- 2 days ago
Fate's Second Chance Full Movie 2025
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I was born in a car accident.
00:00:02I was born in a car accident.
00:00:04But I didn't realize that I had a car accident.
00:00:08I didn't want to find my fault.
00:00:10I was always loving it.
00:00:12I was born in a car accident.
00:00:14I was born in a car accident.
00:00:16You know?
00:00:18He didn't like that.
00:00:20He was just a good thing.
00:00:22He didn't find anything.
00:00:24Why did he find that?
00:00:26Because he was a car accident.
00:00:28He was born in a car accident.
00:00:30He was born in a car accident.
00:00:32He was born in a car accident.
00:00:34At that point, he was born in a car accident.
00:00:36He didn't get back to me.
00:00:38He was not a car accident.
00:00:40I was going to tell you to tell me.
00:00:46Hey, I'm going to find you.
00:00:48That's what he said.
00:00:50He's dead.
00:00:52Oh my god, you're going to be okay with me.
00:01:10Oh my god.
00:01:15Oh my god.
00:01:21Hey, you're doing so much work?
00:01:24I'm going to take a shower.
00:01:27I'm going to take a shower.
00:01:35Why are you doing this?
00:01:49What are you doing?
00:01:51I'm going to look for you.
00:01:53If you go out, I'll go out.
00:01:55After that, I won't go to my office.
00:02:04What?
00:02:05He came out of this mess.
00:02:07I'll go.
00:02:13Mr. Chairman,
00:02:14Mr. Chester already went to the hospital.
00:02:16If you want me to do it,
00:02:18I'll go out.
00:02:19I'm not going to go out.
00:02:20Oh, my lord.
00:02:22What's your name?
00:02:24Oh, my lord.
00:02:26The wife was here, she died.
00:02:28She died.
00:02:30She died.
00:02:32She died.
00:02:34She died.
00:02:36I'm dead.
00:02:38She died.
00:02:40She's a good one.
00:02:42Oh, my lord.
00:02:44Oh, my lord.
00:02:46You're not going to die.
00:02:48How do I run out ofetta?
00:02:50Oh, my lord.
00:02:52Oh, my lord.
00:02:54Herère's Mulberry.
00:02:56Oh, my lord.
00:02:58Oh, my lord.
00:03:00Oh, my lord.
00:03:02Oh, my lord.
00:03:04Oh, my lord.
00:03:07Yes, that's all.
00:03:09Should I run?
00:03:11Oh, my lord.
00:03:12Oh, my lord.
00:03:17We will go.
00:03:18What the fuck?
00:03:48咳咳
00:03:50我就是你
00:03:52我就是你
00:03:54锦细
00:03:56锦细
00:03:58我就他
00:04:00锦细
00:04:02锦细
00:04:04锦细
00:04:06锦细
00:04:08我就带我去
00:04:10锦细
00:04:12我就带我去
00:04:14锦细
00:04:16Let's see how it'll be.
00:04:17Okay.
00:04:18Well, it'll be a good one.
00:04:19Well, it'll be a good one.
00:04:21It'll be a good one.
00:04:22I won't say it.
00:04:23I'm afraid we'll be afraid of it.
00:04:25I hope this time we will be wrong.
00:04:28Do you know what it means?
00:04:29I'll be right back.
00:04:31The second second second is the one.
00:04:32I will take care of it.
00:04:33I will be right back.
00:04:35I will be right back.
00:04:36Once I'm married,
00:04:37I'll be the one who will be married.
00:04:39I'm just a kid.
00:04:40I love you.
00:04:41I'm really fucking loving it.
00:04:44What?
00:04:45It's been approved for a long time.
00:04:46Who? Who is it?
00:04:47Who is it?
00:04:48Let me take a look at the chance.
00:04:49I heard it's a very famous international designer.
00:04:52This guy is very special.
00:04:54We don't even know him.
00:04:55We don't even know him.
00:04:56What?
00:04:57What?
00:05:03This guy.
00:05:04I heard it's been approved for a long time.
00:05:07I wanted to take care of him.
00:05:08But he's very strange.
00:05:09He's been three years old.
00:05:10He's been approved for a long time.
00:05:11Now he's been approved for a long time.
00:05:14You can't let him give me a chance.
00:05:19Oh my God.
