Skip to playerSkip to main content
  • 7 months ago
La lucha de inmigrantes y trabajadores La sal de la Tierra 1954 HD
Transcript
00:00:00La Sal de la Tierra
00:00:30La Sal de la Tierra
00:00:59Su escenario es Nuevo México, patria de los americanos libres que inspiraron a esta película, tierra de los bravos americanos que desempeñaron la mayoría de sus papeles.
00:01:10¿Cómo empezaría mi historia si ni siquiera tiene principio?
00:01:24En estos arroyos mi bisabuelo criaba ganado antes de que llegaran los colonizadores anglos.
00:01:31Nuestras raíces en este lugar son más profundas que la mina, más que el pozo principal.
00:01:43Esta es mi aldea. Cuando era niña se llamaba San Marcos.
00:01:47Los anglos lo cambiaron por Think Town. Think Town, Nuevo México, Estados Unidos de América.
00:01:58Este es nuestro hogar. La casa no es nuestra, pero las flores, las flores son nuestras.
00:02:06Me llamo Esperanza. Esperanza Quintero.
00:02:13Estoy casada con un minero.
00:02:17Dieciocho años ha dado mi marido a esa mina.
00:02:23Sus años más felices, solo a cambio de dinamita y oscuridad.
00:02:28La tierra que ocupa ahora la mina era propiedad del abuelo de mi marido.
00:02:35Ahora pertenece a la compañía.
00:02:40¿Quién puede decir cuándo empezó mi historia?
00:02:44Yo no lo sé.
00:02:47Pero este día lo recuerdo como el principio del fin.
00:02:52Era el día de mi santo.
00:02:55Tenía 35 años.
00:02:56Un día para ser celebrado.
00:03:00Estaba embarazada de mi tercer hijo.
00:03:03Aquel día...
00:03:05Recuerdo que tuve un deseo.
00:03:08Un pensamiento pecaminoso.
00:03:11Malvado.
00:03:13Rugué a la Virgen que me perdonara por ello.
00:03:16Deseé...
00:03:18Deseé que mi hijo no naciera.
00:03:20No.
00:03:22En este mundo no.
00:03:26¿Estás triste, mamá?
00:03:30No, Estelita.
00:03:36¿Estás triste?
00:03:38Vamos a la iglesia a ver a la Virgen.
00:03:42Luego, cuando termine de planchar.
00:03:44Te has peleado otra vez con esos niños anglos.
00:03:51Se creen que son muy fuertes.
00:03:53Me prometiste que no lo harías.
00:03:55Papá dice que si un anglo se burla, merece una paliza.
00:03:57No hagas caso a tu padre.
00:03:59Estate quieto.
00:04:02¿Te duele?
00:04:04No.
00:04:04¿Para qué es la tarta?
00:04:07Deja la tarta en paz.
00:04:09Espera a tu padre a la salida del turno.
00:04:12Que venga directamente a casa.
00:04:34¿Qué problema habéis tenido?
00:04:40¿Se os ha roto la mecha?
00:04:42Estáis todos vivos.
00:04:43¿De qué os quejáis?
00:04:44Usted sabe de qué.
00:04:45De esta nueva forma de trabajar solos.
00:04:47Queremos ver al patrón.
00:04:49El patrón está ocupado con vuestro comité negociador.
00:04:51Mucho mejor.
00:04:52Un momento.
00:04:53El patrón ha puesto la norma.
00:04:54No tendréis ayudante.
00:04:55¿Quiere que saltemos por los aires?
00:04:57Lee tu contrato.
00:04:58O que alguien lo lea por ti.
00:05:00No hay nada de un ayudante.
00:05:01Oiga, señor Barton.
00:05:02Habrá sangre en esa mina.
00:05:04La sangre de mis amigos y no se pone remedio.
00:05:06Tienes razón.
00:05:07Es peligroso que no haya nadie que compruebe las mechas.
00:05:10Y nadie que pueda avisar a los demás.
00:05:12Avisar es tarea del capataz.
00:05:14No se puede avisar desde fuera.
00:05:16Queremos trabajar en paz.
00:05:17Entonces puedes irte en paz.
00:05:19Si no sabes hacer el trabajo, encontraré a alguien que sepa.
00:05:22¿Quién? ¿Un esquirol?
00:05:23Un americano.
00:05:32No.
00:05:42Mamá.
00:05:43Shh.
00:05:43No digas nada de la tartame, ¿oyes?
00:05:52Papá.
00:05:54¿Va a haber una huelga?
00:05:55Ramón, no me gusta molestarte, pero en el almacén dicen que si no pagamos el plazo mensual de la radio, vendrán a llevársela.
00:06:08Solo nos queda el último plazo.
00:06:11He discutido con ellos.
00:06:12No es justo.
00:06:13No es justo.
00:06:15¿Para qué tuvimos que comprar este... este aparato?
00:06:18Pero tú te empeñaste.
00:06:20Era tan agradable oírla.
00:06:21La oigo por las noches cuando sales a atender tus cosas.
00:06:28No, manita.
00:06:30El pago tendrá que esperar.
00:06:31Y te digo una cosa.
00:06:33El pago a plazos es la maldición del obrero.
00:06:49¿A dónde vas?
00:06:51He de hablar con los hermanos.
00:06:59El agua está fría otra vez.
00:07:02Lo siento, se ha apagado el fuego.
00:07:04Olvídalo.
00:07:05¿Olvídalo?
00:07:06Parto leña para el fuego cinco veces al día y cada vez que lo hago.
00:07:11Recuerdo que a diferencia de nosotros, ellos tienen tuberías de agua caliente y baños en sus casas.
00:07:18¿Crees que me gusta vivir así?
00:07:19¿Qué quieres de mí?
00:07:21Escucha, si la unión está pidiendo mejores condiciones, ¿por qué no pedís un saneamiento decente?
00:07:27Lo hicimos.
00:07:30Y fue desestimado.
00:07:32¿Cómo?
00:07:33No podemos conseguirlo todo a la vez.
00:07:35Tenemos peticiones más importantes.
00:07:37¿Qué es más importante que eso?
00:07:39La seguridad de los hombres es más importante.
00:07:45Cinco accidentes esta semana debido a la restricción.
00:07:49Tú eres mujer, no puedes saber lo que es eso.
00:07:51Hay que conseguir igualdad en el trabajo.
00:07:57Ya nos ocuparemos.
00:07:58Déjaselo a los hombres.
00:07:59Ya veo.
00:08:01Hombres.
00:08:02Tu huelga es lo primero porque eres un hombre.
00:08:05Lo que necesita una mujer viene después, siempre después.
00:08:07No empieces a hablar contra la unión otra vez.
00:08:10A esto nos ha llevado tu unión.
00:08:12Esperanza.
00:08:14¿Has olvidado cuando no existía la unión?
00:08:16Cuando Estela era un bebé y no podíamos permitirnos un médico, si no fuera por la unión estaríamos todos en el cementerio.
00:08:23Está bien, haz tu huelga.
00:08:26Yo tendré a mi hijo, pero ningún hospital me admitirá a causa de la huelga.
00:08:32El almacén no nos fiará, los niños pasarán hambre.
00:08:36Nos retrasaremos en los pagos otra vez.
00:08:39Y entonces vendrán a llevarse la radio.
00:08:41¿Eso es lo único que te preocupa? ¿Esa radio?
00:08:44Solo puedes pensar en ti misma.
00:08:46Si pienso en mí es porque tú nunca lo haces.
00:08:50Nunca, nunca.
00:08:53Basta.
00:08:54Los niños están mirando.
00:08:56¡Calla!
00:09:03Hay que ocuparse de eso.
00:09:05La compañía siempre se desentiende de todo.
00:09:07Es peligroso para los mineros trabajar solos.
00:09:10No trabajan solos en otras minas.
00:09:12Los anglos trabajan en pareja.
00:09:15¿Por qué tengo que arriesgar mi vida por ser mexicano?
00:09:18Es una de las peticiones.
00:09:19Lo negociaremos.
00:09:20Tres meses de negociaciones y no pasa nada.
00:09:23Incluso con el hermano Barney de la Internacional, ¿qué hemos conseguido?
00:09:26Ni aumentos, ni respeto, ni derechos.
00:09:30¡Nada!
00:09:30Tranquilo, cálmate.
00:09:33Tenemos que entrar en acción.
00:09:35¡Ahora!
00:09:36¿Los demás piensan como tú?
00:09:38Habla por todos.
00:09:40En realidad ellos quieren que hagamos la huelga.
00:09:42No me fastidies.
00:09:44Ellos no quieren la huelga.
00:09:45Entonces, ¿por qué la compañía nos perjudica?
00:09:47Está ofreciendo contratos a gente de fuera.
00:09:50Porque la mayoría somos mexicanos-americanos.
00:09:52Porque queremos la igualdad de los mineros.
00:09:54La misma paga.
00:09:55Iguales condiciones.
00:09:57Exacto.
