Skip to playerSkip to main content
  • 5 months ago
The Awakened Bride Full Episode
Transcript
00:00:00安盈克,我都糟了,你快救救我,快救救我。
00:00:08你妹妹说好痛啊,你到底听见没有?
00:00:11老婆,你快给你妹妹止痛啊,她快撑不住了,快啊!
00:00:15你确定你接到安盈克的时候,她就已经痛成这样了。
00:00:20明天,就是你跟安盈克的结婚日了,今天晚上,就让我们节色先登了。
00:00:32是,我确定,半个小时前,她给我打电话,说肚子痛,我就过去了。
00:00:39真的吗?
00:00:40缓暴病情用错药,可是会出人命的。
00:00:43你什么意思?
00:00:45你怀疑我?
00:00:46安盈克,我们明天就要结婚了。
00:00:49你觉得我会乱来?
00:00:50安盈克,你确定你昨晚是一个人在家吗?
00:00:58安盈克,你确定你昨晚是一个人在家吗?
00:01:06是,我是一个人在家。
00:01:08你们知不知道做什么,你赶紧救我。
00:01:11别怕,别怕,我会陪着你。
00:01:14你到底还要磨蹭到什么时候?
00:01:18现在检测已经出来了,可以给友情止痛了吧?
00:01:21烦我一眼。
00:01:22你还在撒谎?
00:01:23我都说了,明天我们就要结婚了,大局为重啊。
00:01:27安盈克,你竟然不相信我?
00:01:29好一个大局为重。
00:01:31你告诉我,安友情为什么会一个人生根半叶,
00:01:36因为房事激烈而导致黄体破裂进医院?
00:01:39是吗?
00:01:40黄体破裂。
00:01:43黄体破裂什么意思?
00:01:44黄体破裂什么意思?
00:01:45玩得这么花,都进医院了,还在装不过。
00:01:47是啊,凌晨一点一个女的因为黄体破裂进医院,
00:01:50还能以为什么呀?
00:01:52还在安卓面前撒谎。
00:01:54白鲁。
00:01:57你不要再说荆土,有情大关春听话,
00:01:59连男朋友都没有,你知道的呀。
00:02:03她现在急需治疗,
00:02:04多耽误一分钟,你的小青梅就多一份危险。
00:02:07好好好好,你赶紧救友情,她也是你妹妹啊!
00:02:14你虽然是我的亲生女,
00:02:17但友情是我的亲手养的。
00:02:19不是亲生的,
00:02:22You can't see her in the future.
00:02:27You understand?
00:02:28She might be my sister.
00:02:30She was born by the child.
00:02:33When I come back,
00:02:35I can't remember her 20 years.
00:02:52I'm a doctor.
00:03:00Your friend,
00:03:01why are you crying?
00:03:02No, you did not.
00:03:04I'm a doctor.
00:03:06I'm speaking to you.
00:03:08I'm here for the doctor.
00:03:10I'm ready to prepare the doctor.
00:03:11Sorry.
00:03:12I know you're the doctor.
00:03:13Just a cup.
00:03:17A cup.
00:03:22七箭中有兴趣闪婚吗
00:03:26七箭中有兴趣闪婚吗
00:03:31什么闪婚我们吗
00:03:36现在是凌晨一点一十五分
00:03:39中午十二点我在黄亭酒店
00:03:41请新医生宴会厅唱五号砂本人
00:03:43是你让我看见
00:03:47和笑我开出花一朵
00:03:50Then you wrote your ideas
00:03:55You will feel a love song
00:03:57You will feel a love song
00:04:00You will hear your meaning
00:04:17Do not want a song
00:04:18I'm not alone
00:04:19安医生邀请我闪婚
00:04:21对对对
00:04:22精神所至
00:04:23精神为开
00:04:24大少爷
00:04:25安医生终于答应你了
00:04:26是真的吗
00:04:28他邀请我
00:04:29我和他
00:04:30我和安医生之间单独结婚
00:04:32对对对
00:04:33您没有听错
00:04:35您终于暗恋成真了
00:04:36大少爷
00:04:37好 安医生
00:04:39中午十二点
00:04:40我一定带着十辆豪车
00:04:42十多豪宅
00:04:43十金黄金
00:04:44十一千金
00:04:44准备去训练
00:04:46当初不听去
00:04:48有钱嚣张的极竞中
00:04:49和美钱温柔的反应
00:04:51我选择了好长
00:04:53事实证明
00:04:54一个人的真心
00:04:55和有钱无钱没有关系
00:04:57今天结婚
00:04:58我要修正错误
00:05:00毁婚
00:05:00换新郎
00:05:13李柯
00:05:14你最喜欢吃的
00:05:14灰风龙包子
00:05:16我开了一个小时车
00:05:17派了一个小时队
00:05:18特意给你买的
00:05:19快吃热吃吧
00:05:21谢谢啊
00:05:22李柯
00:05:23转什么转
00:05:25我还不是随便用点小伎俩
00:05:27就能把你轻松拿
00:05:29李柯
00:05:30今天你就要嫁给我了
00:05:32我真的很迫不及待
00:05:33想要看你入我穿上婚纱的样子
00:05:37是吗
00:05:38今天的婚礼
00:05:39我也给你准备了一个
00:05:40终身难忘的惊喜
00:05:42真的李柯
00:05:43那我真是太期待了
00:05:45我先去做最后的准备
00:05:46我在婚礼线来帮你
00:05:47我在婚礼线来帮你
00:05:48
00:05:48婚礼线
00:05:49婚礼线
00:05:50婚礼线
00:05:51婚礼线
00:05:51婚礼线
00:05:52婚礼线
00:05:52婚礼线
00:05:53你就等着我给你安排的惊喜吧
00:05:55婚礼线
00:05:55婚礼线
00:05:56婚礼线
00:05:56婚礼线
00:05:57婚礼线
00:05:57婚礼线
00:05:58婚礼线
00:05:59婚礼线
00:06:00婚礼线
00:06:01婚礼线
00:06:02婚礼线
00:06:03婚礼线
00:06:04婚礼线
00:06:05婚礼线
00:06:06婚礼线
00:06:07婚礼线
00:06:08婚礼线
00:06:09婚礼线
00:06:10婚礼线
00:06:11婚礼线
00:06:12婚礼线
00:06:13婚礼线
00:06:14You've already been here.
00:06:16Hurry up for your sister.
00:06:18She still has a little pain.
00:06:19It's a little pain.
00:06:21It's normal for a month.
00:06:23What are you doing?
00:06:26What are you doing?
00:06:27She's a big girl.
00:06:29If you don't stop it, it's fine.
00:06:31You're still in trouble.
00:06:32You're sick.
00:06:33You're sick.
00:06:34Don't be afraid of my sister.
00:06:36My sister sent me to the hospital.
00:06:38My sister is sick.
00:06:40I'm sorry for that.
00:06:42I'm sorry?
00:06:43I'm sorry for your sister.
00:06:45It's written in your checkup.
00:06:47I'm sorry for you.
00:06:48I'm sorry for you.
00:06:50I'm sorry for you.
00:06:51I shouldn't have to ask you to marry my sister.
00:06:55She's your sister.
00:06:57You're no need to be a girl.
00:07:00I'm just going to go to the hospital.
00:07:03I'm going to go to the hospital and prepare.
00:07:05After that, I'm going to marry my sister.
00:07:07What's going on?
00:07:08You're going to marry me.
00:07:09You're going to marry me.
00:07:10Why are you going to marry me?
00:07:11Because she's married, I'm not going to marry me.
00:07:12She's going to marry me.
00:07:13So I'm going to marry me.
00:07:14You can marry me.
00:07:15You're going to marry me.
00:07:16You're not going to marry me.
00:07:17I'm fine.
00:07:18For the new marriage,
00:07:19you don't have to marry me.
00:07:20Which would you marry me?
00:07:21You're going to marry me?
00:07:22Did you marry me?
00:07:23Why are you going to marry me?
00:07:24No matter what?
00:07:25I don't understand.
00:07:26I'll give you five thousand dollars to pay for your rent.
00:07:28I'll buy you a thousand dollars to pay for your rent.
00:07:32You're a crazy girl.
00:07:34How can I be with this?
00:07:36I can't believe you.
00:07:38So I'm not going to be able to get you.
00:07:40This wedding is my own.
00:07:42You don't go.
00:07:43I'll go.
00:07:45You're not going to go.
00:07:47You're going to come back.
00:07:48Let's go!
00:07:49You're not going to go to my own family.
00:07:51You're not going to go.
00:07:53We'll go.
00:07:54We're all in so many good friends.
00:07:56If you're not going to go to our house,
00:07:58it's not good for us.
00:07:59You're right.
00:08:01I'm not going to go.
00:08:03I'm not going to go.
00:08:05I'm not going to go.
00:08:07You're my father.
00:08:10I'm going to go.
00:08:11You're my husband.
00:08:13I'm going to go.
00:08:17The wedding is coming.
00:08:19The wedding is coming.
00:08:21I've heard the boyfriend that she didn't want to go to.
00:08:24She doesn't want to go to the wedding.
00:08:26She didn't want to go in.
00:08:27You're going to go up with the marriage.
00:08:28Why are you arguing?
00:08:29What's your husband's attitude about?
00:08:31You're not going to go.
00:08:32I didn't.
00:08:33I knew he was going to leave my husband.
00:08:35I didn't imagine.
00:08:36She's a dick.
00:08:37She's not a dear.
00:08:38She's not gonna go back to the wedding to over.
00:08:40She's going back.
00:08:41She's going to go in.
00:08:42And if she's glass.
00:08:43Let her go.
00:08:44人不尊重父母,不在乎妹妹,就应该给他点教训。
00:08:53新娘入场。
00:09:08这死丫头竟然让一个养住的乡下人给牵进来?
00:09:12有没有把我这个亲生父亲放在眼里啊?
00:09:13He will be able to keep up with this young man.
00:09:16He will never want to die in our own house.
00:09:19Father, thank you for coming.
00:09:21You are my daughter.
00:09:23This is a very important event.
00:09:24I will be here for you.
00:09:28Let's welcome to my daughter's daughter.
00:09:30Let's go to my daughter's daughter.
00:09:33This is the happy moment.
00:09:34Let's go to my daughter's daughter's daughter.
00:09:44I will be here for you.
00:09:46I hope she will love her.
00:09:49She will love her.
00:09:50She will love her.
00:09:52I am sure.
00:09:53Come on.
00:09:54Come on.
00:09:55Oh.
00:10:05Would you like to marry my daughter?
00:10:10I would.
00:10:13Would you like to marry her daughter's daughter?
00:10:14If you would like to marry my daughter?
00:10:16Can I marry her daughter?
00:10:17Would you like to marry her daughter?
00:10:19I would like to marry my daughter.
00:10:21I am not willing.
00:10:23My daughter and I will love her daughter.
00:10:25Yika, do you know what you're saying?
00:10:28Of course, you still remember me saying I want to give you a big surprise?
00:10:33You said you're going to be a big surprise, and you're going to be a big surprise?
00:10:36Yes, I'm going to be a big surprise, and I'm going to be a big surprise.
00:10:43I'm going to be a big surprise, and I'm going to be a big surprise.
00:10:47Why?
00:10:48You spent all the money to buy婚房, to do this wedding, which is to meet with me?
00:10:53Why? Why did you get married?
00:10:55You're going to be a big surprise?
00:10:56Why?
00:10:57You still have a face to say that today is our wedding, and you were in the last night with other women.
00:11:06Yika, don't say anything.
00:11:08I was going to be a big surprise.
00:11:10I was going to go to the hospital.
