Vai al lettorePassa al contenuto principaleVai a piè di pagina
  • 02/07/2025
Le inchieste di Padre Dowling (Father Dowling Mysteries) è una serie tv poliziesca, con Tom Bosley e Tracy Nelson, andata in onda negli Stati Uniti d'America dal 1987 al 1991. Per interpretare al meglio la parte Tom Bosley decise di abbandonare il ruolo dello sceriffo in La signora in giallo.
Trascrizione
00:00Musica
00:30Musica
01:00Pronto?
01:11Voglio la bambina, Laura
01:12No, lasciami in pace
01:30Non vedo la bambina
01:37Ma una borsa con le maniglie la regge da sotto
01:41Si crede furba
01:43Andiamo
02:00Se la sto sguagliendo
02:01Accelera, accelera, non farti seminare
02:21Ma dove?
02:24Ha girato a destra
02:24Alla prossima, volti a destra
02:41Mi lasci là, di fronte alla chiesa
02:47No, vedi
02:59Posso esservi utile?
03:26Scusate un momento
03:36Cosa state facendo?
03:42Stiamo cercando una persona, padre
03:43Non so chi state cercando
03:46Ma qui non c'è nessuno
03:53State a sentire
03:54Questo è un luogo di culto
03:56E vi sarei grato se usciste immediatamente
03:59E se per caso decideste di tornare
04:09La prossima volta
04:10Venite disarmati
04:13Forse la polizia vi può aiutare a trovare chi cercate
04:18Ci scusi, padre
04:20Attenti!
04:24Che maniera
04:25Come mai tanta fretta?
04:27E chi lo sa
04:28Certo sono tipi strani
04:30Stanno dando la caccia a qualcuno
04:33E io non vorrei essere nei suoi padri
04:36Hanno tutta l'aria di fare sul serio
04:38E' qui?
04:50E' qui?
04:58Padre, guardi che splendore
05:00Oh, buon Dio
05:02Ma da dove spunta?
05:03Io ne so quanto lei
05:04C'è qualcuno?
05:07C'è qualcuno qui?
05:13Cosa credi che voglia?
05:16Credo che voglia un pannolino asciutto
05:17Andiamo in camionica
05:20Come sei bella, piccina mia
05:42Sei proprio una meraviglia
05:44Come si fa a abbandonare una creatura così dolce?
05:48C'è quello che mi propongo di scoprire
05:50Se riesco a prendere la linea
05:51Ah, ecco, finalmente si è sbloccata
05:54Istituto per l'infanzia abbandonata
05:56L'ufficio...
05:56Sì, senta signorina
05:57Qui è padre Dawlin che parla
05:59...e richiamare messaggi
05:59E richiamare lunedì mattina
06:01Dalle nove in poi
06:02Grazie
06:03Ho comprato un biberon
06:04E un po' di latte in polvere
06:05Cosa hanno detto all'istituto?
06:06Vengono a prenderlo?
06:07Non esattamente
06:08La tenga lei
06:09Ho promesso a sorella Agnes
06:11Di cucinarle qualcosa per stasera
06:12E non ho ancora fatto la spesa
06:14Perciò sarà meglio
06:15Che inforchi la mia scopa
06:17E voglio al supermercato
06:18Altrimenti sorella Agnes
06:20Andrà a letto di giuna
06:21Vado io
06:25Oh
06:26Ah, quanto sei dolce
06:31Ehi
06:32Cosa c'è, tesoro?
06:36Cosa vuoi dire con quegli occhioni?
06:38Quanto sei carina
06:39Oh, si può?
06:48Buonasera padre Dawlin
06:49Buonasera padre Prestwick
06:51Spero che non sia un'ora inopportuna
06:53No, no, ci mancherebbe
06:54Si accomodi
06:55Grazie
06:55Ma che bella sorpresa
06:57Non faccia complimenti
06:58Si siede
06:59Grazie
06:59Allora
07:06Come sta sorella?
07:11Sorella Stefani sta bene
07:12Grazie a te
07:12Mi fa piacere
07:13Anche Maria sta benone
07:15Me ne ralliede
07:16Ha lasciato la sua parrocchia in Alaska
07:18Per una breve vacanza?
07:19No, sono tornato definitivamente
07:21Santo cielo
07:23È stato un incarico di breve durata
07:25È quello che ho pensato anch'io
07:26Ma vede
07:27Il vescovo di la sua era così entusiasta
07:29Delle innovazioni da me introdotte
07:30Nella sua diocesi
07:31Che ha detto
07:32E non vorrei apparire presuntuoso
07:34Che ho realizzato in breve tempo
07:36Ciò che altri non avevano fatto
07:37In tanti anni
07:38Sono sicuro che la sua presenza
07:41Ha lasciato un segno indelebile
07:43Detto tra noi
07:45Credo di essere rimasto vittima
07:47Di una manovra politica
07:48Da quanto ne so
07:54Il vescovo di Chicago
07:55Ha ricevuto una telefonata
07:57E il giorno dopo
07:58Ha dovuto fare le valigie
07:59Non sarebbe la prima volta
08:00Che qualcuno cerca
08:01Di usurpare le mie idee
08:02Mi ha capito?