00:05:20I don't know him.
00:05:21But he was in the past.
00:05:23He told me he would help me.
00:05:25Okay.
00:05:26I'll try it.
00:05:27Okay.
00:05:30If you want to take care of him,
00:05:32I'm sure he's going to take care of him.
00:05:44If you want to take care of him,
00:05:45then you can't take care of him.
00:05:46You are only too rich.
00:05:47But you don't need to take care of him.
00:05:48You are too rich.
00:05:49You are too rich.
00:05:50Oh, you got to have to do this.
00:05:58Don't you have to?
00:06:02Oh, I do.
00:06:06I am so young-looking with the good of my friends.
00:06:11I'd love her.
00:06:20I'm so sorry.
00:06:22I'm so sorry.
00:06:24I'm so sorry.
00:06:30I'm so sorry.
00:06:50I'm so sorry.
00:07:20I'm so sorry.
00:07:22Oh, my little boy.
00:07:24Почему he's so beautiful?
00:07:26He's not a son-in-law.
00:07:32You're so sorry.
00:07:34You still don't like to marry me.
00:07:36I'm so sorry.
00:07:38I'm so sorry.
00:07:40Don't get out of here.
00:07:42I'm so sorry.
00:07:44I'm so sorry.
00:07:46I don't want to get out of here.
00:07:48但是你乱跑,妈妈会担心你的,知道吗?
00:07:52乖
00:07:54走吧
00:08:01等一下
00:08:08等一下
00:08:15是他
00:08:18哎,你知道吗?
00:08:19先生根本就不爱那个哑巴
00:08:21只是把他当成生意工具呢
00:08:23先生这么优秀的人找什么样的找不到
00:08:26为什么找那个哑巴?
00:08:27就因为他是个哑巴呀
00:08:29到时候孩子一生着来就去母留子
00:08:31先生就能跟那个不能怀孕的沈曼妮小姐结婚了
00:08:35到时候啊,那个哑巴就没法到处乱说了
00:08:38他怎么一带机场
00:08:40我刚回我就遇上他
00:08:42要是被他认出来,从从肯定会被他抢走
00:08:45不行
00:08:46不能让他认出来,不能让他抢走
00:08:49先生女士
00:08:51孩子年纪还小,你可要看好了
00:08:53万一遇到坏人那就不得了了
00:08:54天地下,他有比你更坏的什么
00:08:57我们是不是在哪里见过
00:09:10啊
00:09:11月汐
00:09:23月汐
00:09:25月汐
00:09:27月汐
00:09:32Do you know what I'm doing?
00:09:35Yes, he doesn't say anything.
00:09:41Hey, don't worry. I'll be right back to you.
00:09:49Sorry, I'm sorry.
00:09:53You're not talking about it.
00:09:55You're not talking about it.
00:09:56You're not talking about it.
00:09:57We're not talking about it.
00:09:59You're not talking about it.
00:10:00Well, I am, I'm not talking about it.
00:10:02You're talking about your little girl.
00:10:04You're saying that she looks like a husband.
00:10:07You're thinking that she's a woman.
00:10:09Look who's a woman.
00:10:10You might look at the girl.
00:10:12You're not talking about a woman.
00:10:23What's up, do we have to go to the hospital?
00:10:26What did you see here?
00:10:27They've been sitting in the hospital.
00:10:28So, the media is going to make the news for you, and to make the news for you.
00:10:31Let's take these out.
00:10:32Yes.
00:10:36You still don't care about what you're doing.
00:10:38Then I can't let you know what you're doing.
00:10:40I can't let you know what you're doing.
00:10:42I'm going to let you know what you're doing.
00:10:43Let's go.
00:10:46I'm going to call you a dream.
00:10:48That's how you look at me.
00:10:49Don't give me a gift.
00:10:51You know I'm who I am?
00:10:52What are you doing?
00:10:54He's going to be here.
00:10:55I'm going to call you the first wife.
00:10:56My wife is the first wife.
00:10:58I'm going to call him the first wife.
00:11:02She's going to call me the first wife.
00:11:04Hurry up.
00:11:05That's the case.
00:11:07If you're too厲害, don't call me.
00:11:10I'm going to call you the first wife.
00:11:12This wife is the first wife.
00:11:15She's not going to call me.
00:11:25She's not even if she's gone.