00:11:12Don't eat the food and go to the wedding.
00:11:14Yika, you're going to be your choice.
00:11:16You're going to be married.
00:11:17You're going to be ruined.
00:11:18What are you going to do?
00:11:19It's right.
00:11:20Yika, you're going to be a big surprise.
00:11:22Yika, you are going to be invited to the wife You're going to marry.
00:11:26You're going to be a big surprise.
00:11:27Don't you think so.
00:11:29啊就撒破骨闹 这么多人看着呢
00:11:31说的还不够清楚吗 今天我要毁婚 不嫁范文叶
00:11:36婚礼已经开始了 你不嫁给我 你还能嫁给谁
00:11:40当然是嫁一个比你好一千倍 一万倍的人
00:11:44你是不是没睡醒啊 安逸克 你这种买个两局是首付都要借钱的穷
00:11:50货货 竟然想要嫁给一个比我算比我有钱的男人
00:11:53不是妄想 娶我的男人马上就要到
00:11:57到时候会惊到一下吧
00:11:59爷爷 喝茶呢 正好 我有事跟你商量
00:12:08你有天大的事 先给我放下
00:12:11来人 上脸 无孝有三无后为大 下脸 香火不断 后继有人
00:12:18横批 结婚生子
00:12:21好好好好 结婚生子 我肯定解 立马起来
00:12:29我要跟你们说的 就是这件事
00:12:32你少跟我说话呀
00:12:37今天你就是抢 你要给我抢换一个孙鞋吗
00:12:41好 我今天就跟你抢个孙鞋包回来
00:12:44陈生爷 你暗恋多年的那个丫头
00:12:49对 就是他
00:12:50爷爷 他今天就在我们家旁边的黄亭酒店结婚
00:12:54你说话 我不能通过去吧
00:12:57旁边的黄亭酒店 好小子 有种
00:13:01来人 拿着我十年前就准备好的那个号礼
00:13:05跟随大少爷 车强困
00:13:13这些东西 你先带回去
00:13:15我送给孙媳妇的 我得亲自去准备
00:13:18好的 爷爷 出发
00:13:21好了 一颗啊 别幼稚了
00:13:26除了我还有哪个男人能看上你啊
00:13:28我知道你生气吃错都是因为太喜欢我了
00:13:31我发誓结婚以后我一定好好对你
00:13:36我说的还不够清楚吗
00:13:38结婚不结
00:13:39一颗啊 你那么爱文也
00:13:45却在户里上胡闹 这是在打文也的脸啦
00:13:48你就不怕弄巧成拙 让文也还抛弃你
00:13:51是我不要他 出过鬼的男人 我不嫁
00:13:56我现在正式宣布
00:14:01今天无嫁翻文也
00:14:06无嫁 我嫁
00:14:10有情 成去
00:14:16成去
00:14:20你的男人 我要我
00:14:24好啊
00:14:29简破烂盾终于来了
00:14:31你喜欢就先走吧
00:14:33你别嘴硬
00:14:36姐夫
00:14:37不 文也
00:14:39你愿意娶我吗
00:14:41琴琴
00:14:42你真的愿意嫁给我吗
00:14:43那是当然了
00:14:44你愿意抛弃我姐姐
00:14:46娶我吗
00:14:47愿意
00:14:49愿意
00:14:50我当然愿意
00:14:51我今天不娶你姐姐
00:14:52我娶你
00:14:53你们一个假千金 一个真小人
00:14:56确实般配
00:14:57安逸科
00:14:59你以为此刻毁魂就能够拿捏我
00:15:02让我去求你受你摆布
00:15:03我告诉你
00:15:04你玩脱了
00:15:05从今天起
00:15:06你永远的失去我了
00:15:07你就等着后悔终身去吧
00:15:09这就是你作的下场
00:15:11我儿子这么抢手
00:15:13你现在呀就哭去吧
00:15:15没机会了 安逸科
00:15:16安逸科
00:15:16就算你今天跪下来求我
00:15:18我也不会原谅你
00:15:19我不可能和你结婚的
00:15:21我要娶的
00:15:22是安家的养女
00:15:24潘友情
00:15:26这新娘可真是透进不成十八米啊
00:15:29活生生的把老公让给了别人
00:15:31就是的
00:15:32没见过这么蠢的女人
00:15:33安逸科是青年才俊
00:15:35离开他
00:15:36去哪儿找比法文也更好的男人
00:15:39安逸科
00:15:40你为了文也
00:15:41不惜花光所有积蓄
00:15:43又是买婚房
00:15:44又是这辈婚礼的
00:15:46那又怎样
00:15:47你个男人啊
00:15:48今天注定取不了你
00:15:50怎么样
00:15:51痛苦吗
00:15:52后悔吗
00:15:53像我这样优秀的男人
00:15:55可不是那么容易遇见的
00:15:57安逸科
00:15:57我家的确不如安家
00:15:59但是我已经晋升为
00:16:01骑士集团副公司的经理
00:16:03你知道这是什么概念吗
00:16:06年薪
00:16:06两千万起
00:16:09安逸科
00:16:11听见了吗
00:16:12两千万起
00:16:13戒毒吗
00:16:14后悔吗
00:16:15你说什么
00:16:16我羡慕你
00:16:17嫉妒你
00:16:18你是不是忘了我告诉你的
00:16:20我要嫁的男人
00:16:21比你强千倍
00:16:22万倍
00:16:23什么
00:16:25这世上还有
00:16:27比我骑士集团高管
00:16:28还要强的男人
00:16:29当然有了
00:16:30就是骑士集团继承人
00:16:32骑大少年
00:16:33哈哈
00:16:34哈哈
00:16:35还是做梦吧
00:16:36吹牛的吧
00:16:37反正吹牛也不办法
00:16:39哈哈
00:16:40哈哈
00:16:42哈哈
00:16:43我的好姐姐
00:16:44你看见了吗
00:16:45各位宾客们
00:16:46都在嘲笑你呢
00:16:48打了
00:16:49脸都丢尽了
00:16:50还好我没有娶她
00:16:52不然我的脸
00:16:53可就要丢尽了
00:16:54别急
00:16:55我听到她来的脚步了
00:16:57她就要道
00:16:58还装
00:16:59今天齐家大少爷
00:17:01要是能在这里
00:17:02跟你求婚
00:17:03我什么致死
00:17:08骑士才把继承人
00:17:10齐静峰
00:17:11前来向
00:17:12安乙科小姐求婚
00:17:13骑士才把继承人
00:17:28齐静峰
00:17:29前来向
00:17:29安乙科小姐求婚
00:17:37我要嫁的人
00:17:38来了
00:17:39骑士才把继承人
00:17:41齐静峰
00:17:42携十辆豪车
00:17:43十栋别墅
00:17:44十公斤黄金
00:17:45十亿现金
00:17:46求婚
00:17:47安乙科小姐
00:17:50天哪天哪
00:17:51骑士才把
00:17:52那可是海燕首富啊
00:17:54豪车
00:17:54豪宅
00:17:55黄金现金
00:17:57这价值不低于百亿啊
00:17:59好多钱啊
00:18:00好多金子啊
00:18:01无愧是海燕第一
00:18:03财罚市价
00:18:03掌戒死啊
00:18:11乙科
00:18:11小脸到
00:18:12我来赴约娶你了
00:18:14我来赴约娶你了
00:18:23乙科
00:18:24你愿意嫁给我吗
00:18:26我当然愿意
00:18:28够难乙科
00:18:30你以为爪子没求眼门过来气我
00:18:32我就能够改变主意
00:18:33重新求你追你吧
00:18:34放开他
00:18:36你不过就是个兼职的演员
00:18:38你有什么资格跟我叫笑
00:18:40当然有资格
00:18:41她就是我今天要嫁的新郎
00:18:42首富其家继承人
00:18:43你有什么资格跟我叫笑
00:18:44你有什么资格跟我叫笑
00:18:46当然有资格
00:18:47她就是我今天要嫁的新郎
00:18:49首富其家继承人
00:18:51习近忠
00:18:52首富其家继承人
00:18:56祇嘉继承人
00:18:57邸柯
00:18:59里克
00:19:00我知道你是吃醋
00:19:01嫉妒我要娶友情
00:19:03但你也没必要
00:19:04小子没求人过来
00:19:05演戏给我看呀
00:19:06演戏
00:19:07张开你的狗眼看清楚了
00:19:09宽肩窄窄大肠轿
00:19:11八块腹肌双胎门
00:19:13还有那百亿聘礼
00:19:15演戏给你拿正金白银吗
00:19:17那你就吹吧
00:19:18这男演员倒是长得还行啊
00:19:20但那些东西一看就是假的
00:19:22So many golds and so much.
00:19:24Are those false?
00:19:25Of course it is.
00:19:26In a world, you can't have a woman who can earn 100 dollars to hire a woman.
00:19:31Even if there is, it's not possible to be her.
00:19:34Why wouldn't you?
00:19:37In my opinion, a thousand thousand dollars, a million dollars.
00:19:39no more.
00:19:42Don't you think I'm so fat, you're still fat.
00:19:45I'm going to buy those.
00:19:46I can't imagine the price.
00:19:48I can buy a price on it now.
00:19:49Right, those cars are just true.
00:19:51Look, it's true.
00:19:52It's a real car.
00:19:54It's a real car.
00:19:55And it's a real car.
00:19:56I bought a new car.
00:19:58It's impossible to buy a new car.
00:20:00It's a real car.
00:20:02The car is a real car.
00:20:03It's a real car.
00:20:05That's right.
00:20:05Those are the ones that are made.
00:20:06Look, it's a real car.
00:20:08It's a real car.
00:20:09It's a real car.
00:20:10I'm not afraid of the car.
00:20:11I can't wait for you to walk in the car.
00:20:16Come on.
00:20:18Get out of the car.
00:20:21Look, I'm going to take you out of your car.
00:20:32You're not afraid of the car.
00:20:34Your car.
00:20:35Be careful.
00:20:36Don't touch my hand.
00:20:37My sister.
00:20:38If this is a real car, it's a real car.
00:20:41Let's try it.
00:20:42Can you see it?
00:20:48It's a real car.
00:20:49But the car is the car.
00:20:59Did you not want to make a new car?
00:21:01I'm going to find a new car.
00:21:02I'm going to take a new car.
00:21:03He's going to do anything else.
00:21:04He's not a real car.
00:21:09It's not a car.
00:21:11The car is a real car.
00:21:13You're going to buy a few car.
00:21:15You're going to buy a new car.
00:21:16Well, I bet you're going to buy something.
00:21:17It's going to buy something.
00:21:18I'm going to buy a new car.
00:21:19I'm going to put this in your car.
00:21:21That's how many cars are in front of you.
00:21:22You said it was a car.
00:21:24When I set up.
00:21:24When I set up.
00:21:24It's still a silver car.
00:21:26It's still a silver car.
00:21:28But I can not tell you.
00:21:29It's a real car.
00:21:30Of course.
00:21:30But I can do it.
00:21:31You're going to have your car.
00:21:33I think I'll pay you to buy a car.
00:21:35I'm going to kill you.
00:21:37Unless...
00:21:38What is that?
00:21:40Let's use a piece of wood.
00:21:44A piece of wood?
00:21:45The silver.
00:21:46In the piece of wood, there will be a gold.
00:21:49The other pieces of wood will be a black.
00:21:53Okay.
00:21:54Let's use a piece of wood.
00:22:00This...
00:22:05Let's see if this is a piece of wood.
00:22:09Or a piece of wood.
00:22:17A piece of wood?
00:22:19How can this...
00:22:21What can this?
00:22:23It must be just this piece of wood.