08:06Così ora è stato riassegnato al vescovo?
08:08
08:08Sarò l'eminenza grigia di sua eminenza
08:10Bene
08:12E a che cosa devo questa visita?
08:15Le volevo parlare del banchetto
08:17In onore del vescovo
08:18Oh certo
08:19Ho notato che il tavolo della sua parrocchia
08:20Ha avuto scarse sottoscrizioni
08:22Ma forse possiamo rimediare
08:24In che modo?
08:26Deve sapere
08:28Che in qualità di segretario particolare del vescovo
08:31Dovrò fare un discorso
08:32Di tono umoristico
08:34Non banale
08:35Ma neanche irriverente
08:37Spiritoso
08:38Ma adatto alla circostanza
08:39Lei è famoso per le sapide battute
08:42Che aglietano i suoi sermoni
08:44E così stavo pensando
08:46Di chiederle se
08:48Sarei disposto a scrivere il suo discorso?
08:50Nel qual caso io provvederei al suo tavolo
08:52Sarebbe un grande piacere
08:56Oh magnifico
08:58Magnifico
09:00Bene
09:01Ora devo scappare
09:03Appena pronta la minuta
09:05Mi dia un colpo di telefono
09:06La rivedremo insieme
09:07La chiamerò senz'altro
09:09Quello che ci vorrebbe
09:11È un discorso avvincente
09:13In un certo qual modo solenne
09:14Accattivante ma senza essere caustico
09:16Qualcosa che sfidi l'oblio
09:18Buonasera
09:23Mi sbaglio o ho sentito la voce
09:34Di padre Prestwick
09:35È tornato all'ovile
09:37E in pompa magna
09:39Ne avrà fatta qualcuna
09:40Delle sue in Alaska
09:41Non gli è andato nemmeno il tempo
09:43Di buscarsi un raffreddore
09:44Non riesco proprio a capacitarmene
09:47Che razza di madre è una
09:49Che abbandona la sua bambina
09:50Una che ha perso ogni speranza
09:52E che inoltre è in rapporti
09:54Con una lavanderia industriale
09:55Cosa?
09:56Guarda qua
09:56Di Marco servizio a Asciugamani
09:59Domani per prima cosa
10:01Andremo a sentire questa gente
10:03Può essere un'idea
10:04Ma tu ora mi fai il santo favore
10:06Di tornartene al convento
10:07No
10:08Non sono stanca
10:09Vada pure a letto
10:10Non si preoccupi
10:10Rimango io con lei
10:11Sei sicura?
10:13Potrei benissimo
10:14No
10:14Basta che si ricordi di spegnere le luci
10:16Mi arrendo
10:18Buon riposo
10:24Avete idea di quanti Asciugamani passano per il mio stabilimento?
10:45Sono 15.000
10:47Al giorno
10:49Ce ne vuole di detersivo?
10:51Un'azienda come la sua
10:52Avrà una contabilità molto accurata
10:54Forse confrontando la matricola con...
10:58Pronto?
11:00Ciao Tony
11:01Chi?
11:04Angela
11:04No con quella non ci esco nemmeno se la sbarbi dalla testa ai piedi
11:07No guarda lascia perdere
11:08Ciao
11:09Non posso far niente padre
11:13E ho i minuti contati
11:14Sentite
11:15Uscendo passate dal ragioniere
11:16Ditegli che lo autorizzo a darvi 50 dollari
11:18E va bene
11:23Facciamo 100
11:23Basta che mi lasciate una ricevuta
11:25Molte grazie
11:27Senta
11:30Possiamo chiederle un favore?
11:31Certo dica pure
11:34Da noi in canonica c'è una misteriosa ragazza
11:37Bella come un angelo
11:39L'abbiamo trovata in chiesa
11:40Il problema è che non riusciamo a farle dire chi è né da dove viene
11:44Non vuole parlare?
11:48Piange più che altro
11:49Magari ha avuto un'amnesia
11:53Il fatto è che aveva con sé uno di questi Asciugamani
11:56E se riuscissimo a sapere da dove è sbucato
11:58Forse scopriremo chi è questa ragazza
12:00Sa padre
12:01Io ho la sensazione
12:02Ma non mi chieda perché
12:04Che sia un'ereditiera
12:05Oh certo
12:08Sarai l'ultimo a stopirmene
12:09Io ho letto una storia del genere una volta
12:12Di che parrocchia avete detto che siete?
12:15Saint Michael
12:16Lasceremo il nostro numero a ragioniere
12:18Passando a prendere l'assegno
12:20Addio
12:26Allora è riuscito a parlare con qualcuno dell'istituto?
