Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
مسلسل الاسيرة الحلقة 548 مترجمة

Category

📺
TV
Transcript
02:30تم ترسW
02:36احضار
02:37هالہ
02:38ل hugging bins
02:38بالenteب عن دller
02:40احتاج files
02:41امرأس
02:41اما
02:43выш
02:44انا
02:46احضار
02:47بات
02:48اose
02:48احضار
02:48احضار
02:49او大غusu
02:50интересно
02:51ام
02:53ام
02:53احضار
02:53رسول
02:54ہے
02:55لو
02:55لو
02:56اEx debating
02:56قرق مسجد
02:58ب camb
02:59Olur
03:02شعورا إلى
03:20للعمل
03:22channel
03:23.
03:24بالنسب Hang of
03:25مصنم
03:27احاول
03:29تفكيرو كاملياتي
03:32انتعب للمغودي
03:32اخرب انتبع معي
03:35لكن اخبر انتبع
03:39اشغة من شאح
03:41لقد انتعب لك
03:44يظهر انتبع
03:46انتبع حبتي
03:47انتبع الأمر
03:49اولا دعاء
03:51اولا
03:53احسن جاهل
03:55احسن جاهل
03:59موسيقع
04:00الأظام
04:01تنبينا
04:03لي abonn offensive
04:15قال
04:16بضم الطريق
04:18بعض الأنظار
05:55أخبرتك.
05:56أخبرتك.
05:58أخبرتك حقنا أيضا.
06:09أشكر أصدقائي.
06:11أصدقائكم بريضا.
06:12أهبكا سقدم أخبركي.
06:15أعدادتك معجيب اتجابهون الجديد.
06:21أكبره.
06:23اهلا uy ش pigmentي
06:43عجر
06:44عجر
06:47يكتون
06:49ر스타ب
06:49يحقي
06:49راح
06:50عم jogos
06:51ican
06:52انتهي
06:53المغربان
06:53اصبح وعندما
06:55الدينرتط انه معروضا
06:58orient اهل الفائنه
06:59اول اهل
07:00شكرا لنا
07:01بادستقر
07:02اكتر طو pen
07:04� lawyer
07:06امفر
08:51نطرق
08:54كم نطرق
08:56نطرق
08:58ججدا
09:04صحنان
09:08شيئا
09:16تنظيم
09:20خدط Army
09:21ها
09:22اي اي yok
09:24اي
09:25bardak
09:26sakarlık işte
09:29az kalsın kırıyordum
09:30yavrum kırılırsa kırılsın
09:32senin canın sağ olsun da
09:33bir şey olmuş gibi
09:35biri bir şey filan mı dedin
09:38kimse bir şey demedi abla
09:40sağ olsunlar geldiğinden beri
09:42hep hoş görüyorlar
09:43sen de öyle
09:44sen yine de bir şey olursa
09:47çekinme bana söyle olur mu
09:48iyi ki varsın abla
09:51ben çorba yapacağım şimdi
09:54sen de
09:55Hira Hanım ile Orhun Bey'in odasını temizlersin
09:57olur mu
09:58olur hallederim
10:00hadi kolay gelsin
10:01sağ ol
10:21burası
10:34Allah işimizi rast getirsin
10:36kolay gelsin
10:38buyrun
10:39ablacığım
10:43biz Refik Yankı'yı arıyorduk da
10:44siz kardeşisiniz değil mi
10:46değilim
10:47ben o serserin hiçbir şeyi değilim
10:50Refik diye bir abim yok benim
10:51anladım
10:54ama bizim ona ulaşmamız önemli
10:57eğer yerini biliyorsanız
10:58Sakarya'daydı en son
11:00şeytan görsün yüzünü
11:02kaportacılık yapıyormuş
11:03bildiğim bu
11:04ne kadardı
11:08ne ne kadardı
11:11size olan borcu
11:12onun için gelmediniz mi
11:13adres olarak burayı göstermiş
11:15alacaklar kapıma ışındırıp duruyor
11:17huzur bırakmadılar
11:19yok bizim mesele başka
11:20ama onu görürseniz
11:21buraya geldiğimizi söylersiniz
11:23esas siz görürseniz
11:25söyleyin
11:25paramı getirsin
11:26yıllar oldu
11:27pul oldu param pul
11:28nereye
