
09:00Ja to vidim, ja to osjećam.
09:02Dobro, ali to ti nisu potvrdili doktori.
09:04Šta ima da meni potvrđuju doktori?
09:06Valjda, sam ja dovoljno sposoban da da ja to prepoznam.
09:11Ja to jednostavno znam.
09:14A kako ti to jednostavno znaš?
09:15Jednostavno znam.
09:19Ja ne znam, stvarno šta se dešava s tobom?
09:22Transformacija, draga moja Olga.
09:25Transformacija.
09:36Pa dobro.
09:42Pazi, ovo je nije uopšte tako nešto loše prošlo, a?
09:46Mislim, kako je krenulo, meni je delovalo da će da bude katastrofalan kolegijom.
09:51Ali dobro, eto, uspjeli smo nekako da preokrenemo.
09:55Da, dobro je bilo.
09:57I, a što je Jovana nešto napeta danas?
10:00Mislim, ne verujem da bi inače ispred skakala Vitomira bez razloga,
10:04tek tako da nije nešto nervozno.
10:06Mislim, ko zna šta je njoj?
10:09Da.
10:10E, konačno se osjećam dobro na poslu.
10:13Evo, zvanično to izgovaram.
10:15Jako sam srećna, jako sam zadovoljna.
10:18Delo je mi da se Jovani dopao,
10:21ovaj moj predlog za intervju sa ove tri najbogatije žene na Forbes world list.
10:26Mislim, dobar je predlog.
10:28Misliš da se njoj sviđa?
10:30Ne znam, valjda.
10:32Kako ne znaš?
10:33No, ne znam.
10:34Ne znam.
10:36Šta ti je?
10:38Nešto mi je dalo veš da si odsutna?
10:42Pa eto.
10:44I nisam baš prisutna.
10:46Dobar dan, gazda.
11:06Jel može jedno pitanje onako s neba pa u rebra?
11:09Možda.
11:10Kako vam se čini dekoracija?
11:12Koja dekoracija?
11:14Ja sam ovo samo inicijativno napravila.
11:16Suvo poljsko cveće u ovim vazicama.
11:18Šta god.
11:19Znači ne asocira vas na smrt?
11:21Znači ne asocira vas na smrt?
11:22Molim.
11:23Paja kaže da njega suvo cveće asocira na kraj života i da sklonim.
11:27Pa dobro, on je menadžer, je li?
11:31Da, ali ja sam žena i kod mene to nije tako, tako da smo rešili da vas pitamo pa da bi odlučili.
11:38Stiže, kavijce.
11:39Ne, ne, ne.
11:40Daj mi viski, molim te.
11:41Oako rano?
11:45Da sam trebao neke konsultacije, otišao bih do psihologe.
11:48Da, dupli viski, dve kocke leda stiže, izvinite.
12:08Smrt kažeš, a?
12:18Šta je bila?
12:34Šta je bila, jesam ja nešto loše rekla?
12:36Ma nisi, nisi.
12:38Nema veze s tobom.
12:40S čini ima veze?
12:42Olenka, ja sam jedna takva neopjevana glupača.
12:45E, alo, e, molim te.
12:47Znači, nisi glupača.
12:48A jesam, nemoj da te čujem da pričaš tako o sebi, alo.
12:52Jesam.
12:52Zašto se glupača?
12:53Ajde, molim te, objasnijem.
12:55Tako, tako.
12:56Gledam onu Nataliju.
12:58Si vidjela kako ona blista.
13:00Žena blista čovječe.
13:02Sve zbog Gorana.
13:05A do Gorana je ovde.
13:07E, Goran.
13:10Eto, Goran je nastavio dalje.
13:13I to s mojom koleginicom.
13:14A ja?
13:15A ja?
13:17Sama, evo.
13:18Sama.
13:19Pa šta ako si sama?
13:21Sama si, to je super.
13:22Šta ćeš da plačeš sad zbog toga što si sama?
