- 2 days ago
Ο ΤΙΜΩΡΟΣ - Σ1 - ΕΠΕΙΣΟΔΙΟ 90 | O TIMOROS - S1 - EPEISODIO 90
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00You can get back to the program and you'll be right back.
00:00:03Yes.
00:00:04If you want to get back to the show, you'll be right back.
00:00:07I'll be right back.
00:00:13You're welcome.
00:00:14Did you get a clear?
00:00:16Yes.
00:00:17We are.
00:00:18I'll show you the video.
00:00:19Okay.
00:00:20I'll show you the video.
00:00:22And then you're free.
00:00:24You're right.
00:00:25You know what I'm doing?
00:00:26You know what I'm doing?
00:00:28Yes.
00:00:29I'll show you the video.
00:00:31Yes, sir.
00:00:32I'll show you the video.
00:00:34You're right.
00:00:36You're right.
00:00:38You're right.
00:00:39With the Metricum.
00:00:44It's 10 minutes.
00:00:46You've got to see what you have to do.
00:00:51I know what you think.
00:00:54I know where you're at.
00:00:59The most mysterious you were mystic.
00:01:07The fathomest dreams,
00:01:11The fathomest wood in your voice,
00:01:15The fathomest years, the fathomest.
00:01:22I'm going to see you,
00:01:26I am always the man of you, all I am.
00:01:34The question is about your death.
00:01:39I want to say that I am still with you.
00:01:46I want to say that I am still with you.
00:02:16I want to say that I am still with you.
00:02:26I want to say that I am still with you.
00:02:30You have to say that I am still with you.
00:02:34How many of you have been with you?
00:02:37How many of you have lost?
00:02:41I am alone.
00:02:43I am alone.
00:02:45And I lost you.
00:02:47Here I am, my father.
00:02:50Here I am, you see?
00:02:53There has changed anything.
00:02:58You are my granddad.
00:03:01All these years, you.
00:03:06And I am still with you.
00:03:09And I am still with you.
00:03:11And I am still with you.
00:03:13I am still with you.
00:03:14I am still with you.
00:03:15I am still with you.
00:03:16I know who you are in your place.
00:03:18I am still with you.
00:03:19I am not sure who you are.
00:03:21You are with you.
00:03:22You are with me.
00:03:23You are the one who made a mistake after the other.
00:03:28And you are the one who was with me for 20 years now.
00:03:33I am the same for you.
00:03:34You are the one who is ready for sure.
00:03:35Do you know if I am still with you?
00:03:36Yes.
00:03:37You are the one who made you.
00:03:38You are the one who made you the one who made you a million to you.
00:03:39Yes.
00:03:40You are the one who made you.
00:03:41You are the one who made you a million dollars.
00:03:43You're real, you think this is the solution?
00:03:46Yes, a piece of truth will save you.
00:03:50Do you have a problem for you?
00:03:52It's not the problem, it's just not the right thing.
00:03:55You have the right thing, my baby.
00:03:58You have the right thing.
00:04:01As much as it is, it is difficult for you to find yourself.
00:04:07You are not a judge.
00:04:10You are not a judge.
00:04:16There is a way to show you this way.
00:04:21You are not a judge. I know you are not a judge.
00:04:24I am not a judge. I am not a judge.
00:04:28No, you are not a judge.
00:04:31You are not a judge.
00:04:34You have to go to the hospital and go to the hospital.
00:04:41The world where you are,
00:04:43can take your hands to the world.
00:04:47He will do it and it will be difficult for you.
00:04:51You are not a judge.
00:04:56Let's go.
00:04:59Let's go.
00:05:01Let's go.
00:05:02Let's go.
00:05:03Let's go.
00:05:04Let's go.
00:05:05Let's go.
00:05:10I understand, Baba.
00:05:13How much do you think?
00:05:17We are two.
00:05:21I am a judge.
00:05:22And I will leave you alone.
00:05:25And I will leave you alone.
00:05:28I am a judge.
00:05:31Is it worth it?
00:05:35Do you do it?
00:05:36Let's go.
00:05:38Let's go.
00:05:39Let's go next.
00:05:43Let's go.
00:05:44Let's go.
00:05:46Let's go after the hospital.
00:05:48Let's go into our院.
00:05:50You don't have much time.
00:05:51Don't be quiet, Your Honor.
00:05:53Missyora, Missyora, Missyora, Missyora, Petraco.
00:06:23Missyora, Missyora, Petraco.
00:06:53Missyora, Missyora, Missyora, Petraco.
00:07:22Missyora, Missyora, Missyora, Petraco.
00:07:24Missyora, Petraco.
00:07:26Missyora, Petraco.
00:07:28Missyora, Petraco.
00:08:00Missyora, Petraco.
00:08:02Missyora, Petraco.
00:08:04Missyora, Petraco.
00:08:06Missyora, Petraco.
00:08:08Missyora, Petraco.
00:08:10Missyora, Petraco.
00:08:12Missyora, Petraco.
00:08:20Petraco.
00:08:26The End
00:08:36Hey, anyone?
00:08:38Are you okay?
00:08:40Are you okay?
00:08:41Yes, I'm fine.
00:08:43It's not far away.
00:08:44Tocharge Iasач's
00:08:48is a path to the
00:08:50back-to-back
00:08:52and to the
00:08:54back-to-back
00:08:57and to the
00:08:58front-to-back
00:09:00and to the
00:09:07front-to-back
00:09:12To be honest, I can see you.
00:09:31Yes.
00:09:32Check out your email.
00:09:34Have a testimony.
00:09:36The other thing is for the voice of Domenika.
00:09:39This is a plastic.
00:09:41What did you tell?
00:09:59This evening.
00:10:01The night of the Follower Nata Léa Broussou
00:10:03took a seat in the house.
00:10:05He took the auto-kinesse.
00:10:07He shot and shot.
00:10:09That he had all done.
00:10:11Until the last few days.
00:10:13That's how he felt.
00:10:16What do you do?
00:10:26We are here.
00:10:28I told you that there were new things
00:10:32for the death of Dominikis.
00:10:34Yes, they are in court.
00:10:37The proposal is closed.
00:10:40I have been approved.
00:10:41And I will give you the evidence.
00:10:43I will provide you the material
00:10:45to give you the evidence.
00:10:47Hurry up.
00:10:59What are you doing?
00:11:01Don't be afraid of me.
00:11:05What are you doing? Where are you going?
00:11:06What are you doing?