00:09:58La desigualdad es lo único que los patrones se pueden permitir.
00:10:01Convencen a los anglos diciéndoles, al menos ganáis más dinero que los mexicanos.
00:10:05Está bien.
00:10:07La discriminación perjudica también al anglo.
00:10:09Pero a mí mucho más.
00:10:11Y no pienso aguantarme.
00:10:13No se convoca una huelga cuando el patrón lo quiera.
00:10:16Podría destrozar la unión.
00:10:17Esperemos a estar preparados.
00:10:19¿Los patrones esperan?
00:10:20No hay saneamiento.
00:10:21Uno de mis hijos se enferma.
00:10:23¿Espera el médico?
00:10:25Veinte monedas.
00:10:26El plazo de la radio de mi mujer, otro tanto de lo mismo.
00:10:29¿Espera el almacén?
00:10:30¿Paga o nos la llevamos?
00:10:32¿Por qué hace eso el dueño del almacén?
00:10:34Solo intentan asustarnos.
00:10:36Que no nos movilicemos.
00:10:38Que nos conformemos con lo que hay.
00:10:40Y encima que nos guste.
00:10:41A mí no me gusta.
00:10:42Y no tengo miedo.
00:10:44Estoy hasta arriba.
00:10:45Eh, Ramón.
00:10:46Te busco.
00:10:50¿Qué haces aquí?
00:10:51¿Le pasa algo a tu madre?
00:10:53Pensé que quizás se te había olvidado.
00:10:55¿Olvidado el qué?
00:10:55Que es el santo de mamá.
00:11:00Este chico no puede esperar.
00:11:04Hoy es el santo de mi mujer.
00:11:05Así que iba a preguntaros...
00:11:07¿Qué tal una mañanita?
00:11:09¿A qué hora?
00:11:09Cuanto más tarde, mejor.
00:11:11Cierta, mi bien despierta.
00:11:14Mirad que ya amaneció.
00:11:19Llorando para...
00:11:23Cierta, mi bien despierta.
00:11:29Cierta, mi bien despierta.
00:11:33Mirad que ya amaneció.
00:11:37¿Por qué cantan?
00:11:43Shh.
00:11:45Están cantando para mí.
00:11:49¿Podemos encender la vela?
00:11:52Sí.
00:11:54Ya podemos encenderla.
00:11:56¡Papá!
00:11:58¡Ja, Dios, para mí!
00:12:04¡Cantan la luna y hacen de tiú!
00:12:12¡Felicidades, esperanza!
00:12:14¡Felicidades!
00:12:15Salud!
00:12:40Salud!
00:12:44We'll be back for the hope.
00:12:55I didn't want to cry again.
00:12:58How would you forget it?
00:13:00I'm a fool.
00:13:01No, you're not.
00:13:04They cost me a lot.
00:13:06The beers.
00:13:07Antonio has paid me.
00:13:10Pardon me for telling you those things, Ramón.
00:13:14Se me había olvidado.
00:13:16Luis me lo dijo.
00:13:26Una semana después seguía pensando en mi mañanita.
00:13:30Nunca había tenido una fiesta tan bonita.
00:13:33La canción me venía a la cabeza como un sueño que iluminaba el largo día.
00:13:39Uno, dos, tres.
00:13:44Todos olvidamos nuestros problemas en la mañanita.
00:13:55Incluso Ramón.
00:13:57No pude bailar esa noche.
00:13:59En mi estado no.
00:14:02Pero no tenía celos porque él bailara con las demás.
00:14:06Era estupendo verle sonreír de nuevo.
00:14:08Una mañana estábamos tendiendo la ropa cuando llegó un grupo de mujeres.
00:14:17Era una especie de delegación.
00:14:19Hola.
00:14:20Buenos días.
00:14:21Buenos días.
00:14:22Tenemos que hablar contigo.
00:14:23Era sobre el saneamiento, dijeron.
00:14:25Los mineros anglos tenían baños con agua caliente.
00:14:30¿Por qué nosotras no?
00:14:31Los mineros anglos tienen agua caliente en sus casas.
00:14:34¿Por qué nosotros no?
00:14:36Lo sé.
00:14:37Hablé con Ramón de ello hace una semana.
00:14:40La unión...
00:14:41La unión desestimó la demanda.
00:14:43Es lo de siempre.
00:14:45Consigamos que la demanda prospere, que la respalden nuestros maridos.
00:14:49Enséñale el cartel.
00:14:52Queremos saneamiento, no discriminación.
00:14:54Lo vamos a llevar a la mina.
00:14:55¿A la mina?
00:14:56Claro.
00:14:57Están negociando en las oficinas de la compañía.
00:14:59Iremos allí y haremos un piquete.
00:15:01Todos verán que vamos en serio.
00:15:03¿Un piquete de mujeres?
00:15:04Claro.
00:15:05¿Por qué no?
00:15:06Contad conmigo.
00:15:08Luz.
00:15:09Escucha.
00:15:10Deberíamos estar en la unión maderera.
00:15:13Corta madera para su desayuno.
00:15:14Para lavar su ropa.
00:15:15Corta madera para la plancha.
00:15:17Para limpiar el suelo.
00:15:18Para la cena.
00:15:19¿Y sabes lo que dirá él cuando vuelva a casa?
00:15:23¿Qué has estado haciendo todo el día?
00:15:25¿Leyendo revistas?
00:15:29Vamos, Esperanza, ¿qué te parece? Anímate.
00:15:32No, no, no puedo.
00:15:34Si Ramón me llega a ver en un piquete, ¿qué hará? ¿Pegarte?
00:15:39No, no.
00:15:49Es un accidente.
00:15:52Tiene el piquete conmigo.
00:15:55Pero como si fuera.
00:15:59Este es un accidente.
00:16:02Es un accidente.
00:16:03Estaba en el camino.
00:16:04Escucha conmigo.
00:16:05No, no.
00:16:07Estaba en el camino.
00:16:08Estaba en el camino.
00:16:11Rápido.
00:16:13O primero, es un accidente.
00:16:16Arriba conmigo.
00:16:18Oh, my God.
00:16:48Oh, my God.
00:17:18Oh, my God.
00:17:48Oh, my God.
00:18:18Oh, my God.
00:18:48Oh, my God.
00:19:18Oh, my God.
00:19:48Oh, my God.
00:20:18Tres a favor, cinco en contra.
00:20:21Teresa dijo que era el momento de entrar.
00:20:25Yo no quería hacerlo.
00:20:27Nunca había estado en una reunión sindical.
00:20:29Pero dijeron que entrábamos todas o ninguna.
00:20:32Tenemos varios agravios, hermanos, y muchas demandas, pero todo esto se puede traer a un punto básico, la igualdad.
00:20:42La reunión de la reunión.
00:21:12Hermanos, solo hay una, la unidad de la unidad de la unidad.
00:21:13Hermanos, solo hay una defensa posible contra esa táctica.
00:21:18Y esta es la unidad.
00:21:20La unidad de todos los hombres trabajadores.
00:21:23Yes, gentlemen, do you have anything to say?
00:21:42Well, we want... we want women to...
00:21:46More high! Consuelo, come from here.
00:22:23We thought it would be a good idea to be a women's filial.
00:22:26Well, we'd like to participate, if we can.
00:22:38I think I speak in behalf of all of the women's generous offer.
00:22:47But it's not relevant, and I suggest that we don't have it.
00:22:51The president will suspend the session.
00:22:54I support you.
00:22:56Second.
00:22:57Please?
00:22:58Yes.
00:22:59Contra?
00:23:00It's approved.
00:23:08It's a matter of thinking.
00:23:14Why didn't you support her?
00:23:16You're the same as the others.
00:23:18But, Teresa, you can't stop these things.
00:23:21You can't stop these things.
00:23:22You've stopped them.
00:23:24Why didn't you consult me?
00:23:26It's a shame.
00:23:27You've put it in ridiculousness.
00:23:29It's not a bad idea.
00:23:31Women help men.
00:23:33But, cariño...
00:23:34Why don't you put a letter on the door?
00:23:37No se admiten perros ni mujeres.
00:24:07No, they trust.
00:24:08You're the same.
00:24:09We want equality.
00:24:10The union is our leader.
00:24:12And that's how it started.
00:24:14Like any other war.
00:24:16No will be agreed, said the company.
00:24:19No until they come back.
00:24:23But the proposal to return to work didn't work.
00:24:26So, the company recruited a few people.
00:24:31But they used to lose the dribbles, and fled from the piquets.
00:24:47The sheriff's men remained there, on the floor, teaching their weapons.
00:24:53But the men only walked, day after day, week after week.
00:25:00At the beginning, the woman remained at home.
00:25:05The union gave us food, we had to feed the family only with what they gave us.
00:25:12But one morning, the Mrs. Salazar approached the piquet.
00:25:16His husband had killed him in a marriage for many years, and he wanted to be here.
00:25:22Nobody remembers how it happened.
00:25:25But one day, Mrs. Salazar started walking with them.