13:24Ajde, molim te.
13:25Pa dobro, ej.
13:26Neću da plačem, ali nešto, vala, ta kombinacija, nešto mi se to...
13:30Alo, ej, ma šta te briga?
13:33Pusti Gorana čoveče, završila si s njim pre sto godina i to si raskrstila za sva vremena. Šta te briga čoveče?
13:39Pa, izgleda da nije baš tako. Izgleda da još osjećam nešto prema nje.
13:48Moram ti kažem da se nešto dešava sa Natalijom.
13:53Aha. Aha.
13:54A, dobro, što mi nisi to rekao?
14:00Nisam imao kad, nisam stigao da ti kažem, nisam te vidio, sad ne iđe, tako sam te sad vidio, od tada.
14:05E, kuku, ko ja sam ja, čurk, ne mogu da vjerujem ovo.
14:10Nisi čurka, ja sam čuran, ja sam kriv.
14:13Ja nisam stigao da ti kažem.
14:15Dobro, i, i, i, što sad?
14:20Ništa.
14:21Kako ništa? Kako ništa, a Natalija?
14:24Pa, to je tek u početku, tek je to krenulo, ne znam ja će si to sve ne ide, nego, ja sam samo htio da budem iskren s tobom.
14:31A iskren, sad si naša da budeš iskren. E, brati.
14:35Aj, gala, moli.
14:36Šta da dame, srk, kakav je ovo način?
14:37Aj, molim te, ne mogat radiš.
14:39Ma, ništa, sve je meni jasno u redu, ja sam sad sve shvatila, hvala puno na iskrenosti, hvala.
14:43Sedi porakiju da popijemo.
14:44Nema, nema, doviđenje, prijatno.
14:46Aj, sedi porakiju da popijemo.
14:48Gala, gala.
14:49Od kutu sad?
14:54Pa, o, tu da, eto, kad su se Goran i Natalija smuvali, ja sam skapirala da ga nisam još preboljela.
15:01O, ne, ne, ne, ne.
15:04Da, da, da, ne.
15:07To nije dobro.
15:09Ozbiljno.
15:10Nije dobro, ali će proći.
15:14Proći će.
15:16Lauće.
15:16Proći će.
15:17Sto posto.
15:19I onda, no, proći će lakaciju.
15:22Ođe će.
15:23Ajde, lako.
15:25Previjem.
15:34Dobro, hoćeš li sesti više?
15:36Ne mogu više da sedim.
15:38Dobro, ajde, smiri se, pa, neće Vitomir da...
15:42Emo ga idu, emo ga idu.
15:45I? Kako je bila?
15:47Sve sam pokušao.
16:05Pardon.
16:06Gospodin Boštjuk ne treba.
16:09Sto?
16:11Gazda, izvinite.
16:13Što izvinite?
16:13Dražu vas ovi ljudi.
16:19Gospodin Boštjuk morat će da zakrenete sa nama.
16:21Šefe.
16:47Dobar dan.
16:50O, zdravo, Marko, da si?
16:51Darko.
16:52Darko.
16:53Evo radno, koji uvek.
16:55Sve vredo?
16:57Jeste, jeste. Sve je dobro.
16:59Malo je teže kada je...
17:02Špica ima puno dostava i sve to, ali...
17:05sve u svemu okej, sasvim.
17:08A, no, fino.
17:10Mislim, znate, malo mi je teže da uskladim fakultet.
17:14I to pogotovo ovako kada krenu kolokvijumi, ispitni rok, pa je malo muka sve to uklopiti.
17:21Čekaj, čekaj, ti opet hoćeš da me daviš sa onom povišicom, hm?
17:27Ne, naravno.
17:28Ne, ne, vidim ja da hoćeš, već si počeo tu tvoju tužnu priču, te ispitni rok, filmi, pa mnogo posla.
17:34A vidiš, Marko, Darko, ja mislim da s tobom nešto mi u redu.