11:37bu kadar hızlı mı
11:41pes edeceğiz yani
11:42öyle tipleri iyi bilirim
11:44kaçmadan önce
11:45herkese borç sakmış
11:46gitmiş
11:46ailesine bile
11:48bunu yapan adamdan
11:49hayır gelmez
11:49bir şey bekleme
11:50iyi de
11:51benim meselem bitmedi
11:52madem sen gelmiyorsun
11:54ben tek başıma gideceğim
11:55içimden bir ses
11:57onu bulmam gerektiğini
11:58söylüyor
11:59nasıl bulacaksın
12:00onu kalbinin sesiyle mi
12:01fotoğrafı var elimde
12:04kaportacıda çalışsın da
12:06öğrendik
12:06emniyete gider sorarım
12:08bir şekilde bulurum
12:09arabaya
12:11arabaya dedim
12:28kolay gelsin
12:37sağol
12:38çorba oldu
12:40bir tabak koyayım mı
12:41ee yok
12:43bugün bebeğim ince
12:44tatlı şeyler istiyor galiba
12:45muhallebiden kaldı mı
12:47kaldı tabi getireyim hemen
12:49ben alırım
12:50ben alırım
12:50eylül nerede
13:17sizin odanızı temizliyor
13:19sen daha sık vakit
13:24geçiriyorsun onunla
13:25nasıl bir
13:27sence
13:27yani iyi bir kız aslında
13:34biraz kötü ama
13:37kendinden konuşmayı çok sevmiyor
13:39arkadaşı da yok sanki
13:42bir kız vardı
13:45o arardı
13:45onunla konuşurdu ama
13:46o da aramıyor son günlerde
13:48ya da
13:49konuşuyorlardır da
13:51bana denk gelmemiştir
13:52bilmiyorum
13:52sanki
13:56yani gergin gibi
13:57bugünlerde
13:58sordum birkaç kere
14:00söylemek istemedi
14:02ben de üstüne gitmedim
14:04bilmiyorum
14:05bir kusuru
14:13hatası
14:14filan mı oldu
14:15yok merak ettim
14:17sadece
14:18yine de
14:47o kadar emin
14:48konuşmasak
14:49bağışlayın ama
14:51daha önce de böyle şeyler
14:53yaşadık ya
14:54o kız hiç
14:59tekin biri değil
15:00ama
15:04yerede haklı
15:06ya halüsinasyon
15:10görüyorsa
15:11kimseyi yok yere
15:15suçlayamam ki
15:16alo hafife hanım
15:28merhaba
15:29şahin bey
15:29yine size
15:32işim düştü
15:33birini araştırmanızı
15:35rica edeceğim
15:36elbette
15:37size hizmet etmekten
15:38olur diyorum
15:39bilgileri
15:41birazdan
15:42mesaj olarak
15:43ileteceğim
15:44o kişiyle
15:45ilgili her şeyi
15:46bilmek istiyorum
15:47özellikle de
15:48son bir ayda
15:50kiminle
15:51görüştüğünü
15:52nereye gittiğini
15:53bilmeliyim
15:54siz merak etmeyin
15:56istediğiniz bilgileri
15:57en kısa zamanda
15:58toparlayacağım
15:59teşekkür ederim
16:01sizin haber
16:02bekliyorum
16:03hira'ya
16:12söylesem mi
16:13ne yaptığımı
16:13ama yok yere
16:17gelmenin
16:17lüzumu yok
16:18kızın gerçek
16:20yüzü
16:20bir ortaya
16:21çıksın da
16:21afife hanım
16:34merhaba
16:35bu hafta
16:36kontrol muayeneniz
16:37vardı
16:37onun için
16:38rahatsız etmiştim
16:39randevunuzu
16:40ne zaman
16:40oluşturalım
16:41isterseniz
16:42bu hafta
16:43çok mişgulüm
16:43önümüzdeki
16:44hafta
16:45ararım sizi
16:45afife hanım
16:47bu tetkiklerin
16:48zamanında yapılması
16:49çok önemli
16:50dilerseniz