00:11:27I don't have a logo, you can call me.
00:11:29Who are you?
00:11:30Go to that one.
00:11:33Maura, we're here.
00:11:34Sit down.
00:11:35Let me see what this child is.
00:11:38You're the design designer?
00:11:40Right.
00:11:41I've got her name for her.
00:11:44You go back.
00:11:46You said Anna is a famous international design designer.
00:11:49She doesn't wear a logo.
00:11:51I don't have a logo.
00:11:53If you let her name,
00:11:55I'll give you a hundred.
00:11:57A hundred.
00:11:58I'm sure she has a hundred thousand in the middle.
00:12:00She's so petier,
00:12:03I know.
00:12:04About a hundred thousand!
00:12:06You're pretty much.
00:12:07You need to set up how many houses to take down the future.
00:12:09I'd like you to take this chance.
00:12:11Go after this village,
00:12:12I wasn't here.
00:12:13So wait.
00:12:14I won't have the elderly.
00:12:16My mom is in the UK Intense.
00:12:19So it didn't have a logo.
00:12:21Do you see this.
00:12:23I got a Chinese name.
00:12:24I found anything from a Chinese kind.
00:12:26听都没听过
00:12:27我身上这件
00:12:29是香带的限量
00:12:30一件
00:12:31比你妈妈穿的几百件
00:12:33老佛爷那个牌子
00:12:35不就是
00:12:35专门为英国明龙
00:12:37和皇室定制私服的嘛
00:12:39对对对
00:12:40上一个定制品牌的
00:12:41还是凯特的王妃
00:12:43那可是有钱都定制不了的
00:12:46真是个土包子
00:12:47连老佛爷这种顶级品牌都不知道
00:12:49还装自己是首富夫人
00:12:51就是
00:12:52还想一百万打发走安娜小姐
00:12:54And that's the building of the building.
00:12:56The building is a building.
00:12:57The building is a building.
00:12:59The building is a building.
00:13:01This building is a building.
00:13:03I'll tell you.
00:13:05You've seen the old man's house?
00:13:07Do you know what the hell is?
00:13:10Who is a building?
00:13:12How?
00:13:13I'm not talking about the people.
00:13:15I'll tell you.
00:13:19You're listening to me.
00:13:21You're a building.
00:13:23I'll tell you.
00:13:25You're a building.
00:13:27I'll tell you what the hell is.
00:13:30I'll kill you.
00:13:32You just hit me.
00:13:34You're a building.
00:13:36Can I kill you?
00:13:37You're a building.
00:13:39This is.
00:13:40This is a building.
00:13:42This is a building.
00:13:43It's a building.
00:13:44I keep seeing you.
00:13:46This is the building.
00:13:48I have a building.
00:13:50I'll tell you what your country is.
00:13:52I know that I'm with you, but I know that I know that you're going to talk to me like this, it really makes me very difficult.
00:14:00That's your fault.
00:14:02I'm a big fan of you, so I can't take a折腾.
00:14:04I'm going to take a look at you.
00:14:06I'm going to take a look at you.
00:14:08Anna, why don't you do that?
00:14:11Why don't you do that?
00:14:12I'm going to tell you what you're talking about.
00:14:14I'm going to tell you what you're talking about.
00:14:16Anna, what's going on?
00:14:19What's wrong with you?
00:14:20Anna, what's wrong with you?
00:14:22Anna, what's wrong with you?
00:14:23Anna, why don't you do that?
00:14:25You're not my wife.
00:14:26I'm not my wife.
00:14:27I'm not going to tell you that she's your wife or your friend.
00:14:29If you're not, I'll take you away.
00:14:31I'll take a look at you.
00:14:32I'm going to tell you my mother.
00:14:33You said you'd help me.
00:14:35That's right, Anna.
00:14:37I'll give you a 500,000 as a reward.
00:14:39You'll give me a chance.
00:14:41If you're giving me a chance.
00:14:42If you're giving me a chance, I'll give you a chance.
00:14:45This is my son's help.
00:14:48I'm not going to give you a chance.
00:14:50I won't give you a chance.
00:14:51I'll give you a chance.
00:14:53I'll give you the chance.
00:14:54Yes, I will give you a chance.
00:14:57What can I do?
00:14:58I'm going to tell you what you're a better.