17:39Trebao bi ti malo bolje da se organizuješ, znaš?
17:44Šefe, ja se organizam.
17:45Ja sam tebi rekao da ćeš biti obavešten oko te povišice, tako?
17:50Jes, te rekao.
17:50A ti si došao nakon 24 sata da mi tražiš pare, ali ti tako nameravaš da me smaraš svaki dan?
17:57Šefe, iskreno, ako moram...
18:00Šta ako moraš?
18:01Čekaj, čekaj, ti to me nešto ucenjuješ?
18:03Ne, ne, ne, ne, ne ucenjujem.
18:06Ja nikoga samo želim da se moj rad ceni.
18:10A, ako se ne ceni...
18:12A, ako se ne ceni...
18:15Rezi se o članku?
18:26Da.
18:29Predložio sam članak na kolegijumu.
18:31I?
18:32Kako je prošlo?
18:33Pa nije prošlo.
18:36Nisu dobro odreagovali, a?
18:38Ne.
18:39A, dobro, to je bilo izočekivati.
18:42Nažalost, jeste.
18:43A, dobro, probala si.
18:46A, kakve su im bile reakcije?
18:48Pa, svi su svesni da tema članka uošte nije za ovaj časopis.
18:51A, dobro, to je razumljivo.
18:53Da.
18:54Jest.
18:55Ali ja sam se nadao.
18:57Pa i ja sam.
18:58Dobro, ja sam se sigurno najviše nadala.
19:00Mislila sam da je članak dobar.
19:02Ne, vidi, nije stvar uošte kvalitetu članka.
19:05Razumeš, ovdje se radi o temi tog časopisa, o publici koja čita taj časopis.
19:12Slušaj me, ja nisam tvoj profesor na fakultetu.
19:15Ja sam tebi ovdje glavni urednik, razumeš?
19:17To bi ti trebalo sama da znaš.
19:19Dobro.
19:20Ne znam šta da kažem, svoj.
19:24Izvini, ali...
19:27Nema je, nema da se briniš.
19:29Dobro je da se ovo desilo tek na početku.
19:32Morat ćeš ti još dosta leba da se najedeš dok ne naučiš ovi novinarski posao.
19:50Onda...
19:51Šta? Šta onda?
19:53Ajde, pričaj, jebote!
19:55Onda se rukujemo i ajde.
19:57Mislim, nema ljutnje stvarno.
19:59Hvala vama na ukazanom poverenju i datu i prilici i svemu.
20:06Ali mislim da trud na poslu mora da ima neki smisao.
20:11Još se slažete?
20:12I?
20:13A smisao je adekvatna plata.
20:15Zaslužena, naravno.
20:17Zato bih voleo da znam vaš odgovor, da bih znao da isplaniram zadalje.
20:22Opet, ako ne možemo da se dogovorimo sve, ok, stvarno.
20:26Ja idem dalje, a vi...
20:28Vama ostaje da nađete novog dostavljača.
20:32Dobro.
20:32Dečko, slušajme.
20:33Reći ću ti nešto drugi put, pošto me prvi put očigledno nisi baš dobro slušao.
20:38Dakle, ti si ovde jako kratko, znaš.
20:41A već tražiš povišicu.
20:42A ovde ima ljudi koji radi mnogo duže u tebe.
20:45Za istu platu.
20:46I u čemu je sad tu razlika između tebe i njih?
20:50Istina, slažem se.
20:52Eto.
20:54Eto.
20:57Ništa onda, hvala vam.
21:00Skloni drugu.
21:03A koliko dugo ti hoćeš da ostaneš ovde?
21:08Ne znam.
21:10Mislim, koliko bi da se zadržiš ovde na ovom poslu?
21:13Oni, vidite, meni je ovde super.
21:18Zadovoljan sam skoro svime.
21:22Samo kada bi plata bila malo veća, ja bih bio motivisaniji da ostanem ovde.