00:22:25It's all假.
00:22:27Also, you could put this piece of wood into the book.
00:22:30This is a piece of wood.
00:22:31It's all on the board.
00:22:32Six hundred thousand of the wood.
00:22:36This is a piece of wood.
00:22:38is it?
00:22:39You can't see that.
00:22:40Where did you put this piece of wood?
00:22:41What?
00:22:42Did you put this piece of wood?
00:22:43There are a piece of wood.
00:22:44You've got six hundred thousand of the wood.
00:22:46How did you put this piece of wood?
00:22:47How did you put it to the museum?
00:22:48Have you seen it?
00:22:49That's not impossible.
00:22:51You were making some wood into the museum.
00:22:54I sent the museum.
00:22:56求取乙科的百亿聘礼是多
00:22:59聘神
00:23:00你送他
00:23:01你到底是谁啊
00:23:03骑士财阀继承人
00:23:05骑尽周
00:23:07我不信
00:23:07你肯定是安乙科为了气我
00:23:10随便招了电影吧
00:23:11演员会拿这么多真黄金来演技能
00:23:14这百亿聘礼里
00:23:15除了黄金还有豪城豪宅
00:23:17你都要验一验吗
00:23:19不可能
00:23:22这怎么可能
00:23:24怎么不
00:23:25你不珍惜乙科
00:23:27有的是人珍惜
00:23:29相爱乙科这种什么都不是的女
00:23:33怎么可能会有人拿百亿的屁里去娶她
00:23:36不是她不够好
00:23:37是你心忙眼下不知道她的好
00:23:39
00:23:40你分不清鱼木和珍珠
00:23:41确实退不成人
00:23:43
00:23:44就算这些机子是真的
00:23:46那些豪车豪房也都是真的
00:23:49那只不过证明你有两个臭钱而已
00:23:51你不可能是骑士集团的继承人
00:23:53不幸 简单
00:23:55我能立马让你失去骑士子公司经理的职位
00:23:59牛豆被你吹上天了小子
00:24:02我骑士子公司经理的温暖
00:24:04可是经历了三十六厨考量的地位
00:24:06除了齐董事长
00:24:08我的地位没有一个人都用一句话取笑
00:24:11真是不见棺材不用累了
00:24:14我说一分钟
00:24:15又一分钟
00:24:16开始计时
00:24:17我也来
00:24:21堂堂骑士集团的经理
00:24:23怎么可能会被你这种小骗子拿捏呢
00:24:25王府警
00:24:27一分钟内
00:24:28取消海燕子公司里一个叫做
00:24:31樊文尹的经理者
00:24:33小子
00:24:34你也心也眼认真一点啊
00:24:37别让王府警
00:24:38可是骑士集团的人士组建
00:24:40你把别人像猫猫狗狗一样去命
00:24:42我就站在这看
00:24:43一分钟后我这个经理会不会被撤销
00:24:46呵呵呵呵呵
00:24:475 4 3 2 1
00:24:53一分钟到了
00:24:54我还是经理啊 臭小子
00:24:56王爷 这手机小子
00:25:03空手来了个电话
00:25:06当然
00:25:07
00:25:11什么啊
00:25:13我可是骑士财团的经理
00:25:15喂 喂
00:25:17文宇 怎么了
00:25:18我猜谈经理的位置
00:25:20被取消了
00:25:21什么 取消了
00:25:25取消了
00:25:26取消了
00:25:27骑士财团总经理的位置
00:25:29能是什么人都能取消的吗
00:25:30当然不是
00:25:32财团核心人物都没有这个权利
00:25:34现在相信
00:25:35我是首富继承人
00:25:36他疼吗
00:25:37
00:25:38你居然为了这个女人
00:25:40你公报私仇
00:25:41你可已经答应我的求婚了
00:25:43那从今天起
00:25:44他就是骑士的女主人
00:25:46整个骑士都是他的
00:25:48就算我为他公报私仇
00:25:50你又能怎么样
00:25:51我是不能拿你怎么样
00:25:53虽然你有万万亿的财富
00:25:55可你心爱的女人
00:25:56那些女人
00:25:57却死心塌地地爱着我
00:25:59你看看这婚礼现场
00:26:02是你最爱的女人
00:26:03亲手共同之般的
00:26:04这现场所有的吃的
00:26:06喝的
00:26:07用的摆的
00:26:08每一样都是她
00:26:09熬了两个月的一月
00:26:10亲自为我挑选的
00:26:11啊对了
00:26:12还有我老家的那些亲戚
00:26:13也都是她提前的两个月
00:26:15每一个都打了电话
00:26:16问清了关系
00:26:18甚至帮他们订好了车票
00:26:19婚期到了之后
00:26:20他还亲自去接人
00:26:22去安顿
00:26:25齐总
00:26:26你说说
00:26:27这么爱我的安语科
00:26:29他会嫁给你吗
00:26:38他的
00:26:39他的
00:26:40不以为
00:26:50你是首富金神人又怎么样
00:26:51你有金神银神又怎么样
00:26:53你花法依所争取的女人
00:26:55他不可能会嫁给你
00:26:56我当然会嫁给他
00:26:58是什么
00:27:01依克
00:27:06按依克
00:27:07谁不知道
00:27:08你嫁给他就是为了弃我
00:27:09对不对
00:27:10你是为了
00:27:11争回我没有取义的面子
00:27:13对不对
00:27:14你抱歉
00:27:15我没那么重要
00:27:18姐姐
00:27:19你就别嘴硬了
00:27:20你有多么爱文也
00:27:21我们大家
00:27:22早就有目共睹
00:27:23是啊
00:27:25是啊
00:27:26你问了你那点面子
00:27:27假意答应这个男人的求婚
00:27:29那又怎样
00:27:30文也
00:27:31是不会被你影响的
00:27:32没错
00:27:33安依克
00:27:34你就别费尽心思融合了
00:27:35我不会再和你结婚了
00:27:36我不会再和你结婚了
00:27:37这一切都是因为你一时作药
00:27:39假意聚婚
00:27:40你彻底失去我了
00:27:41你就赶紧走吧
00:27:42该走的人是你们
00:27:43这场婚礼
00:27:45是我出钱之法的
00:27:46那又怎样
00:27:48你出了钱
00:27:49但是你要嫁的男人
00:27:50已经不要你了
00:27:51你还不走
00:27:53等着看到他
00:27:54
00:27:55其我呢
00:27:56你是听不懂人话吗
00:27:57我再说最后一点
00:27:58我要嫁的男人
00:27:59是其家继承人
00:28:01其继州
00:28:10姐姐 你就别再演戏了
00:28:12你奋力反抗了样子
00:28:14真的让我好心酸啊
00:28:16安依克
00:28:17你筹办这场婚礼
00:28:19既出钱又出力
00:28:20我知道你很不感谢
00:28:22可我和友琴结婚已成定局
00:28:24你就别在这里丢人现眼了
00:28:25赶紧滚出去吧
00:28:26该滚出去的
00:28:27是你们
00:28:28来人
00:28:29把他给我撵下去
00:28:31干什么
00:28:32快走
00:28:33放开我
00:28:34放开我
00:28:35这是我和友琴结婚的地方
00:28:36绝对不可能冲出这里
00:28:37放开我
00:28:38这可由不得你
00:28:40这是我跟乙克结婚的场
00:28:42容不得你们这些臭鱼
00:28:44烂侠
00:28:45脱走
00:28:46
00:28:47
00:28:48放手
00:28:49放手
00:28:50放开我儿子
00:28:51放开我儿子
00:28:53她不结婚还不让我结了
00:28:54她不结婚还不让我结了
00:28:57你干什么
00:28:59友琴是你的亲妹妹
00:29:01你赶紧让她放手
00:29:03她不是我妹妹
00:29:05我没有妹妹
00:29:06友琴是我跟你爸爸
00:29:08辛苦宠爱了二十几年的女儿
00:29:11你就这么恶毒
00:29:12你非礼这么对待你妹妹
00:29:14你非礼这么对待你妹妹
00:29:16然后
00:29:18伤害我和你爸爸吗
00:29:20所以
00:29:22还不带着你的宝贝女儿
00:29:23离开我的婚礼
00:29:24什么
00:29:26你的婚礼
00:29:27文也都不要你了
00:29:28这张婚礼
00:29:30让给你妹妹
00:29:31就当是你那个做姐姐的
00:29:32为妹妹尽的心意
00:29:34让给友情
00:29:35安先生
00:29:36你要不要听你自己的说什么
00:29:38你究竟是乙科的父亲
00:29:41还是来抢劫的父亲
00:29:42我可是是安乙科的新生父亲
00:29:44你算个什么东西啊
00:29:46想在我面前就行
00:29:48你这个父亲
00:29:49乙科认才算
00:29:51乙科要是不认
00:29:53我现在就可以让人把你认出去
00:29:56
00:29:57你这个狂妄之徒
00:29:59安乙科
00:30:00你就忍心看着这个外人
00:30:02在你爸爸头上提牙吗
00:30:04他说的有什么问题吗
00:30:06乙科
00:30:07他让我失望了
00:30:08他让你失望
00:30:09你不是还有一个好养女吗
00:30:11那就让他给你小脸啊
00:30:12那就让他给你小脸啊
00:30:14
00:30:15你这个孽障
00:30:16当初我就不该让你回家
00:30:20
00:30:21
00:30:22儿子
00:30:23安家似乎更喜欢友情这个养女
00:30:25那当然
00:30:26这几是亲自养大的
00:30:27而且安家
00:30:28是这个友情买了一套三千万的别墅
00:30:30
00:30:31别墅
00:30:32别墅
00:30:33
00:30:34那可比安乙科那套二居士枪太多了
00:30:36儿子
00:30:37妈支持你去友情
00:30:38
00:30:39安乙科
00:30:40我命令你
00:30:41立刻
00:30:42马上
00:30:43注意一下跟我
00:30:44我道歉
00:30:45再把这场婚礼
00:30:46让我给你妹妹
00:30:47让她
00:30:48安家
00:30:49陪救你这个女儿
00:30:51安家
00:30:53从来就没有认过我这个女儿
00:30:57那也是因为你不懂事
00:30:59一颗
00:31:00一颗
00:31:01你就不能轻点话嘛
00:31:02一颗
00:31:03一颗
00:31:04你就不能轻点话嘛
00:31:05你非得
00:31:06把这么多人的面
00:31:07让我跟你爸下不来台吗
00:31:08担心下不来台
00:31:09那你们走啊
00:31:10我的婚礼
00:31:11我爸爸在就够了
00:31:13你们
00:31:14不重要
00:31:15一颗
00:31:16你不跪下来
00:31:17可我
00:31:18你妈
00:31:19还有你妹妹认错
00:31:20谁不想得到我的原谅
00:31:21我已经说了
00:31:22如果你们不走
00:31:24我就让人把你们丢出去
00:31:26还愣着干什么
00:31:27把这群闹轰轰的青蛙
00:31:29拖出去
00:31:30拖出去
00:31:32安一哥
00:31:33你翅膀硬了是不是啊
00:31:35你今天
00:31:37你一再触碰我的底线
00:31:39我也别得到我会原谅你
00:31:42拖出去
00:31:43别别别
00:31:44我还好说
00:31:45我还好说
00:31:46我还好说
00:31:47都不是自己啊
00:31:48都放开
00:31:49别伤着我岳父了
00:31:51别伤着我岳父了
00:31:52别伤着我岳父
00:31:53别伤着我岳父
00:31:54你们私下里揣住的这场闹剧
00:31:56我可不认
00:31:58这位才是我的岳父
00:32:03至于你
00:32:08就别给自己的岳父亲
00:32:10
00:32:13你敢
00:32:14有话好说
00:32:15今天是孩子的婚
00:32:16再有什么过错