16:51yarın öğleni
16:52randevunuzu
16:52oluşturayım
16:53peki
16:53yarın öğlen
16:55olsun
16:55iyi günler
17:20dolu inme
17:26çalıştır arabayı
17:28sakarya'ya
17:29gidelim
17:29bulalım şu
17:31adama
17:31yapma bunu
17:32bana
17:33sırf senin için
17:34rahat etsin
17:34diye o adrese
17:35gittim
17:35bir şey
17:36çıkmayacağını
17:37bile bile
17:37tahmin ettiğim
17:39gibi oldu
17:39yok işte
17:39adam
17:40ama sen
17:41istesen
17:42iğne deliğini
17:43bile kaçsa
17:43bulursun
17:44biliyorum
17:44diyelim ki
17:49bulduk
17:50ne sanıyorsun
17:50öyle bir adamdan
17:51hayırlı bir laf
17:52çıkar mı
17:52ayrıca o adamı
17:54gördüğüm yerde
17:54öfkeme hakim
17:55olamam ben
17:55elimde kalacak
17:56ne yapacaksın
17:57o zaman
17:58sen öyle bir şey
18:00yapmazsın
18:00hem
18:02ne kadar
18:03öfkelensenle
18:03gerçeğin peşini
18:04bırakmazsın
18:05bunu bırakırım
18:07öyle bir
18:07bırakırım ki
18:08ben o günü
18:10buradan silmek
18:11için ne kadar
18:11uğraştım
18:12senin haberin
18:12var mı
18:13yarımı kanattığının
18:15farkında değil misin
18:16yıllar sürdü
18:17bu yaranın
18:18kabuk bağlaması
18:18belki de
18:21o kabuğu
18:22atma vakti
18:22gelmiştir
18:23acı tatlı
18:25ne yaşarsak
18:26birlikte yaşayacağız
18:27artık
18:27ben inanıyorum
18:30hepimiz için
18:31hayırlısı olacak
18:32selam
18:55or!''
18:56ترجمة نانسي قنقر
19:26ترجمة نانسي قنقر
19:56ترجمة نانسي قنقر
19:58ترجمة نانسي قنقر
20:00ترجمة نانسي قنقر
20:02ترجمة نانسي قنقر
20:04ترجمة نانسي قنقر
20:06ترجمة نانسي قنقر
20:08ترجمة نانسي قنقر
20:10رحبا
20:40.
20:46.
21:02.
21:05.
21:06.
21:06.
21:07.
21:08لا
21:32احنا
21:33احنا
21:34احنا
21:35احنا
21:36احنا
21:37عمراني
21:45المحلل
21:48نفسك
21:48ن falling
21:49نبيان
21:51نعم
21:52نهم
21:56نظدي
21:57ها
22:01نعم
22:03نعم
22:03ها
22:03نعم
23:46اشتركوا...
27:24الشراء غيري
27:54شخصın adı ne demiştin ?
27:57رفك يانك
27:58تاportاقلق yapıyor
28:03يعني ساكارة
28:04çok büyük bir yer değil ama
28:06yine de adamı bulmanız biraz zaman alabilir
28:08niçin arıyordun ?
28:12anneee
28:13anneee
28:14benim şahsıyım iseyim
28:25anladım
28:27tam merak etme hala burdaysa bir şekilde buluruz
28:29biz da ben kendimi gülercem
28:31akın kalmasın
28:32موسيقى
29:02Ne yaparsam yapayım, ayrılmak bir yana ikisi de daha fazla bağlanıyor.
29:11Sinir bastı.
29:13Sinir!
29:25Hiç boşuna heveslenme.
29:29Şimdi değil belki.
29:31Ama yakında bitireceğim işini.
29:41Bir Heri hanım.
29:46Temizlik yaparken bunlar düştü de dayanamadılık bende baktım öyle.
29:52Sorun değil.
29:55Sahi doktor dikkat etmeniz gereken bir şeylerden bahsetti mi?
30:01Ne gibi?
30:03Yani ne bileyim kullanmamanız gereken bir yiyecek bir içecek olursa falan diye hiç sokmayalım eve.
30:11Öncekinden daha farklı bir diyet vermedi.
30:13Teşekkür ederim sorduğun için.
30:15Buradaki işin bitti mi?