00:25:30And he continued walking with them, every day.
00:25:35Some women began to bring coffee to their wives, and maybe something to eat, because they had hungry, and the marches would have tired.
00:25:46It was then when the union decided that maybe it was better to build a female family after all.
00:25:55At the beginning, I didn't go to the piquet.
00:25:57It was almost complete.
00:25:59And also, a Ramón didn't seem to be good.
00:26:02But a Ramón liked the good coffee, and he assured that the others had sopa of zinc.
00:26:12One day, I had a coffee.
00:26:15No nos moverán.
00:26:16Ayudantes para los mineros.
00:26:19Prieto.
00:26:20Sebastián Prieto.
00:26:21Hace tres días que no viene por aquí.
00:26:22Eh, Ramón.
00:26:23Escucha esto.
00:26:24El patrón estaba anoche en la cantina y me dijo que me nombraría jefe si detenía la huelga.
00:26:28Jenkins, ¿cómo puedes continuar con ese follón?
00:26:30Y le dije que no te gusta mucho.
00:26:31Tienes que iría a la cantina.
00:26:32Ah, pues, el patrón hacía la caída.
00:26:33Sí, pues, gracias.
00:26:34No.
00:26:39Sería muy de nada.
00:26:40No se puede.
00:26:41No se puede.
00:26:42No.
00:26:44No se puede.
00:26:45No se puede.
00:26:46No.
00:26:47No se puede.
00:26:49No se puede.
00:26:50No se puede.
00:26:51No.
00:26:52Ni las cosas.
00:26:53Ya.
00:26:53No se puede.
00:26:55No se puede.
00:26:56No.
00:26:57I said, I like the follies.
00:27:04There are two esquiroles along the coast.
00:27:06I don't like that.
00:27:07Did you recognize them?
00:27:08They are from another village.
00:27:09But they were miners, they could not deny it.
00:27:13Well, Dick, give me a coffee.
00:27:15Hey, Ramón.
00:27:16There comes the captain.
00:27:27Good morning.
00:27:35How is that?
00:27:36Those guys who brought you out of the car,
00:27:38they went out of the car this morning.
00:27:40They took a look at the piquete and gave me half a round.
00:27:45I don't think so.
00:27:47Well, Mr. Harwell, I would say that there are very strong men there.
00:27:50Especially the captain of the piquete.
00:27:52How is it?
00:27:53Ray, Raymond, or something like that?
00:27:56Ah, sí, a ese lo conozco bien.
00:28:07Este es el piquete principal.
00:28:10Hay algunos más en los caminos.
00:28:12Y patrullas por todas partes.
00:28:14Están invadiendo su propiedad.
00:28:16¿Por qué no los echa?
00:28:18Todo esto es propiedad de la compañía.
00:28:21El almacén y las viviendas.
00:28:23Todo lo que ve.
00:28:24¿Para qué iba a hacerlo?
00:28:26No queremos echarlos.
00:28:28¿Cree que nos dejarán pasar?
00:28:30Dentro de un rato.
00:28:32Intentan impresionarnos con el poder que ahora tienen.
00:28:35¿Por qué no dejáis pasar a estos señores?
00:28:37¿No sabéis quién va en ese coche?
00:28:39Un mensajero de la compañía, acatarado.
00:28:41No, no.
00:28:42Es el presidente de la compañía en persona.
00:28:44Ha venido para nombrar a Jenkins director gerente.
00:28:47¿Por qué no me creen?
00:28:48¿Qué ingenuo?
00:28:50Son como niños en muchos aspectos.
00:28:53A veces hay que animarlos, otras que mortificarlos y algunas veces hay que quitarles la comida.
00:29:01De ese estábamos hablando.
00:29:02Su abuelo tenía la tierra donde está la mina ahora.
00:29:04¿Le impedimos el paso, señor Alexander?
00:29:08Por supuesto.
00:29:09¿Cree que he venido a tomar café?
00:29:11¿Está a su disposición?
00:29:12No, gracias.
00:29:14Me gustaría saber quién es este caballero.
00:29:16Eso no os importa.
00:29:18Tranquilo, no es ningún secreto.
00:29:19Me llamo Harwell, soy subdirector de la compañía.
00:29:22¿De Delaware?
00:29:23No, de Nueva York.
00:29:24Nueva York.
00:29:25¿No será el presidente de la compañía?
00:29:27No.
00:29:29Lástima.
00:29:30Los hombres siempre han querido conocer al presidente.
00:29:32Debería venir a la huelga.
00:29:34Es posible que lo haga.
00:29:36Es posible, solo hay que negociar.
00:29:38¿Estoy hablando con un representante de la Unión?
00:29:41No precisamente.
00:29:42Pero ojalá lo fuera.
00:29:44Ahora, ¿sabe más de dinero que esos aficionados con los que tengo que tratar?
00:29:48En serio.
00:29:49Conozco tu expediente.
00:29:51Eras uno de los seleccionados antes de empezar esta huelga.
00:29:55Tenías un gran futuro en esta compañía.
00:29:57Bueno.
00:29:59Pero has decidido tirarlo todo por la borda.
00:30:02¿Por qué no renuncias, Ray?
00:30:04¿Eh?
00:30:06¿No es ese tu nombre, Ray?
00:30:08Me llamo Quintero.
00:30:11Señor Quintero.
00:30:14¿Nos vas a dejar pasar o llamo al sheriff?
00:30:19¿Nadie se lo impide?
00:30:25Me equivoqué.
00:30:26No quieren a Jenkins para director, gerente.
00:30:28Me quieren a mí.
00:30:34Deberías haber oído a ese tipo.
00:30:36Todo mentiras.
00:30:37Me iban a ascender, dice.
00:30:38Fíjate.
00:30:40¿Qué te pasa?
00:30:41No es nada.
00:30:42Solo una pequeña contracción.
00:30:45¡Papá!
00:30:45¡Papá!
00:30:46¡Ven aquí!
00:30:47¿Es ese Luis?
00:30:48¿Qué hace aquí?
00:30:49¿Ha vuelto a hacer novillos?
00:30:54¡Luis!
00:30:55¡Vuelve aquí!
00:30:56¡Papá!
00:30:56¡Hemos visto a dos esquiroles por allí!
00:30:59¡Están allí!
00:31:00¡En el barranco!
00:31:01¡Vamos a por ellos y esquiroles!
00:31:07¡Vamos ya!
00:31:08¡Alto hermanos!
00:31:09Antonio, Alfredo, Chete.
00:31:10Venid conmigo.
00:31:10Los demás seguid con el piquete.
00:31:14¡Luis!
00:31:16¡Luis!
00:31:16¡Vuelve!
00:31:17¡Por aquí!
00:31:44¡Están ahí abajo!
00:31:45¡Vuelve!
00:32:10¡Espera!
00:32:11¡Semastián Prieto!
00:32:15Ramón, escúchame.
00:32:16No tuve más remedio.
00:32:18¡Tú!
00:32:19¡Tú!
00:32:19Lo habría esperado de un aglópez.
00:32:21¡Ramón, escucha!
00:32:22¡Tenía que trabajar!
00:32:23¡Tú, Judas!
00:32:24¡Aprovechado!
00:32:25¡Ramón, mis hijos!
00:32:26¡Tú!
00:32:27¡Troidor de tu gente!
00:32:29¡Rompehuelgas!
00:32:30¡Desgraviado!
00:32:31¡No tengo suficiente comida!
00:32:31¿Crees que mis hijos tienen comida suficiente?
00:32:34¡No he hecho nada malo!
00:32:35¡Déjame ir!
00:32:36¡Suéltame!
00:32:38¿Crees que te voy a pegar?
00:32:41No me ensuciaría las manos contigo.
00:32:44¡Papá!
00:32:51¡Papá!
00:32:57Luis, el bebé.
00:33:00Llama a las mujeres pronto.
00:33:08¿Qué son esos guantes?
00:33:09Vamos a tener una charla sobre lo que le hiciste a ese tipo.
00:33:15Yo no le toqué.
00:33:18Escúchame.
00:33:19Esa no es forma de hablar a un blanco.
00:33:22¡No, no!
00:33:23¡Volvés y decidle al sheriff que necesitamos al médico!
00:33:29Vaya, creí que esta gente tenía la cabeza rellena de pimienta.
00:33:32No parece estar muy picante ahora.
00:33:34Es que está relleno de chile.
00:33:35Ya verás.
00:33:38Parece que le gusta.
00:33:39No hay nada como tener el estómago bien caliente, ¿verdad?
00:33:45Necesitamos un médico enseguida.
00:33:46Una mujer se ha puesto de parto.
00:33:48¿Me tomas por un conductor de ambulancia?
00:33:51No tenemos coche.
00:33:52Hay un médico en la compañía.
00:33:54Tiene que avisarle.
00:33:55¿Bromeas?
00:33:56Ningún médico de la compañía iría a un piquete.
00:33:58No podemos llevarla a casa.