00:11:09I'll give you a chance.
00:11:15I know.
00:11:17When it's hard.
00:11:20It's for some things.
00:11:24For some people...
00:11:27...that won't be possible.
00:11:31Don't worry about it.
00:11:33Don't worry about it.
00:11:35I don't want to go anywhere.
00:11:37Don't worry about it.
00:11:38I told you I'm close to you.
00:11:40I told you that I'm close to you.
00:11:41I told you that I'm close to you.
00:11:43And I told you that I'm close to you.
00:11:44I'm close to you.
00:11:45I'm close to you.
00:11:47I'm close to you.
00:11:51You keep holding me in the hand.
00:11:55I remember you.
00:11:59I told you...
00:12:01...that I would do everything to make you better.
00:12:05Better than me.
00:12:08But...
00:12:09...but...
00:12:10...that I'm close to you.
00:12:13And even if I can't get you...
00:12:15...to be the best person.
00:12:17...that I'm close to you.
00:12:18I'll be the best person.
00:12:19...I'm close to you.
00:12:20I'll not be the best person.
00:12:26I'll go back together.
00:12:27I'll be close to you.
00:12:29Yeah, well.
00:12:30Masi.
00:13:00Masi.
00:13:12Δεν του πιστεύω ότι θα την κλιτώσει ο Πέτρος.
00:13:15Είναι εξίσου υπεύθυνος για όλα σου έχουν γίνει.
00:13:18Ήταν το τίμημα για να μπει η αδαλία στη φυτάκη.
00:13:20Ναι, αλλά είναι κι αυτός εγκληματίας.
00:13:22Δεν έχει κάνει φώνο.
00:13:24Πώς το ξέρουμε τουλάχιστον.
00:13:26Μάρκο, αυτός είναι υπεύθυνος που καταστράφει και η ζωή σου.
00:13:30Αν δεν έδινες το Λεωνίδάκι...
00:13:31Το ξέρω.
00:13:33Το ξέρω πολύ καλά.
00:13:37Αν δεν μπορούμε να τα έχουμε όλα.
00:13:40Δεν έχουμε στοιχείο να αντί όλοι και το ξέρεις.
00:13:44Πιστεύω ότι ο πατέρας σου έχει αποδείξεις για όλα τα εγκλήματα των κομνηνών
00:13:48και ότι μπορεί να τις δώσει.
00:13:50Ο πατέρας σου αγαπάει, Έλλη.
00:13:52Θα κάνει τα πάντα για σένα.
00:13:54Πήγαινε να του μιλήσεις.
00:13:55Να τον πείσεις να πει όλη την αλήθεια και να δώσει τα στοιχεία που έχει.
00:13:58Εσύ έχεις τη δύναμη να το κάνεις αυτό.
00:14:02Έχουμε.
00:14:03Τι πρέπει.
00:14:04Στοιχεία.
00:14:05Πάμε.
00:14:05Να δώσω σε κάποιον την ευκαιρία να μπορέσει να με ξανακοιτάξει στα μάτια.
00:14:11Εντάξει, ήρθω.
00:14:25Θα τη σκεφτώ την ιδέα σου.
00:14:27Πραγματικά, νομίζω ότι ίσως είναι ο μόνος τρόπος να βάλεις ξανά τα πράγματα στη θέση τους.
00:14:33Ίσως.
00:14:33Εδώ είστε.
00:14:39Ή δεν απαντάς στο τηλέφωνο.
00:14:41Το είχα στον αθόρυβο.
00:14:42Τι έγινε.
00:14:45Τα καταφέραμε.
00:14:46Η ναταρία θα πληρώσει για το θάμοντα της μητέρας σου.
00:14:49Πες μου ότι δεν μου κάνεις πλάκα.
00:14:50Καμιά πλάκα.
00:14:51Έχουμε στοιχεία, επιτέλους.
00:14:52Τι στοιχεία.
00:14:54Θα σου πω.
00:14:54Με τελειά το παιδάκι.
00:15:17Ποί είσαι ρε Πέτρογα, εμώ το σήκωσέ το.
00:15:24Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:15:54Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:16:24Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:16:54Συλλαμβάνεστε για τη δολοφονέτης Δομινίκης Μακρύ.
00:17:11Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:17:16Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:17:21Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:17:26Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:17:31Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:17:36Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:17:41Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:17:46Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:17:51Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:17:56Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:18:01Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:18:06Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:18:11Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:18:16Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:18:18Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:18:48Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:19:18Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:19:20Κύριε Κομινέα
00:19:22Καλησπέρα
00:19:30Πώς μπορώ να σας βοηθήσω
00:19:32Μάλλον εγώ θα σας βοηθήσω
00:19:35Ήρθα να ομολογήσω
00:19:40Να ομολογήσετε τι ακριβώς
00:19:46Την αλήθεια
00:19:50Για
00:19:58Για την εξαφανίση και τον θάνατο της Δανάης Δημητρίου
00:20:00Της Δανάης Δημητρίου
00:20:02Αυτή τη στιγμή που μιλάμε
00:20:14Μπορεί να την είναι που συλλαβίδη
00:20:16Και ο Πέτρος
00:20:18Και αυτός έτσι δεν είναι
00:20:19Ναι
00:20:20Σε όλα
00:20:22Αλλά ο θάνατος της μητέρας σου
00:20:24Ήταν όλο δικό της έργο
00:20:26Τι λένε Δρέα Δρέα
00:20:27Αυτός δεν ήξερε το παραμικρό
00:20:29Δεν μπορεί κάτι θα υπάρχει και γι' αυτόν
00:20:31Πρέπει να πληρώσει
00:20:32Ναι
00:20:33Εδώ υπάρχει κάτι δύσκολο
00:20:35Πρέπει να το μάθεις
00:20:36Έπρεπε να γίνει ένα συμβιβασμός
00:20:40Για να ενοχοποιήσουμε την Αταλία
00:20:43Τι συμβιβασμός
00:20:45Ο Πέτρος μας έδωσε τα στοιχεία