00:15:00You'll give me 50% of the money.
00:15:01If I'm giving you 50% of the money.
00:15:05I'll give you 50% of the money.
00:15:07There's a lot of money, too.
00:15:37My father is because of a
00:15:40混账 of my father.
00:15:42How did he say that to me?
00:15:45I'm not sure you're not happy.
00:15:47I'm not sure you're wrong.
00:15:49You're a混账.
00:15:50That's why you're a little混账.
00:15:52I'm not sure you're going to tell you.
00:15:53You're going to be able to say my father.
00:15:55Don't you?
00:15:56I'm not sure you're going to do it again.
00:15:59This guy.
00:16:00You're not sure you're going to do it again.
00:16:02I'm going to tell you.
00:16:03But just this case, I hope you're going to do it again.
00:16:06I'm not going to give you the money, but I won't let you give it to me.
00:16:10Oh my God, I have a big burden for you.
00:16:13You're going to let him go.
00:16:16I'm going to let him go.
00:16:36How are you going to call me?
00:16:46Why are you calling me to come here?
00:16:47I don't know what you're going to call me now.
00:16:49What?
00:16:50What?
00:16:51What?
00:16:52What?
00:16:53What?
00:16:54What?
00:16:55What?
00:16:56You're going to call me a mother.
00:16:58What do you have to call me?
00:16:59Don't worry.
00:17:00She's in the hospital.
00:17:01She's still alive.
00:17:02She's still alive.
00:17:04She's still alive.
00:17:05She's alive.
00:17:06She's still alive.
00:17:07Who's this?
00:17:08She's still alive.
00:17:10You're alive.
00:17:121,000 years old.
00:17:139,009.
00:17:14She's still alive.
00:17:281,000 years old.
00:17:30Take care.
00:17:311,000 years old.
00:17:322,000 years old.
00:17:34I'm not like月曦.
00:17:42Let's go.
00:17:46月曦.
00:17:48月曦.
00:17:49He's not like月曦.
00:17:52月曦 was dead in six years ago.
00:17:54He's dead.
00:17:57He's dead.
00:17:59Yes,月曦 won't say that.
00:18:01月曦.
00:18:05月曦不是啞巴.
00:18:07她只是生病了而已.
00:18:11臭哥哥.
00:18:12某些人还说自己是首富夫人.
00:18:15我就没见过这样的首富夫人.
00:18:17就是.
00:18:17等会怕首富夫人是要换人了.
00:18:25妈妈.
00:18:27刚刚那个人是我爸爸吗?
00:18:30要告诉匆匆真香吗?
00:18:35你的眼睛.
00:18:37你的模样.
00:18:38我不会认错你的.
00:18:40你就是月曦.
00:18:43没错.
00:18:44我就是安月曦.
00:18:45你死了.
00:18:48你死了.
00:18:48这就太好了了.
00:18:50我死不死,跟你有什么关系?
00:18:52你什么意思啊?
00:18:53什么叫做跟我没关系?
00:18:54我们是夫妻啊.
00:18:56你为什么这么多年没有来找我?
00:19:09那你到底是什么事啊?
00:19:11这重要吗?
00:19:15你现在有未婚期,还来纠缠我这个前妻干什么?
00:19:20我离开,不正好给你们俩疼了位置?
00:19:23月曦,不是你想的那样.
00:19:25月曦,你是不是误会了?
00:19:28我和车哥哥是清白的.
00:19:30他只是看我可怜才说留我呀.
00:19:32是,月曦,你相信我,我跟曼妮是清白的.
00:19:38是安月曦吗?
00:19:40车哥哥去洗澡了,你待会再打过来吧.
00:19:47西门车,你到现在还在屁股,真是拿我当傻子玩,清白,整个云城谁不知道,他审曼妮给你西门车香烈酒,不是酒。
00:19:59你现在跟我说清白,会觉得可笑吗?
00:20:04月曦,那些都是假的,都是假的!
00:20:08放开!
00:20:10我心脏。
00:20:12没想到那些水军还有点药,本来是想被西门车承认未婚妻的身份,现在,他也哪这么着呢?
00:20:22只要安月曦相信西门车出轨,首付夫人的位置,就还是我。
00:20:28那些都是无良媒体,为了博取流量,胡说八道的!