21:26Stvarno mi se sviđa.
21:28Ne.
21:29Pa dobro.
21:29Mislim, to je dobro.
21:31Zašto da odem sa vama?
21:45Gospodine Bošnjak, imamo nalog.
21:49Izvinite, molim vas, ne razumem.
21:50Nalog za šta?
21:52Za vaše privođenje.
21:54Šta?
21:56Uhapšeni ste.
21:56Čekajte, molim vas, je li ovo možda neka šale im nešto?
22:01Ne, ne, nije ovo nikakva šala.
22:04Po treći put vam kažem, samo krenite sa nama.
22:08Izvinite, jel i morate da mi objasnite o čemu se raje?
22:11Imamo dokaze proti vas i kao što sam već rekao, nalog.
22:15Nevojte da nam otežavate.
22:17Dajte, molim vas, dolazite ovde kod mene, u moj lokal, da me ukapsite.
22:21Dajte da vidim taj nalog.
22:22Evo izvoljite.
22:23Nismo imali nameru da pravimo skandalu.
22:31Ja mislim da je ovo greška.
22:33I da jeste, to ćemo razrešiti u policijsku staniciju.
22:37Jel vi uopšte znate na koga ste se namerili?
22:41Gospodine Bošnje, ja vrlo dobro znam ko ste vi.
22:45Znate?
22:48Nije se niko namerio ni na koga ovde.
22:51Mi samo radimo svoj posao.
22:54Dobro.
22:57Ajde onda da završimo taj posao.
23:04Da pozovem nekoga?
23:05Ne, ne, sve u gled. Rešit ću ja to.
23:07Šta su pričali?
23:18Uprvu su uhapsili gazdu.
23:20Znam da su ga uhapsili, to vidim nego šta su pričali.
23:22Pa nemam pojma, čovječ.
23:24Kako nemaš pojma? Pa jes ti gluba?
23:26Pa nisam gluba, nego sam u šoku, je li ti shvataš?
23:29Odšokiraj se, Živana. Odšokiraj se odmah i dozovi se u mozak.
23:32Ajde.
23:32Ne moraš ništa da zapisuješ pajon.
23:36I onako će za pola sata ceo grad da bruj da je uhapšen Andrija Bošnjak.
23:39Pa i to si upravo.
23:58Znači, sviđa ti se ovdje?
24:01Sviđa mi se.
24:03Dinamično je i zanimljivo.
24:05To mi je najvažnije.
24:07Pa lepo je.
24:08Mislim, lepo je što tako razmišljaš.
24:11Znači kako, u svakom poslu moraš da budiš prisutan.
24:16Znači.
24:17Jer ako sve radiš onako mehanički, to mi je dobro.
24:20Mislim, onda, kako bih ti rekao, ispadaš iz posla.
24:24Znači se.
24:27Pa dobro, Marko.
24:29Darko.
24:30Darko.
24:32Vidim ja da si ti ovako lojala radnik.
24:36Hvala.
24:36Ti znaš šta je lojalnost?
24:39Znam kako ne znam.
24:40Šta?
24:42Pre svega, posvećenost svom poslu.
24:45Tako.
24:46Baš ovako inteligentan odgovor.
24:48A jesi ti spreman da budeš lojalan?
24:53Da.
24:56E pa ovako, narednih dana će ti se pružiti prilika da pokažeš tu svoju lojalnost.
25:05Nemam nikakav problem sa time.
25:08A za to ćeš dobiti 40% povišicu od narednog meseca me smeto.
25:13To će ti biti povećanje plate.
25:15Pa, to je sasvim u redu.
25:17Hvala vam šefe, nećete se pokajati.
25:20Možete da budete sigurni da ću biti 40% motivisani i da radim.
25:24Dobro.
25:25Znači šta, ajde pali, imam posla sada.
25:27Dobro.
25:27Hvala šefe, još jednom doviđenja.