00:20:49Με τι αντάλλαγμα
00:20:51Να το βοηθήσουμε να το σκάσει απ' τη χώρα
00:20:56Τώρα θα τρέχει να προλάβει την τίση του
00:21:00Τι λες ρε Αντρέα
00:21:02Πώς το κάνατε αυτό
00:21:04Η ρε μισή Σαββαλά
00:21:06Ίσως ήταν ο μόνος τρόπος
00:21:08Για να την πληρώσει η Αταλία
00:21:09Κι αυτό έχει σημασία
00:21:10Δεν τον πρόλαβα όμως να του πω αυτά που ήθελα
00:21:12Αυτοί οι άνθρωποι
00:21:14Δεν αλλάζουν ποτέ
00:21:16Κάνουν πάντα τα ίδια λάθη
00:21:18Αλλά δεν στέκονται πάντα τόσο τυχεροί
00:21:20Μην ανησυχείς
00:21:22Θα την πληρώσει
00:21:24Από κάποιον θα τα βρει
00:21:26Τι ώρα πετάει
00:21:28Σε λίγο ήδη
00:21:30Ρε Ισαβέλα
00:21:32Ισαβέλα
00:21:34Νομίζεις ότι ξεφεύγεις
00:21:46Γελάσεις βάρος μας
00:21:48Επειδή κατάφερες να μας κοριδέψεις
00:21:50Όχι
00:21:52Μπορεί να ξέφυγες από τον πατέρα μου
00:21:54Αυτή αδίκη
00:21:56Από αυτή δεν θα ξεφύγεις ποτέ
00:21:58Μπορεί να μην νιώθεις καν τύψεις για όλα όσα μου έκανες
00:22:00Να μην ξέρεις καν τι σημαίνει αυτή η λέξη
00:22:02Αλλά υπάρχει κάτι εκεί ψηλά
00:22:04Και φροντίζει ο καθένας μας να παίρνει αυτό που του αξίζει
00:22:06Αυτό θα γίνει και με σένα
00:22:08Γιατί είσαι
00:22:10Ότι χειρότερο
00:22:12Είσαι
00:22:14Ξέρεις κάτι
00:22:16Είμαι θυμωμένη με τον πατέρα μου
00:22:20Αειδιασμένη με τον αδερφό μου
00:22:22Αλλά εσύ
00:22:24Εσύ είσαι κάτι άλλο
00:22:26Εσένα σε λυπάμαι
00:22:28Εύχομαι να πάρεις ό,τι αξίζεις
00:22:32A duel
00:22:48Είμαστε
00:22:50Είμαστε
00:22:52Είμαστε
00:22:54Είμαστε
00:22:56It's a new cross.
00:23:26Thank you very much for being here.
00:23:38What if it happened, what if it happened to you, it's your hand.
00:23:45Father, I'm here to give you a last opportunity.
00:23:48For what?
00:23:50To show you that you are the man who I thought you were and that we have the same hand.
00:23:56I can hear you.
00:24:03I know you have the best for all these taoists, I know that you are the man who I thought you would have let you find out.
00:24:07I know you are too, are you, the man who I thought you were, and if you want me to take care of me and my friend these eyes, I would ask you to make meWhat you need.
00:24:21And what all of that is, what do you need?
00:24:22To give you the best and to give you the best and to give you the same.
00:24:26Come on, come on, come on.
00:24:28It's not easy to do that.
00:24:30Do you want me to tell you all these years
00:24:32about your mother to you?
00:24:34Do you know that for me,
00:24:36for me and for you,
00:24:38I've done everything for you.
00:24:40Do you know?
00:24:42Do you know that.
00:24:44All these years,
00:24:46you say and again,
00:24:48if you want to be good,
00:24:50do what I want you to ask.
00:24:52Do what I want you to ask.
00:24:54With your responsibility,
00:24:56I ask you.
00:24:58Why, father?
00:25:00Why did you reach this point?
00:25:02I know you have the mistakes.
00:25:04Why did you keep it all this time?
00:25:06I know you have the mistakes.
00:25:08Why did you keep it all this time?
00:25:12Maybe.
00:25:14Because I'm in my opinion,
00:25:18I believe that
00:25:20I was a very good person.
00:25:22I know you are a lot of mistakes,
00:25:24but I was a lot of mistakes.
00:25:26You're in my opinion,
00:25:28you're in my opinion.
00:25:30You're in your opinion.
00:25:32Tell me who you are.
00:25:34You're not the one who you lived,
00:25:36you're in your life,
00:25:37you're in your money,
00:25:38you're in your opinion.
00:25:39Let me let you know.
00:25:40I don't want any other words. I want you to do things now.
00:25:43Please tell me that you are my father.
00:25:47That you are the one I love you.
00:25:57I can't do that.
00:26:02Then you won't see me again.
00:26:04Ellie, Ellie.
00:26:06Bapá,
00:26:08είχα την ελπίδα
00:26:11ότι έχει μείνει κάτι
00:26:13λίγο
00:26:14μέσα σου.
00:26:18Adiós.
00:26:28Δεν θα το πιστέψεις.
00:26:32Hale.
00:26:33Ομολόγησε.
00:26:34Ήμουν στο γραφείο του Μπρούμα
00:26:36και μπήκε μέσα και παραδόθηκε.
00:26:37Παραδόθηκε.
00:26:38Ναι.
00:26:39Αλλά αφού στείλεμε τα βίντεο δεν τη συνέλαβαν.
00:26:40Δεν καταλαβαίνεις.
00:26:41Δεν μιλάει για την Αταλία.
00:26:42Άλλος παραδόθηκε.
00:26:45Ποιος.
00:26:46Ο Αλέξης.
00:26:50Ο Αλέξης.
00:26:51Ναι.
00:26:52Ήρθε η ώρα, Μάρκο.
00:26:53Μετά από τόσο καιρό,
00:26:54από την πρώτη μέρα που ήρθαμε εδώ,
00:26:56αυτό περιμέναμε.
00:26:57Να λογοδοτήσει ο άνθρωπος που σε πρόδωσε.
00:27:00Ο Αλέξης παραδόθηκε.
00:27:02Ο Αλέξης θα πεις τη φιλιακή.
00:27:04Ναι, Μάρκο.
00:27:05Ναι.
00:27:06Τελικά μπορεί να υπάρχει δικαιοσυνέας.
00:27:09Ναι.
00:27:10Ναι.
00:27:14Του στείω.
00:27:15Ναι.
00:27:24Και...
00:27:27και κάπως έτσι...
00:27:29χτύπησε το κεφάλι της και...
00:27:32έμεινε στον τόπο.
00:27:34Δεν ξέρω αν...
00:27:38αν μπορείτε να το πιστέψετε,
00:27:40αλλά...
00:27:42ειλικρινά...
00:27:43δεν είναι ηθρανς, κάνω κακό.
00:27:45Ήταν...
00:27:46ήταν ατύχημα.
00:27:47Ωστόσο...
