Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
2
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Stunning Them All At The Dismissal Banquet Full Episode
MovieMoods
Follow
7/5/2025
Stunning Them All At The Dismissal Banquet Full Episode
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00:00
Father, today is just my wedding with you.
00:00:07
I can't get into a situation.
00:00:09
I'm going to stand up with you.
00:00:11
Oh, no.
00:00:13
The trial won't be done before.
00:00:15
You have to stand up with him.
00:00:17
And give him a big surprise.
00:00:18
Then, I'll show you my world's first name.
00:00:21
I'm going to bring you the name of God.
00:00:23
I'm going to bring you the name of God.
00:00:27
I'm going to bring you the name of God.
00:00:29
Thanks.
00:00:59
It's been 21 years old, and it's been like this.
00:01:07
What?
00:01:08
If you want to do it, you really want to碰 it.
00:01:11
How could it be?
00:01:13
My mind is just me.
00:01:16
But today is your wedding day.
00:01:20
How are you?
00:01:23
Of course.
00:01:29
I will become a woman today.
00:01:32
I will be very happy.
00:01:35
Is it going to kill her?
00:01:39
I bought her a total number of money.
00:01:42
Only she will die.
00:01:44
Let's go.
00:01:48
I will be very happy.
00:01:51
You're welcome.
00:01:54
You're welcome.
00:01:55
You're welcome.
00:01:57
I can't.
00:01:58
I can't.
00:01:59
I can't.
00:02:01
I'll see what you're saying about the king and the king's father.
00:02:05
I don't know, I can't be able to do this.
00:02:13
I have to look at how to tell you what to do.
00:02:19
Open the door, open the door.
00:02:22
What are you doing?
00:02:24
I'm not sure.
00:02:25
We're only going to take care of tomorrow's wedding.
00:02:28
Who are you?
00:02:35
What?
00:02:36
What are you doing?
00:02:39
You're right.
00:02:40
What are you doing?
00:02:44
You don't have to thank me.
00:02:45
This is what we should do.
00:02:48
What are you doing?
00:02:50
What are you doing?
00:02:52
I'm going to take care of your wedding.
00:02:55
I'll help you to take care of your wedding.
00:03:01
I'm not a good experience.
00:03:03
I'll help you with your wedding.
00:03:05
I'm not a good one.
00:03:06
Your very good.
00:03:07
You're an stupid one.
00:03:09
You're what I mean.
00:03:11
Why are you fault me?
00:03:12
You're dumb.
00:03:13
I don't have any sense.
00:03:14
What can you be wrong?
00:03:16
You're dumb.
00:03:17
Why are you doing that?
00:03:18
Why are you?
00:03:19
I'm not stupid.
00:03:20
I'm wrong.
00:03:22
That's fine.
00:03:24
You're married tomorrow, what's next?
00:03:26
How did you get your wedding?
00:03:27
You're not going to get your wedding.
00:03:29
You're not going to get the wedding tomorrow.
00:03:31
Otherwise, you'll get out tomorrow.
00:03:32
Let's take a break.
00:03:33
Let's take a break.
00:03:34
Let's take a break.
00:03:39
Okay.
00:03:41
Let's take a break.
00:03:46
How are you?
00:03:48
What happened?
00:03:50
If she doesn't have this thing,
00:03:53
she will be done with her.
00:03:55
She will be done with her.
00:03:56
You will be done with her.
00:03:59
Okay.
00:04:00
Dear dear, I love you.
00:04:09
Father, your婚宴 is going to change the marriage.
00:04:16
Father, your婚宴 is going to change the marriage.
00:04:18
I want to change the marriage.
00:04:19
Your婚宴 is going to change the marriage.
00:04:20
Why?
00:04:21
She is going to put into the marriage.
00:04:23
What?
00:04:26
I am going to try to get a marriage.
00:04:27
I'm going to say that I'm going to take the first time to get paid for the next day.
00:04:28
I'll give the first time to get paid for the first time.
00:04:30
I'll give you all the money to the next day.
00:04:32
Don't worry, I'll give you the wedding wedding.
00:04:36
Your mother, if you want to go, I'll support you.
00:04:41
Mr. Lillard, you won't give me your own way to give you a pay?
00:04:46
My God!
00:04:47
Hurry up, get your help!