12:35No, è tutto chiuso fino a lunedì
12:37Nel frattempo ce la terremo qui con noi
12:40Ma non possiamo affidarla al primo venuto
12:44Sta lavorando al discorso di padre Prestwick?
12:49Ci sto provando
12:50Ma non è facile
12:53Parrocchia di Saint Michael
12:58Come?
13:00Sì, sì va bene ma...
13:02No senta
13:02Pronto
13:03Pronto
13:04Era lei la madre
13:10Vuole...
13:11Vuole che le portiamo la bambina
13:13Siamo sicuri che fosse proprio la madre?
13:33Diceva di essersi pentita
13:34E che ci avrebbe aspettati qui al parco
13:36Ha intenzione di consegnarle la bambina?
13:39Dipende
13:40Se quella donna non ha le carte più che in regola...
13:42Buongiorno
13:43Grazie al cielo, come sta?
13:48Sta bene, benissimo
13:49Stia a sentire
13:51Prima che se la porti via
13:53Penso che dovremmo parlare un momento
13:54Eccola là
13:55Ferma!
13:59Sento odore di guai
14:00Presto, nascondetela
14:02Cosa?
14:03Allunghi il passo
14:04È nostro
14:05Non lasciatela prendere
14:06Scappate!
14:07
14:08Tu è mia, mia figlia!
14:32Padre, io non ci ho capito niente
14:34Nemmeno io
14:35Ma tu pensa a guidare
14:36Non lo so, Frank
14:50Come sarebbe a dire?
14:51Non lo so
14:52Qui c'è sotto qualcosa di lusco
14:53Qualcosa di tragico
14:54È un banale conflitto tra coniugi separati
14:57Marito e moglie si contendono la custodia della figlia
15:00Sarà triste finché vuole
15:01Ma tecnicamente non è un reato
15:03Almeno finché nessuno sborge denunce
15:05Non potete fare qualcosa?
15:06
15:07Cercheremo i genitori
15:08E nel frattempo
15:09Affideremo la piccola
15:10Un istituto per l'infanzia abbandonata
15:12Nient'altro
15:12Finalmente torno in possesso della mia cucina
15:20Era tempo di fare un po' d'ordine
15:22Per essere una prima stesura
15:23Non è affatto male
15:24Lascia ben sperare
15:26Non le è piaciuta, vero?
15:27Oh, e non l'ho detto questo
15:28Ma per ora è solo una bozza, no?
15:30Voglio dire
15:31Alla fine sarà come c'eravamo detti
15:33A meno, ma
15:33Toccante
15:35Avvincente, ma solenne
15:36Precisamente
15:38D'accordo, lasci fare a me, intesi
15:39Direi che sta venendo benissimo
15:41Buongiorno a tutti, tornero presto
15:43Faccia con comodo
15:45A proposito
15:46Da quando in qua siamo un'agenzia matrimoniale?
15:49Perché?
15:49Ha telefonato un tizio
15:51Parlava di una donna
15:52A sentirlo
15:53Mi ha dato l'idea di un Don Giovanni
15:55Ma non so chi possa essere
15:57Signor 15.000 asciugamani al giorno
15:59Il signor Di Marco
16:00È evidente
16:01Non ha lasciato un messaggio?
16:02Un indirizzo?
16:04Aspettate, mi pare di...
16:06Dove diamine lo scritto?
16:07Maria, è molto importante
16:09Ah, ci sono
16:11Certo, adesso mi ricordo
16:14Ero appena tornata dal supermercato
16:17E avevo scartato la carne
16:19L'asciugamano viene dal centro aerobico
16:24Sì, è una palestra alla moda in Wobeshevenio
16:26Talmente chic che c'è persino il parcheggiatore in Livrea
16:29Volete spiegarmi che storia è questa?
16:31Si ricorda l'asciugamano in cui era volta quella povera bambina
16:34Quando l'abbiamo trovata?
16:35Bene, il Don Giovanni che ha telefonato
16:36È quello che fornisce gli asciugamani al centro aerobico
16:39E direi che è il caso di farci un salto immediatamente
16:41Più che giusto
16:42Ma perché andarci in due?
16:43Lei deve scrivere quel discorso
16:45Steve...
16:45Cosa vuole che mi succeda in una palestra per i coni supernutriti?
16:59Questa è la sala in cui lavora Didi
17:01Ti sono molto grata per averla sostituita
17:05E io sono grata a lei di avermi mandata al suo posto
17:08Qui non manca niente
17:09Mavimentazione microelastica
17:10Impianto stereo quadrifonico
17:12Ventilazione climatizzata
17:14Buon lavoro
17:16Grazie
17:18Forza, cominciamo con un paio di esercizi di riscaldamento
17:33Pronti?
17:345, 6, 7, 8
17:35Su quelle braccia
17:44Come se dovesse afferrare il paradiso
17:46Cacchio!