00:34:09No hay tiempo.
00:34:10Metedla adentro.
00:34:10Levanta la cabeza.
00:34:20Esa no es forma de sentarse.
00:34:21No.
00:34:22No.
00:34:23No.
00:34:23No.
00:34:24No tienes mentiras.
00:34:26Dale lo que se merece, amigo.
00:34:28¡Ah!
00:34:28Dios mío.
00:34:30Perdóname por desear que mi pequeño no naciera.
00:34:34¡Ah!
00:34:34¡Ah!
00:34:35Madre de Dios, ten compasión.
00:34:38¡Ah!
00:34:39Protege a mi hijo.
00:34:42Deja que viva.
00:34:43¡Ah!
00:34:44¡Dios mío! ¡Esperanza!
00:34:49¡Ramón!
00:35:07Ramón estuvo una semana en el hospital
00:35:10y luego 30 días en la cárcel del condado.
00:35:14Acusado de agresión y resistencia a la autoridad.
00:35:20Decidí posponer el bautizo hasta que saliera de la cárcel.
00:35:26Lo bautizamos Juan.
00:35:32Esa noche tuvimos doble celebración.
00:35:35El bautizo de Juanito y el regreso de Ramón a casa.
00:35:40Acostamos a los niños en el dormitorio, como de costumbre.
00:35:44Y los hombres se quedaron en la sala de estar, como de costumbre.
00:35:475.000 dólares.
00:35:50Paso.
00:35:51Que sean 10.000.
00:35:53Vale.
00:35:54Es todo tuyo.
00:35:55Tranquilo, amigo.
00:35:57Venid con papá.
00:35:59A esos polis les encanta hacer arrestos.
00:36:01Sí.
00:36:02Ha habido mucha provocación últimamente.
00:36:04Creen que si pueden encerrar a los líderes bajo una acusación falsa,
00:36:07quizás consigan acabar con la huelga.
00:36:08¿Van a jugar al póker toda la noche?
00:36:11Quiero bailar.
00:36:12¿Ah, sí?
00:36:13¿Con qué marido?
00:36:13Con cualquiera de ellos.
00:36:15Incluso con el mío.
00:36:17Si bailas con mi marido, tendrás que aguantar algo así.
00:36:20Y otra cosa, tu actitud hacia los anglos.
00:36:29Si vas a ser líder...
00:36:30¿Qué actitud?
00:36:31Los pones a todos juntos.
00:36:33Patrones anglos y obreros anglos.
00:36:35Está invitado en mi casa, ¿no?
00:36:37¿También sospechas de él?
00:36:39Puede ser.
00:36:40Creo que tiene que aprender mucho sobre la gente.
00:36:43Vamos.
00:36:43Explícate.
00:36:47Mira, tú eres el organizador.
00:36:49Planeas la estrategia de la huelga empleándote a fondo.
00:36:53¿Crees que tienes que calcularlo todo hasta el último detalle?
00:36:56No nos dejas nada a los demás.
00:36:59¿Tienes miedo de que no seamos capaces?
00:37:01Sabes que no pienso eso.
00:37:03Puede que no.
00:37:05Pero hay otra cosa.
00:37:07Cuando llegaste esta noche, te oí preguntar a tu mujer.
00:37:10¿Quién es ese?
00:37:11¿Su abuelo?
00:37:12Ese es Juárez.
00:37:13El padre de México.
00:37:15Si yo no reconociera a George Washington, me llamarías mexicano ignorante.
00:37:20Nunca he visto que se equivoque.
00:37:22En cuanto tiene una crítica, te la echa directamente a la cara.
00:37:26No, tienes razón.
00:37:27Tengo mucho que aprender.
00:37:31Si te hace sentir mejor, aún es menos tolerante con las mujeres.
00:37:34¿De qué están hablando ahí?
00:37:35Están disfrazando sus debilidades, como si supieran que las tienen.
00:37:40Ahora Ramón está escuchando a Mark.
00:37:42Si apartamos a las mujeres de la vida...
00:37:44¡Venga!
00:37:48Se acabó la partida.
00:37:49No podemos pensar en ellas solo como amas de casa, sino como compañeras.
00:37:53Y hay que tratarlas como tal.
00:37:54Vaya, mira quién habla.
00:37:56El defensor de los derechos de las mujeres.
00:37:58Mano, cállate.
00:37:59Yo sigo a un organizador de campamentos, de un campamento minero a otro.
00:38:04Montana, Colorado, Idaho.
00:38:07¿Prepararlo todo?
00:38:08¿Organizar a las mujeres?
00:38:09No.
00:38:10Las esposas no cuentan para el organizador, Andy.
00:38:12No me gusta la forma en que tratas a tu mujer, Ramón.
00:38:16Creo que te equivocas.
00:38:18A ver, cuando el Dr. Brown nos diga que no podéis seguir trabajando, ¿quién os estará esperando en casa?
00:38:25¡Eh, Esperanza!
00:38:27Esperanza está con el niño.
00:38:29Se acabó el juego, muchachos.
00:38:31Y ahora, Consuelo, sube la radio.
00:38:35¡Vamos, papá!
00:38:37¡Arriba!
00:38:50Muy bien, Mark.
00:38:51Bailemos.
00:39:01Míralo, un luchador.
00:39:07Nació luchando y pasando hambre.
00:39:12Bebe, bebe bonito.
00:39:14No tendrás nada mejor.
00:39:16Él sí lo tendrá.
00:39:18Algún día.
00:39:21Dime, ¿qué decían de ti ahí fuera?
00:39:23Que no me porto bien contigo.
00:39:26No lo harás, Ramón, si estás en la cárcel.
00:39:28Me tumbaba en la litera sin poder dormir, con el retrete, la peste y el calor.
00:39:35Y me decía, piensa en algo agradable, en algo bonito.
00:39:41Y pensaba siempre en ti.
00:39:43Mi corazón latía con mucha fuerza.
00:39:46Por amor a ti.
00:39:48No solo Juanito.
00:39:50Tú también tienes un futuro.
00:39:52Vamos a ganar esta huelga.
00:39:55¿Por qué estás tan seguro?
00:39:56Porque si perdemos, perdemos más que una huelga.
00:40:00Perdemos la unión.
00:40:02Y los hombres lo saben.
00:40:03Y si ganamos, ganamos más que unas peticiones.
00:40:07Ganamos algo mucho más importante.
00:40:10Ganamos esperanza.
00:40:11Esperanza para nuestros hijos.
00:40:13Juanito necesita algo más que leche.
00:40:15¿Es esta la casa de Quintero?
00:40:16¿Qué quiere?
00:40:18Traigo una orden judicial.
00:40:19No puede entrar sin autorización.
00:40:21Aquí la tiene.
00:40:21Oiga, solo cumplimos con nuestro deber.
00:40:23Sentimos mucho interrumpirles así, pero...
00:40:27Verá, el dueño del almacén de la compañía ha conseguido una orden de embargo.
00:40:33No la toquen.
00:40:35No queremos problemas, señor Quintero.
00:40:37Tenemos orden de retirar este aparato.
00:40:39He dicho que no la toquen.
00:40:41Deja que se la lleven.
00:40:42Sobre mi cadáver.
00:40:43No quiero un cadáver.
00:40:44Y tampoco quiero que vuelvas a la cárcel.
00:40:46Pero esto ya no lo permitiré.
00:40:47Solo intentan provocarte para poder encerrarte y acabar con la huelga.
00:40:51¿Por qué estáis tan tristes?
00:41:10Escucharemos música de verdad.
00:41:12Pero la huelga no acababa.
00:41:25Seguía y seguía.
00:41:28El cuarto mes.
00:41:30El quinto.
00:41:31El sexto.
00:41:33La compañía se negó a negociar.
00:41:36Intentaron enfrentarnos contra los mineros anglos.
00:41:39Decían que los mexicanos debían volver a su tierra.
00:41:44¿Cómo voy a volver a mi tierra si el lugar donde nací es propiedad de la compañía?
00:41:49¿Por qué nadie le dice al patrón que vuelva él a su tierra y nos deje en paz?
00:41:53Porque no quedarían patrones en todo el estado de Nuevo México.
00:41:56Hermano, ya llegará el día en el que no haya patrón.
00:41:59¿Hay que dejar que gente como Dick se quede aquí?
00:42:02No lo puedes enviar a Oklahoma.
00:42:04Sería inhumano.
00:42:05Pero yo nací en Texas.
00:42:07¡Oh, no!
00:42:08Eso es aún peor.
00:42:10Y llegó el séptimo mes.
00:42:12No se fía a los huelguistas.
00:42:14No nos dejaban comprar comida del almacén de la compañía.
00:42:19El fondo para la huelga casi se había agotado.
00:42:22Algunas familias no pudieron aguantar más.
00:42:25¿Hacia dónde fueron?
00:42:26No lo sabemos.
00:42:27El sindicato decidió que en caso extremo se podía buscar trabajo en otras minas.