00:04:57
Oh
00:05:00
You
00:05:01
Don't worry about it
00:05:02
I want to be a little
00:05:03
Oh
00:05:04
Oh
00:05:05
Oh
00:05:06
Oh
00:05:07
Oh
00:05:08
Oh
00:05:09
Oh
00:05:10
Oh
00:05:17
Oh
00:05:18
Oh
00:05:20
Oh
00:05:27
Oh
00:05:29
What do you think?
00:05:30
Oh
00:05:31
Oh
00:05:32
Okay
00:05:33
What's your life?
00:05:35
Oh
00:05:36
My legs are not very calm
00:05:38
I don't know if you can help me
00:05:39
Otherwise
00:05:40
I'm going to be able to get sick
00:05:42
Do you have anything I can help?
00:05:44
Yes
00:05:45
Yes
00:05:46
Do I care
00:05:47
Do you care?
00:05:48
Yes
00:05:49
What are you talking about?
00:05:51
I mean
00:05:52
I am a victim to a woman
00:05:53
I'm going to be a victim
00:05:54
I don't like a woman
00:05:55
I'm not going to be a victim
00:05:56
Do you want me to marry me?
00:06:04
Okay.
00:06:08
I want you to marry me.
00:06:13
Okay.
00:06:14
If you want me to marry me, I will let you become the most famous person in the world.
00:06:19
You want me to become the most famous person in the world?
00:06:23
Do you want me to marry me?
00:06:24
Who am I?
00:06:25
Who am I?
00:06:26
Me?
00:06:27
Me.
00:06:28
Me.
00:06:29
Me.
00:06:30
Me.
00:06:31
Me.
00:06:32
I'll be waiting for you.
00:06:37
Ma.
00:06:38
You don't want me to marry me anymore.
00:06:40
I'll marry you tomorrow.
00:06:50
Do you want me to marry me?
00:06:52
Me.
00:06:53
Me.
00:06:54
Me.
00:06:55
Me.
00:06:56
Me.
00:06:57
Me.
00:06:58
Me.
00:06:59
Me.
00:07:00
Me.
00:07:01
Me.
00:07:02
Me.
00:07:03
Me.
00:07:04
Me.
00:07:05
Me.
00:07:06
Me.
00:07:07
Me.
00:07:08
Me.
00:07:09
Me.
00:07:10
Me.
00:07:11
Me.
00:07:12
Me.
00:07:13
Me.
00:07:14
Me.
00:07:15
Let's go.
00:07:45
我为了她放弃了最好的大学
00:07:48
还为了她坐上了轮椅
00:07:51
新娘
00:07:53
你是为了新郎才坐上了轮椅吗
00:07:55
这也太感人了吧
00:07:57
谈不上感人吧
00:07:58
我还记得我们那时候在逛街
00:08:01
一辆车失控的撞向
00:08:03
幸好我反应够快
00:08:04
把你推开了
00:08:06
结果那辆车撞上了我
00:08:08
损伤了我的坐骨身心
00:08:10
够了 师兄
00:08:11
你是来这里卖草子吗
00:08:12
就是大好的婚礼
00:08:14
你是斩起不起力的干什么
00:08:16
周承泽
00:08:17
你觉得你配得上今天的结婚宴
00:08:19
配做我的新郎吗
00:08:21
师兄
00:08:23
你什么意思
00:08:24
你一个贪子
00:08:25
还觉得我配不上你吗
00:08:27
没错
00:08:27
你跟我
00:08:28
哪都一配
00:08:30
师兄
00:08:31
玩笑别开他过分了
00:08:33
今天可是你和周承泽的婚
00:08:34
不是
00:08:35
这不是我为周承泽准备的结婚宴
00:08:38
而是我为他准备的
00:08:39
幸福宴
00:08:41
而是我为他准备的
00:08:46
修夫业
00:08:48
什么
00:08:52
修夫业
00:08:54
他是什么了
00:08:55
怎么从结婚变成修夫了
00:08:57
什么修夫业
00:08:59
什么修夫业
00:09:00
许童
00:09:01
你疯了吗
00:09:02
我而周承泽忍者副仲才情侣
00:09:05
你竟然不时好歹要修夫
00:09:07
你一个贪子
00:09:08
要什么自己修夫啊
00:09:09
你说什么
00:09:10
他忍辱负重娶我
00:09:12
你要不都问我
00:09:14
你做个什么不要脸的事情
00:09:16
许童
00:09:17
你不要狼心狗肺啊
00:09:19
我儿子都没有邪进你做轮椅
00:09:21
你凭什么说他不要脸
00:09:23
你今天不把这话跟我说明白
00:09:25
我跟你没完
00:09:26
你问我他为什么不要脸
00:09:28
你怎么不问他呢
00:09:32
够了许童
00:09:33