17:54E adesso dite tutti insieme
18:13Amen!
18:14Amen!
18:15Continuate senza fermarvi
18:32E se scrivesse un discorso
18:50E se scrivesse un discorso
18:54Ma chissà se padre presto è che è intonato
19:09Sergente Clancy
19:22Avanti!
19:25Ho spulciato la lista degli enti assistenziali autorizzati
19:28E c'è anche la chiesa cattolica
19:29Ah, davvero?
19:30Già
19:31Ascolti Frank
19:33Sono passate in altri tre posti prima di venire da lei
19:35O erano pieni o erano chiusi
19:37So che Stefani si è affezionata alla bambina
19:39E fino al decreto di affidamento
19:41Il giudice ha detto che potrà restare qui da lei
19:43Oh
19:45È stata una bellissima lezione
19:54Ciao
19:54Grazie
20:24La bambina...
20:31È in un posto sicuro.
20:32Dove?
20:33È inutile che la tua voce, tanto non te la vi ho mai.
20:35Guarda che se non parli ti spacco la faccia.
20:37Ci sono in ballo due milioni di dollari, lo capisci o no?
20:40Me ne frego dei soldi.
20:49E le impronte digitali?
20:51Quando nasce un bambino non viene schedato.
20:53Con le impronte di piedi?
20:54Ma non ci sono nel computer.
20:56Bisognerebbe andare a controllare in tutti gli ospedali.
20:58E lo sa quanti reparti maternità esistono solo qui a Chicago?
21:05Parrocchia San Michael.
21:06Padre, ho trovato quella donna.
21:08Dovrebbe venire qui, è di corsa.
21:10Porti dei rinforzi.
21:11Sono là dentro.
21:32Non so se lui si è armato, ma aveva l'aria di uno che non scherzi.
21:34D'accordo, forza.
21:35D'accordo.
21:35No, no, no.
22:05Ascolti, Frank, noi due dobbiamo fare un discorsetto.
22:11Diva visto quella donna, non ho il minimo di...
22:12Fino a dieci minuti fa, era là dentro.
22:14Non capisco che cosa sia successo.
22:16Ah, nemmeno io.
22:18Le dico che l'ho vista con i miei occhi, era là dentro, legata a una sedia.
22:21C'erano quei due tiri che le interrogavano.
22:22Eccola, è lei!
22:23È lei, fermiamola!
22:24Signora?
22:25Dica.
22:26Mi scusi, sto conducendo un'indagine, forse lei può essermi utile.
22:30La sua bambina è da noi.
22:31Cosa fa? Mi prende in giro?
22:33Non abbia paura, signora. Adesso è il sicuro.
22:35Mi rincresce, ma io non ho bambini.
22:41Si può sapere chi siete?
22:45Scusate, ma ho molta fretta.
22:50Sono pronto a giurare che quella è la donna che ho visto al parco.
22:53Era legata a una sedia, l'ho vista bene.
22:55Io non ci capisco più niente.
22:56Va bene, comunque sia.
22:57Un'altra volta, fatemi un grosso favore.
22:59Telefonate ai pompieri.
23:00Se non altro, ho fatto un po' d'esercizio.
23:12E ci ho guadagnato una maglietta.
23:15Steve, guarda.
23:17E ho anche trovato l'indirizzo di quel biondino.
23:37Non dovrei farvi entrare in casa sua.
23:52Non glielo chiederemmo se non avessimo un motivo più che valgo.
23:55Beh, è considerato che via da una settimana e ieri doveva pagarmi l'affitto.
23:59È un po' come se non fosse più a casa sua.
24:00Non è che non l'abbia mai usata.
24:03Sapesse quello che succedeva qua dentro.
24:04Cose turche.
24:05Sono ricca di immaginazione.
24:07Steve.
24:08Cosa c'è?
24:11Guarda cosa ho trovato.
24:13Quella è la madre, non c'è dubbio.
24:15Dice che questa è la bambina.
24:16Chi vuoi che sia.
24:18Lei conosce questa donna?
24:22Sì, certo.
24:23È una delle più assidue.
24:25Piuttosto per bene.
24:26Poco, come dire.
24:27È rumorosa, capisce?
24:28Porta con sé una bambina, di solito.
24:30Ah, scherza.
24:31Ah, cià che non importa niente dei ragazzini.
24:38Allora, che ne pensa padre?
24:40Penso che quell'appartamento sia falso come il nome di chi lo occupa.
24:43In che senso?
24:44A giudicare dall'arredamento si direbbe che non sia mai stato abitato da nessuno.
24:48Beh, la padrona ha detto che lui ci stava poco.
24:50Forse ha traslocato.
24:51Non lo so.
24:52C'erano uno spazzolino e un tubetto di dentifricio nuovi.
24:55E di un rasoio nemmeno l'ombra.
24:56No, io credo che gli servisse solo per fornire un indirizzo ai suoi datori di lavoro.