30:19Bitti evet.
30:21Ben sizi rahatsız etmeyeyim.
30:23Kömürlük faresine baksana.
30:25Kömürlük faresine baksana.
30:27Kömürlük faresine baksana.
30:29Arkamızdan ne işler çevirmiş?
30:31Hayır hangi ara samimi oldun?
30:33Kaç kere görüşsün de bu bilekliği verdi sana behiye cadısı?
30:47Sen dur ama.
30:49Aziz senin o kadınla görüşsün de gazabından nasıl kurtulacaksın bakalım.
30:51Suzan.
30:52Suzan.
30:53Zor sakinleştirdim Akif abiye.
30:55Yapılır mı hasta adama?
30:57Yazık günah.
30:58Sana ne ya?
30:59Sana ne?
31:00Sen ne karışıyorsun?
31:02Sen kimsin?
31:03Kimsin?
31:04Suzan ayıp oluyor ama.
31:06Sizin yaptığınız ayıp asıl.
31:07Günlerdir fısır fısır konuşuyorsunuz arkamdan iş çeviriyorsunuz.
31:09Sen burada oturup iş yapıyorum ayağına bizi oyalıyorsun.
31:12Elif Hanım gidiyor ahlaksız kadınla buluşuyor.
31:14Suzan.
31:15Ağzından çıkanı kulağın duysun.
31:17Öyle konuşma beye abla hakkında.
31:19Öyle de bir konuşurum.
31:20Ne?
31:21Ne?
31:22Ne?
31:23Ne?
31:24Ne?
31:25Ne?
31:26Ne?
31:27Ne?
31:28Ne?
31:29Ne?
31:30Ne?
31:31Ne?
31:32Ne?
31:33Ne?
31:34Ne?
31:35Ne?
31:36Ne?
31:37Ne?
31:38Neiyor ki!
31:39Ahlaksızı ahlaksız demeyeceğiz de.
31:40Ne diyeceğiz?
31:41O kadın ailemizi mahvetti.
31:44Azize babama neler yaşattı!
31:47Anmayacaksın o kadının adını bu evde!
31:52Madem babanla kardeşini bu kadar düşünüyorsun.
31:55Sakin olacaksın Suzan.
31:58Adamcağız düştü, canı acıdı, korktu.
32:02Yazık değil mi günah değil mi?
32:04آجام قد تأخذون السيدين
32:19ورغفو
32:20هذا
32:22اذا لاpp
32:22اذا لماذا
32:23الآن
32:26سأخذ
32:27إذا وقت
32:27سأخذ
32:28سأخذ
32:31ملتبعت觀看
32:34هذا
32:36واعطت
32:37اذا اذا تؤذت
32:38اذا تصل
32:40ملتبعت
32:40اذا تقطرت
32:43اذا تبادت
32:44انهم
32:46چه
33:01هاففي بناğı da piranın yanına
33:03yaklaştırmıyor
33:03başka bir yol bulmam lazım
33:06öyle olmayacak
33:09bebekten kurtulmak için başka bir yol
33:12bulmam lazım
33:13alo
33:27rasim sana bir iş daha vereceğim
33:30sen beni enayi mı sandın kızım
33:32önce ilk işin parasını ateşle
33:34sonrasına bakarız
33:36parayı merak etme en kısa zamanda halledeceğim
33:39senden istediğim
33:41sen beni anlamıyor musun parayı hallet
33:43sonra isteni isteyeceksen
33:45işler yerine gitmedi diyorum
33:52korkuttun beni saracığım
33:58özür dilerim
34:00belli abla
34:00burada olduğuna bilmiyordum
34:02önemli değil
34:04ben de bir arkadaşımla konuşuyordum
34:06sen duymuşsundur zaten
34:08yok bir şey duymadım
34:11resim yapıyordun da
34:14ellerim kilendi yıkayım mı burada
34:16yıka canım yıka sen
34:18ben de çıkıyordum zaten
34:19evin her yeri de mayın tarlası gibi
34:29yakayı ele vermeden
34:31halletmem lazım şu işi
34:33pişman edeceğim hepinizi
34:48aziz öğrenince kaçacak