00:20:31那些都是无良媒体,为了博取流量,胡说八道的!
00:20:34你觉得我会戏吗?
00:20:37我只相信我听到的,我看到的,你说的每一句话,我都不会再戏。
00:20:45我都不会再戏。
00:20:52赵哥哥!
00:20:54月曦,是不是在外面有喜欢的人呢?
00:20:57你会戏什么?
00:20:58夫人,他为什么不和你相认呢?
00:21:02这么多人,也不过来找我们呢?
00:21:04夫人是第一次见的,你这么到胆就怕了。
00:21:07妈妈,他到底是谁啊?
00:21:12是谁啊?
00:21:21要不是知道总裁您没孩子,我都以为这是您亲生的呢?
00:21:25月曦,他是我们的孩子。
00:21:29这小野种跟西门车长得那么像,会真的是西门车的孩子吧?
00:21:40他不是你?
00:21:42怎么会?
00:21:46孩子,你几岁了?
00:21:53你几岁了?
00:21:55西门车,你干什么呀?
00:21:57我都跟你说过了,通通跟你没关系!
00:22:00我不相信,我不相信你会和别人在一起!
00:22:03你觉得我只能跟你在一起吗?
00:22:06还是你觉得,我除了你,找不到其他?
00:22:11好啊,既然你不死心,那我就告诉你。
00:22:16匆匆今年,五岁。
00:22:22好,你干月戏,居然还真生了个野种。
00:22:25银行,免得你跟我抢西门车。
00:22:29当你出车祸的时候,已经怀孕八个月了。
00:22:33如果是我的孩子,应该六岁。
00:22:37那真的不是我的孩子。
00:22:42你的孩子呢?我们的孩子呢?
00:22:45死了!
00:22:46死了!
00:22:48潘月蜥!
00:22:50你怎么能这样对车哥哥?
00:22:52你知不知道多少女人想给他生孩子都没有机会?
00:22:55居然在外面生下了别人的野种!
00:22:57谁说我们家匆匆是野种?
00:23:02谁说我们家匆匆是野种啊?
00:23:04好啊!
00:23:10不好意思啊,来晚了。
00:23:12西门家族现任总裁,西门车。
00:23:16就样子,我是楚怡辰。
00:23:18这人谁啊?
00:23:19一上来就跟车哥哥做自我介绍。
00:23:23他也配。
00:23:25安月蜥,车哥哥是什么身份?
00:23:28可不是什么阿妈阿狗都陪认识的。
00:23:30西门先生,在生意上眼光不错,就是选女人的眼光吗?
00:23:35一般。
00:23:39哪来的狂妄之徒?
00:23:41知不知道得罪车哥哥是什么下场?
00:23:43石油大户楚江,不是常年在国外,楚少子在国内。
00:23:47哦,西门先生,还听说过我,那看来我们楚家也不算太差了。
00:23:53西门车就是因为这种货色抛弃了月薪,真是眼瞎。
00:23:58这么多年,不回来找我,就是为了这个男人。
00:24:03玉琪,你和匆匆周车劳顿,我先带你回去休息吧。
00:24:09咱们有什么事改天再聊吧。
00:24:11匆匆,我们走。
00:24:12走吧,我给你准备了接风夜。
00:24:13咱们有什么了不起的?
00:24:15西门家族可是云城第一豪门。
00:24:17怎么了,臭哥哥,我说的不对吗?
00:24:19难不成楚家比西门家族还要厉害?
00:24:21楚家在海外的是,不低于西门家族。
00:24:30南玉琪怎么这么豪门?
00:24:32But let's take a look.
00:24:35I don't want to show up the beginning.
00:24:37I have to pay for 10 years.
00:24:39I'm going to pay for how many of you see this dungeon.
00:24:42I know that.
00:24:52I need to pay for 10 years.
00:24:56I'm going to have a good chance.
00:24:59have the résumé of his family.
00:25:02Let's ask,
00:25:04let's give the girl who was the father of Hawaii at the war.
00:25:14Let me know.
00:25:15How did the person come back?
00:25:16Your sergeant, I'll show you what he's about.
00:25:19According to an honest news,
00:25:20the President,
00:25:20this time,
00:25:21we had to go back to the ground for the city.
00:25:24Tomorrow we'll have to participate in a protest leap.
