00:01Let's try this game!
00:06You just want me to lose my power and power!
00:30Sadyang nais nyong mamatay!
00:50Zulakar!
00:58Zulakar!
01:10Abisala, mga sangre.
01:12Nasaan si Soldarius?
01:16Anong iyong ibig sabihin?
01:18Hindi ba't iniwan namin siya rito?
01:20Siya ay tumungo sa Adamia at pumingi ng tulong kay Nunung Imaw upang masundan kayo.
01:25Kayo ba ay hindi nagkita?
01:36Mahal na Kera, nasaktan po ba nila kayo?
01:40Nieka!
01:42Hindi ako masasaktan ng sino man!
01:44Ngunit nais kong malaman kung sino ang mga lapastangang nagtangka sa aking buhay.
01:51At paanong meron silang kapangyarihang maglaho?
01:54Kung may nalalaman ka, magsalita ka.
02:02Kung hindi, ang katawan mo ang susunod na hahandusay dito sa aking silin.
02:06Bukod sa inyo, mahal na Kera,
02:12ang mga nilalang nabatid kong may kapangyarihang maglaho,
02:18ang tanging mga sangre lamang.
02:22May natitira pang mga sangre?
02:28Hanapin sila at paslangin!
02:30Hanapin sila at paslangin!
02:36Maligayang paglalakbay patugong Devas Wadduk!
02:39Maligayang paglalakbay patugong Devas Wadduk!
02:43Maligayang paglalakbay patugong Devas Wadduk!
03:00Wadduk!
03:02Wadduk!
03:04Bakit?
03:06Papa, ano?
03:08Kami ay tumungong leriyo upang sundan kayo.
03:10But we're not going to die with us, but we're not going to be able to follow us.
03:16Sagredamos, I'm going to take care of you,
03:21because you're not going to be a long time before.
03:25You should not be able to take care of your friends and family to Medina.
03:31Medina!
03:37Agape-abe.
03:39Wantok.
03:41Nang dahil sa amin ay napahama ka.
03:46Tukman.
03:48Wantok.
03:52Patawad.
03:55Medina.
04:03Ado!
04:04Ado!
04:06Aaaa.
04:23Bahala...
04:29Paşka!
04:36Get up!
04:42Go!
05:00I can't die yet, Wantok.
05:02I have to take care of those who have to take care of him.
05:05And I'm going to have to do it!
05:08I'm going to have to do it, Sangre Adamos.
05:10You're listening to Ulmar, Adamos.
05:13You're not going to have a good deal and a good deal
05:17to get rid of Metena.
05:19You're going to know what happened.
05:21You're not going to have a good deal with Sangre Flavara.
05:26That's why I'm going to have to leave,
05:28and I'm not going to be able to do it.
05:31And what's going to happen next?
05:33You're going to have to leave,
05:35and you're going to have to die.
05:37If I'm going to die,
05:39I'm going to die from my family,
05:43and my family,
05:45and my family.
05:47Let's go, Sangre Adamos!
05:50Yes!
05:52You're going to have to do it!
05:54You're going to have to do it!
05:56See you...
05:59Onward...
06:14No...
06:16Yes!
06:17You're going to have to do it!
06:19Siya ay aking ginamitan ng Vedra Sedra, o nagsalambang ka ng paglimot.
06:26Kailangan niya makalimot pansamantala,
06:29sapagkat hindi pa niya kayang pigilan ang kanyang pagnanais na maghiganti.
06:36Bukag! Ika'y aking sinasabo!
06:49Avesala Esma sa pagdinig sa aking tawag, Bukag.
06:55Anong aking maing paglilingkod nung mong imaw?
06:59Iyong itagot-ingatan si Sangre Atamos.
07:02Paggising ay wala siyang maaalala,
07:05kaya huwag na huwag ipapamatid sa kanya ang kanyang tunay na magkakakilanlan.
07:11Ngunit siya ay patuloy na palakasin at sanayin sa pakikipaglaban.
07:17Masusunod, Ngunung Imaw.
07:35Ngunung Imaw, hanggang kailan walang maaalala si Sangre Atamos?
07:39Hanggang sa tamang panahon ng paglaban,
07:43sa pagdating ng ikilakta.
07:59Uy! Asa yung pera mo?
08:01Milo!
08:02Ha?
08:03Pagbabahin naman ako.
08:05Kaya wala pala nabibenta.
08:06Nagay mo sa akin yung pera mo!
08:08Pasabi na lang kay Emil na bukas na lang.
08:10Huwag mo kaming pinagpapabukas-bukas, ha?
08:16Tama na pa! Tama na!
08:18May puso pago ba kayo?
08:20O puro pera na lang talaga kayo, ha?
08:23Sino na pa kailan merong batang yan?
08:27Turuan mo leksyon!
08:40Ang gagalaw!
08:41Tama-tama sa'yo.
08:42Ah!
08:43Ow!
08:46Tama na pa.
08:47Lalo!
08:48Lalo!
08:49Ito na?
08:51Lil!
08:52Tama tayo!
08:53Lalo!
08:54Galing ninyo!
08:56Ano po pangalan nyo?
08:58Nagarito po ba kayo?
09:01Lalo!
09:02Sandali po!
09:03Pwede nyo po ba akong turuan makipaglaban?
09:06Talaga na po!
09:08Talaga na po!
09:09I want to be able to do it.
09:11Why do you want to do it?
09:13Because there are a lot of people who are living in our country.
09:16Like your friends.
09:18So if you can do it,
09:21we'll be able to do it with those who are in the house.
09:25So, Lou, can you do it?
09:29Okay, I'll do it.
09:32Hello?
09:36S. Ed Eno.
09:38As Neryem.
09:40It's Angro.
09:44Oh?
09:45Ito yung sinabi niyo, Lou?
09:54Ano ba ito nangyari?
09:55May baka nahulun ko sa haul, Anang TV.
09:58Huwag niyo kami sasaktan.
10:00Please.
10:01Dera, let's go!
10:05Do you want me to know where you're going?
10:08There's no longer going on in the Encantantia!
10:11Who are you?
10:17We're going to die again with you right now.
10:20You're so close. This park is a park for you.
10:23Why don't you do that?
10:28Dera, where are you going?
10:30I'm going to help you!
10:32Dera!
10:33Makaibigan-libon!
10:35Tolongan niya siya, Lola!
10:40Sa ngayon, paalam muna sang Reflamara.
10:47Maghanda kayo.
10:48Ngayong gabi,
10:49dadanak ng napakadaning dugo sa buong Adamya.
11:00I want to make a video of signs,
11:01don't forget.
11:02In this episode,
11:04one of the Dreo News' songs that I film.
11:05Here's what?
11:14I've been a demo of a series,
11:15for now we're going to be on the next episode.
11:16I'm listing the link in the description.
11:17That's all,
11:18I have to leave the video!
11:19I'm not finished!
11:20If I'm getting good,
11:21I'm not finished!
11:22I'm just finished!
Comments