00:27:49συνεργήσατε στο να οδηγηθούν τα πράγματα σε αυτό το σημείο.
00:27:53Ναι.
00:27:54Για την ακρίβεια...
00:27:56εγώ...
00:27:57την έφτασα σε αυτό το σημείο.
00:27:59Εγώ φταίω.
00:28:00Εγώ φταίω.
00:28:04Κύριε Κομνηνέ...
00:28:05όσα μου είπατε μόλις τώρα...
00:28:07προτίθεστε να τα...
00:28:08καταθέσετε και επισήμως.
00:28:10Ασφαλώς.
00:28:13Γι' αυτό είμαι εδώ.
00:28:15Ωραία.
00:28:17Θα πρέπει να ειδοποιήσουν.
00:28:19Έχετε την ταυτότητά σας.
00:28:22Κύριε Κομνηνέ, με ακούτε.
00:28:27Είστε καλά.
00:28:29Καταλαβαίνω ότι όλο αυτό είναι πολύ δύσκολο για σας.
00:28:33Καταλαβαίνω ότι όλο αυτό είναι πολύ δύσκολο για σας.
00:28:36Ναι.
00:28:37Συγγνώμη.
00:28:41Ξέρετε...
00:28:45νόμιζα ότι...
00:28:48νόμιζα ότι αν ομολογήσω θα καταστραφεί η ζωή μου.
00:28:51Δεν είχα καταλάβει ότι έχει ήδη καταστραφεί.
00:28:56Ότι...
00:28:57ότι δεν είχα τίποτα να χάσω.
00:29:04Δεν ξέρω αν...
00:29:07αν μπορείτε να το καταλάβετε, αλλά...
00:29:12νιώθω ανακούφιση.
00:29:14Και τώρα...
00:29:21τι...
00:29:28Γιάννη...
00:29:30έλα λίγο μέσα.
00:29:36Θα σας καλέσω συλλίγο...
00:29:39για την επίσημη κατάθεση.
00:29:44Οδήγησε τον κύριο Κομινό στο κρατητήριο.
00:29:51Μάλιστα.
00:29:53Ανεβάζουν και την κυρία Ρούσου...
00:29:55στην αλήθεια το θάνατο της Δομινίκης Μακρύ.
00:30:01Τι πράγμα.
00:30:03Να τη φέρουν αμέσως.
00:30:05Θα τα πούμε εργότερα, κυρία Κομινέ.
00:30:15Δε φέρουν της...
00:30:16Γιάννη...
00:30:19Γιάννη...
00:30:21And now?
00:30:41Everything will be good, my brother.
00:30:44Don't worry.
00:30:45Let's go.
00:30:51I knew you were doing it for all, but this isn't what I meant.
00:30:53You're welcome.
00:30:54You're welcome.
00:30:55You're welcome.
00:30:56You're welcome.
00:30:57You're welcome.
00:30:58You're welcome, Mr. Roussou.
00:30:59And this time, I'm sorry.
00:31:01I would like you to apologize.
00:31:03And you'll be able to reduce your position.
00:31:05Let's go.
00:31:15Let's go.
00:31:35Vale.
00:31:40Negros.
00:31:42Is he sure?
00:31:45Yes.
00:31:47Yes.
00:31:51Yes.
00:31:52It's like the old person.
00:31:54Oh, I can say, I don't mind.
00:31:57Listen yeah, take it out.
00:31:59Come on, be right.
00:32:00Be right.
00:32:01Be right.
00:32:04Come on.
00:32:05What's your name?
00:32:07I've spoken about things.
00:32:09Have you spoken about it?
00:32:10Did she have a son of Nathalia?
00:32:13No.
00:32:15The Nathalia...
00:32:17...has failed.
00:32:19What do you mean?
00:32:22We talked about her before...
00:32:25...for the voice of Dominique.
00:32:28What the hell?
00:32:30Yes, I was very sad.
00:32:33My husband, my husband...
00:32:36...has killed my husband.
00:32:39I'm very sad.
00:32:41I don't believe it.
00:32:43Yes, I'll see you.
00:32:45But...
00:32:47...when the things happen...
00:32:49...there's no good.
00:32:51I'm still alive.
00:32:54Why don't you look at me like that?
00:32:57I'm coming back to the radio.
00:33:01Did you see what's happening?
00:33:05There's a lot of things.
00:33:08We've lost our bodies.
00:33:10What are we going to do?
00:33:12We're going to continue our lives.
00:33:16Right now.
00:33:18No.
00:33:19No.
00:33:20No.
00:33:22No.
00:33:23No.
00:33:24No.
00:33:25No.
00:33:26He's been killed by all of us.
00:33:28Let's go.
00:33:30No.
00:33:31No.
00:33:32No.
00:33:33No.
00:33:34No.
00:33:35No.
00:33:36No.
00:33:37No.
00:33:38No.
00:33:40No.
00:33:41Yes?
00:33:49Philip.
00:33:53Do you want me to look at the father?
00:33:55It's not possible now.
00:33:57It's not possible.
00:33:59It's not possible.
00:34:01What did he say?
00:34:03He came to the safety.
00:34:05What did he do?
00:34:07What did he do?
00:34:09He said,
00:34:11I didn't have to do it.
00:34:13He was a fool.
00:34:15What happened?
00:34:17What happened?
00:34:19He was a fool.
00:34:21What happened?
00:34:23He was a fool.
00:34:29He was a fool.
00:34:31He was a fool.
00:34:33He was a fool.
00:34:35He was a fool.
00:34:49This young boy came in 2009.
00:34:51With two friends.
00:34:53This young boy would take they fall.
00:34:55I'm going to give you a shot!
00:34:57I'm going to give you a shot!
00:34:59I'm going to give you a shot!
00:35:01I'm going to give you a shot!
00:35:03Léonida!
00:35:05Léonida, where are you?
00:35:07Léonida!
00:35:09I did a trap in the water with my father.
00:35:11I didn't understand anything.
00:35:13You believed that I would have told you.
00:35:15I believed that I could make him think of an individual.
00:35:19At least now.
00:35:21But he is with the Léonida.
00:35:23They don't change people.
00:35:25But...
00:35:27They may change.
00:35:29Alex...
00:35:31He was...
00:35:33What did he say?
00:35:35What?
00:35:37He went to the hospital with him and said everything.
00:35:41He said everything.
00:35:43He said everything.
00:35:45He paid for it for her.
00:35:47I can't believe this for him.
00:35:51He said everything...