00:25:26First runaway.
00:25:28Let's go. I'm going to join you.
00:25:30But...
00:25:31...the groundwork is high.
00:25:33But the groundwork is too far.
00:25:34Our family will never look like this.
00:25:36I'm going to look like this.
00:25:38If they want to leave me with the people.
00:25:40How is it?
00:25:45You're going to leave with others.
00:25:47You still don't forget?
00:25:49No.
00:25:50You can't let them have a single connection.
00:25:58Good.
00:26:04Yuhi, thank you for joining.
00:26:06The groundwork is the central groundwork for the left of the main building.
00:26:10If you are now sure, I'll be sure.
00:26:13No.
00:26:15The groundwork is coming up again.
00:26:18It's the groundwork on the inside.
00:26:21The groundwork is leading to the right to pick up the groundwork.
00:26:23There must be a more effective area that can help you from.
00:26:25What are you doing to play with me?
00:26:48What are you doing to play with me?
00:26:52What are you doing?
00:26:55It looks like she doesn't know what's going on.
00:26:59It's not my mother's sick, it's me.
00:27:03You're sick?
00:27:05When I got a car accident, the doctor told me that I was in pain.
00:27:12I got a heart attack.
00:27:15You're in pain?
00:27:17What's your fault?
00:27:23What's your fault?
00:27:25What's your fault?
00:27:27I didn't do anything.
00:27:29I'm just looking for her cute.
00:27:31I'm just saying two words.
00:27:33How did you come here?
00:27:35What did you do?
00:27:37What did you do?
00:27:39I didn't do anything.
00:27:41I just saw her cute.
00:27:43I just said two words.
00:27:45How did you come here?
00:27:47What did you do?
00:27:49What did you do?
00:27:51What did you do?
00:27:53What did you do?
00:27:55If you were to get you married妃子,
00:27:57you wouldn't want to take care of other people.
00:27:59I'm here.
00:28:01I'm here.
00:28:04What's your fault?
00:28:06Let's go.
00:28:11I haven't had a job.
00:28:13I want you to take care of yourself.
00:28:15I'll take care of yourself.
00:28:17I'll take care of yourself.
00:28:19I'm here.
00:28:21I'll take care of yourself.
00:28:23I'll take care of yourself.
00:28:24Okay.
00:28:25I'll take care of yourself.
00:28:27I'll take care of yourself.
00:28:29I'll take care of yourself.
00:28:31Oh, I'll take care of yourself.
00:28:33Oh, my God.
00:28:34Oh my God.
00:28:35I was going to take care of yourself.
00:28:36Oh, my God.
00:28:37I'll take care of yourself.
00:28:38I'll take care of yourself.
00:28:39I'm going to do this for my first time.
00:29:09The world has been given by the land of the camp.
00:29:11The land is not a as easy as a land.
00:29:13Even though the government will build the land.
00:29:15It is not a business for the month.
00:29:19What do you think of this?
00:29:21Your parents are not the same.
00:29:23I would not be the one who is not the one.
00:29:27I would be the one who would be the one who would be the one who would be the one who would be.
00:29:29I am going to be all for you.
00:29:31That's alright.
00:29:33I'll get you to this.
00:29:35I'll get you to the one.
00:29:37I will get you.
00:29:38Oh my god, I used to set up this card.
00:29:40Let me show you the card.
00:29:42Let me show you the card.
00:29:50$2,000,000.
00:29:52$2,000,000.
00:29:54$2,000,000.
00:29:56$2,000,000.
00:29:58$2,000,000.
00:30:00$3,000,000.
00:30:02$3,000,000.
00:30:04$3,000,000.
00:30:06$2,000,000.
00:30:08$2,000,000.
00:30:11$1,000,000.
00:30:15lelteanas.
00:30:17$1,000,000.
00:30:19J&A, High-O-Lan,
00:30:22$2,000,000.
00:30:24queste are $2,000,000.
00:30:28mark, earn $6,000.
00:30:306,000.
00:30:34郑先生,
00:30:36Oh
00:31:06I know you never thought about it.
00:31:09It's true.
00:31:11It's good.
00:31:12You're gonna have to meet me with a friend.
00:31:15If that's what I'm saying,
00:31:17it's all right.
00:31:19That's what I'm saying.