你不要在这里往我身上泼脏水了
00:09:36
这个婚
00:09:37
我本来就没打算跟你结
00:09:39
你现在
00:09:40
立刻给我滚出去
00:09:43
去打你的光棍去吧
00:09:45
你说什么
00:09:47
我打光棍
00:09:49
你一个生活不连自理的摊子
00:09:52
还家徒四壁的
00:09:53
以为除了我可怜你
00:09:55
还有哪个男人看得上你啊
00:09:57
不好意思
00:09:58
还真有男人看得上我
00:10:00
而且
00:10:03
他比你强千倍万倍
00:10:05
今天的结婚宴
00:10:06
就是为他主意
00:10:08
跟你毫无关系
00:10:09
你呢
00:10:10
现在就去门口
00:10:12
当了条看门狗
00:10:14
献住我的幸福
00:10:16
许童
00:10:18
你说什么
00:10:19
你说这是你跟别的男人举行的结婚宴
00:10:22
妈
00:10:22
不是的
00:10:23
这是我和他好闺蜜
00:10:26
陆润的结婚宴
00:10:29
你说什么
00:10:31
这是你跟陆瑞的结婚宴
00:10:34
是的
00:10:34
这是我和周成泽的婚礼
00:10:37
对
00:10:38
对
00:10:39
是
00:10:39
我和周成泽的婚礼
00:10:40
但是
00:10:41
我和周成泽的婚礼
00:10:42
都 выд搭iyet了
00:10:43
走了
00:12:44
You're right back.
00:21:14
We're right back.
00:26:43
We're right back.
00:27:13
We're right back.
00:27:43
We're right back.
00:28:13
We're right back.
00:28:43
We're right back.
00:29:13
We're right back.
00:29:43
We're right back.
00:30:13
We're right back.
00:30:43
We're right back.
00:31:13
We're right back.
00:31:43
We're right back.
00:32:13
We're right back.
00:32:43
We're right back.
00:33:13
We're right back.
00:33:43
We're right back.
00:34:13
We're right back.
00:34:43
We're right back.
00:35:13
We're right back.
00:35:43
We're right back.
00:36:13
We're right back.
00:36:43
We're right back.
00:37:13
We're right back.
00:37:43
We're right back.
00:38:13
We're right back.
00:38:43
We're right back.
00:39:13
We're right back.
00:39:43
We're right back.
00:40:13
We're right back.
00:40:43
We're right back.
00:41:13
We're right back.
00:41:43
We're right back.
00:42:13
We're right back.
00:42:43
We're right back.
00:43:13
We're right back.
00:43:43
We're right back.
00:44:13
We're right back.
00:44:43
We're right back.
00:45:13
We're right back.
00:45:43
We're right back.
00:46:13
We're right back.
00:46:43
We're right back.
00:47:13
We're right back.
00:47:43
We're right back.
00:48:12
We're right back.
00:48:42
We're right back.
00:49:12
We're right back.
00:49:42
We're right back.
00:50:12
We're right back.
00:50:42
We're right back.
00:51:12
Yeah.
00:51:42
We're right back.
00:52:12
We're right back.
00:52:42
We're right back.
00:53:12
We're right back.
00:53:42
We're right back.
00:54:12
We're right back.
00:54:42
We're right back.
00:55:12
We're right back.
00:55:42
We're right back.
00:56:12
We're right back.
00:56:42
We're right back.
00:57:12
We're right back.
00:57:42
We're right back.
00:58:12
We're right back.
00:58:42
We're right back.
00:59:12
We're right back.
00:59:42
We're right back.
01:00:12
We're right back.
01:00:42
We're right back.
01:01:12
We're right back.
01:01:42
We're right back.
01:02:12
You're right back.
01:02:42
We're right back.
01:03:12
We're right back.