00:35:53D frame...
00:35:54I said everything.
00:35:55He said...
00:35:57I didn't understand what happened.
00:35:59My daughter was about to reach me.
00:36:01At least I did.
00:36:03I had to do everything I'd like.
00:36:05Oh, no.
00:36:07You can take everything.
00:36:09I could say anything.
00:36:11Do you want me to ask you?
00:36:13Please.
00:36:14That's right.
00:36:27What do you want, Léonida?
00:36:29Lely? Lely, where are you?
00:36:31I don't know where I am. I don't have any relationship with you.
00:36:34Where are you? Let me see!
00:36:37We have to see what we're doing from here.
00:36:39Léonida, you're waiting!
00:36:41You're waiting for me, Léonida?
00:36:43You're waiting for me, Léonida?
00:36:45Don't worry about your words!
00:36:47You're waiting for me, Léonida!
00:36:49You're waiting for me, Léonida!
00:36:51This is the delivery of Léonida, Léonida, and you'll get it!
00:36:57You're waiting for me!
00:36:59You're waiting for me!
00:37:01Who is it?
00:37:04No one.
00:37:05No one.
00:37:11I'm waiting for you.
00:37:14Ply, you're waiting for me.
00:37:16I'll be right away.
00:37:17Let's get home.
00:37:18Let's get home!
00:37:19Let's get home!
00:37:20What do you want, Léonida?
00:37:21Let's do something!
00:37:24Let me know some things.
00:37:26I've got to get home.
00:37:27Let's get home all I need to do.
00:37:31For the name of Léonida, Léonida!
00:37:34Not neither!
00:38:04I have the record.
00:38:11Did you find it?
00:38:15Yes. I'll put it in an easy way.
00:38:18So, let's do it.
00:38:20Do you want it?
00:38:21No, no, let's do it.
00:38:23Whoever does it, I'll hold it.
00:38:25I'll hold it.
00:38:27That's right.
00:38:29No.
00:38:44Whoever does it, I'll hold it.
00:38:46This is my pleasure.
00:38:48I'll let anyone else come back.
00:38:59Don't worry.
00:39:01Don't worry.
00:39:03Don't worry.
00:39:05Don't worry.
00:39:07Don't worry.
00:39:09Don't worry.
00:39:11You're doing something.
00:39:13He was back to him.
00:39:15He was a leader of our daughter.
00:39:17And you know him?
00:39:19He was in the hospital.
00:39:21He came as a dream.
00:39:23You're standing.
00:39:25You hear him?
00:39:27He took the fuel, Antoni.
00:39:29He took the fuel.
00:39:31What did you say?
00:39:33He took the fuel.
00:39:35I don't see him again, Antoni.
00:39:37I'm afraid.
00:39:39I'm afraid.
00:39:51My brother was in the hospital.
00:39:53He was also in the hospital.
00:39:55He took the fuel.
00:39:57He was in the hospital.
00:39:59He was waiting for a minute.
00:40:01He was a mortal.
00:40:03He was a complete oxide.
00:40:05He was a mortal.
00:40:07He was not that...
00:40:09He was a mortal.
00:40:11I don't know if it's going to be able to do it.
00:40:16Do you understand?
00:40:18Let's go.
00:40:19Let's go.
00:40:20Yes.
00:40:24I don't know the brother.
00:40:26I don't know that he has the responsibility.
00:40:30Yes.
00:40:34Is it your friend?
00:40:38I don't know.
00:40:40Let's go.
00:40:42Let's go.
00:40:43Let's go.
00:40:44Let's go.
00:40:45At the end, all of us will be able to do it.
00:40:48Let's go.
00:40:50What did he say?
00:40:52What did he say?
00:40:54He was a man.
00:40:56He was a man.
00:40:58He was a man.
00:41:00He was a man.
00:41:02He was a man.
00:41:04He was a man.
00:41:07He was a man.
00:41:13He was a man.
00:41:17He was a man.
00:41:18He was a man.
00:41:19What's your father?
00:41:26You're a father.
00:41:31You're a father.
00:41:33You're a father.
00:41:35You're a father.
00:41:37You're a father.
00:41:39I don't want to go with you anymore.
00:41:41I don't want to do anything wrong.
00:41:43I don't want to do anything wrong.
00:41:47You're a father.
00:41:49You're a father.
00:41:51You're a father.
00:41:53You're a father.
00:41:55You're a father.
00:41:57You're a father.
00:41:59You're a father.
00:42:01You're a father.
00:42:03You're a father.
00:42:05You're a father.
00:42:07Like your father.
00:42:09You're a father.
00:42:13A new boy.
00:42:15You're a father.
00:42:16The Léonidas is open to Marko.
00:42:18He's open to us.
00:42:19Open the door!
00:42:32You're here, right?
00:42:34In the city of you.
00:42:36Yes, that's what you want.
00:42:38Now, honestly...
00:42:39You'll be honest with me.
00:42:40You'll be honest with me.
00:42:42You'll be honest with me.
00:42:44You'll be honest with me.
00:42:45Léonidas, Alex is in the office and Savéla doesn't want to see you again.
00:42:50What else do you want to win?
00:42:52I'll be honest.
00:42:53I'll be honest!
00:42:55The failure is always at the end.
00:42:57At the end!
00:43:00I can't understand.
00:43:03It doesn't have any relationship with us.
00:43:05But you...
00:43:06You're...
00:43:08You're welcome.
00:43:10You loved me.
00:43:12You brought us in our family.
00:43:14You gave us everything.
00:43:16What do you think?
00:43:18What do you think?
00:43:19What do you think?
00:43:20What do you think?
00:43:21What do you think?
00:43:22What do you think?
00:43:23What do you think?
00:43:24What do you think...
00:43:26Where are you going?
00:43:28You!
00:43:30My enemies!
00:43:32You!
00:43:34You are so close to me!
00:43:36Let's go!
00:43:38Let's go!
00:43:40Why?
00:43:42Why?
00:43:44Why?
00:43:46Why?
00:43:48Why?
00:43:50Why?
00:43:52What the hell?
00:43:54He came out of my head.
00:43:58I'm sorry!
00:44:00I was dead!
00:44:02My father!
00:44:04Why?
00:44:06Why?
00:44:08Why?
00:44:10Why?
00:44:12Why?
00:44:14Why?
00:44:16I had a mistake.
00:44:18You got wrong.
00:44:20You!
00:44:25Get away from her!
00:44:27This is the house of the man who killed her! Do you understand?