00:31:20That's what I'm saying.
00:31:22I'm just kidding.
00:31:23I'll be honest.
00:31:24Finally,
00:31:25I'm buying this place to get the money out of here.
00:31:27I'm also buying this place.
00:31:28You're not going to buy this place.
00:31:30I'm going to buy this place for money.
00:31:33I'm going to buy this place.
00:31:35西门车是低头蛇 你这次回来 可支配的资金有限 不要一行用事
00:31:41一亿三千万一次 一亿三千万两次 一亿三千万三次
00:31:47恭喜西门先生拍卖成功
00:31:50恭喜西门先生拍卖成功
00:31:55有请西门先生给我到后台签字
00:32:05沈小姐可真是有福气啊 一亿三千万的地 西门先生二话不说就给你买了
00:32:14那还要说 整个云城都知道 沈小姐和西门先生相恋已经九年了
00:32:20金笔金坚 别说一亿三千万 就是再要几个亿 西门先生也不会吝啬的
00:32:26大家说笑了 彻哥哥也只是刊重这块地的商业价值
00:32:30您就别谦虚了 这是第一次有人用如此高价拍地匹送人
00:32:36要不是对您请笔金坚 怎么会如此大费周章
00:32:40大家知道就好了 低调 低调
00:32:42低调
00:32:44月琪 你没事吧
00:32:48没事
00:32:49没事
00:32:51喂
00:32:56好
00:32:57你先送一下
00:32:59你先送一下
00:33:00嗯
00:33:10月琪 你现在 是不是特别难受啊
00:33:14有什么意思啊
00:33:15你说 你在顾位太太很慌的
00:33:18你回来更忙的
00:33:20回来也只是徒增生改吧
00:33:22你想要的东西
00:33:24我随口一输
00:33:29新门车就能给我们
00:33:31新门车就能给我们
00:33:35沈小姐
00:33:36这位是谁啊
00:33:37有点脸生啊
00:33:38一个车哥哥不要的气肤而已
00:33:40故死心跑到这里来纠缠
00:33:41什么
00:33:42还有人这么甜不知耻啊
00:33:43What?
00:33:44How are you so sweet to me?
00:33:45Can I get your hands up to your wife?
00:33:48What?
00:33:49What?
00:33:50What?
00:33:56I don't know if I can't get your wife.
00:33:58She's a young girl.
00:34:00She's a young girl.
00:34:02She's a young girl.
00:34:04She's a young girl.
00:34:06She's a young girl.
00:34:07She's a young girl.
00:34:09She's a young girl.
00:34:11But not you but...
00:34:15She's a young girl.
00:34:17She's a young girl.
00:34:19She is về geographical состоянии.
00:34:22You're like?'
00:34:23You're an angel Hurкие.
00:34:25She's a young girl even dinner.
00:34:27Is that?
00:34:29She's not married?
00:34:3129 years ago, she hasn't been married.
00:34:34She has said yes.
00:34:35No.
00:34:36Do you need it?
00:34:37You've passed my wife.
00:34:39Oh
00:35:09以后呢 这就是我们的小家了
00:35:12西门车 婚房是婚房 只不过是你和沈曼妮的婚房 你骗我骗得好惨
00:35:24你跟西门车还真是一个嚣张把扈 一个虚伪小人 真是绝配
00:35:31你竟然敢这么说首富 我腻了吧
00:35:34安月熙 你给我滚出去 我凭什么滚 我是楚少带来的
00:35:40大家都听到了吧 这个女人 你们已经有男人了 还吃着碗里的 想着锅里的
00:35:49我可不想被这种人脏了眼睛 我们大家一起把他赶出去
00:35:55对 把他赶出去 赶出去 赶出去 赶出去 你在干什么
00:36:01你们在干什么
00:36:06你在干什么
00:36:10你在干什么
00:36:11臭哥哥 安月熙她骂我
00:36:13她不行骂我 她还骂你呢
00:36:15在场的人都看见了 你要问我做主啊
00:36:18是啊 这个女人 嚣张至极
00:36:23别闹啥了
00:36:24什么叫我闹事 明明是她
00:36:26新门先生 这是您的拍卖证书
00:36:32这块地皮 我要送给现场的一位女士
00:36:35这肯定是要送给沈小姐的呀
00:36:37怪不得车哥哥让我别闹事
00:36:40原来是有大事要宣布
00:36:42她就是
00:36:43安月熙
00:36:45安月熙
00:36:48我
00:36:57烰哥哥你搞错了吧
00:36:58这应该是给我的呀
00:37:00你别以为我
00:37:01是你在外面做的
00:37:03还有
00:37:04为什么你每次见到安月熙的时候
00:37:06你都要跟她针锋相对
00:37:08你到底有什么柔一下
00:37:09我没有
00:37:11总裁
00:37:12I don't know.