00:42:34Y así se hizo.
00:42:36Los que encontraron trabajo dividieron su paga con el sindicato para que todos pudiéramos comer.
00:42:42Ramón no era un caso extremo.
00:42:45Solo tres hijos que alimentar.
00:42:47Si no hubiera sido por la ayuda de la Unión Internacional y de otras entidades locales,
00:42:53los dueños de la mina casi nos matan de hambre.
00:42:55Nosotros creíamos que nadie fuera de nuestro condado conocía o le importaba nuestro problema.
00:43:03Estábamos equivocados.
00:43:06Ayuda a los mineros.
00:43:07El Consejo de la Construcción.
00:43:10Llegaron cartas de nuestra gente en el suroeste.
00:43:14De Fireway, Beulie, Chicago, Birmingham, Nueva York.
00:43:21Misivas de solidaridad y aportaciones económicas en dólares para los obreros.
00:43:25Las mujeres ayudábamos mucho.
00:43:32Y no solo preparando comida y café.
00:43:35Algunos hombres bromeaban sobre ello.
00:43:38Pero había trabajo que hacer.
00:43:40Y nos dejaron hacerlo.
00:43:44Nadie imaginó la dimensión del cambio.
00:43:47Hasta el día de la gran crisis.
00:43:48El sheriff sonreía.
00:43:53Supimos que traía malas noticias.
00:43:56La compañía había conseguido un requerimiento judicial.
00:44:03Que ordenaba el abandono de los piquetes.
00:44:06Requerimiento Tuff Harley lo llamaron.
00:44:09Suponía multas cuantiosas y cárcel para los huelguistas que desobedeciesen.
00:44:14Había que decidir inmediatamente si íbamos a obedecer o no.
00:44:18Si obedecemos la orden, perderemos la huelga.
00:44:24Los esquiroles acudirán en cuanto el piquete se retire.
00:44:30Si desafiamos la orden, arrestarán a nuestros piquetes.
00:44:38La huelga se perderá de todas formas.
00:44:43Así están las cosas, hermanos.
00:44:44La compañía nos tiene en sus manos.
00:44:50Solo os digo una cosa.
00:44:53Decidáis lo que decidáis.
00:44:55La Unión Internacional os apoyará como siempre lo ha estado haciendo.
00:45:00Es una unión democrática.
00:45:03La decisión está en vuestras manos.
00:45:14Presidente, si nos rendimos ahora, si obedecemos el Tuff Harley, seremos tontos y cobardes.
00:45:36Solo hay una salida.
00:45:37Hay que luchar.
00:45:38Luchar contra ellos.
00:45:40¿Cómo?
00:45:40No tenemos nada.
00:45:41Nos arrestarán.
00:45:42Pues que nos arresten.
00:45:46¿Es todo lo que les preocupa?
00:45:48No se dan cuenta de que están arrestando a nuestra Unión.
00:45:51¿Vamos a escondernos detrás de nuestras mujeres?
00:45:54Los hombres discutían.
00:45:56No dejaban de hacer discursos.
00:45:59El hermano Barne tenía razón.
00:46:01La compañía nos tenía en sus manos.
00:46:04Parecía que la huelga estaba perdida.
00:46:07Presidente, escúcheme.
00:46:09Si le he detenidamente el requerimiento judicial,
00:46:11verá que solo prohíbe los piquetes de mineros en huelga.
00:46:16Las mujeres no somos mineros en huelga.
00:46:19Nosotras seguiremos con los piquetes.
00:46:21No se rían.
00:46:27Nosotras tenemos la solución y no vosotros.
00:46:30El hermano Quintero tenía razón al decir que perderíamos 50 años de lucha si perdemos la huelga.
00:46:36Vuestras mujeres e hijos también.
00:46:38Pero os prometemos que si las mujeres ocupamos vuestro lugar en los piquetes,
00:46:43la huelga no se interrumpirá y ningún esquiro los quitará vuestro trabajo.
00:46:47¿Alguna propuesta?
00:46:57Solo miembros de la Unión pueden proponer.
00:46:59Yo propongo que sí.
00:47:01Lo segundo.
00:47:02¿Oída la propuesta?
00:47:04Queda abierto el debate.
00:47:06Señor presidente,
00:47:08si permitimos que nuestras mujeres se mezclen en este asunto,
00:47:11nos vamos a convertir en la burla de todo el movimiento obrero.
00:47:14Hermano, estás equivocado.
00:47:17Las hermanas pueden ayudarnos.
00:47:19Ellas no se manchan por prestarnos ayuda.
00:47:21Ellas son nuestras compañeras.
00:47:23¿Y qué es peor?
00:47:24Luz preguntaba qué era peor.
00:47:28Esconderse tras las faldas de una mujer.
00:47:31O caer de rodillas ante el patrón.
00:47:36Hermanos, apenas contamos con nuestras mujeres.
00:47:39Los patrones no cuentan jamás con ellas.
00:47:41¿Y ganarán los patrones ahora?
00:47:43¿Porque no hay ninguna unidad entre maridos, esposas y hermanas?
00:47:49Venga, levántate y habla.
00:47:52No creo que sea apropiado señoras casadas.
00:47:54Carlota Sánchez dijo que un piquete no le parecía propio de señoras casadas.
00:47:59No estaba bien.
00:48:01Incluso podría ser pecado.
00:48:03Yo digo que les demos una oportunidad.
00:48:04¿Y qué pasará cuando venga la policía y peguen a las mujeres?
00:48:10¿Vamos a quedarnos quietos mirando?
00:48:12No, nos detendrán.
00:48:15Y volveremos a donde empezamos.
00:48:17Pero peor, aún más humillados.
00:48:20Hermanos, hermanos, os lo ruego, no lo permitáis.
00:48:24Llama a consulta.
00:48:29Muy bien, se ha debatido la cuestión.
00:48:31Ya sabéis lo que estamos votando.
00:48:34Si las hermanas de la filial deben ocupar los piquetes o no.
00:48:37Los que estén a favor que levanten la mano.
00:48:40¡Presidente!
00:48:41No estoy conforme.
00:48:42No es justo.
00:48:43Yo apenas sé nada de estas cuestiones que se están discutiendo.
00:48:54Pero los hombres vais a votar algo que puede que hagan las mujeres o puede que no.
00:49:01Así que me parece justo que se permita votar a las mujeres.
00:49:07Son ellas las que tendrán que hacer el trabajo.
00:49:13Hermanos y hermanas, sería inconstitucional permitir que votaran las mujeres en una reunión sindical.
00:49:35Si hay alguna objeción, podemos posponer la reunión.
00:49:38No, no, no. Esperad, esperad.
00:49:44Registraremos esta reunión como una reunión comunitaria en la que todos los adultos tienen derecho al voto.
00:49:50Yo lo propongo.
00:49:52Entonces, sobre la propuesta de aplazamiento, los que estén a favor, levanten la mano.
00:49:56Sí, seguro.
00:49:58¿En contra?
00:50:01Ganan los IES. Ahora todo adulto tiene derecho a votar.
00:50:04Formule la pregunta original.
00:50:06¡La pregunta!
00:50:07¡Sí, la pregunta!
00:50:08Formule la pregunta original.
00:50:10Los que estén a favor de que las hermanas ocupen los piquetes, que lo manifiesten levantando la mano.
00:50:17¡Sí, sí, sí!
00:50:18¿Votos en contra?
00:50:30¿Votos en contra?
00:50:30¿Votos en contra?
00:50:48103 a favor frente a 85 en contra.
00:51:18Y vinieron todas las mujeres de Think Town y de más allá de las colinas, de otras zonas mineras a 10, 20, 30 millas de distancia.
00:51:41Mujeres a las que nunca habíamos visto antes, mujeres que no tenían nada que ver con la huelga.
00:51:46Se habían enterado de los piquetes de mujeres y quisieron unirse.
00:51:52Los hombres también vinieron. Creo que tenían miedo.
00:51:55Miedo de que las mujeres no resistieran. O quizá de todo lo contrario.
00:52:01Pero no todas pudieron ir. Algunas mujeres se lo prohibieron. Yo fui una de ellas.
00:52:07No es justo. Debería estar con ellas.
00:52:10Después de todo, yo conseguí el voto para las mujeres.
00:52:13La unión lo manda en mi casa. Esos anglos te han cambiado y te han utilizado.
00:52:17Pero no se ve a ninguna allí.
00:52:19Claro que sí. Está Ruth Barne.
00:52:21Ella es la mujer del organizador. Tiene que estar ahí.
00:52:23No. Ella quiere estar ahí. Y también la señora Kalinsky.
00:52:28Es la mujer de Jenkins. No la verás en ningún piquete.
00:52:31Los maridos anglos también pueden ser reaccionarios.
00:52:35¿Pueden ser qué?
00:52:36Reaccionarios. ¿No puedo al menos hacer acto de presencia?
00:52:39¿Con un niño en brazos?