00:44:35This is the house of the man who killed her father!
00:44:44With the same hands!
00:44:48I don't know!
00:44:50Luton!
00:44:53If you're having the truth with your friends, the truth is not happening!
00:44:57I don't know what I'm doing!
00:44:59I'm doing it!
00:45:00Go!
00:45:02Go!
00:45:03Go!
00:45:05Go!
00:45:06Go!
00:45:07Go!
00:45:08Go!
00:45:09Go!
00:45:10Go!
00:45:11Go!
00:45:12Go!
00:45:13Let's go!
00:45:15Let's go!
00:45:16But before I finish, I'll tell you the truth.
00:45:21That's how you like it!
00:45:26I didn't give you an answer to the father's father.
00:45:28Do you see that the Dominique had to find the...
00:45:31...the day of the day and the day of the day.
00:45:35And you did what you did?
00:45:37Did you get out of the house?
00:45:39No, no, no.
00:45:41My hands are clear.
00:45:44I just gave you an answer.
00:45:47I gave you an answer.
00:45:49I gave you an answer to my father's father.
00:45:50I was at you then, in Morocco.
00:45:52You did the same day.
00:45:54But if you see...
00:45:56...the Alexi as a dolofono...
00:45:58...you don't get out of it...
00:46:00...you don't get out of it...
00:46:02...the father's father.
00:46:05Léonida...
00:46:07...you don't want to get out.
00:46:09But...
00:46:10...I don't want to get out.
00:46:11You don't want to get out.
00:46:13...or even if you're 20 years old.
00:46:17Do you see, however, excited...
00:46:19...with the truth?
00:46:20Haha.
00:46:25That's how men are...
00:46:27So, let's move on.
00:46:29So, let's see...
00:46:32Are you scared?
00:46:35The truth is...
00:46:37...that's how I am a little...
00:46:38A little bit.
00:46:41I'm going to kill you with the same hands.
00:46:48Let's leave the others to do the job.
00:46:52You are coming from this point.
00:46:54You!
00:46:55You!
00:46:56You are coming from this place for years!
00:46:59You!
00:47:00You!
00:47:01You are coming!
00:47:08You!
00:47:38You are coming from this place.
00:47:40I am going to kill you.
00:47:43Oh!
00:47:44I am going to kill you.
00:47:46Oh!
00:47:47Oh!
00:47:50Oh!
00:47:51Oh!
00:47:52Oh!
00:47:53Oh!
00:47:55Oh!
00:47:56Oh!
00:47:57Oh!
00:47:59Oh!
00:48:00Oh!
00:48:01Oh!
00:48:02Oh!
00:48:03Oh!
00:48:04I am going to kill you with another one.
00:48:07And Antoni...
00:48:12My hands are still clear.
00:48:18I'm not going to die.
00:48:33Dad... Dad... Dad... Dad...
00:48:39Dad... Dad...
00:48:43Dad... Dad...
00:48:46Dad... Dad...
00:48:56Dad...
00:48:58Dad...
00:49:00Dad...
00:49:02Dad...
00:49:06Dad...
00:49:08Dad...
00:49:12Dad...
00:49:14Dad...
00:49:16Dad...
00:49:18Dad...
00:49:20Dad...
00:49:22Dad...
00:49:24Dad...
00:49:26Dad...
00:49:28Dad...
00:49:30Dad...
00:49:32Dad...
00:49:34Dad...
00:49:36Dad...
00:49:38Dad...
00:49:40Dad...
00:49:42Dad...
00:49:46Dad...
00:49:48Dad...
00:49:50Dad...
00:49:52Dad...
00:49:54Dad...
00:49:56Dad...
00:49:58Dad...
00:50:00Dad...
00:50:02Dad...
00:50:04Dad...
00:50:06Dad...
00:50:08Dad...
00:50:10Dad...
00:50:12Dad...
00:50:14Dad...
00:50:16Dad...
00:50:18Dad...
00:50:20Dad...
00:50:22Dad...
00:50:24Dad...
00:50:26Dad...
00:50:28Dad...
00:50:30Dad...
00:50:32Dad...
00:50:34Dad...
00:50:35Dad...
00:50:36Dad...
00:50:38tiếng...
00:50:41Dad...
00:50:44Dad...
00:50:46Dad...
00:50:47Dad...
00:50:48I don't care about it, but I'll tell you about it.
00:50:57I'll tell you about it.
00:51:02I love you, my wife, and my husband.
00:51:21Father...
00:51:23I don't want you to die this time.
00:51:53It's over.
00:51:56My father was in prison.
00:51:59I had to pay for it.
00:52:06You said it was wrong.
00:52:08No, no.
00:52:10It's exactly the opposite.
00:52:12Did he do it right?
00:52:14Why?
00:52:16I didn't know.
00:52:17I didn't know.
00:52:18I was in prison for years and I...
00:52:20You heard me.
00:52:22You heard me.
00:52:23You heard me.
00:52:24You were able to do it.
00:52:27I don't know.
00:52:33You're a very good father, Philip.
00:52:41Do you believe?
00:52:44I'm sure.
00:52:50Do you want your parents to marry me?
00:53:00Nothing.
00:53:04The uncle even though he was in prison.
00:53:07He was nice when he was esteem in prison.
00:53:10He had left.
00:53:12I mean, all of them have passed away.
00:57:40For how long has it been?
00:57:43From what I understood, we have a lot of money.
00:57:47You can't imagine how much it is.
00:57:50You bring a lot of coffee.
00:57:53You'll be able to make a lot of money in your life.
00:57:57It was the M.E.R.A. to be honest with you.
00:58:02At the end.
00:58:04The moeira is not the only thing you think.
00:58:13It has many names.
00:58:17And even more shapes.
00:58:20It shows the most clear person from the moment of their birth.
00:58:27It is necessary to fight for a long time.
00:58:35And the others again.
00:58:41It is again hard to fight and do not wait for their lives.
00:58:47It is hard to fight for their life.
00:58:55It's difficult to get out of this way and get out of my eyes.
00:59:01That's how you get out of your mind.
00:59:07And if you do it again and think about it,
00:59:11you'll get out of your hand.
00:59:14You'll get out of it.
00:59:16It won't be the time to appear in front of you
00:59:20and you'll pay for what you've offered.
00:59:25But for the wrong way you made.
00:59:29The smart face you showed.
00:59:37For all the times you could do the best and you didn't do it.
00:59:44Where you gave the opportunity and you didn't do it.