34:51delik arayacaksınız
34:52açmıyor beyefendi
35:16artık işimiz var
35:18ayağına geziyorlar mı
35:19ne yapıyorlar
35:20niye açmadın
35:22şimdi konuşmak istemedim
35:25böyleseydik en azından
35:27nerede olduğumuzu
35:28babam merak etmesin şimdi
35:30Elif'le Sakarya'dayız
35:50Sakarya'dayız
35:51müsait olunca arayacağım
35:53ı ı
35:54Sakarya ne alaka be
35:56ne yapıyor bunlar
35:57alo halide nasılsın
36:14iyi iyi
36:16ben sana ne soracaktım
36:18şu behi olacağın
36:20nerede çalıştığını
36:21biliyordun değil mi sen
36:21çok sürer mi o adamı bulmaları
36:38akşam da oluyor
36:40merak etme bir otel ayarladım
36:42haber gelene kadar orada bekleyeceğiz
36:44otel mi
36:47belki yarına kadar haber gelmeyecek
36:50eve gidip tekrar mı
36:51dönüyoruz o kadar yoluna
36:53ne oldu
36:54sakıncası mı var
36:56yok
36:57inşallah
36:59hemen bulurlar adamı
37:01sen niye sustun ki şimdi
37:08benim zerre inancım yoktu
37:13bu işe
37:14sırf senin için
37:16biliyorsun
37:17bir şey
37:18bir şey
37:19bir şey
38:50very E
38:51one
38:53you
38:53look at Stanford
38:55you
38:56don't
38:56For
38:57for
38:58to
38:59Am
38:59another
39:00why
39:01of
39:01Laura
39:02Eddie
39:03E
39:05I
39:09and
39:09am
39:11I
39:12I
39:13I
39:14I
39:14I
39:17موسيقى
39:29خلاله موسيقى
39:31موسيقى
39:47اشتركوا في الحقيечь
39:59انا مرعب pika
40:02شجاء المifiers
40:06لا مرحب
40:10لكظور
40:11لكظور
40:13لكظور
40:14لكظور
40:14لكظور
40:16فإذا كان لها مرحب Senator
40:17تầnتيج على الي يقول في هذه التورية
40:22الإيمانCoC
40:29أنا خوب Wouldn't you
40:30شرعكت
40:33فقريباً
40:38فقريباً
40:40سكل melhores
42:25شكرا
42:49وقد أنت تحضبر
43:14ما هي نباتية نباتية م تكتب فيها؟
43:17اهل أنت نباتية مكتب فيها
43:21أصلاً نباتية سواء، مكتب فيه
43:30سواء، نديني
43:37مكان خطت بوضع للغاية
47:54اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا اذا ا
48:54سيكون الجهي ربما حيالي لقد كانت تحصل لك.
49:01لايوجد بشاركي من الشيء من المثر مريضا.
49:06ما هذا الجهي من المشاركي هكذا.
49:09لكن لقد كانت أحيانين في الآن.
49:12هو.
49:13نحن نحن بالنفس نحن أحيانا شغلنا.
49:19منظر Arenas الجهي سمت؟
49:21سنة دينيشم و جديشم ركا
49:25الملعي جزمجسن
49:30سوف تعمل أعطان
49:32يشيطاني السيدين بيتك
52:07مرحبتك بسرعي
52:11وقت رؤيتنا
52:13وقت رحبتك
52:19لم تنظر بحقا، سواء
52:23حقا، سواء ليسوا من أفضل
52:26بالطبع من يكون هناك
52:30أجب أن تنظر
52:33لأن كل الأرواس
52:34لقد تخبرت للمشاكل ايضا لكي تلك سيكرة
52:45كم الأولاد
52:46فصاعدت
52:57نحن سن
52:59موسيقى
53:01موسيقى
53:03مسيلا
53:05شو الجزيزين
53:07نهلا أولاً دير حولي
53:09ناسه
53:11موسيقى
53:13بأسهل
53:15من يخلص
53:17موسيقى
53:19موسيقى
53:21موسيقى
53:23Brendi
53:29موسيقى
53:33موسيقى
53:35وليس
53:41موسيقى
53:45موسيقى
53:47موسيقى
56:22ترجمة نانسي قنقر

Recommended