25:01E spassarsela ogni tanto.
25:03Un piedater?
25:04No.
25:05Scommetto un dollaro che gli serve da copertura.
25:07È falso come il suo mestiere.
25:18Non ci siamo.
25:19È inutile.
25:21Siamo ancora lontani.
25:22Qual è il problema?
25:23Ascolti attentamente.
25:26Buonasera, eccellenza, gentili ospiti, signore e signori.
25:34Non lo so, non mi convince.
25:36Non la convince che?
25:38È un esordio prevedibile, senza mordente.
25:41Vede il vescovo da me e si aspetta qualcosa di più originale.
25:45Buonasera, eccellenza, gentili ospiti, signore e signori.
25:48Mi è stato chiesto di pronunciare un brindisi per scaldare un po' l'atmosfera dopo il gelo dell'Alaska.
25:54Se lo spirito è nutrito dalla fede, per la carne occorrono dei veti.
25:59Buona è questa.
26:02Propongo dunque di brindare a sua eminenza, assaporando il nettare dai calici piangere.
26:08Senti del paradiso, questo è pure anito.
26:12Lei crede, Maria, ne è seriamente convinta.
26:14Lei no?
26:15Non è questo, è che non sono sicuro che è sempre mio.
26:18E da dove è uscita?
26:31Devo farle un disegno?
26:34Cosa ci fa in canonica?
26:35Non glielo chieda, non lo sa.
26:38La prendo in braccio, adora essere coccolata.
26:40E non va tanto per i sogni.
26:42Magari un'altra volta.
26:46Oh, sentacelo.
26:48Devo scappare all'arcidioce.
26:54Stellina.
26:57Oh, alla buon'ora, padre.
27:00Che gliene pare del discorso che ha scritto padre Frank?
27:02Spassoso, vero?
27:04Glielo ho lasciato sulla scrivania, c'è qualcosa da cambiare.
27:06Comunque mi pare che stia venendo bene.
27:08E io che mi illudevo d'aver finito.
27:09Oh, io credo che occorra solo qualche ritocchino quella.
27:12Che so, magari l'aggiunta di un aneddoto all'inizio
27:14è soltanto un paio di taglietti verso il finale.
27:16Mi rincresce di non restare per darle una mano, ma devo proprio scappare.
27:25Mi auguro che abbia venduto il nostro tavolo.
27:27Già.
27:28Non credevo che il prezzo sarebbe stato così alto.
27:32Questa bambina è un angelo.
27:35Davvero?
27:35Come sta?
27:36Sta bene.
27:36E ho scoperto una cosa, non è di questi paraggi.
27:39Come lo sa?
27:41Oggi quando ho lavato i suoi vestitini, ho guardato le etichette.
27:44Vengono da una boutique per neonati di Oak Park.
27:46Hai ragione, padre.
27:47La cicugna è incantata.
27:49Già.
27:50E al negozio forse potranno aiutarci a rintracciare la madre.
27:53Non sarà tanto facile, ma tentano a nuoce.
27:55Quelli vendono solo su ordinazione.
27:57La moglie di mia nipote, Paul, ha comprato il corredino da loro.
28:00E Paul è finito quasi sull'astrico.
28:02Ottimo lavoro, Maria.
28:05Oh, sciocchezza.
28:24Sei sicura che sia l'indirizzo giusto?
28:26Ma è l'indirizzo che ci ha dato la commessa del negozio?
28:29Ma, vediamo.
28:30Io non so perché quella donna abbia abbandonato la sua bambina,
28:33ma se abita qui non è certo perché non poteva mantenerla.
28:36È evidente.
28:47Padre!
28:50Sono felice che mi abbia trovata.
28:52La bambina sta bene?
28:54Sì, sta benone.
28:54Ma sente la mancanza di sua madre.
28:56È ora che ci dia qualche spiegazione.
29:00Sam, mi dispiace per quello che è successo ieri in palestra,
29:03ma lui era là e...
29:05non sapevo che fare, avevo paura.
29:07Non potremmo discuterne dentro?
29:08No, adesso no.
29:09Non è il caso.
29:11Non posso.
29:12Perché non ci lascia entrare?
29:13Morirà di freddo.
29:14No, padre.
29:15È meglio che ve ne andiate.
29:17Lui sarà qui da un momento all'altro.
29:18guai se mi vede parlare con voi.
29:20Mi dispiace.
29:22Non ce ne andremo senza una spiegazione.
29:23Le telefonerò e...
29:27e verrò a riprendermi mia figlia.
29:30Ragioniamo un momento.
29:31Per ora posso dirvi solo una cosa.
29:34Presto lascerò questa casa
29:36e comincerò una nuova vita.
29:39Voi...
29:40voi mi avete dato il coraggio di riscattarmi.
29:43Non posso dire altro.
29:44La prego, padre.
29:45Sono in pericolo.
29:47Se mi vedono parlare con voi, sono finita.
29:54Laura, chi era?
29:57Oh, niente, signor Phillips.
30:00Sono un prete
30:00che raccoglieva offerte per i missionari.
30:03Spero non sappia nulla del rapimento.
30:05Altrimenti dovrei avvertire l'FBI.
30:07Non lo sa nessuno, tranne la polizia.
30:09E ora lei.
30:11Signora, gradisce una tazza di tè?
30:14D'accordo.
30:15Comunque, se occorre qualcosa, io sono in cucina.
30:27Pronto?
30:29Vostra figlia è al sicuro e sta bene.
30:32Se la volete rivedere,
30:34ci dovete consegnare due milioni di dollari
30:36in titoli negoziabili
30:37nello stesso luogo del rapimento.
30:39Oggi alle tre.
30:41E senta, non li ho ancora trovati.
30:43Occorre tempo per accogliere.
30:44Prenda per i fondelli.
30:46Ne ha avuto anche troppo.
30:48Mandi la cameriera con il denaro.
30:51Lei sa che non scherziamo.
30:52Al parco alle tre.
31:05Vogliono che Laura consegni il discato.
31:09Perché proprio io?
31:11Non me la sento.
31:12Non me la sento.
31:13Perché con lei non hanno nulla da perdere.
31:16Le ha già visti quando le hanno strappato la bambina.
31:18Non me la sento.
31:19Laura.
31:23So che ha paura.
31:24E che il rapimento di Melissa è stata un'atroce esperienza.
31:27Ma deve aiutarci.
31:29La supplico.
31:31I miei uomini circonderanno il parco.
31:33E per tenerci in contatto le daremo una trasmittente.
31:36Le assicuro che non correrà nessun pericolo.
31:40La prego, Laura.
31:41Questa deve essere lei.
31:56Sono padre Dauli.
31:57Padre, sto per lasciare questa casa, ma voglio il suo aiuto.
32:03Farò tutto il possibile per aiutarla, però lei mi deve dire la verità.
32:07Padre, sono terrorizzata.
32:08Lei non potrebbe venire con la mia bambina al parco, nello stesso posto dell'altra volta?
32:15Oggi pomeriggio alle tre.
32:16Verrò senz'altro.
32:18Grazie, Dio la benedica.
32:20Allora, l'aspetto.
32:24L'ha bevuta?
32:25Si capisce.
32:32Sto tremando di paura.
32:36Siete sicuri di riuscire a vederli quando arriveranno?
32:44So che non ci crederete, ma uno dei due è travestito da prete.
32:50E la donna che siede al volante è travestita da suora.
32:52Lui deve essere armato.
32:56Sì, è armato.
32:59Ho perso il contatto.
33:06Sta salendo sulla familiare guidata dalla finta suora.
33:09Il presunto capobanda è seduto vicino a lei e ha in braccio la bambina.
33:14Si ritiene che sia armato.
33:15Tenetevi pronti.
33:15Ora, figliola, vorrei che mi dicesse come stanno le cose.
33:20È una triste storia.
33:22L'uomo che ho sposato, alla fin fine, si è rivelato un criminale.
33:26È un killer a pagamento.
33:28Ma prima che scoprissi chi era e cosa faceva,
33:31ero già incinta di Melissa e spaventata.
33:35Oh, santo Dio!
33:36Quello è il suo camioncino.
33:37Scappiamo presto o ci ammazzerà tutti.
33:39Tentano la fuga.
34:00Maninante!
34:01Fermi!
34:02Fermi!
34:02Cos'è questo?
34:02Una bassa tra le sete morti!
34:04La bambina!
34:04La bambina!
34:04La bambina!
34:05Aspetti!
34:05Volete?
34:06Porta fuori tutti!
34:07Attenti a quello vestito a bambini!
34:08Avertite la centrale, sì!
34:09Non facciamo scorsi!
34:10Forza!
34:10Li abbiamo trovati, sì!
34:25Che diamine succede?
34:27Chi siete?
34:27FBI.
34:29Siete in arresto.
34:30In arresto?
34:30Per cosa?
34:31Rapimento.
34:38È grottesco.
34:44L'ufficiale dell'FBI che ha diretto l'operazione dice di non aver mai visto una faccia da malvivente
34:49classica come la sua.
34:52Anche la guida di Stephanie l'ha strabiliato.
34:54Difiuta di credere che la persona al volante potesse essere una religiosa.
34:58Lusingata.
34:59Le volete per il vostro album?
35:01Io non riesco a credere che quella donna faccia parte di una banda di rapitori.
35:05Sembrava così sincera.
35:06E adesso è ricca sfondata.
35:08Due milioni di dollari.
35:09Notizia dei genitori?
35:10Sono al settimo cielo.
35:12Amano questa bambina come se l'avessero messa al mondo loro.
35:16L'hanno adottata?
35:17Tre mesi fa, più o meno.
35:19E negli stessi giorni hanno assunto quella ragazza come cameriera.
35:22Ma era così brava con la piccola che l'hanno promossa a bambinaia.
35:24Il che le ha consentito di uscire indisturbata con la bambina.
35:28E raccontare che gliel'avevano strappata armi in pugno.
35:31Ma allora perché l'ha abbandonata in chiesa?
35:34Stia tranquilla.
35:36Appena l'arresto glielo chiederò.
35:40Allora glielo chiede lei.
35:41Quello che mi manda in bestia è il modo in cui ci ha preso in giro.
35:53La sfacciataggine con cui ci ha mentito.
35:55Tutte le abbiamo bevute.
35:57Non potresti fare a meno di ridere.
35:58Sei molto indisponente.
36:00Scusi padre, ma il suo discorso è veramente spassoso.
36:02L'unico problema è che nessuno crederà che l'abbia scritto padre Prestwick.
36:05Certo, non ci dormirò per tutta la notte.
36:08L'assalute improntitudine
36:09con cui quella donna mi guardava dritto negli occhi raccontandomi...
36:12Padre, lei è un sacerdote.
36:14E il suo mestiere è dare una mano al prossimo.
36:16Se qualcuno viene a chiedere il suo aiuto, ha il dovere di soccorrerlo.
36:19Sì, e c'è sempre chi se ne approfitta.
36:21Lo so perfettamente e lo accetto, però non mi va giù.
36:25Lei era molto convincente.
36:26Sì, ha ragione.
36:27Tanto che ci sono cascata anch'io.
36:29E le ricordo che ho avuto molte più esperienze di lei con quel genere di persone.
36:32Quando parlava dell'amore che nutriva per la bambina,
36:35l'espressione con cui l'ha detto...
36:37Scusate, io vado a cena da mio nipote, perciò vi saluto.
36:40E voi, se volete andare al banchetto del Vescovo, sbrigatevi.
36:44Sì, grazie, Maria.
36:45Non fate tardi.
36:47L'ultima volta che padre Prestwick ha telefonato,
36:49sembrava una pentola a pressione sul punto di esplodere.
36:53A meno che non sia...
36:54Ma certo, è evidente.
36:56Maria, vada al banchetto del Vescovo e dia questi fogli a padre Prestwick.
37:00Vieni, Steve.
37:01È l'indirizzo.
37:02Al Salone delle Feste del Royce Hotel, c'è qualche soldo nel vaso della marmellata.
37:06Prenda un taxi.
37:06Io in taxi?
37:10Che lo so.
37:12Se hai sue notizie, fammelo sapere.
37:15E non dirle che ho chiamato.
37:16È chiaro?
37:18Tu non le dire niente, avvertimi e basta.
37:21Ti saluto.
37:22Non sarà da sua madre.
37:23Lei odia sua madre.
37:26Forse a Los Angeles.
37:28Che nessuno...
37:29Spegni la luce.
37:38Scusa, cosa fai?
37:40Non credo che sia chiusa.
37:42Deve essere solo bloccata.
37:44Visto?
37:48Hai forzato la serratura?
37:50Non l'ho forzata, l'ho un pochino aiutata.
37:52Come pensavo.
38:09Dà di nuovo un'occhiata a queste foto.
38:11Ho ragione, ho ragione.
38:14Oh no, grazie.
38:15No, padre.
38:16In conclusione, ora non si tratta che di scoprire dove può essere andata.
38:28E qual è l'ipotesi più probabile?
38:31Ma...
38:33Secondo me si è presa gioco dei suoi complici.
38:35Se avesse voluto dividere con loro il riscatto,
38:38non ci avrebbe mai e poi mai usati come diversivo.
38:40Avrebbe consegnato loro il denaro
38:42e restituito la bambina ai suoi genitori.
38:46Io credo che sia andata a Duluth.
38:49Ah, a Duluth.
38:51Duluth.
38:52A Duluth.
38:55Non ti ricordi il giorno che l'abbiamo incontrata al parco?
38:59Ci fece tutte quelle domande riguardo a Duluth.
39:01Sul clima, sugli alberghi, sugli orari delle corriere.
39:04Ha ragione, ecco dove è andata.
39:06Direi di avvisare subito il sergente Clancy.
39:12Moviamoci.
39:21È lontano Duluth.
39:38È di partenza, Laura.
39:39Come l'ha saputo?
39:44È semplice.
39:48Mi hanno aiutato queste foto che ritraggono lei e la bambina.
39:51Le ho trovate a casa di Chuck.
39:53Ho notato che sono state scattate durante l'estate.
39:56E lei è stata assunta dai signori Phillips appena tre mesi fa,
39:59dal che si deduce che conosceva già la bambina
40:02quando loro l'hanno adottata.
40:03Perché la sua vera madre è lei, Laura.
40:08È vero, padre.