00:32:18咱们婚礼结后再拜承
00:32:20先让孩子把婚结完吧
00:32:25是啊老公
00:32:26我们就少说一句
00:32:27现在
00:32:28女儿的婚礼要紧
00:32:29再耽误
00:32:30及时都要过了
00:32:31是啊爸
00:32:32妈说的没错
00:32:33我跟我也结了婚
00:32:35再让姐姐道歉
00:32:36也不迟啊
00:32:37
00:32:38
00:32:39就听你们的
00:32:40那个司仪
00:32:42婚礼继续
00:32:43
00:32:45那新娘您的意思
00:32:46要现场换这位齐先生
00:32:48坐新郎是吧
00:32:49
00:32:50那就让我们现在人的
00:32:52都回到座位上
00:32:53让我们一起见证
00:32:54新郎齐靖州新娘
00:32:55安义克小姐的幸福食堂
00:33:05你他妈胡说八道是什么
00:33:06今天是我和友情结婚的日子
00:33:08谁出钱谁缩了算
00:33:10这是安小姐筹办的婚礼
00:33:12白先生
00:33:13你要想继续结婚
00:33:14被安义克同意才行
00:33:15他有什么脸不同意
00:33:17安小姐 你同意吗
00:33:19结婚又不是拼传
00:33:20我的婚礼
00:33:21凭什么让别人来结婚
00:33:23安义克
00:33:24你今天闹得这么大一场闹局
00:33:26你还没闹够吗
00:33:29从始至终都是你们在闹
00:33:31现在我的婚礼不欢迎你
00:33:34
00:33:36我已经决定要去友情
00:33:37你再胡闹
00:33:39再阻止我们结婚
00:33:40我只会更加看不起你
00:33:42懒得跟你这种没皮没脸的废口舌
00:33:45现在我给你两个选择
00:33:46要么安静的看我们结婚
00:33:48要么都给我滚出去
00:33:49安义克
00:33:50你赌气
00:33:51为了气我
00:33:52为了气我
00:33:53真的要和这个男人结婚
00:33:55别给自己加戏了
00:33:56从你和安友情翻云覆雨
00:33:58滚在一起的时候
00:33:59你在我这里就一文不值
00:34:01你少无面我
00:34:02姐姐
00:34:03一开始是你毁官在先
00:34:05现在其家来求婚
00:34:07明明是你坚持的鬼
00:34:08你凭什么枉我哥
00:34:09我也身上破脏水
00:34:10你姐姐太过分了
00:34:11我们安家
00:34:12怎么会有你这种坏心眼的东西
00:34:14
00:34:15
00:34:16证据都摆在这里
00:34:17你还在一味的偏袒她
00:34:19昨天晚上
00:34:20安友情黄体破裂
00:34:21送她去医院的男人
00:34:23是今天的新郎
00:34:25烦文姐
00:34:31大家都是成年人
00:34:32这是什么原因
00:34:33不用我多说了吧
00:34:35那得多激烈啊
00:34:36都进医院了
00:34:37这新郎被这新娘玩这么慌
00:34:40难怪要离时回婚
00:34:42换了谁
00:34:43那种男人也不可能嫁我
00:34:46
00:34:47我是被冤枉的
00:34:48姐姐这么污蔑
00:34:49我 我
00:34:50我不要命了
00:34:51我不活了
00:34:53我不活了
00:35:02姐姐这么污蔑我
00:35:03我 我不要命了
00:35:05我不活了
00:35:06我不活了
00:35:07不行
00:35:08热情
00:35:09没做过的事
00:35:10我们不认
00:35:11神正不犯你的邪
00:35:14
00:35:19你妹妹从小到大
00:35:20连男人的手都没有碰过
00:35:21你这样污蔑她
00:35:22你这样污蔑她
00:35:23你叫她以后怎么活啊
00:35:24安友情的出入院记录和检查结果都在这里了
00:35:28到底是我诬陷
00:35:30还是事实
00:35:31你是医生
00:35:32你的那些医生也都是你的同事
00:35:34你想让他们怎么写
00:35:35他们就可以怎么写
00:35:36
00:35:37你这是在抹黑医院和医生
00:35:38就凭你刚才这句话
00:35:40我就可以让医院告你诽谤
00:35:43你当我是下大的呀
00:35:44我在说医院呢
00:35:45关你什么事
00:35:46因为整个海燕市的私人医院都是我开的
00:35:49我不允许任何人在任何场合污蔑我的医院
00:35:53否则一律起碎
00:35:55让你进去十年八年也是情理之中
00:35:58安逸科
00:36:01齐少这么维护你
00:36:03你们之前不就早就有私情了吗
00:36:05要不然他这么为你撑腰
00:36:07
00:36:08你和齐靖州是不是早就够在一起了
00:36:11你真是个出轨不忠的女人
00:36:13你就是一条过街老鼠
00:36:15有证据吗
00:36:16拿证据说话
00:36:17证据
00:36:18他带着这么多批评来现场
00:36:20这就是证据
00:36:21这么说是没有实质性的证据咯
00:36:22这么说是没有实质性的证据咯
00:36:23这么说是没有实质性的证据咯
00:36:24这么说是没有实质性的证据咯
00:36:27那你污蔑我和友情
00:36:28我也靠一张嘴来煽动大家
00:36:30医院的证据还不够吗
00:36:32医院
00:36:33医院都是你这个肩膚开的
00:36:35医院的证据
00:36:36他能做数吗
00:36:37既然医院的证据不做数
00:36:39那我就给你放点实锤
00:36:42什么实锤
00:36:49把视频放出来吧
00:36:50把视频放出来吧
00:36:57明天就是你跟安盈克的结婚日了
00:37:00今天晚上就让我们节测新等吧
00:37:02不是
00:37:07不是这样的
00:37:08
00:37:10
00:37:11不是纯洁的连男人手都没牵过吗
00:37:13
00:37:14这比战阶的还猛了
00:37:15难怪新娘会临死回婚
00:37:17别放了
00:37:18别放了
00:37:19别放了 别放了 别放了
00:37:21友情
00:37:22你怎么能跟我也做出这种伤负败缩的事情
00:37:25快 爸爸妈妈
00:37:26还这么信任你
00:37:28白人咬你了
00:37:29妈 我求求你不是咬子的
00:37:31你在这儿都不算停啊
00:37:34安盈克
00:37:35医院彻底毁了你妹妹
00:37:37你才开心吗
00:37:38别放了
00:37:39太蜡蜜了
00:37:40暂停吧
00:37:41大家都看到了吧
00:37:42关于他俩颠缘导缝的视频
00:37:44关于他俩颠缘导缝的视频
00:37:46关于他俩颠缘导缝的视频
00:37:48我还有很多段
00:37:49你够了
00:37:50在你背叛乙科的时候
00:37:51你就应该清楚
00:37:52你和乙科之间
00:37:54已经结束了
00:37:59我承认
00:38:00我和乙科的感情里边
00:38:01我的确晃了一下神
00:38:03那你呢
00:38:04你就一点错都没有吗
00:38:06我错就错在对你太好太信任
00:38:09让你一次次的伤害我背叛我
00:38:11还死不会干
00:38:12就算是我错了背叛了你
00:38:14那你又能好到哪里去
00:38:16这个肩负好
00:38:17这个肩负带着把一拼人来娶你
00:38:19你还赚什么无辜
00:38:20是你出轨在先
00:38:22我才另自良人
00:38:23要不是你手段用尽
00:38:25怎么可能勾搭到齐上这样的天之交子
00:38:28我和乙科学生时代就相识了
00:38:30我一直追求他
00:38:32但是因为你
00:38:33他一次次的拒绝我
00:38:35现在
00:38:36我倒要感谢你的背叛
00:38:38成全我和乙科
00:38:40那我可真是太同情了
00:38:43乙科就算答应和你结婚
00:38:45也只是为了弃我
00:38:46他不可能嫁给你
00:38:48那是我的事
00:38:49总之今天
00:38:50你失去乙科已经成为事实
00:38:52别以为你是歧视继承人
00:38:54我就不敢动你
00:38:55好啊
00:38:56那你动我一个事实
00:38:57看你今天能不能活着走出去
00:39:00现在是法治社会
00:39:01你敢威胁我
00:39:02我虽然是普通人
00:39:04我没钱 没权
00:39:05但我也有反击的手段
00:39:07只要我随便开场直播
00:39:09就能让你们财团名誉扫地
00:39:16跟我比狠
00:39:17你信不信我有一千种一万种
00:39:20让你死得合情合理的方式
00:39:26你信不信我有一千种一万种
00:39:28让你死得合情合理的方式
00:39:30你是个法外狂徒
00:39:33没钱没能力
00:39:34才叫法外狂徒
00:39:35像我这样的
00:39:36像我这样的
00:39:37是个合理 合法的
00:39:39正经生的人
00:39:42哎呀 儿子
00:39:43算了 算了
00:39:44那可是首富骑士的继承人
00:39:46刚刚才撤上你的经理职务
00:39:48你还跟他交响
00:39:49工作不要了
00:39:50我现在让步
00:39:51岂不是很没有面子
00:40:00一群智障
00:40:02来人
00:40:03把这群闹哄哄的癞蛤蟆丢出去
00:40:05立刻
00:40:06马上
00:40:07
00:40:15齐总
00:40:16
00:40:17我可是乙克的亲生母亲
00:40:18你不会要把我们安家人
00:40:20你也赶出去吧
00:40:21丢出去
00:40:22乙克
00:40:23安乙克
00:40:24安乙克
00:40:25难道你要纵容一个外人
00:40:26给你父母不敬吗
00:40:27
00:40:32
00:40:33安乙克
00:40:34我安家从此以后
00:40:35没你这个女儿
00:40:36将来
00:40:37无论你跪也好
00:40:39求也好
00:40:40我都不允许你
00:40:41再查起安家半步
00:40:47好啊
00:40:48那就如你所愿
00:40:49从今天开始
00:40:50我的父亲只有一个
00:40:52就是养我的爸爸
00:40:58好啊
00:40:59那就如你所愿
00:41:00从今天开始
00:41:01我的父亲只有一个
00:41:03就是养我的爸爸
00:41:08丽可
00:41:10天下哪有不适的父母
00:41:12你亲爸
00:41:14他也是无心的
00:41:15
00:41:16你还看不出来吗
00:41:17安家根本就容不下我
00:41:19从我来到这里的那一刻
00:41:21我就是多余的
00:41:22在这个家
00:41:23我不管做什么
00:41:24让什么
00:41:25都是错的
00:41:28不哭啊
00:41:29爸爸永远在
00:41:31爸爸永远在
00:41:32他们为了那个养女
00:41:34可以牺牲我的一切
00:41:35所以我现在想通了
00:41:37既然挤到头部血流
00:41:38都容不进去的家
00:41:40就算了
00:41:41不要了
00:41:42反正
00:41:43这些二十年
00:41:44我过得也挺开心的
00:41:45这些年
00:41:47我让你受苦了
00:41:49爸爸尊重你
00:41:50你永远是爸爸的好孩子
00:41:52你也只配着这种养住的乡下人
00:41:57是我父亲
00:41:58我的女儿
00:41:59我的女儿
00:42:00从去世中
00:42:01就只有一刻一个人
00:42:03别人家的前进
00:42:05怎么能是我的女儿呢
00:42:07安友情
00:42:08既然你又争又强
00:42:10反我演的狗男人
00:42:11我就送你了
00:42:12拿走吧
00:42:13让他们出去
00:42:15让他们出去
00:42:19让他们出去
00:42:21
00:42:22你不走
00:42:23别碰我
00:42:24我们自己会走
00:42:25我等着你后悔
00:42:27伊克
00:42:28我还不知道你怎么得心
00:42:29你后悔去吧
00:42:30你脱死去吧
00:42:31伊克
00:42:32你愿意嫁给我吗
00:42:33伊克
00:42:34你愿意嫁给我吗
00:42:43我愿意
00:42:44伊克
00:42:45伊克
00:42:46伊克
00:42:47你愿意嫁给我吗
00:42:48我愿意
00:42:49伊克
00:42:59伊克
00:43:00伊克
00:43:01今天的婚礼
00:43:02齐家小姐姐都没有到
00:43:03这场仪式
00:43:04就当做是我的球赫
00:43:05一个月以后
00:43:07我会给你一场盛大的婚礼
00:43:08告訴全世界
00:43:09我终于去到我最爱的女皇
00:43:11可以吗
00:43:13那今天我们先走吧
00:43:15好 那我们先回家
00:43:19What?