00:52:41Al niño le gusta pasear. Le ayuda a hacer la digestión.
00:52:46¡Eh! ¡Esperad! ¿Queréis ver lo que tengo en el puño?
00:52:56¡Cállate!
00:52:57¿Qué os hace tanta gracia? ¿Están violando la orden judicial?
00:53:00No estoy tan seguro de eso, señor Alexander.
00:53:02Lo único que dice ese requerimiento es que no haya piquetes de mineros.
00:53:08¿De qué lado está Sheriff?
00:53:09Tranquilo. Las vamos a asustar y saldrán corriendo.
00:53:13Terminemos con esto de una maldita vez.
00:53:15Muy bien, muchachos.
00:53:20¿Qué hago con esto?
00:53:22Olvídalo. Las asustaremos fácilmente.
00:53:40¡No!
00:53:41¿Qué han hecho con animales, los asesinos?
00:53:44¿Qué han hecho eso?
00:53:45¡Eh! ¡No!
00:53:46¡Mantarde a aquí, asesinos!
00:53:48¡Ahí está el minuto!
00:53:49¡Ahí está el minuto!
00:53:59¡No!
00:54:00¡Es un menudo aquí!
00:54:02¡Ahí está el minuto!
00:54:03¡Fuera!
00:54:04¡Hay más!
00:54:05¡ bundle!
00:54:05¡Venga!
00:54:06¡Venga!
00:54:06¡Venga!
00:54:08¡Venga!
00:54:09Let's go!
00:54:11Let's go!
00:54:13Let's go!
00:54:15Let's go!
00:54:39Let's go!
00:54:51No!
00:54:55Tranquilo.
00:54:57Pero les están haciendo daño, hay que ayudarlas.
00:54:59Se lo arreglo muy bien.
00:55:01De todas formas, tú tienes las manos ocupadas.
00:55:09Union is our leader, we shall not be moved, the union is our leader, we shall not be moved
00:55:33Just like a tree, just standing by the water, we shall not be moved
00:55:54Papá, tengo hambre
00:55:56Yo también
00:56:03¿Dónde está tu madre?
00:56:04Viene de camino, ha sido increíble, ¿viste como le quitó la pistola de las manos de un taconazo?
00:56:09No quiero que andes por ahí, ¿me oyes?
00:56:13¿Estás bien?
00:56:14
00:56:25Qué gran experiencia para ti, ¿no?
00:56:27
00:56:28Habrás tenido bastante para el resto de tu vida
00:56:30Voy a volver mañana
00:56:31Escucha, podrían hacerte daño
00:56:33Podrían
00:56:35Si crees que voy a aguantar esto y lo sucesivo, estás loca
00:56:38He estado con los niños todo el día
00:56:40Yo he estado con ellos desde que nacieron
00:56:42Te lo advierto, no me quedaré en casa con los niños mañana
00:56:45De acuerdo
00:56:47Entonces, me los llevaré al piquete
00:57:01Así que volví al piquete al día siguiente
00:57:04Y el resto del mes
00:57:07Metí a Juanito en la caseta del café
00:57:10Y cuando hacía buen tiempo
00:57:12Y el piquete estaba tranquilo
00:57:14Sacaba su cuna fuera
00:57:17Estela jugaba con los pequeños
00:57:19Y Luis
00:57:21Luis estaba en la escuela
00:57:23Ramón venía todos los días
00:57:28Solo a mirar
00:57:30Las mujeres
00:57:32Bueno, criticaban a Ramón por no cuidar de los niños
00:57:35Los hombres del sheriff se burlaron de nosotras
00:57:53También nos maldijeron
00:57:55Nos insultaron
00:57:56Nos dijeron obscenidades
00:57:58Y nos atacaron de nuevo
00:58:00¡Salvaste!
00:58:01¡Cállate!
00:58:02¡Cállate!
00:58:03¡Cállate!
00:58:04¡Cállate!
00:58:05¡Cállate!
00:58:06¡Cállate!
00:58:07¡Cállate!
00:58:08¡Cállate!
00:58:10Volvieron a utilizar gases lacrimógenos
00:58:13Esta vez la guerra era contra nosotras
00:58:16Nos dispersamos como estaba previsto
00:58:18Y saqué al niño del peligro como habíamos planeado
00:58:22Rápido, debemos continuar
00:58:23No podrán con nosotras, no temáis
00:58:25Pero no podían acabar con el piquete
00:58:28No pudieron hacerlo
00:58:29They wanted to do it.
00:58:31How are you?
00:58:33I've tried everything except to kill them.
00:58:35Maybe in the prison.
00:58:37Do you want to kill them?
00:58:39No.
00:58:41Only to the cabecillas.
00:58:43To the agitators.
00:58:45Those who have a number of families.
00:58:47Barton, where is that guy?
00:58:51Hey, come here.
00:58:59Come here.
00:59:01Come here.
00:59:03Come here.
00:59:05Come here.
00:59:07Come here.
00:59:09I'm going to choose to go home
00:59:11or to the prison.
00:59:13Don't lose the bus.
00:59:15If you don't leave the bus, I'll arrest you.
00:59:22Okay.
00:59:23Let's start.
00:59:24That's Teresa Vidal.
00:59:26She's the head.
00:59:27She's the head.
00:59:28I'm going to resist.
00:59:30I'm going to go, sisters.
00:59:32We're going to show discipline.
00:59:33But Teresa, I'm going to go, sisters.
00:59:35I'm going to go, sisters.
00:59:36I'm going to resist the rest.
00:59:45The Sra.
00:59:46The Sra.
00:59:50The Sra.
00:59:51The Sra.
00:59:52The Sra.
00:59:55The Sra.
00:59:56The Sra.
00:59:57The Sra.
00:59:58The Sra.
00:59:59The Sra.
01:00:00The Sra.
01:00:01The Sra.
01:00:02The Sra.
01:00:03The Sra.
01:00:04The Sra.
01:00:05The Sra.
01:00:06The Sra.
01:00:07The Sra.
01:00:08The Sra.
01:00:09The Sra.
01:00:10The Sra.
01:00:11The Sra.
01:00:12The Sra.
01:00:13The Sra.
01:00:14The Sra.
01:00:15The Sra.
01:00:16The Sra.
01:00:17The Sra.
01:00:18The Sra.
01:00:19The Sra.
01:00:20The Sra.
01:00:21The Sra.
01:00:22The Sra.
01:00:23The Sra.
01:00:24The Sra.
01:00:25We will take care of the Esperanza.
01:00:27Don't worry about Juanito, we will take care of him.
01:00:30No, he will stay with me.
01:00:55We will take care of him.
01:01:16We will take care of him.
01:01:39Silencio, silencio, callao, callao ya.
01:01:45Silencio, por favor.
01:01:49Os lo he dicho mil veces.
01:01:53No tenemos comida.
01:01:55No tenemos camas.
01:01:58Tampoco tenemos baño.
01:02:01Así que por favor, por favor, callao ya.
01:02:05Baño, queremos comida, queremos cama, queremos baño.
01:02:10No quiere tomar esta leche.
01:02:12No le sienta.
01:02:14Necesita leche infantil.
01:02:16No debe traerme aquí a mi pequeño.
01:02:18No te preocupes, te traeremos leche.
01:02:20Queremos comida, queremos cama, queremos baño.
01:02:24Silencio.
01:02:26El niño no quiere esa leche, queremos la infantil.
01:02:30¿Que quieren qué?
01:02:32Queremos leche infantil.
01:02:34¡Queremos leche infantil!
01:02:36¡Queremos leche infantil!
01:02:38¡Queremos leche infantil!
01:02:40¡Queremos leche infantil!
01:02:42Despacho del fiscal del distrito
01:02:47Bien, puede ordenar soltarlas y recuperar la paz
01:03:00O hacer oídos sordos y dejarlas en la cárcel
01:03:04¿Dejarlas? ¿Qué se supone que debo hacer? ¿Darles de comer de mi bolsillo?
01:03:08Lo único que quiero saber, señor Harwell, es
01:03:10¿Cuándo van a arreglar este asunto?
01:03:13¿No van a negociar?
01:03:15¿Qué dicen en Delaware?
01:03:17Tenemos muchas otras minas
01:03:19Hay que verlo desde una perspectiva más amplia
01:03:23Una vez que esta gente se revoluciona
01:03:28¡Queremos el cristal! ¡Queremos el cristal! ¡Queremos el cristal! ¡Queremos el cristal! ¡Queremos el cristal!
01:03:40¡Queremos la leche infantil! ¡Queremos el cristal!
01:03:44¿Qué haces aquí?
01:03:48¿No has tenido bastante?
01:03:49He venido a por mis hijos
01:03:51Están encerrados
01:03:52¡Queremos la leche infantil! ¡Queremos leche infantil!
01:03:56¡Queremos la leche infantil!
01:03:57Ya ha agotado todas las posibilidades
01:03:59Aún no
01:04:00No todas
01:04:01¿Cuál queda?