00:37:13President.
00:37:14The police investigation is out.
00:37:19President.
00:37:20The police investigation is out.
00:37:24President.
00:37:25I'm talking about the police investigation.
00:37:27I'll see you later.
00:37:29What police investigation?
00:37:30Who is this?
00:37:31Who is this?
00:37:32Who is this?
00:37:33Well, you told me.
00:37:35This is my point.
00:37:37I'm still thinking about you.
00:37:40Who would you like to do this?
00:37:44Is that the child really is a slave?
00:37:46She is a slave.
00:37:48She is a slave.
00:37:50She is a slave.
00:37:52She is a slave.
00:37:54She is a slave.
00:37:56She is a slave.
00:37:58She is a slave.
00:38:02Is it true?
00:38:10Well that herself is a slave.
00:38:12She must be the slave.
00:38:14How did she become a slave?
00:38:16It is so dark.
00:38:18If it signing down,
00:38:20she will be of Correcto.
00:38:22Are you
00:38:25Every him?
00:38:27Why are you all?
00:38:32Every him?
00:38:34How is he?
00:38:36Who would think it is a slave?
00:38:38Oh, I'm sorry.
00:38:40I'm sorry for you.
00:38:42Why are you so bad?
00:38:44I'm sorry.
00:38:46Do you have a child?
00:38:48It's not her.
00:38:50It's not her.
00:38:52But...
00:38:54...
00:38:56...
00:38:58...
00:39:00...
00:39:02...
00:39:04...
00:39:06...
00:39:14...
00:39:16...
00:39:22...
00:39:28...
00:39:30...
00:39:32...
00:39:34...
00:39:36I know he's doing it at the same time.
00:39:38But I still have a lot of heartache.
00:39:43Good.
00:39:45If you have your choice,
00:39:47I hope you're happy.
00:40:05I'm not sure you're trying to kill me.
00:40:08How was I?
00:40:09You're looking at the same woman.
00:40:10She's just the same woman.
00:40:12Why did she not believe you?
00:40:14So I don't think she's a good person.
00:40:15I'm hungry.
00:40:17I'm hungry.
00:40:18You're hungry.
00:40:19Why are you hungry?
00:40:20You're hungry.
00:40:21You're hungry.
00:40:22I'm hungry.
00:40:24Let's go.
00:40:25I'm hungry.
00:40:27I'm sorry.
00:40:34I'm sorry.
00:40:35The new car is only my car.
00:40:45What are you doing?
00:40:46No.
00:40:47What's the question in my mind?
00:40:57If you're being put in your device, the wordlichen.
00:40:59The new car traffic.
00:41:01What are you doing here?
00:41:03I'm fine.
00:41:05Youeber.
00:41:07Indigenous family.
00:41:09The answer is no question in your class.
00:41:13It's your that guardian checked out.
01:00:15,
01:00:45you.
01:03:45you.
01:05:15, you.
01:05:45,
01:06:45You.
01:07:15,
01:08:45, you.
01:09:15,
01:09:45, you.
01:10:15, you.
01:10:45,
01:11:15,
01:11:45,
01:12:15,
01:12:45, you.
01:13:15,
01:13:45,
01:14:15, you.
01:14:45,
01:15:15,
01:15:45,
01:16:15,
01:16:45,
01:17:15,
01:17:45,
01:18:15,
01:18:45,
01:19:15,
01:19:45,
01:20:15,
01:20:45,
01:21:15,
01:21:45,
01:22:15,
01:22:45,
01:23:15,
Recommended
1:23:36
|
Up next
1:23:36
1:23:34
1:23:37
1:23:36
1:01:38
1:30:45
1:23:36
1:12:23
1:52:40
1:01:36
1:35:10
56:06
0:46
2:11