00:43:21What?
00:43:23What?
00:43:25Oh, my sister loves you. She will never be married to a kid.
00:43:29She will never be married to a kid.
00:43:31She will never be married to a kid.
00:43:33I know she is a big deal.
00:43:35I will never be married.
00:43:37She will be married to a kid.
00:43:39Then she will be back to the house.
00:43:43Oh, you said that
00:43:45what the man would love to the girl?
00:43:47That she will never be married to her.
00:43:49She will never marry her.
00:43:51She will never marry me to be married.
00:43:53If I want to marry her, she will never be married to her baby.
00:43:55I wouldn't want to marry her that young girl.
00:43:57Then she will never marry her.
00:43:59She will not marry her.
00:44:01She will never marry her.
00:44:03She never would.
00:44:05She is a real deal.
00:44:07Why not?
00:44:09She said that she is so noble.
00:44:11It's so noble to know I have always wanted her.
00:44:13and they can't agree with you.
00:44:19If I'm saying this marriage isn't going to be a chance today,
00:44:23it's going to be a matter of time,
00:44:25they'll be coming out immediately.
00:44:29Yes, it's coming from the beginning!
00:44:33How did you come out?
00:44:35It's a party!
00:44:36No!
00:44:38The people who care about it are all gone.
00:44:40还真被我儿子刷中了
00:44:42看吧 我没说错吧
00:44:45要不是我们今天慢走一步
00:44:46是不是就被安逸克给欺骗了
00:44:49哼 原以为啊
00:44:50她是长点本事了
00:44:52没想到她还是演戏骗我们
00:44:54我可太了解安逸克了
00:44:56她就算自己饿晕
00:44:57也会把身上仅有的一百块钱
00:44:59拿来给我买咖啡
00:45:00她这辈子
00:45:01离不开我
00:45:03她这辈子啊
00:45:08离不开我
00:45:09你们看
00:45:19郑主来了
00:45:21今天真是被这个女儿丢进了脸
00:45:26离不开我
00:45:29离不开我
00:45:30我知道一切都是你安排的
00:45:32你越生气你越吃醋
00:45:34只能证明你越爱我
00:45:36贵力康
00:45:37我们回家
00:45:39我们回家
00:45:59我把花六在这里
00:46:00不够十二个小時
00:46:00我要让你哭着
00:46:02求着 求我原谅你
00:46:04So, I wanted to take care of the wedding in the beginning.
00:46:08But Frank and Agis saw the Wenyu were about their thousands and thousands of people.
00:46:13If the lady was so loved in the wedding, the girl would leave her for her.
00:46:17And if I was a poor man named Agis, I wouldn't have all these things.
00:46:24Go ahead.
00:46:25If you can take care of the wedding today,
00:46:27please take care of yourself?
00:46:29Please take care of the wedding.
00:46:30No, ma'am, it won't take care of the wedding.
00:46:32I don't want to talk to my sister with my sister.
00:46:35Ah!
00:46:36Hey!
00:46:37My sister!
00:46:38Is it because your sister destroyed our婚礼?
00:46:40So you're angry?
00:46:46You're so angry.
00:46:47I'm just not going to get married.
00:46:49You're still going to marry my sister.
00:46:51Dad.
00:46:52Let's go.
00:46:53Hey, let's go.
00:46:54Let's go.
00:46:55Let's go.
00:46:56Let's go.
00:46:57Let's go.
00:46:58Let's go.
00:46:59Mom.
00:47:00I just want to go.
00:47:01Look, I don't like my sister.
00:47:03He's so happy.
00:47:05My sister is my sister.
00:47:06I'm not aaffron.
00:47:07I'm not guilty.
00:47:09So, I'll let my sister again for my sister.
00:47:13I love you.
00:47:15You are any good.
00:47:17Your sister can't be a witch.
00:47:18We're happy and happy, alright?
00:47:20Why are you so selfish?
00:47:21Although she never remember me as my sister.
00:47:24But she's always been my sister.
00:47:27I don't want to see her.
00:47:29I'm going to get married to you, so I'm going to go to your sister.
00:47:33Now you're going to go back to me.
00:47:35I know, you're going to be the same as my sister.
00:47:38You're wrong.
00:47:39So you're angry, right?
00:47:40You're wrong.
00:47:41I've never loved you.
00:47:44When I was going to meet you, I just wanted to help my sister.
00:47:48What are you saying?
00:47:49You're going to get to meet my sister.
00:47:51My sister loves you.
00:47:52You're going to take her off.
00:47:53You're not going to be afraid of me.
00:47:55You're going to get me to get me.
00:47:57You're not going to get me to do this.
00:47:59You're going to be a little girl.
00:48:00That's how you should.
00:48:02You should be proud to have such a girl who loves you.
00:48:06Mom, let's go.
00:48:08You're going to get me.
00:48:10You're going to kill me.
00:48:13You're going to kill me.
00:48:14How are you?
00:48:15I'm not taking two grandfathers.
00:48:17You're not taking care of me.
00:48:18If you're going to die, how are you still doing it?
00:48:21No problem.
00:48:22I'm still not.
00:48:24I'm not.
00:48:25You're going to be a T-shirt.
00:48:26I'm sorry.
00:48:27She's going to kill me.
00:48:28I'm sorry.
00:48:30I'm sorry.
00:48:31I'm sorry.
00:48:32She's still a little girl.
00:48:33She ain't the king.
00:48:34But she's been the king.
00:48:35She's really good.
00:48:36She's coming.
00:48:37I had to sell you.
00:48:38I'm sorry.
00:48:39I've been on a boat.
00:48:40I'm kind of a bike.
00:48:42She was leaving with her.
00:48:44Where is she going to?
00:48:46She'll be getting to buy her next month.
00:48:47She's going to buy her next month.
00:48:48She's going to buy the extra cashflow.
00:48:50She will definitely buy her next month.
00:48:51I keep waiting.
00:48:52And I'm waiting for her next month.
00:48:54Okay, let's prepare for it.
00:48:56Let me take it.
00:48:58This is my son-in-law, Yigga.
00:49:02This is my son-in-law.
00:49:04I am a little girl who will always see you in my ear.
00:49:08My son-in-law is a good person.
00:49:10My son-in-law.
00:49:12My son-in-law.
00:49:14Come on.
00:49:16This is my friend-in-law.
00:49:20I can't wait for you.
00:49:22This is my friend-in-law.
00:49:26You can't wait for me.
00:49:28This is my friend-in-law.
00:49:30This is not necessary.
00:49:32He sent me to you.
00:49:34He sent me to you.
00:49:36He sent me to you.
00:49:38You need to wait for me.
00:49:40I got so many money.
00:49:42I don't know how to do this.
00:49:44How about it.
00:49:46I will take it.
00:49:48I will take it.
00:49:50I will take it.
00:49:52I will take it.
00:49:54Not a house.
00:49:55It's a house.
00:49:56Yes, it's a house.
00:49:58We have a house.
00:50:00This is a house.
00:50:02This is a house.
00:50:04It's a house.
00:50:06It's not a house.
00:50:08You...
00:50:10跟这个臭小子
00:50:11有了这些钱半生
00:50:13你就有底气做任何事情
00:50:16好 谢谢
00:50:17开心的哭了
00:50:21你喜欢
00:50:22那我就再多送点
00:50:24我就喜欢看你高兴的样子
00:50:29不 我是感动的
00:50:31您这是给我安全感
00:50:33而不是拿钱砸我
00:50:34谢谢您给我尊重
00:50:35这是除了我养父之外
00:50:37第一次感受到其他人的善意
00:50:39所以从头到尾
00:50:42你就没感受到我的好是吗
00:50:44所以从头到尾
00:50:48你就没感受到我的好是吗
00:50:50那不一样
00:50:51这是亲人的关系
00:50:52那我是爱人的关系
00:50:55是吧
00:50:56尼克 你同意了
00:50:58婚礼改在一个月之后
00:51:00是的 爷爷
00:51:01你还有其他的意见吗
00:51:02我当然没有
00:51:03婚礼改在一个月之后啊
00:51:05我就有充足的时间
00:51:07为你们两个准备
00:51:09爷爷
00:51:10我一辈子就捡一次婚
00:51:12这种事情你交给我自己处理就行
00:51:14我们各自准备一套方案
00:51:17最后由尼克来挑选
00:51:19他喜欢哪个方案
00:51:20就用哪个方案
00:51:22有问题吗
00:51:23
00:51:23尼克 那结婚方案
00:51:25你来选
00:51:26
00:51:26原来这就是被人重视的幸福吗
00:51:30我一定会好好珍惜
00:51:33喂,你好,艾小姐,我这边是金碧辉煌物业,明天你的新房到驾收时间,请您带往相关资料,来验收。
00:51:47好,谢谢。
00:51:49你看,明天宴房,我跟你去。
00:51:54你懂宴房?
00:51:55我直接拉一个专家队过去。
00:51:57别别别,你那像是去收保护费的,哪里想收房吗?
00:52:01I'm going to go for it alone.
00:52:03I'm going to go for it alone.
00:52:05It's a man.
00:52:06It's too hard.
00:52:08Okay.
00:52:09Oh my god, let's go.
00:52:11Let's go.
00:52:19He loves me so much.
00:52:21He died today.
00:52:23Oh my god,
00:52:24we're not supposed to do this.
00:52:26That's it for himself.
00:52:28He doesn't want to talk to us.
00:52:30If we're taking this,
00:52:32how would we take this place?
00:52:33We're all about one.
00:52:34It's because we asked to take this place to take this place.
00:52:36He doesn't want to play this big scene.
00:52:39We're just going to try to film herself.
00:52:42Can't we still see myself,
00:52:44and show her how to take this place?
00:52:46that's fine.
00:52:49Let's do it.
00:52:50What did you do?
00:52:51Father,
00:52:52I know I saw it wrong.
00:52:54I was not supposed to say that I was going to talk to me.
00:52:56If I could seem to think,
00:52:58We are taking care of your friends.
00:53:00I'm not sure if you're in a good way.
00:53:02We're not sure if you're in a good shape.
00:53:05We're in a good shape.
00:53:07I'm sure you're in a good shape.
00:53:09My heart is falling apart.
00:53:12I'm not sure if you're in a good shape.
00:53:14I need to call your friend.
00:53:16I'm going to go and get a new home.
00:53:18I'm going to make a new home.
00:53:51I'm going to go to the car, and I'll go to the car.
00:53:53I've lost my time to get married.
00:53:55I'm not sure if I'm in the car.
00:53:57I'll wait for you.