25:30Doviđenje.
25:49Kako to mislite?
25:52Dobro.
25:53Vidim da me nisi slušala.
25:54Vjerojatno si van sebe, pa ja mogu da ti ponovim.
25:56Mene nije teško.
25:58Viš, u ovom poslu nije bitno samo da si dobar novinar i da znaš da napišeš dobro članak.
26:03Dobro, to ste već rekli šta je još važno pored toga.
26:05Ovde je najbitniji tajming.
26:08Ne razumem.
26:09Šta ne razumeš?
26:11Ljudi, mora u pravom trenutku da se predloži članak.
26:14Ma kakve to veze ima bitno da je članak dobar?
26:16Ti slušiš mene?
26:18Pa nije najbitnije samo to da članak bude dobar.
26:23Ma moraju sve kockice nekada da se potrefe, jednostavno da se poklope, razumeš?
26:26A to je taj tajming.
26:29O re, da sad razumem.
26:30Eto.
26:32Samo možda sam trebao da predložim ovo u nekom drugom trenutku.
26:36Ko zna.
26:37Tako je, ko zna.
26:38Ali dobro sad, tako je kako je.
26:42Ajde.
26:44Ajde, nemoj da očajaš zbog ovog.
26:46Pa kako da ne očajavam, jer znate koliko sam ja truda uložila u to.
26:49Ajde, glavu gore.
26:49Koliko je ova tema bitno?
26:51Sve razum.
26:52Ja sve razum.
26:53Ali ovo nije ni prvi ni posljednji put.
26:56Biće toga još u ovom poslu.
26:57Ajde.
26:59Ajde, na posao sad.
26:59Nemam pojma.
27:08O teo?
27:09Ne, mislim, ja sam se stvarno nadala.
27:11Uopšte nisam očekivala da će ovako da se završi.
27:14Ja sam se plašila, ali potrebno sam se nadala da će da prođe.
27:17Ipak je članak dobar.
27:19Mislim, ne znam, lopeta mi je ili sad.
27:21Slušaj.
27:22Imam ja jednu ideju.
27:23Koju?
27:24Ja večera sidem na jedno piće.
27:26Možda dva.
27:27A možda malo više.
27:28A ti kako hoćiš?
27:29Al ti je ideja.
27:33A da se olešimo, a?
27:37Ja.
27:59Hoćete vodu?
28:19Hoću da znam šta radim ja ovdje.
28:20osumničeni ste za pranje novca.
28:24Ko mi je otužio?
28:31Ne znam sve detalje, ali naravno da je to uradilo tužilaštvo.
28:36Tužilaštvo je izdalo nalog za vaše privođenje.
28:38To je sve što imaš da mi kažeš?
28:40Da.
28:42Ajde, ajde.
28:42Lepo te pitan, ko čovjeka.
28:48Izgleda da imaju dokaze da ste utajili neki novac s prilikom transakcija.
28:56Kojih?
28:57To ćete i meni da kažete.
29:01Znači, to je sve što možeš da mi kažeš?
29:04To je sve što znamo.
29:05Znači, da imali im te pa.
29:10Nisam ja neko koji je obio trafiku, ali siguran sam da si se raspitao.
29:16Gospodine Bošnjak.
29:18Andrije.
29:20Gospodine Bošnjak.
29:23Šta vas tačno zanima?
29:26Zanima me tačno na osnovu čega ste zakrijučili da sam
29:30navodno proparil.
29:35Čao.
29:52Gde si ti do sad?
29:53Izvini što kasnim.
29:54Džaba mi se, izvinjavaš, dogovorili smo se ovde da se nađemo još pre 15 minuta.
29:58Hteo sam da krenem na vreme, nisam mogao.
30:00Izvini, šef me zadržao na razgovoru.
30:03Šta?
30:04Ne verujem ti.
30:06Zašto?
30:07Šta zašto? To je najglupliji mogući izgovor.
30:10Šef te zadržao.
30:11Moš misliti kako da ne.
30:13Baš si sad imao sa šefom da razgovaraš.
30:17Pa ja sam, ja sam stvarno kunem, ti se ne ložem.
30:21Moš da se kuneš do sutra.
30:24Moš misliti.
30:25Šef je imao važne stvari da obavi u vezi funkcionisanja njegovog biznisa.
30:30I to kakav biznis, isporuka hrane i tebe kukurira, moš misliti. Ajde, molim.
30:35Nisu stvari oko biznisa, nego oko mene.
30:39Baš mi interesa koja su to stvari oko tebe.
30:41Dobija sam povišicu.
30:44Stvarno?
30:45Pa da.
30:47Bisa mi ni očekio, a leto izgleda da je uspela.
30:50Pa drago, nije da to čujem.
30:52Ali nemamo sad vremena da to slavimo, moramo da uđem kod pančete.
30:55Ajde.
30:56Da, molim te, nemoj da lopetaš nešto. Znači, molim te, nemoj da iznerviraš.
31:01Ajde, krenu samo.
31:02Prosti.
31:15Na osnovu dokaza.
31:18Kojih?
31:19Konkretno to vam je zanima.
31:22Vidite, ja vas poštujem.
31:24I bilo bi dobro da vi poštujete mene i moj položaj.
31:30Poštujem, veoma.
31:31Ne poštujete.
31:33Ponašate se kao da možete da me kupite.
31:36Ja to uošte nisam izgovorio.
31:38Ne mora sve ni da se kaže.
31:42Žao mi je što se tako osjećaš.
31:45Rekao sam vam sve što znam.
31:47Ma nisi rekao ništa.
31:49To ovo što si ti rekao, to su sve neke floskove, budalaštine, gluposti.
31:53Ja vas molim da se umirite.
31:58Ja sam ozbiljen poslovan čovjek.
32:02Ne mogu da vjerujem da se tako naivniji povjerovali, da mogu da napravim bilo kakvu nelegalnu transakciju.
32:09To će da utvrdi tu žilaštvo.
32:10Neće naći ništa.
32:12U tom boje za vas.
32:13Ovo je smišno.
32:18Gospodine Bošnjak, ja dobro znam ko ste vi i šta ste.
32:24I znam da ste navikli da ovakve situacije rešavate uz pomoć svojih veza.
32:30Ali to sada nije slučaj.
32:32Moli?
32:33Ovo nije situacija na koju ste navikli.
32:37Šta ti znaš na što sam ja to navikao?
32:40Imaju jake dokaze.
32:42Ma nemaju nikakve dokaze.
32:45Sve je ona meštajka.
32:47Jer vi stvarno mislite da bismo mi krenuli na nekoga vašeg ranga?
32:51Da nemaju čvrste dokaze protiv vas.
32:53Odakle imam dokaze? Odakle?
32:55Ovi me smo završili razgovor.
33:00Pa teko kupio.
33:03Koliko si plaćenic?
33:08Dobit ćete saopštenje u skladu sa zakonom.
33:13I jedan savjet za vas.
33:17Nađete dobroga advokata.
33:20Najboljeg.
33:25Panči, ne brini.
33:42Ja sam preuzela sve poslove u kući od kad si u bolnici.
33:46Tako da nemoj da se brineš.
33:51Imala sam samo jedan problem.
33:53Koji?
33:55Tebe. Ti si problem.
33:57Zašto ja?
33:59Ali ne brini. Ja sam ga dovela u red.
34:03Priznajem.
34:04Priznajem, nisam ni sama znala koliko je Darko neuredan dok se sve ovo nije desilo.
34:09Nisam neuredan, nego imam previše obaveza.
34:12Kako glupo opravdanje.
34:14Priznaj da si neodgovora.
34:15Nisam neodgovora, nego si ti picaizla.
34:17Ako sam ja picaizla zato što želim da je sve u kući pod konac i da ti svoje stvari prljave sklanjaš za sobom, onda jes.
34:24Jesi.
34:26Darko samo prizne i sve je okej.
34:28Ja sve što porušim, ja za sobom počistim.
34:31Sad što to nije kada ti želiš šta da ti radim.
34:33Što ćutiš sad?
34:42Panči, izvini.
34:45Ne brini.
34:46Sve je okej.
34:48Ne obaziri se ti na ove naše priče.
34:50Mi to tako ceo život.
34:52Jeste, Mina i ja.
34:54Stvarno smo konokati meso, Pančeta.
34:57Stvarno, super se slažem.
34:59Da.
34:59U kući vlada harmonija.
35:01Mir.
35:01Mir, sve je okej.
35:04Jedno čekamo da se vratiš.
35:06Da.
35:26Da?
35:28Eh, što radiš?
35:29Eh, ma ništa posebno.
35:31Eh, super.
35:34Pokušavam nešto da škrabam.
35:36E, vidiš, ovdje, htio sam da te zamolim da naprviš malu pauzu ako možemo da razgovaramo nešto.
35:42E, da znaš da hoću.
35:43Jelako mi nešto od jutru snajde od ruki.
35:47E, da je, super.
35:50Kaži mi kako mogu da ti pomogu da.
35:52Radi se o Pančeti.
35:53Ej, kako je ona? Je li ima nešto novo sa njenim stanjem?
35:57Nema.
35:58Isto je, da?
35:59Da.
35:59Pa, da, Pančetino stanje je isto.
36:03Biće ona dobro, vidit ćeš.
36:04Pa, biće dobro. Biće sigurno dobro, Panči.
36:07Ali to nije sve što sam saznao u bolnici.
36:10Nego?
36:10Bićeš, saznao sam za jedno, kako da kažem, otkriće.
36:15Kako otkriće?
36:17Pa, ti si bio kod nje u poseti i to van vremena za poset.
36:27A, je li ima nešto novo u vezi sa Ivome?
36:30Ništa.
36:33Baš ništa?
36:34Ne.
36:36Pratila sam ga ceo sat, gledila sam ga šta radi, eto.
36:40Ništa čudno, se ne glasi.
36:44Još, taj radnik ne bi.
36:59Andrija.
37:00Gospodje, molim vas bez kontekta.
37:10Jesi dobro?
37:14Ništa je ok.
37:15Baš sam se nadala da će ovo biti naša šansa za probaju časopisu.
37:31A izgleda da ipak nije.
37:32Tako sam se smorila.
37:36A, dobro.
37:37Morat ćemo još da sačekam.
37:39Pa da, brate, ali još koliko.
37:41I ovo šta se za ključe.
37:59Ile, od noćas spavamo zajedno.
38:05Da, bio sam kod nje.
38:20Izgleda da jesi tako.
38:22Pa šta je čudno što sam bio kod pančete.
38:24Vidim, nije uopšte čudno što si bio kod pančete, nego...
38:26Aleksa, Aleksa, šta je s tobom?
38:29To je naša pančeta.
38:30Vratila si ga samo sat vremena.
38:44A što bi ga vratila odnožen u pačini?
38:46I onako je posle toga otiš u kući.
38:48Ne očekuješ vajda da ću da čamim ispred njegove kući
38:51i da ga čekam da izađem.
39:00Upravo mi je pala jedna ideja.
39:06To je super, super ideja.
39:08Dobio si ideju tako pijen.
39:11Da čuvim remek delo, ojde.
39:12Jeste sigurna?
39:14Tak, kaži.
39:15Njeli smijem da te pitan kako si?
39:29Bolje ne, jer ne znam što da kažem.
39:45Treba samo da znaš da sam ja uradio sve
39:47da bi zaštitio dokument.
39:48Jeli?
39:50Sve si uradio.

Recommended