01:03:42
We're right back.
01:04:12
We're right back.
01:04:42
We're right back.
01:05:12
We're right back.
01:05:42
We're right back.
01:06:12
We're right back.
01:06:42
We're right back.
01:07:12
We're right back.
01:07:42
We're right back.
01:08:12
We're right back.
01:08:42
We're right back.
01:09:12
We're right back.
01:09:42
We're right back.
01:10:12
We're right back.
01:10:42
We're right back.
01:11:12
We're right back.
01:11:42
We're right back.
01:12:12
We're right back.
01:12:42
We're right back.
01:13:12
We're right back.
01:13:42
We're right back.
01:14:12
We're right back.
01:14:42
We're right back.
01:15:12
We're right back.
01:15:41
We're right back.
01:16:11
We're right back.
01:16:41
We're right back.
01:17:11
We're right back.
01:17:41
We're right back.
01:18:11
Okay.
01:18:41
We're right back.
01:19:11
We're right back.
01:19:41
We're right back.
01:20:11
We're right back.
01:20:41
We're right back.
01:21:11
We're right back.
01:21:41
We're right back.
01:22:11
We're right back.
01:22:41
We're right back.
01:23:11
We're right back.
01:23:41
We're right back.
Recommended
1:23:55
|
Up next
STUNNING THEM ALL AT THE DISMISSAL BANQUET . FULL MOVIES ENGLISH SUB
Drama Movies TV
5/9/2025
1:41:03
Stunning Them All At The Dismissal Banquet
BuzzPix
7/4/2025
1:23:55
Stunning Them All At The Dismissal Banquet The Bride Who Stood Up Breaking Free At My Own Wedding When Love Fades - Full Movie
ChillBox
5/17/2025
1:23:55
STUNNING THEM ALL AT THE DISMISSAL BANQUET. Full Movies English Sub
Rapid Reel
5/10/2025
1:23:52
Stunning Them All at the Dismissal Banquet / The Bride Who Stood Up
Story Bite
5/12/2025
1:50:58
SPOILED ROTTEN FLASH MARRIAGE WITH MY CHILD'S FATHER
Cinematheme
6/21/2025
8:23
the hidden affair chinese drama
trend_trailer
7/9/2025
1:10:13
Breaking my Boss purity - FULL #drama #shortdrama #short
Reel Snaps
7/10/2025
1:00:41
Shoot At My Heart Full Movie
Saturn
7/27/2025
2:36:33
Forever After, Never Again Full #shortdrama #shortfilm - loambition - Food & Footsteps
Food & Footsteps
7/5/2025
1:19:26
Move Aside I'm The Ex Beyond Your Reach Full
English Movie 24h
7/6/2025
1:44:56
Unexpected Love with The Hidden Billionaire
Creative Area
7/23/2025
2:11:32
Hidden Love, Found You Full Chinese Drama
Fast TV
6/9/2025
1:49:56
(ENG DUB) Spoiled Rotten - Flash Marriage to My Child's Father - Full Episodes - GoodShort - #abel
Short Viral
7/13/2025
2:11:32
Hidden Love, Found You [Chinese Drama]
Epicurean Expeditions
6/8/2025
1:08:04
True Lady's Strike Back Chinese Full
ShortFlicks
12/15/2024
1:54:05
[ENG SUB] The CEO Reunites with His Crush and Turns on the Charm—Only to Be Mistaken for a Flirt!
Must See
6/30/2025
2:32:43
The Betrayed Bride Mreels
Movie Studio 89
6/4/2025
2:14:17
The Scapegoat's Revenge Full Chinese Drama - English Sub
T Short Drama
6/22/2025
1:36:40
Rise Of The Resilient Full Chinese Drama
Fast TV
5/1/2025
1:59:23
the scapegoats revenge - FULL MOVIES ENGLISH SUB
Drama Kong
6/8/2025
1:53:48
Accidental Triplets With The Billionaire full short drama
Tshort
6/13/2025
1:12:25
Calm After The Storm Full Movie
ChillZone Entertainment
6/26/2025
1:07:00
After Divorce Three Aces Beg To Marry Me - Full Movie
Bluescreen
5/16/2025
1:23:49
Stunning Them All At The Dismissal Banquet / The Bride Who Stood Up - Full Movie
Reel Tales
5/11/2025