00:53:59What's up?
00:54:00I'll go to the car.
00:54:01Okay.
00:54:02Okay.
00:54:05I'll go.
00:54:06I'll go.
00:54:07I'll go.
00:54:08I'll go.
00:54:09Okay.
00:54:10I'll go.
00:54:11My dad, I'll go.
00:54:12I'll go.
00:54:13I'll go.
00:54:14I'll go.
00:54:15I'll come see you.
00:54:17I know you get a
00:54:18little bit when I rund on you.
00:54:19They know you miss you.
00:54:20You've got to come 60 y'all.
00:54:21You're going to be a thousand hours.
00:54:22I love you.
00:54:23I'm tired.
00:54:24This time God время future,
00:54:25heard from you.
00:54:26I'm not going to miss all of you.
00:54:27I want you.
00:54:28I want you to see this story.
00:54:29Unless you feel a.
00:54:30My dad because I love you.
00:54:31I.
00:54:32When I'm so merry to start.
00:54:33If your dad is home,
00:54:34you'll remember.
00:54:35I haven't thought you'd like.
00:54:37I'd love you.
00:54:38I used to make me a year for my whole world.
00:54:40I'm down there.
00:54:41I'd love you now,
00:54:42and thank them for the dawn of your life.
00:54:43I want you to thank you for your love and love for me.
00:54:57You are my sunshine, I am my heart.
00:55:02You are my sunshine, I am my heart.
00:55:04We'll see you soon.
00:55:06We'll see you soon.
00:55:07You are my moonlight,
00:55:10I will see you soon.
00:55:40You don't tell me.
00:55:42I don't know what you are doing.
00:55:44You are my son.
00:55:46You are my son.
00:55:48You are my son.
00:55:50You are my son.
00:55:52You are my son.
00:55:54What?
00:55:56What?
00:56:00I already tried to see people again.
00:56:03What?
00:56:04I already tried to see people again.
00:56:06Yes, my son.
00:56:07I did not have a camera.
00:56:08Your son had been sent to two hours.
00:56:11All the process has been done already.
00:56:13You are now at the door.
00:56:14Your son should pass on.
00:56:16You are the only person in the room.
00:56:17Okay.
00:56:20The car's name is Father Wynnie.
00:56:22It's Father Wynnie.
00:56:24方姨 方姨 方姨 方姨 来了 方姨 来了 来了 李克 是你吗 李克 你终于来了 我等你好久了 我就知道是你 你凭什么在我家 还在我家洗澡 穿成这样 要不要脸 李克 这是我们的新婚 我特意提前过来书房 宴房 就是为了提前给你准备礼物 你看看 这行
00:56:54你喜欢 这些礼物 你喜欢吗 还有这盘 恢复龙包子 这可是我天不见谅 排队是给你买过来的
00:57:01你不会以为我们之间是一盘包子最能解决的
00:57:05李克 这可是我们的定情包子 你还记得吗 当年我追你的时候 我连续给你送了两年的恢复龙包子
00:57:15那时候 大楼的冬天 我买了包子 我都给你在衣服里边裹着 我就到你宿舍楼下 我等着你来吃
00:57:22你可以看 刚出楼的恢复龙包子 快吃吧
00:57:36你几点吃什么去买的 五点 五点半
00:57:39你说这些干什么 反正我早上睡不着 快吃吧
00:57:44只要你喜欢 我不睡觉去买 我也愿意
00:57:50追我的时候 送了两年包子
00:57:52那追到之后呢 又送了几次
00:57:54我的
00:57:55那后来 我们不是都上班了吗 也没那个时间了
00:57:59没时间 你盯上安友情之后
00:58:02倒是有时间每天去南边的海鲜市场 买新鲜的海货给他包海鲜粥
00:58:06这个时间成本 比追我的时候要多得多吧
00:58:11我之所以那么折腾 还不是因为友情是你妹妹
00:58:15要不是你 我会对一个外人做内心吗 我也想多睡一会儿
00:58:18我不是来跟你扯这些废话的 这是我家 请你立刻马上滚出去
00:58:23尼克 我们好好谈谈行吗
00:58:28不要一生气就赶我走
00:58:29难道我们三年的感情
00:58:31还不值得你原谅我这唯一的一次跑什么
00:58:33没心自问 我对我们的感情 我毫不亏欠
00:58:36随便你怎么想 我们已经到此为止
00:58:40尼克 你别再生气了 我向你道歉
00:58:46我发誓 以后我一定和你妹妹往直距离
00:58:48事事以你为中心
00:58:50绝对不会再有任何别的面相
00:58:52你要是再不走 我只能让物业把你赶出去
00:58:55这种不知是法酒
00:59:01女人 我太给你脸了
00:59:02凡文业 你是疯了吗
00:59:04是啊 我是疯了 被你逼疯了
00:59:07你善妒 吃醋 毁了我的婚礼
00:59:10害我被秦妻朋友们笑话
00:59:11我就是对你太放床 才让你变得这么无法无天
00:59:14凡文业 你现在不知法谋 你还要犯罪吗
00:59:17犯罪 你是我老婆 伤我老婆 天经第一
00:59:21心情第一
00:59:32什外
00:59:35这里面 是打起来了
00:59:36妈 确成的姐夫 新冠阅干拆烈火
00:59:38we have to be angry with your daddy
00:59:40has been angry with him
00:59:40so we're having the time to get angry
00:59:42We don't care for our family
00:59:43At the end of our family
00:59:45We won't be angry with him
00:59:48What's yourenda?
00:59:48How did you get married?
00:59:50This is our house
00:59:51We have to take care of the family
00:59:52We have to wait on the family
00:59:54Wait a minute
00:59:55When my brothers and sisters
00:59:57came together
00:59:58The family is very old
01:00:00When we started to fight
01:00:00They didn't bother to fight
01:00:03You go up
01:00:05I am my sister.
01:00:07I was in the wedding day.
01:00:09I forgot.
01:00:10Sorry.
01:00:11I'm so sorry.
01:00:13You're so sad.
01:00:14You're so sad.
01:00:15You're so sad.
01:00:16You're so sad.
01:00:18You're so sad.
01:00:20You're so sad.
01:00:22You're so sad.
01:00:24You're so sad.
01:00:26I'm more sad than you are.
01:00:28I've got a lot of people with you
01:00:30with the dog.
01:00:32You're so sad.
01:00:35Well, you know what I'm proud of.
01:00:38Chao, you're so sad.
01:00:40You look pretty sad.
01:00:44You'd never think so.
01:00:45You're so sad.
01:00:46Chao.
01:00:47Chao.
01:00:50Chao.
01:00:51Chao.
01:00:52Chao.
01:00:53Chao.
01:00:54Chao.
01:00:55Chao.
01:00:56Chao.
01:00:57Chao.
01:00:58Chao.
01:00:59Chao.
01:01:00Chao.
01:01:01Chao.
01:01:02Let's go!
01:01:04Let's go!
01:01:05Let's go!
01:01:06They're fighting for a lot,
01:01:08they're not going to be able to fight.
01:01:16I'm just saying that the situation is serious.
01:01:18You should believe me,
01:01:19you should believe me.
01:01:24Did you get hurt?
01:01:25No.
01:01:26You're tired.
01:01:28Let's go.
01:01:28I'll go.
01:01:32I've already taught her.
01:01:34That's your advice.
01:01:35I'm so sorry to do my own.
01:01:38It's not a mistake.
01:01:48You're not going to kill them.
01:01:50What are you doing?
01:01:52Why are you doing this?
01:01:53Yes, you are.
01:01:54Your wife is not going to be a big deal.
01:01:56Is your husband?
01:01:58The man is not going to be a young man.
01:02:01Now I don't want you to pay attention to your father.
01:02:05I can only say that I am on my own.
01:02:09Father, you are not going to fight you?
01:02:11Who are you?
01:02:13Who are you?
01:02:14Who are you?
01:02:17Oh, my sister.
01:02:18My father said something like that.
01:02:20You're too young.
01:02:22You say this.
01:02:24It's my heart.
01:02:25It's only a woman.
01:02:28Only a woman.
01:02:30Ah
01:02:32Ah
01:02:34Ah
01:02:36Ah
01:02:38Ah
01:02:40Ah
01:02:42Ah
01:02:44Ah
01:02:46Ah
01:02:58Ah
01:03:00Ah
01:03:02Ah
01:03:04Ah
01:03:06Ah
01:03:08Ah
01:03:10Ah
01:03:12Ah
01:03:14Ah
01:03:16Ah
01:03:18Ah
01:03:20Ah
01:03:22Ah
01:03:24Ah
01:03:26Ah
01:03:28Ah
01:03:30My sister, I've already told you before.
01:03:33I'm close to you.
01:03:34I'm just trying to find my sister's real.
01:03:36And now, I know my real real.
01:03:39I'm the one who loves me,
01:03:40and I'm not the one who loves me.
01:03:43You're from me.
01:03:45I didn't think you were such a woman.
01:03:48I'm sorry for you.
01:03:49I...
01:03:51What are you talking about?
01:03:53My daughter, Yika,
01:03:55I'm sorry for you.
01:03:56You're both.
01:03:59You and Yika,
01:04:01we'll have a good day for you.
01:04:02Yes.
01:04:03That's right.
01:04:04You're the one who wants to marry Yika?
01:04:07Of course.
01:04:10Of course.
01:04:11If you don't want to marry Yika,
01:04:13Yika would have been a surprise for you.
01:04:15You're both.
01:04:17But,
01:04:18from today's beginning,
01:04:20my baby daughter,
01:04:21Yika,
01:04:22can't be able to tell you.
01:04:23Yes,
01:04:24I'll have to keep up with Yika.
01:04:26We're here today.
01:04:28Why do you want Yika?
01:04:29Yes,
01:04:30Yika.
01:04:31Yes.
01:04:32I'm going to take care of you.
01:04:34I'm going to take care of you.
01:04:36He doesn't want to die.
01:04:38He has no right to die.
01:04:40He has to be a great deal.
01:04:44You're dead.
01:04:48You're a strong man.
01:04:50You're a good guy.
01:04:52You said that you were going to die.
01:04:54Today, you're in a house.
01:04:56You're in a house.
01:04:58I can't tell you.
01:05:00You're in another place.
01:05:02You're in another place.
01:05:04But here is my house.
01:05:06Let me go.
01:05:08What's this?
01:05:10You're not your house.
01:05:12You're my daughter.
01:05:14You're my daughter.
01:05:16What are you talking about?
01:05:18You're not at the wedding day,
01:05:20you're dealing with me.
01:05:22You're still a little girl.
01:05:24Yes.
01:05:26How can you tell me?
01:05:28I'm glad to meet you.
01:05:30You're a little girl.
01:05:32I'm here.
01:05:34For those who are you taking care of me.
01:05:36I live together.
01:05:38I love you.
01:05:40You are just looking at me.
01:05:42You're still waiting.
01:05:45What are you leaving me?
01:05:46You're still waiting for me.
01:05:48You're taking care of me.
01:05:50You're getting a place.
01:05:52Do you want to take care of your daughter?
01:05:54We're going to take care of your daughter.
01:05:56That's a big deal.
01:05:58How did you suddenly realize that you gave me a few hundred million dollars?
01:06:01Before I married you, you have to pay for a million dollars.
01:06:04You want to give this young girl a thousand dollars?
01:06:07You don't want to give me five million dollars to pay for the rent?
01:06:10That's what you have to pay for.
01:06:12That's what you have to pay for.
01:06:14You have to pay for this long time.
01:06:16You still have to pay for this young girl?
01:06:18We haven't paid for you five million dollars.
