Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
The Promise of The Soul EP 4 ENGSUB
Transcript
00:00One, two, three
00:30我不得不想你再有一种垫底
00:33无论是伤的关系
00:35爱总可以忘记
00:38爱的你变成谁
00:40也管不了记忆
00:42有感情有默契
00:44就像灵魂伴侣在相遇
00:48爱的时空带记
00:51会让我找到你
01:00你放开我
01:07业远,救命啊
01:12什么,你在干嘛
01:19妈妈,谁是最大号楼
01:25什么,放个过来
01:29你抓重点
01:33他不想,也不要
01:35我的东西
01:40下车放
01:44幸好把你们放在这里
01:55你是让他来这里避难吗
02:05该不会要一直窝在这里吧
02:11他在最回之手上
02:13只有几天
02:15几天
02:22你就不怕关心心爱想人了
02:24你跟他已经水火不浓了
02:26算了啦
02:28反正下车放一喊
02:29应该整栋龙都听得见
02:31不要影响到我就好
02:33我认为陈洞泽
02:49不太欢迎我
02:50那你回家零二啊
02:52什么可能
02:53哎,你们都不知道
02:55我刚一进去
02:57他就对我乱目乱清了
02:59吓死我啦
03:00我老婆以前也没有
03:02跟我这样过
03:02幸好我死命
03:04你看
03:15哎,这是老公出货给我买的啊
03:17很贵耶
03:18给我成什么样
03:19你怎么样
03:29那个人
03:30关日清
03:33嗯,那个关日清
03:35正是我家泽峰的男朋友
03:37
03:39他平常这样对着法
03:42那你不知道要跑
03:44我有啊
03:45哎,他力气比我大
03:48哇,你们年轻人
03:49现在随随便就动手动脚的
03:55这方,有男朋友的话
03:57他为什么喜欢你
04:00来来来
04:02陪我回去
04:05都那样了
04:07还敢回去
04:08我如果回去拿东西啊
04:10总不能收好东西吃你喝你的
04:12关日清
04:13我在那边
04:14你怎么怕啊
04:15If you're here, I'm not afraid of anything.
04:27Hi.
04:28What are you doing here?
04:30I'm going to do this.
04:32What are you doing here?
04:34I'm going to do this.
04:40Hi.
04:42Are you going to party?
04:44I'm just going to do it.
04:47I'm going to party.
04:50I'm going to party.
04:51I'm not in a mood.
04:55I'm going to party.
05:02Um...
05:03You're going to party.
05:06Hi.
05:12It's nice to see you next to your shoes.
05:25I think the price is good for you.
05:27No.
05:29I'm going to buy you.
05:31Who wants your shoes?
05:33I'm not going to buy you.
05:37I'm going to buy you.
05:42I'm going to buy you.
05:52I'm going to buy you.
05:54You're going to buy you too fast.
06:02You're going to buy you.
06:04You're going to buy you.
06:07Why did you buy you?
06:09I'm going to buy you.
06:10You're going to buy you.
06:12I don't have to buy you.
06:14I'm going to buy you.
06:16I'm going to buy you.
06:18I think the price is a little different.
06:20You have to pay me.
06:22You can ask me.
06:24I'm going to buy you.
06:25You can ask me.
06:28What?
06:29You don't have to ask.
06:42You don't have to wear it.
06:45Please, this is super cheap.
06:48You can leave it.
06:58I'm sorry.
06:59I'm sorry.
07:00I'm sorry.
07:01I have a chance to wait.
07:02I'm sorry.
07:03This is true.
07:05I'm sorry.
07:06I'm sorry.
07:07I'm sorry.
07:08I told you a bit.
07:10Just a little bit.
07:13I'm sorry.
07:15I'm sorry.
07:19I'm sorry.
07:21I'm sorry.
07:23I forgot to do something.
07:24So, sir, I'm sorry.
07:26之前你提的出廠費完全沒有問題
07:29請和我一起
07:30大概不會是這個一個吧
07:39他怎麼可以去賣
07:45他有問題 可以跟我說
07:48怎麼可以來這裡去賣
07:50你的後遺症真的有點嚴重
07:53麥 你全部都忘光光了
07:57人家之前游泳隊行李出場
07:59你開了一個超貴的價錢
08:03所以你的意思是
08:06我家哲方收錢辦這比賽
08:10雖然這樣有點不太對
08:12但是我們游泳隊出場的分數有限
08:15怎麼可以這樣
08:17同學有難就應該兩肋插刀
08:21所以你答應了
08:23對不起 我怕水
08:28如果我會幫你的話我也想
08:31但我現在怕水我不來游泳
08:34失意又不是失忍
08:36我用你游泳的影片你看
08:38你看
08:39你看你上身肌肉協調動作
08:42完美
08:43完美
08:44不來游泳隊太可惜了
08:46來看來看
08:48很帥耶
08:50不好意思
08:57我現在真的忘記怎麼游泳
09:01這裡誰不知道你游泳很厲害
09:05我真的不會游泳了
09:07我真的不會游泳了
09:24我去洗腳 你幹嘛跟著
09:26我怕遇到瓜綠青了
09:28現在年輕的身材也這麼好嗎
09:35你是怎麼練的
09:36你在幹嘛
09:37就比一下身材啊
09:38看你好一直在放好
09:39你是怎麼練的
09:40你是怎麼練的
09:41你在幹嘛
09:42就比一下身材啊
09:43看你好一直在放好
09:44你是怎麼練的
09:45你是怎麼練的
09:46你是怎麼練的
09:47你是怎麼練的
09:48你是怎麼練的
09:49你是怎麼練的
09:50你是怎麼練的
09:51你是怎麼練的
09:52你是怎麼練的
09:53你是怎麼練的
09:54就比一下身材啊
09:55看你好一直在放好
09:57你那麼怕關綠青
09:58為什麼就不怕了
10:00就你不喜歡折放我
10:03怕你幹什麼
10:09現在年輕的感情生活
10:11亂七八糟的
10:13我們那個年代可專心多了
10:16韓元
10:21你現在是家裡唯一的男人
10:23凡事要多想像媽媽和妹妹
10:25如果有些男人不懂的事
10:27就可以挖苦了
10:29什麼男的事
10:31就把妹啊
10:34我是男人發生
10:46你有沒有經驗很小
10:57你有沒有經驗很小
11:02有經驗有經驗
11:03大家認識男人嗎
11:05以後結合好不好
11:07好不好
11:26肚子男的看了我們這幹嘛
11:28Pierce
11:36不是我的
11:40不是我的
11:43肯定不是我的
11:44肯定不是我的
11:45肯定是指方
11:46肯定是指方
11:47是指方的
11:48You should wear this outfit.
11:51I don't understand.
11:53This outfit is expensive and expensive.
11:56I bought the other one with the other one.
11:58And this one?
11:59Oh, yeah.
12:00It's very good to see you.
12:01I'm not sure.
12:02It's a good one.
12:03I'm not sure.
12:04I'm not sure.
12:05This hat is expensive and expensive.
12:07I bought a pair of lulz.
12:09And this one.
12:11Oh, yeah.
12:12It's very good for you.
12:18
12:20
12:22
12:24
12:26
12:28下次我這種行為你要跟我說
12:30這是擦放身體了
12:32我說是要關不去的
12:34哎呦
12:35在這裡之前
12:36我絕對不能造成任何麻煩啦
12:38
12:40
12:42
12:44
12:46
12:54
12:56
12:58你沒有想過光一天天
13:00找這麼累啊
13:02這是我的床
13:04起來
13:05沒關係啦
13:07一起
13:09我不要
13:11You don't have to do anything like that.
13:18According to the correct answer,
13:22I think it's better than you.
13:31Oh, you're so smart.
13:41�上人一切都不是一切都不像
13:44也有安全度
13:50有安全的你
13:52比起跟怪盈内間
13:55有安全度
13:56我不得不相信
13:59再用一出名地
14:01无论是什么关系
14:03爱总可以完全在跟你
14:06名称谁
14:08也管不了记忆
14:10There's no doubt, there's no doubt
14:12There's no doubt, there's no doubt
14:14There's no doubt
14:16Love's love
14:18You can't find me
14:20You can't find me
14:29I don't know
14:30My face and my face
14:32And my face and my face
14:34Oh
14:40My face and my face
15:04Does this sound?
15:06Not to pens
15:07I've heard
15:08作曲 李宗盛
15:38作曲 李宗盛
16:08作曲 李宗盛
16:38作曲 李宗盛
17:08作曲 李宗盛
17:38作曲 李宗盛
18:08作曲 李宗盛
18:38作曲 李宗盛
19:08作曲 李宗盛
19:38作曲 李宗盛
20:08作曲 李宗盛
20:38作曲 李宗盛
21:07作曲 李宗盛
21:37作曲 李宗盛
22:07作曲 李宗盛
22:37作曲 李宗盛
23:07作曲 李宗盛
23:37作曲 李宗盛
24:07作曲 李宗盛

Recommended