00:59:49Not because you didn't do it.
00:59:51But you didn't do it.
00:59:53But you didn't do it.
00:59:54You didn't do it.
00:59:55And you believe that you are an open man.
01:00:02Do you know those who are the ones who send them out?
01:00:10Those who want to pay attention to the end.
01:00:15And they can feel that...
01:00:18...
01:00:23...
01:00:24...
01:00:25...
01:00:26...
01:00:48Why did you get out of here?
01:01:07I got out of here.
01:01:10You're getting out of here, right?
01:01:12I wanted to...
01:01:14I wanted to get out of here and get out of here.
01:01:17Do you want me to write a book today?
01:01:28Yes, I want to write a book.
01:01:32I... I...
01:01:35Do you want me to write a book?
01:01:39Yes, do you want me to write a book?
01:01:41Yes, you know.
01:01:43Just don't want me to write a book.
01:01:48I don't want to write a book today.
01:02:12I don't want to write a book today.
01:02:14I don't want to write a book today.
01:02:15I don't want to write a book today.
01:02:18I don't want to write a book today.
01:02:22I love you.
01:02:25And there you go.
01:02:28I...
01:02:29I want you to come here.
01:02:46How are you?
01:02:50I'm sorry.
01:02:54You've paid the money, right?
01:02:59For years, I've been waiting for a while, I don't think that's what I've been able to pay for this amount of time.
01:03:13But I don't know.
01:03:19You didn't say anything about what happened in Morocco.
01:03:24Do you know that you were in Turkey?
01:03:26Yes.
01:03:29What happened in our lives, then...
01:03:34...it's going to be in our lives.
01:03:41Do you think he's been locked in a house?
01:03:45Not for 20 years.
01:03:47Like you.
01:03:48You've been here.
01:03:50But for 20 minutes, it's time for...
01:03:53...to understand how it is.
01:03:56And how it is.
01:04:00When I knew you, you know...
01:04:03...you know...
01:04:05...for the first time I was in love.
01:04:09I didn't see anything.
01:04:12I was in love.
01:04:15You don't have any idea.
01:04:20Alexi...
01:04:22...I didn't want to be a decision.
01:04:26I wanted to be a decision.
01:04:27I don't know.
01:04:29I don't know if it was in my case.
01:04:31I don't know if I was in love.
01:05:02...but...
01:05:04...we don't know if I was in love.
01:05:06I was in love.
01:05:09I don't know if I could ever find him.
01:05:12And I...
01:05:14...what do you think?
01:05:16I'm looking for...
01:05:18...to...
01:05:19...to...
01:05:20...to...
01:05:21...to...
01:05:22...
01:05:24...to...
01:05:25...to...
01:05:26...to...
01:05:27...to...
01:05:28...to...
01:05:29...to...
01:05:30...to...
01:05:31...
01:05:33...
01:05:35...
01:05:49...
01:05:51...
01:05:52...
01:05:53...
01:05:54...
01:05:55...
01:05:56...
01:05:57...
01:05:59...
01:06:01...
01:06:02...
01:06:03...
01:06:07...
01:06:11...
01:06:43...
01:06:45...
01:06:47...
01:06:48...
01:06:49...
01:06:50...
01:06:51...
01:06:52...
01:06:53...
01:07:05...
01:07:07...
01:07:09...
01:07:11Every time he's talking about it.
01:07:13You're talking about it now.
01:07:15My friend, what do you find?
01:07:18What do I say?
01:07:20It's a great story.
01:07:21For two years.
01:07:23And three, I'll tell you.
01:07:25I didn't get out. I was a girl.
01:07:27I'm not sure.
01:07:29I'm going to get out of the way.
01:07:31I'm going to get out of the way.
01:07:33I'm going to get out of the way.
01:07:35I'm going to get out of the way.
01:07:37I'm going to get out of the way.
01:07:39We saw you in the way.
01:07:41We're here.
01:07:43We're here.
01:07:45My brother!
01:07:47My brother!
01:07:49My brother!
01:07:51Thank you!
01:07:53We're here!
01:07:55We're here!
01:07:57We're here!
01:07:59We're here!
01:08:01We're here!
01:08:03Don't hear you.
01:08:05We're here!
01:08:07We're here!
01:08:08You're here!
01:08:10You're here!
01:08:12I'm here!
01:08:14You are here!
01:08:16You're here!
01:08:18She's got a deep breath, but...
01:08:20She's here?
01:08:21No!
01:08:22She's not here!
01:08:24She's here at the same time!
01:08:26Let's go!
01:08:27Is it your name? What are you doing?
01:08:29What do you call me?
01:08:31I'm sorry, my wife.
01:08:34I'm sorry.
01:08:36What are you doing here?
01:08:39What are you doing here?
01:08:41What do you call me?
01:08:43Gilda?
01:08:44I'm sorry.
01:08:46What do you call me?
01:08:48What a beautiful look like!
01:08:51Do you think the world is coming?
01:08:55You see the world from the sky?
01:08:56Do you see the world as well as you are?
01:09:04Do you see the world?
01:09:06The first time?
01:09:08Look at this.
01:09:09Do you want to make a movie?
01:09:11Do you want to make a movie?
01:09:21The second time you have to make a movie.
01:09:24It's the name.
01:09:25It's the name.
01:09:26Yes, it's the name.
01:09:27What's your name?
01:09:28What's your name?
01:09:29I'll tell you the first word.
01:09:30It's true.
01:09:31Father.
01:09:33I'm the one you are.
01:09:34You are the one you are.
01:09:37I don't know if you've heard of me, but...
01:09:40Hey, hey.
01:09:42All of these things don't have a point now.
01:09:44The point is that we are close.
01:09:46How are you?
01:09:47Where are you?
01:09:48How are you, my mother?
01:09:52Where am I the boy?
01:09:53Where are you?
01:09:54I mean, what's the cute thing.
01:09:55Let's get started.
01:09:56Would you imagine?
01:09:57I love you.
01:09:59I love you.
01:10:01You're going to run away.
01:10:03I'm going to get a little bit of a knife.
01:10:05And then the dog will have a little bit of a knife.
01:10:09What's going on?
01:10:11Now, when you don't understand it,
01:10:13go ahead and get it because it's too bad.
01:10:15What?
01:10:17I don't believe it.
01:10:19What do you think?
01:10:21What do you think?
01:10:23What's going on?
01:10:25I thought I was going to give him a gift.
01:10:29Yes, I thought.
01:10:31Don't let me go with the tourtas?
01:10:33It's a gift.
01:10:34It's a gift.
01:10:35It's a gift.
01:10:36It's a gift.
01:10:38It's a gift.
01:10:40I'll tell you,
01:10:42I'll tell you what happened.
01:10:44The book is coming for a week.
01:10:46It's ready.
01:10:47I'll give you a gift.
01:10:49I'll give you a gift.
01:10:50I'll give you a gift.
01:10:53No!
01:10:55I'm not even a gift!
01:10:56Who is?
01:10:57What did he do?
01:10:58What?
01:10:59What was the gift?
01:11:00What?
01:11:01What?
01:11:02I'll give you a gift.
01:11:03Where are you?
01:11:04I'll tell you,
01:11:06huh!
01:11:07Hey, he'll take me!
01:11:08Hey, he'll take it!
01:11:09He'll take her for a while!
01:11:10And he's like,
01:11:11hey, hey, hey, hey.
01:11:12Oh, oh, oh!
01:11:13Hold it, hold it, hold it!
01:11:15Where are you to tourtas?
01:11:17Come on!
01:11:19That's how it feels!
01:11:22I love it!
01:11:24That's how it feels!
01:11:27I'm going to work out my little hands!
01:11:30Thank you!
01:11:32Let's go!
01:11:38You're a young man and a lot of years
01:11:42You're a big man and a big man
01:11:46You're always the way you feel the fire
01:11:50And all say to me to you
01:11:54One, two, three!
01:11:56Oh, my God.
01:11:58We are so happy.
01:12:01We are so happy.
01:12:03Oh, my God.
01:12:04What are you doing?
01:12:05Yes, yes, yes.
01:12:06You are so happy.
01:12:07Hey, hey, hey.
01:12:08Did you have a baby?
01:12:09Yes, yes.
01:12:10Hey, hey, hey.
01:12:11What's your name?
01:12:12Hey, hey.
01:12:15Great.
01:12:16Yes.
01:12:17You are so happy.
01:12:18You are so happy.
01:12:20You are so happy.
01:12:26Oh, my God.
01:12:28It was suddenly.
01:12:29I don't believe it was on my hands.
01:12:36How did you have?
01:12:38I was like...
01:12:39I told you.
01:12:40I didn't have any names.
01:12:43They are different.
01:12:45They are different.
01:12:46They are different.
01:12:49And people who are carrying their daughter.
01:12:52My mother.
01:12:53Was it a young man?
01:12:55They did.
01:12:56They did not.
01:12:57It was only for the kids.
01:12:58And it had to be hidden.
01:13:00And so she gave her hope to be.
01:13:02For him...
01:13:03And she gave her heart of the life.
01:13:05...and to help her.
01:13:06For us.
01:13:08My mother.
01:13:09Thank you very much for your idea.
01:13:11I am ready to help.
01:13:12My mother.
01:13:14But this was...
01:13:16was...
01:13:18...as it was more than anything.
01:13:20I thought of it.
01:13:21I like it now.
01:13:22I don't want to see her.
01:13:23Oh my goodness!
01:13:25I'm sorry!
01:13:27If she had helped her, she wouldn't believe that she would be so good.
01:13:31The life, they say,
01:13:33is a path.
01:13:35A path.
01:13:37With many paths.
01:13:39With many paths.
01:13:41Where you see,
01:13:43you're looking for a path.
01:13:45You're looking for a path.
01:13:47You're looking for a path.
01:13:49You're looking for a path.
01:13:51You're looking for a path.
01:13:53You're looking for a path,
01:13:54you're looking for a path.
01:13:56You're looking for a path.
01:13:58My love...
01:14:00I've made it to a place.
01:14:03The man.
01:14:15You're happy.
01:14:17Yes, my father.
01:14:38Then it's when someone will hold your hand.
01:14:43To give you a second chance.
01:14:47Let's see.
01:15:17I don't know.
01:15:47I don't know.
01:15:49I don't know.
01:15:51I don't know.
01:15:53Όλα καλά.
01:15:55Ναι.
01:15:56Ναι.
01:15:57Τώρα που σε βλέπω, ναι.
01:16:04Να σου υπενθυμίσει ότι το ταξίδι δεν έχει τελειώσει.
01:16:08Ότι είναι δίπλα σου.
01:16:10Και ότι ο εαυτός σου που θεωρείς χαμένο είναι κάπου εκεί.
01:16:17Πηγολαμπίδα που επιμένει να φεγκοβολά στο σκοτάδι.
01:16:21Πάνω του θα στηριχτείς, θα σηκωθείς και θα συνεχίσεις τον περίπατό σου.
01:16:27Πιο αποφασισμένος από ποτέ.
01:16:30Θα καταλάβεις ότι στη ζωή δεν υπάρχουν καλοί και κακοί.
01:16:33Υπάρχει αγάπη και το μίσος.
01:16:36Αν αφήσεις το μίσος να σε γεμίσει, έχεις χάσει το παιχνίδι.
01:16:41Αν ποντάρεις όμως την αγάπη, τότε το κερδίζεις.
01:17:00Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:17:30Κάποιος έλεγε ότι την τύχη μας τη φτιάχνουμε μόνοι μας.
01:17:51Αλλά αυτό που του έμαθε η ζωή είναι ότι την ευτυχία πάντα τη φτιάχνουμε με αυτούς που μας αγαπάνε.
01:17:59Μαζί.
01:18:03Θα έρθω να σε βρω.
01:18:07Πάντα θα είμαι ο άνθρωπος σου.
01:18:11Όλα είμαι εγώ.
01:18:15Θα έρωτας για θάνατο σου.
01:18:19Θέλω να το πω.
01:18:23Να κομμάτια στο μαζί σου.
01:18:27Θα έρθω να σε βρω.
01:18:29Θα έρθω να σε βρω.
01:18:33Να είμαι εγώ η φύλακή σου.
01:18:38Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:18:46Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:18:50Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:18:54Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:18:58Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:19:02Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:19:04Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:19:06Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:19:08Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:19:38Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:19:40Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:19:42Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:19:44Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:19:46Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:19:48Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:19:50Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:19:52Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:19:54Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:19:56Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:19:58Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:20:00Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:20:02Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:20:04Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:20:06If I don't see, if I don't feel, I won't believe that you are here.
Recommended
1:02:27
|
Up next
1:01:13
59:46
1:03:47
41:38
1:04:32
1:01:49
1:01:08
50:06
37:15
37:00
42:00
1:45:36
1:44:28
43:24