01:06:21You still have to pay for this young girl.
01:06:23I'm not an ambassador.
01:06:25I'm not paying for this young girl, but I was not paying for her.
01:06:29Why do you pay for it?
01:06:31You wouldn't want to hear me.
01:06:33It's you're not white.
01:06:35You're not white.
01:06:36You are white.
01:06:38I'm not an ambassador.
01:06:40If the young girl is give her love,
01:06:42who would you think of me?
01:06:44You never thought of me at this time.
01:06:46You are you.
01:06:49You're frank.
01:06:50I'm not going to love you.
01:06:51I'll go back to you.
01:06:53I'll go back to you.
01:06:55I'm not a waste of money.
01:06:57I'm not a waste of money.
01:06:59You can't call me.
01:07:01I'm not a sister.
01:07:03I'm so happy to help you.
01:07:05You're not sure enough.
01:07:07You're not a waste of money.
01:07:09I'm not a waste of money.
01:07:11You're so big.
01:07:13You're doing your best to help you.
01:07:15What are you doing?
01:07:17You're gonna be a big fan.
01:07:19Your sister, your sister really loves me.
01:07:21I believe that we're both together.
01:07:24Your sister, look at her.
01:07:25She's going to meet you on the wedding.
01:07:27She's going to be with other men.
01:07:29She's going to be with each other and each other.
01:07:31Are you serious?
01:07:33Ticko, you're going to fight against me.
01:07:35You're going to fight against me so many times.
01:07:36You're going to get out of here.
01:07:42Your sister, you're going to fight against them.
01:07:45They're going to fight against you.
01:07:47You're going to fight against me.
01:07:49These two young people can strike against me.
01:07:53These two young people can fight against me.
01:07:55I'm not talking to you.
01:07:57This is a 200-year-old rock.
01:08:00You're too far and not understanding.
01:08:03I'm going to fight against me.
01:08:05This house is coming back.
01:08:08Okay, I'm going back.
01:08:09I don't want to see you on my own.
01:08:12You're a young man.
01:08:14You're going to fight against me.
01:08:16Oh, my brother, don't give up.
01:08:18You didn't have to think about that,
01:08:20you're going to be able to accept it.
01:08:22You're giving up.
01:08:23You've got to beat me, I'm giving up.
01:08:25You've got to be so many times.
01:08:26You're giving up your good job!
01:08:28Dad, you're going to be going to be really
01:08:29a servant with me.
01:08:31You're going to be joking.
01:08:32That's my mother.
01:08:34You haven't been making it up, is it?
01:08:37That's how it is.
01:08:39The children of the white house were the two women.
01:08:41It's not that you're the little men
01:08:43who can't do this.
01:08:44If you can do this,
01:08:46That's why you won't be able to do it.
01:08:47Yike, what do you mean?
01:08:49Because...
01:08:50We've already been married.
01:08:58Yike, you don't want to get married.
01:09:03Yike, you don't want to get married.
01:09:05According to us, you don't have to get married.
01:09:07You don't have to get married.
01:09:08Yes.
01:09:09We were just waiting for a long time.
01:09:11The wedding was gone.
01:09:12You're just playing a game.
01:09:14You've got a big deal of gold, and gold.
01:09:17And gold, gold and gold.
01:09:18And gold, gold.
01:09:20That's what you're doing.
01:09:21Your gold, you're not able to buy your gold.
01:09:23Then you're wrong.
01:09:25These things are already represented in Yike's私.
01:09:29It's not so much that I did,
01:09:31but I didn't eat a lot.
01:09:33The value is a hundred thousand and billions of dollars.
01:09:36A hundred thousand and billions.
01:09:38These are just money.
01:09:39If I want Yike, I can't take care of him.
01:09:40I can take care of him.
01:09:42Okay.
01:09:43We are here today.
01:09:44We are here today.
01:09:45We are going to fight for you.
01:09:47When you get married,
01:09:48we have an answer to you.
01:09:50Don't be afraid.
01:09:51The chance is not always there.
01:09:53This house I can give you.
01:09:55I can give you a word.
01:09:56You can give me a word.
01:09:57I've never received an answer to you.
01:09:59I've never received an answer to you.
01:10:05You don't have to use an answer.
01:10:06At the beginning,
01:10:07you didn't have money.
01:10:08You didn't have money.
01:10:09You didn't have money.
01:10:10You didn't have money.
01:10:11Oh my gosh,
01:10:11You know it is wonderful.
01:10:13I have brought a few dollars ahen.
01:10:15It is okay.
01:10:16It's aarrell.
01:10:17So those,
01:10:18your son did NOT get married.
01:10:19Are you successful?
01:10:21Yes.
01:10:22I have never had an answer to you!
01:10:23Your son is not aasmдаver.
01:10:24Six years old.
01:10:25Not so evil,
01:10:26your son Groß toy does not call it like you.
01:10:28You're recording an answer all yours.
01:10:29All the time left and that's launched
01:10:34after Mr.
01:10:35The first time in the morning.
01:10:36An little- sama.
01:10:37Why is aありがとう for yourself?
01:10:39Put your son into a sin.
01:10:40.
01:10:41Now I'm going to go to my house, what's going on?
01:10:44You know, I'm going to give you a house for your father.
01:10:48You didn't have to pay for your money,
01:10:50but now you're going to pay for your property.
01:10:52That's not what you're going to do.
01:10:54What's your name?
01:10:56I know he's going to give you this house.
01:10:58I'm going to give you this house for your family.
01:11:02That's my name.
01:11:03Of course, it's my name.
01:11:05That's what I'm going to say.
01:11:07I'm going to give you a chance to give you a chance to give me a chance.
01:11:12If I give you a chance, you should be happy to give me a chance.
01:11:16You should give me a chance to give me a house.
01:11:18The house has 3,000 million dollars.
01:11:20It's his name.
01:11:26You want to give me a chance to give me a chance?
01:11:28I'm telling you the truth is you're going to give.
01:11:30You're going to let you guys leave this big house.
01:11:33You're going to get your house in this house.
01:11:36You're going to tell me what I don't want!
01:11:38I'm not for sure.
01:11:39I'm not a good所.
01:11:40I'm not a daddy.
01:11:41My husband gave me a ton of money.
01:11:42My wife gave me a ton of money.
01:11:43My wife gave me a ton of money.
01:11:45I'm also a niche exchange for my money.
01:11:46Oh you're keeping me alive.
01:11:47They're going to give you a chance to give me a chance to give me this.
01:11:49I don't want to know.
01:11:50You're going to let me give me what you gave me.
01:11:52I don't want you?
01:11:53I'm not going to give you.
01:11:55I really deserve you.
01:11:59What do I do?
01:12:00This is a fact.
01:12:01Even I don't want you to give me a chance.
01:12:03I don't want you at all.
01:12:04I and I, are you really going to marry me?
01:12:08Yes, that's true.
01:12:10You've done so many things.
01:12:13You've done so many things.
01:12:14You've done so many things.
01:12:15You've done so many things.
01:12:17You've done so many things.
01:12:19You've done so many things.
01:12:20You're just going to逼我急.
01:12:22Some people are going crazy.
01:12:24I'm not willing to do this for you.
01:12:29I'm not willing to do this for you.
01:12:34I'm not willing to do this for you.
01:12:37You've done so much.
01:12:39You've done so much.
01:12:40You're still in mind.
01:12:42This is true.
01:12:44He's a true man.
01:12:46He's a true man.
01:12:48He's a true man.
01:12:50I'm so strong.
01:12:52You're not a good person.
01:12:55I'm not.
01:12:56You're not.
01:12:57You're not.
01:12:58You're not good.
01:12:59You're good.
01:13:01I'm not good for you.
01:13:02Then after I got my wife.
01:13:04I don't want to get away from you!
01:13:05What do you think?
01:13:06You can't get away from me.
01:13:08You're not diciendo.
01:13:09You're not going against me.
01:13:10We're not afraid.
01:13:11You're not like that.
01:13:12What do you do?
01:13:13Today, I'm going to get away from that.
01:13:15You're asking me.
01:13:16You say?
01:13:17You're different now.
01:13:18I'm a problem.
01:13:19You're not.
01:13:21He's defending хотите.
01:13:22How can I fotient me?
01:13:23I that's just cerchityCIK.
01:13:25Whatす direito or faux xxxK?
01:13:27You're including Tailor it.
01:13:28I don't know what I'm going to do, but I don't know what I'm going to do.
01:13:58To be continued...
01:14:28自已被人造成账户这些事情就借给我把
01:14:30你是在业併结的别地方限制
01:14:34对于小贝之夜买房 固制新房
01:14:38就该是我这个做长辈的来操这位新
01:14:41爷爷啊
01:14:43北京秦老先生
01:14:44您八年前在世界纷纷的发言
01:14:46我是继续游戏
01:14:47每天是温习学习
01:14:50你对世界经济的预测呀
01:14:52我是刀背如刘啊
01:14:53没想到今天在这看到你的真人了
01:14:56You are a wife.
01:14:58I am a father.
01:15:01I am a father.
01:15:03I am a father-in-law.
01:15:05I am a father-in-law.
01:15:07Hi.
01:15:09Hi.
01:15:11Hi.
01:15:12You are a good girl.
01:15:14You don't care.
01:15:16You have to come to me.
01:15:18I have to come to my house.
01:15:20I have to do it千好万好.
01:15:22You don't care.
01:15:24My son.
01:15:25My son.
01:15:27You are an actor-in-law.
01:15:29My son.
01:15:30I am a father-in-law.
01:15:32Oh my God.
01:15:33My son.
01:15:34I am a dad.
01:15:35Wow.
01:15:36I am an actor-in-law.
01:15:38I am a member of my parents.
01:15:39I am a member of the National League of People's動画.
01:15:41It's like we are live in our house.
01:15:42How will we live in our family?
01:15:44You are a decent man.
01:15:46Well, I don't care.
01:15:47Well, I'm married.
01:15:49You do a lot.
01:15:50You used to last.
01:15:53you will be ahh
01:15:57I'll tell my brother
01:15:59Mr.
01:16:01I'm a human
01:16:03about my brother
01:16:06Mr.
01:16:10Mr.
01:16:13Mr.
01:16:15Mr.
01:16:17Mr.
01:16:19Mr.
01:16:20Mr.
01:16:21What?
01:16:22You're an old man.
01:16:24You're an old man.
01:16:26You're an old man.
01:16:29You're an old man.
01:16:31You're an old man.
01:16:32You're an old man.
01:16:33We didn't realize that
01:16:34the old man would really
01:16:36marry us.
01:16:38My son
01:16:39is a good friend.
01:16:41He's a good friend.
01:16:42He's a good friend.
01:16:44He's a good friend.
01:16:45That's true.
01:16:46We're just talking about
01:16:48women and women.
01:16:50and we found an old man.
01:16:52He's a good friend.
01:16:53He's a good friend.
01:16:55He's a good friend.
01:16:57He's a good friend.
01:16:59He's a good friend.
01:17:00You're a bad friend.
01:17:02You're a bad friend.
01:17:04Can you find him?
01:17:05We're like the guy who's like
01:17:08you're a good friend.
01:17:09How could he really娶?
01:17:11Who's that?
01:17:12Who's that?
01:17:13I'm sorry.
01:17:16What's your friend?
01:17:18That's a good thing!
01:17:20The only thing is that the only thing is not enough to do it.
01:17:24You're a human being.
01:17:27Can you prove that?
01:17:32Yes, you are.
01:17:33We are all ordinary people.
01:17:35You're a little bit too.
01:17:36You're a little bit too.
01:17:39You're a little bit too.