01:04:02No puedo hacerlas callar, señor
01:04:06Están pidiendo gritos y leche infantil
01:04:08¿Leche qué?
01:04:09Sí, una leche especial para el niño.
01:04:11Hable con ellas.
01:04:28Callaos.
01:04:29Callaos.
01:04:30Vamos, basta.
01:04:31Silencio.
01:04:32Callaos de una vez.
01:04:35A ver qué pasa aquí.
01:04:37Os conseguí leche para el niño.
01:04:39¿A qué demonios viene todo esto?
01:04:41¡Esa leche no sirve, señor!
01:04:43¡Queremos leche infantil!
01:04:44¡Necesita una leche especial!
01:04:45¡Eso es!
01:04:46¡Ese niño necesita leche infantil!
01:04:47¡Ese niño necesita leche infantil!
01:04:49¡Ese Juanito enferma será por su culpa!
01:04:51¡Sí!
01:04:52¡Está bien!
01:04:53Lo lamento, no tengo una farmacia.
01:04:56Vosotras tenéis la culpa de esto.
01:04:58Podríais regresar a casa con vuestras familias enseguida.
01:05:01Lo único que tenéis que hacer es firmar una garantía de que no volveréis al piquete.
01:05:05¡No firmaremos nada, Sheriff!
01:05:07¡No, no!
01:05:08¡No firmaremos nada!
01:05:09¡Queremos leche infantil!
01:05:10¡Queremos leche infantil!
01:05:15We want infant milk!
01:05:20We want infant milk!
01:05:25Here we go!
01:05:29Come here.
01:05:33Call me Sheriff.
01:05:38We want infant milk!
01:05:45¿Dónde está ese bebé?
01:05:57¿Y la niña?
01:06:15Queremos comida, queremos camas, queremos baño, queremos comida, queremos cama, queremos
01:06:45baño, queremos comida, queremos camas, queremos baño, queremos comida.
01:07:03Niños, queréis salir de esas cestas.
01:07:15¿Cómo va?
01:07:34Esto no tiene fin.
01:07:36Tres horas para calentar el agua para lavar esta ropa.
01:07:39Ahora, te digo una cosa, si esta huelga termina alguna vez, no vuelvo a trabajar para esa
01:07:45compañía menos que pongan agua corriente.
01:07:47La unión debió hacer la demanda desde el principio.
01:07:50Y que lo digas.
01:07:51Como dice Charlie Vidal, hay dos tipos de mujer.
01:08:09La mujer descuidada y la mujer ordenada.
01:08:11La cuestión mujer lo llama a él.
01:08:13¿La cuestión mujer?
01:08:15Sí, el problema es qué hacer al respecto.
01:08:17¿Y?
01:08:18¿Qué pretende hacer al respecto?
01:08:20Dice que hay que darles igualdad.
01:08:22Igualdad en el trabajo, igualdad en el hogar y también igualdad sexual.
01:08:28¿Qué demonios es la igualdad sexual?
01:08:31Ya sabes, lo que es bueno para el hombre es bueno para la mujer.
01:08:36Es un buen organizador este Charlie.
01:08:38Te puede organizar una reunión de mujeres en tu propia casa.
01:08:41Papá, ¿puedo irme ya?
01:08:51Hay una reunión del taller para escolares.
01:08:53¿Un taller de qué?
01:08:54Un taller para escolares.
01:08:55Enseñan cosas que nos pueden ayudar.
01:08:57¿Es que no tienes bastantes problemas sin esa escuela?
01:08:59Pero toda ayuda es poca.
01:09:01Tú tienes que ayudar en casa.
01:09:03Yo no lo tengo que hacer todo.
01:09:04Mamá solo me hacía secar los platos.
01:09:06¿Qué clase de ayudante eres tú?
01:09:10Buenas noches.
01:09:11Adiós.
01:09:12Hasta mañana.
01:09:12¿Cómo te encuentras?
01:09:23Estoy bien.
01:09:24Dime, ¿cómo habéis dormido?
01:09:26Armamos tanto jaleo que casi se cae la cárcel.
01:09:29Casi me quedo afónica de tanto gritar.
01:09:31¿Cómo están Estelita y el pequeño?
01:09:33Están durmiendo.
01:09:39¿Tuviste que firmar que no volverías al piquete?
01:09:41No, no tuvimos que hacerlo.
01:09:45Pero si vuelves te detendrán otra vez.
01:09:47No, dicen que ya han tenido bastante.
01:09:50Los volvimos locos.
01:09:54Buenas noches, Luz.
01:09:56Hola, Luz.
01:09:57¿Qué tal, Teresa?
01:09:57Hola.
01:09:58Hola.
01:10:00¿Y bien?
01:10:01Todo arreglado.
01:10:02Consuelo tiene el día libre mañana.
01:10:04Haremos el relevo.
01:10:04Sí, vamos a planearlo todo.
01:10:07Tenemos que hablar.
01:10:09Tú y yo.
01:10:09De acuerdo.
01:10:10Pero luego, ahora tengo una reunión.
01:10:12¿Una reunión?
01:10:13Sí.
01:10:13Para planear el piquete de mañana.
01:10:15Puedes asistir si quieres.
01:10:19A ver, ¿quién está disponible?
01:10:21Jana ha estado en la delegación de la ciudad para ver al gobernador.
01:10:25Y mañana llegará un gran grupo.
01:10:27Una expedición de unos 30 o tal vez 40.
01:10:29Y traen a sus mujeres.
01:10:31Podemos pedirles que se queden y así las demás podríamos...
01:10:34¿Qué podemos hacer por él, Esperanza?
01:10:40Es hora de que cambie de actitud.
01:10:42Puede que una delegación hable con él.
01:10:48Es algo que tengo que solucionar yo misma.
01:10:50Yo tengo libertad.
01:11:14Él tiene libertad.
01:11:15¿Y de qué sirve?
01:11:17¿Sabes lo que dije?
01:11:18Que no volverá jamás a bajar a una mina.
01:11:21¿Y eso por qué?
01:11:23Ah, dije que todo ha cambiado.
01:11:25Todo ha cambiado.
01:11:27Tonterías.
01:11:28Y más tonterías.
01:11:29Es un hombre rico.
01:11:30Yo lo sé.
01:11:32Pero ¿qué más da?
01:11:33No aceptará un acuerdo.
01:11:34Nunca.
01:11:35Eh, ¿qué os parece?
01:11:37Es él.
01:11:38Es él.
01:11:39El presidente.
01:11:40El presidente de la compañía.
01:11:42Déjame ver eso.
01:11:44Oíd esto.
01:11:45Hombre de distinción, J. Hampton North.
01:11:48Financiero.
01:11:50Propietario absoluto de varias minas de zinc.
01:11:53Y presidente de la corporación de zinc de la web.
01:11:57Déjame ver.
01:11:57Un momento, un momento.
01:11:58Hay más.
01:11:58Un entusiasta del deporte y además un experto tirador, consigue encontrar tiempo cada año para su safari africano.
01:12:08Parte este mes para Kenia, donde espera conseguir grandes trofeos.
01:12:17Voy a enmarcarlo.
01:12:18Mira, Ramón.
01:12:20Hay que verlo desde una perspectiva más amplia.
01:12:24Vamos a cazar.
01:12:24¿Qué crees?
01:12:27¿Que cazará liebres?
01:12:29Vaya hombre, con eso me tomaba yo unas judías.
01:12:32Hace cuatro semanas que no como carne.
01:12:34¿Qué opinas, Ramón?
01:12:35¿Nos vamos por ahí un par de días?
01:12:37¿Por qué me lo preguntas?
01:12:38¿Mando yo en esta huelga?
01:12:40Si quieres conseguir información, pregunto a la filial de las mujeres.
01:12:54Te estuve esperando hasta las doce.
01:13:03¿Me esperabas a mí?
01:13:05La reunión duró solo diez minutos.
01:13:08La primera noche que estoy en casa y la paso sola.
01:13:12¿Qué te pasa?
01:13:14No puedes soportar mirarme.
01:13:16Calla.
01:13:18Pero querías hablar.
01:13:21Dime.
01:13:21¿Qué pasa?
01:13:24Cuéntame.
01:13:45No podemos seguir así.
01:13:47No puedo vivir contigo.
01:13:48No de esta manera.
01:13:49No, no podemos seguir así.
01:13:52Tampoco podemos volver a lo de antes.
01:13:54Lo de antes, ¿qué es lo de ahora?
01:13:56¿De qué hablas?
01:13:57¿De tu derecho a descuidar a tus hijos?
01:14:11¿A dónde vas?
01:14:13De caza.
01:14:14¿Cuándo?
01:14:15No sé.
01:14:16¿Solo?
01:14:17No.
01:14:20Ramón, no puedes irte.
01:14:22¿Por qué no?
01:14:23No soy necesario aquí.
01:14:24Pero sí eres necesario.
01:14:26Sobre todo ahora que muchos hombres se han ido.
01:14:28Tú eres el capitán de brigada en espera.
01:14:30Sí, la brigada en espera.
01:14:32En espera del funeral.
01:14:33¿El funeral de quién?
01:14:35Todo marcha bien.
01:14:36No ha habido esquiroles junto al piquete en tres días.
01:14:39¿Y sabes por qué?
01:14:41Porque la compañía sabe que puede ganar.
01:14:43Aunque tarde dos o tres meses más.
01:14:45¿Qué importa si seguís marchando ahora?
01:14:48Significa mucho para ellos.
01:14:49Harán cualquier cosa para abrir esa mina.
01:14:51Ja.
01:14:53Tienen otras minas.
01:14:55No lo ves con su perspectiva.
01:14:58Tienen millones.
01:14:59Millones.
01:15:00Pueden echarnos si lo saben.
01:15:03Ramón, ¿estás dispuesto a rendirte?
01:15:05¿Quién ha dicho nada de rendirse?
01:15:07Nunca volveré a esa compañía.
01:15:09Nunca.
01:15:09¿Quieres caer luchando?
01:15:12¿Es eso?
01:15:14Yo no quiero morir en la lucha.
01:15:17Yo quiero ganar.
01:15:19Ramón, no somos más débiles.
01:15:22Ahora somos más fuertes que antes.
01:15:24Ellos son más débiles.
01:15:25Creyeron que romperían el piquete.
01:15:27Y fallaron.
01:15:28No podrán ganar a menos que hagan algo grande.
01:15:31Y cuanto antes.
01:15:32Da igual.
01:15:34No lo sé.
01:15:35Pero siento que se acerca.
01:15:41Es...
01:15:41Es como antes de una gran tormenta.
01:15:45Charlie Vidal dice...
01:15:46Charlie Vidal dice...
01:15:47No vuelvas a nombrarme a Charlie Vidal.
01:15:54Charlie es mi amigo.
01:15:56Necesito amigos.
01:15:58¿Por qué te asusta tenerme como amiga?
01:16:00No sé de qué me estás hablando.
01:16:03No, no lo sabes.
01:16:05Es que no has aprendido nada de todo esto.
01:16:11¿Por qué te asusta tenerme a tu lado?
01:16:13Aún crees que puedes tener dignidad no teniendo nada.
01:16:16Tú hablas de dignidad después de lo que has hecho.
01:16:19Sí, hablo de dignidad.
01:16:22El patrón te desprecia y le odias por ello.
01:16:25Quédate en tu sitio sucio mexicano.
01:16:28Eso es lo que te dice.
01:16:29Pero ¿por qué me dices a mí?
01:16:32Quédate en tu sitio.
01:16:33Es que te sientes mejor si alguien te domina.
01:16:35Cállate.
01:16:36Dices tonterías.
01:16:37¿A quién le interesa que no me sienta superior?
01:16:40¿Y qué saco yo a cambio?
01:16:42No quiero que nadie me domine otra vez.
01:16:44Soy dueña de mí misma.
01:16:45Quiero levantarme y enfrentarme a todo lo que venga.
01:16:48¿Quieres callarte de una vez?
01:16:49Y si no lo puedes entender, eres tonto.
01:16:52Porque no puedes ganar esta huelga sin mí.
01:16:54No puedes hacer nada sin mí.
01:16:56Cállate.
01:16:56Eso sería como antes.
01:17:00No vuelvas a intentar pegarme.
01:17:04Nunca.
01:17:04Ahora me voy a la cama.
01:17:19Duerme donde quieras.
01:17:21Pero no conmigo.
01:17:22Se han dado cuenta de lo que significa ser una mujer.
01:17:46Y han salido corriendo.
01:17:49Lo de Ramón es puro orgullo.
01:17:52Le demostré toda mi amargura.
01:17:54Y está dolido.
01:17:56Siempre que se aprende algo duele.
01:18:00Estos cambios duelen por dentro.
01:18:02A otros maridos también.
01:18:05No solo a Ramón.
01:18:25Estás dispuesto a rendirte.
01:18:27Quieres caer en la lucha.
01:18:29¿Es eso?
01:18:30Yo no quiero caer en la lucha.
01:18:32Yo quiero ganar.
01:18:33Ramón, no somos más débiles.
01:18:39Somos más fuertes que antes.
01:18:42Ellos son más débiles.
01:18:44Es que no has aprendido nada de todo esto.
01:18:52Siento que se acercan.
01:18:55Es como antes de una gran tormenta.
01:18:58Creyeron que podían romper los piquetes y fallaron.
01:19:00No podrán ganar a menos que hagan algo grande.
01:19:03Y cuanto antes.
01:19:06Hermanos, tenemos que volver.
01:19:10Sin miedos, sin dudas, sin retiradas.
01:19:12Sigue adelante.
01:19:15Esperanza, ¿dónde está Ramón?
01:19:17Se fue a cazar con los demás.
01:19:19¿Sabes dónde lo podemos encontrar?
01:19:21No.
01:19:21Valientes cazadores, desertores, es lo que son.
01:19:24Pasa algo.
01:19:25Charlie habla.
01:19:27Una orden de desahucio.
01:19:30¡Desahucio!
01:19:32¡Desahucio!
01:19:33¿Dónde?
01:19:34En la casa de Quintero.
01:19:36¡Desahucio!
01:19:37¿Dónde?
01:19:38En la casa de Quintero.
01:19:41¡Desahucio!
01:19:42¡Desahucio!
01:19:43¡Desahucio!
01:19:47¡Desahucio!
01:19:49No te preocupes, Quintero se ha ido con los demás.
01:19:52Una primera víctima y el resto será fácil.
01:19:55Deja que los vecinos miren.
01:19:56El miedo les hará entrar en razón.
01:19:57¿Qué podemos hacer?
01:20:13Vamos, chicas, atrás, atrás, atrás, atrás.
01:20:27¡Vamos, chicas!
01:20:29¡Vamos, chicas!
01:20:29¡Vamos, chicas!
01:20:30¡Haz un desahucio aquí!
01:20:31¡Súbete!
01:20:31¡Vamos!
01:20:32¡Súbete!
01:20:32¡Rápido!
01:20:57Oh
01:21:27Deja esos gamberros
01:21:29Vamos
01:21:31Terminad el trabajo
01:21:33Queda mucho por hacer aún
01:21:39Ida por el resto de las cosas
01:21:57Hay una forma para poder ganar
01:22:08¿A qué te refieres?
01:22:10Vamos a montar un piquete
01:22:12Ahora podemos luchar juntos
01:22:15Todos
01:22:16Poner las cosas en su sitio
01:22:27Escuche Quintero
01:22:49Estas mujeres están obstruyendo la justicia
01:22:51Haga que se comporten, se lo ruego
01:22:53No puedo hacer nada, sheriff
01:22:54Ya sabe lo que pasa
01:22:55Ya no escuchan a los hombres
01:22:57¿Quiere que las vuelva a encerrar?
01:23:00¿Seguro que quiere volver a encerrarla?
01:23:16No os mováis, dejadlo ya
01:23:17Eh, son los muchachos de la cerradera
01:23:23Sí, son ellos
01:23:24Somos los muchas que note
01:23:27Son los mismos
01:23:28Son los pequeños
01:23:29¿Quiere que las vuelva también?
01:23:31¿Quiere que las vuelva a la tarde?
01:23:33¿Quiere que las vuelva a tener la Essentially Opción?
01:23:34¿Ya está?
01:23:35Son los pequeños
01:23:35¿Quiere que rara lo más cercano?
01:23:36Bueno, antes de blooming kiddos
01:25:38Hermanas y hermanos, Esperanza, gracias por tu dignidad.
01:25:46Tenías razón. Juntos podemos abrirnos camino al andar.
01:25:52Entonces supe que teníamos algo que no podían quitarnos, algo que podía dejarle a mis hijos, algo que ellos heredarían, la sal de la tierra.
01:26:05¡Vamos!
01:26:06¡Vamos!
01:26:07¡Vamos!
01:26:08¡Vamos!
01:26:10¡Vamos!
01:26:11¡Vamos!
01:26:12¡Vamos!
01:26:13¡Vamos!
01:26:14¡Vamos!
01:26:15¡Vamos!
01:26:16¡Vamos!
01:26:17¡Vamos!
01:26:18¡Vamos!
01:26:19¡Vamos!
01:26:20¡Vamos!
01:26:21¡Vamos!
01:26:22¡Vamos!
01:26:23¡Vamos!
01:26:24¡Vamos!
01:26:25¡Vamos!
01:26:26¡Vamos!
01:26:27¡Vamos!
01:26:28¡Vamos!
01:26:29¡Vamos!
01:26:30¡Vamos!
01:26:31¡Vamos!
01:26:32¡Vamos!
01:26:33¡Vamos!
01:27:02¡Vamos!
01:27:03¡Vamos!
01:27:32The End
01:28:02The End
Be the first to comment
Add your comment

Recommended