40:11È mia figlia.
40:12Sapevamo che sarebbe venuto a riprendersela.
40:15Però doveva fare in fretta prima che cambiassero il codice dell'impianto d'allarme.
40:20O che il suo amico Chuck riuscisse in qualche modo a scovarla.
40:22Io non volevo separarmi da Melissa.
40:26L'adozione è stata un'idea di Chuck.
40:28Fu lui a convincermi.
40:30Ma di Chuck non mi importa più niente.
40:32Voglio solo la mia bambina.
40:34E una somma di denaro sufficiente a sistemarsi per la vita.
40:37Era questo lo scopo del rapimento, suppongo.
40:40Qui dentro c'è il denaro del riscatto, vero?
40:42Io non pretendo la vostra comprensione.
40:47Ci sono stata costretta.
40:50Laura conoscerà senz'altro l'episodio della Bibbia
40:53che parla di Salomone e delle due donne che si contendevano lo stesso figlio.
40:57Salomone molto saggiamente propose di tagliare in due il bambino
41:00per dirimere la lite.
41:02Ma la vera madre scelse di rinunciare al figlio
41:05piuttosto che vederlo dilaniato.
41:08Non riuscirà a farla franca, Laura.
41:10Dovunque vada finiranno per trovarla
41:12e la metteranno in prigione.
41:14E allora che sarà di sua figlia?
41:18Se le vuole davvero bene
41:19deve lasciare che la riportiamo dove non correrà più pericoli.
41:24Perché è la mia bambina.
41:26No, non è più la sua bambina.
41:28Ora appartiene alla famiglia che l'ha adottata.
41:32Quelle persone le vogliono molto bene.
41:35Non può portargli la via.
41:36Sono sicuro che anche lei comprenderà.
41:52È talmente bello.
41:55Sì, è bellissimo.
41:56Dorme come un angelo.
42:13Cosa devo fare adesso?
42:16Beh, sarebbe giusto che andasse a costituirsi.
42:20Mi sta chiedendo molto.
42:22Tocca a lei decidere.
42:24Ne risponde di fronte a Dio e alla sua coscienza.
42:28Comunque se fossi in lei starei lontana da doloso.
42:32Doloso?
42:33È un nostro vecchio gioco.
42:35Ma anche un buon consiglio.
42:39Aspetti.
42:39C'è nessuno?
43:06C'è nessuno?
43:09Oh, finalmente siete tornati.
43:15Padre Prestui era molto impaziente.
43:17Non stava più nella pelle.
43:21Riempie lei i bicchieri, padre?
43:23Con piacere.
43:25Oh, è di quello buono.
43:27Ed è una marca tra le più care.
43:28Che cosa si festeggia?
43:30È un piccolo premio per il mio successo.
43:32Hanno riso sei volte, persino applaudito alla fine.
43:35Il discorso l'ha fatto lei?
43:37Beh, ecco, vede, c'era il mio primo marito, quello che è morto in guerra a pace all'anima
43:40sua, e che di sabato mi portava sempre a varietà.
43:43E così ho imparato a tenere la scena.
43:47Ma cos'è successo a padre Prestwick?
43:49Era mezzo svenuto di paura.
43:51E così ho raccolto i fogli, mi sono alzato e ho pensato, o la va, lo spacca.
43:56Ed ha avuto uno strepitoso successo.
43:58Nemmeno io avrei saputo fare di meglio.
43:59Sempre avesso che me la fossi sentita.
44:01È molto generoso da parte sua, padre.
44:03Ma ci mancherebbe altro.
44:04Il vescovo è contento.
44:05E il contento e il vescovo, beh, contenti tutti.
44:08E come ha giustificato l'improvvisa marcia indietro?
44:10Ho semplicemente detto che una laica mi sembrava più adatta.
44:14Tanto comunque sono io l'autore del testo.
44:17Dunque è stato apprezzato lo stile.
44:19A un punto tale che sua eminenza mi ha chiesto un pezzo umoristico per il pranzo del Rotary
44:24di martedì prossimo.
44:26Non si preoccupi, padre.
44:28Abbiamo tanto tempo per lavorarci.
44:29Oh, mi sento più sollevato.
44:32Padre Prestig, facciamo un brindisi?
44:35Volentieri.
44:37Brindo a...
44:39Brindo a...
44:43Dunque brindo...
44:45Allora...
44:49Brindo...
44:52Brindo.
44:59Brindisi.
45:01Brindisi.
45:02Brindisi.
45:03Brindisi.
45:04Brindisi.
45:05Brindisi.
45:06Brindisi.
45:07Brindisi.
45:08Brindisi.
45:09Brindisi.
45:10Brindisi.
45:11Brindisi.
45:12Brindisi.
45:13Brindisi.
45:14Brindisi.
45:15Brindisi.
45:16Brindisi.
45:17Brindisi.
45:18Brindisi.

Consigliato