01:17:40You can see your daughter's little girl's life.
01:17:44You're a little bit too.
01:17:46When I saw them in a way to support them,
01:17:49this is not what I'm doing.
01:17:51In their eyes, I'm not doing anything wrong.
01:17:53My uncle,
01:17:54I've seen them in my own face and face.
01:17:59If we had a relationship in the wedding day,
01:18:01then from now on,
01:18:03let's meet us in the future.
01:18:06If not,
01:18:07I don't want to talk about them.
01:18:09I'm not mistaken.
01:18:11We're just a little矛盾.
01:18:13But it's a mess.
01:18:16That's it.
01:18:16You will definitely forgive us.
01:18:18Then wait for my son and wife to forgive you again.
01:18:22My son, there really is a doubt.
01:18:26What?
01:18:27You still don't know what I'm saying.
01:18:30My son, let me leave my son and wife's house.
01:18:33My son, we are now married.
01:18:36In a minute.
01:18:37If you haven't died, I will completely die.
01:18:42My son!
01:18:43You're next...
01:18:46Let's stop.
01:18:52Let's stop.
01:18:53Ok.
01:18:53Let's go, we can go.
01:18:55We are not coming.
01:18:56Let's leave here.
01:18:58Ya know I'm going.
01:18:59Mom, I'm not going to leave my son.
01:19:02What are you doing?
01:19:04Mom, why don't you come back to her single-year-old house?
01:19:06She is getting a son with a son.
01:19:08It's been too long, my son.
01:19:10I'd love him.
01:19:10I was too honored to be my son.
01:19:12This is an amazing animal that has been no skin, no skin, no skin.
01:19:18Stop!
01:19:19I'm going to go.
01:19:21Let's go.
01:19:22We're going to go.
01:19:23I'm not going to go.
01:19:26This house is my name.
01:19:28I'm the owner of this house.
01:19:29What is this?
01:19:30There is a house.
01:19:32He's a big man.
01:19:33He is the man who's a boss.
01:19:36Did you give him the money?
01:19:38Not that I give him.
01:19:40I'm going to go.
01:19:41Yes!
01:19:42That's not me.
01:19:43You don't have to be able to hold this down on yourself.
01:19:46You don't give up yourself.
01:19:47You just want to feel like you are doing this.
01:19:50But you don't want to leave a lot.
01:19:51You don't want to be friends.
01:19:53I was young, I only met a nice friend.
01:19:56At last time.
01:19:58No?
01:19:59You're not alone.
01:20:00You've seen him.
01:20:02It's too hard to live.
01:20:04You've kept getting things to you!
01:20:06I'm alone.
01:20:07I don't have a trust to you.
01:20:09попalright?
01:20:10Okay, okay.
01:20:13I can see you.
01:20:15You're going to have to wash your hands.
01:20:16You're going to have to wash your hands.
01:20:18If you're like that, I'm not going to have to wash your hands.
01:20:20I'm going to give you this house.
01:20:22But you have to pay me.
01:20:25This house you have to pay for?
01:20:26What do you need to pay for?
01:20:27The house has my name.
01:20:29If you don't give it, then I'm not going to leave.
01:20:31If you don't want to wear your hands, you'll be able to wash your hands.
01:20:35Well, then you can wash your hands.
01:20:37Don't worry.
01:20:38I'm going to take care of you.
01:20:39I'm going to take care of you.
01:20:40I'm going to take care of you.
01:20:41I'm going to take care of you.
01:20:42What do you need to do?
01:20:43Okay.
01:20:44I need a lot of money.
01:20:45I need a lot of money.
01:20:46Okay.
01:20:47I'll give you a lot.
01:20:49But I have a lot of money.
01:20:50Okay.
01:20:51If you don't give me money, what would you need to do?
01:20:54From now on, you won't be able to be in the face of your hands.
01:20:56Even if you don't want to take care of your hands.
01:20:59You understand?
01:21:00You understand?
01:21:01If you don't give me a lot of money, I can leave the house of the house.
01:21:06I won't have any trouble with you.
01:21:08Okay.
01:21:09Mr.
01:21:10Mr.
01:21:11Mr.
01:21:12Mr.
01:21:13Mr.
01:21:14Mr.
01:21:15Mr.
01:21:16Mr.
01:21:17Mr.
01:21:18Mr.
01:21:19Mr.
01:21:20Mr.
01:21:21Mr.
01:21:22Mr.
01:21:23Mr.
01:21:24Mr.
01:21:25Mr.
01:21:26Mr.
01:21:27Mr.
01:21:28Mr.
01:21:29Mr.
01:21:30Mr.
01:21:31Mr.
01:21:32Mr.
01:21:33Mr.
01:21:34Mr.
01:21:35Mr.
01:21:36Mr.
01:21:37Mr.
01:21:38Mr.
01:21:39Mr.
01:21:40Mr.
01:21:41Mr.
01:21:42Mr.
01:21:43Mr.
01:21:44No problem, I'll go right back.
01:21:46I'll go right back.
01:21:48Hey, Yika.
01:21:50Sorry, I'm not going to be able to do anything.
01:21:52I'll be able to do everything.
01:21:54I'll be able to do it again.
01:21:56Yika, it's ourself.
01:21:58Don't worry about it.
01:22:00Okay, I'll go right back.
01:22:04Yika, I'm sorry for you.
01:22:06And, sorry.
01:22:08Yika, I'm sorry for you.
01:22:10Yika, I'm sorry for you.
01:22:12I'm sorry for you.
01:22:14I'm sorry for you.
01:22:20What a year?
01:22:21You're not going to pay for it.
01:22:22Why don't you pay for it?
01:22:23I'm just going to let her quickly.
01:22:27That's not enough for her.
01:22:28She doesn't have enough money for her.
01:22:30She doesn't have enough money.
01:22:32We don't have enough money for her.
01:22:34At this point, it's all for me.
01:22:36She's изучering my life from and production.
01:22:38But as soon as she does,
01:22:39I will to protect her and help her with her.
01:22:41I want to protect her.
01:22:42I want to protect her.
01:22:44I want to protect her.
01:22:45It's true!
01:22:46It seems that you can meet people's lives and share with someone.
01:22:49It's never about us.
01:22:50choses like we can fight back.
01:22:52That's the potential we have to do before.
01:22:53Let's keep Mill to escape.
01:22:55You need to hope for something else.
01:22:58So since we need to be always puedas,
01:22:59I'll be a handful of our next biggest plans.
01:23:01What the all are the biggest planning plans of the world signing of the country for!
01:23:03Yika, I want to ruin the holiday months.
01:23:05自己很分辨
01:23:08我喜欢自然的
01:23:18我喜欢自然的
01:23:20你不是我的
01:23:23你不是我的
01:23:28这是人
01:23:30还是你
01:23:31你的人
01:23:32我们
01:23:33
01:23:34You look like you are.
01:23:38You don't let me go to my house.
01:23:42What do you want to do with my house?
01:23:45Are you coming to me?
01:23:47I am the house.
01:23:49I'm a doctor.
01:23:50I am very careful.
01:23:52You're getting right now.
01:23:54You're doing my life and I'm trying to get my head.
01:23:55You don't want to get me off the street.
01:23:58You're going to stop the street.
01:24:00I'm going to take my house.
01:24:03I'm going to do what you want to do to me!
01:24:08I'm going to kill you!
01:24:10If I get back to you, I will kill you!
01:24:14Even if I get back to you, I'll kill you!
01:24:18Why? You still don't want to kill me!
01:24:21I'm not going to kill you!
01:24:23Because you left a lot, you're going to kill me!
01:24:26If you want to kill me, you're not your father, or your man!
01:24:30Why?
01:24:33I'll kill you!
01:24:34I'm not going to kill you!
01:24:36I know, I'll kill you!
01:24:38That's what you need!
01:24:40You won't kill me!
01:24:42I'll kill you!
01:24:44I'll kill you with the war!
01:24:46It's time to kill you!
01:24:47You've got to kill me, I've got to kill you!
01:24:51You're a young man!
01:24:53Why should I kill you?
01:24:54If you want to kill me, then you will get back to me!
01:24:57I'm not sure whether I will.
01:24:59I'll kill you!
01:25:00I'm not going to be so awkward, I'll be with her.
01:25:05Don't say goodbye.
01:25:18You're in there.
01:25:19You're in there.
01:25:20You're in there.
01:25:21You're in there.
01:25:22You're in there.
01:25:25You're in there.
01:25:27I'm sorry, let's go.
01:25:31I'm sorry.
01:25:32I am sorry.
01:25:33You're in there.
01:25:43Sorry about me.
01:25:45I'm finally back, what are you what's down there?
01:25:49I'll go back to the hospital.
01:25:51I don't.
01:25:52I'm alright.
01:25:54I'll go back.
01:25:55I'm not gonna be a fool.
01:25:57I'm not gonna be a fool.
01:25:59I'm not gonna be a fool.
01:26:01If you're a fool,
01:26:03I won't give you a fool.
01:26:05Here,
01:26:08I'll take this
01:26:09to the doctor's doctor.
01:26:13Let me go.
01:26:14Let me go.
01:26:22Let me go.
01:26:23You're not gonna be a fool.
01:26:26You're not going to make me happy.
01:26:28You're acting perfect.
01:26:30You'll be the fool.
01:26:32You're gonna be a fool.
01:26:34You can bring her to her.
01:26:36You're not going to be tough.
01:26:39You're not going to laugh.
01:26:41I'm gonna go.
01:26:47I'm gonna go.
01:26:49Yes.
01:26:50I'm gonna fuck on you.
01:26:52What are you doing?
01:26:54We are a family.
01:26:56We are a family.
01:26:58We are a family.
01:27:00We are a family.
01:27:02We are just at the hotel.
01:27:04Help me.
01:27:06Help me.
01:27:08In their eyes, only you are the ones.
01:27:10So, you don't have to take them.
01:27:12No.
01:27:14Help me.
01:27:16Help me.
01:27:18Help me.
01:27:20Come on.
01:27:22Take me.
01:27:24Oh my god, I'm leaving.
01:27:26You don't want me to do this.
01:27:28No.
01:27:39I'm going to go.
01:27:41I'm going to protect you.
01:27:43I'm going to protect you.
01:27:45You're my biggest.
01:27:48I'm gonna have a chance to meet you.
01:27:50I can see you in my life.
01:27:52I will be able to meet you in my life.
01:27:54I will be able to meet you in my life.
01:27:56And to help you in a home.
01:27:58Right.
01:27:59We are all the same.
01:28:01We are all the same.
01:28:03What?
01:28:04Your father's mother is not invited.
01:28:06But they are here.
01:28:08They are here to come.
01:28:09They will be here to the现场.
01:28:12No.
01:28:13Okay.
01:28:14I will be there to come.
01:28:16她们在酒店门口,影响有不好。
01:28:19嗯。
01:28:20我们去婚礼现场吧。
01:28:31嗯。
01:28:32所有人都在等我们。
01:28:33岳父和爷爷也等我们很久了。
01:28:36嗯。
01:28:37
01:28:38
01:28:39
01:28:40
01:28:43过爱谈存些温度
01:28:47这场梦会自动退出
01:28:51醒来和弯扬你照顾
01:28:55别走了 明明不是成就
01:28:58抓紧我的领导
01:29:02灵魂收拾
01:29:05你是我全部
01:29:09易克
01:29:10我终于入场所愿 去到你了
01:29:12Thank you for your love and your love.
01:29:14Thank you for your choice.
01:29:16I will be here.
01:29:19I hope you will be in time.
01:29:21Thank you for your love and your love.
01:29:23Thank you for your love.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended