Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Above the Clouds Episode 14 English Sub
Bread TV
Follow
2 days ago
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
Oh
00:30
Oh
00:32
Oh
00:34
Oh
00:36
Oh
00:38
Oh
00:40
Oh
00:42
Oh
00:44
Oh
00:46
Oh
00:48
Oh
01:00
Oh
01:08
Oh
01:10
Oh
01:12
Oh
01:14
Oh
01:16
Oh
01:22
Oh
01:24
Oh
01:26
Oh
01:28
Oh
01:30
You will always protect me,
01:33
forgive me,
01:35
love me.
01:38
Oh, my dear.
01:43
I'm not going to die.
01:56
Oh, my dear.
02:00
I know I'm only living in your body.
02:06
It's my own body.
02:09
I love you.
02:11
I love you.
02:13
I love you.
02:15
I love you.
02:19
I love you.
02:23
I love you.
02:29
I love you.
02:30
I love you.
02:31
I love you.
02:32
I love you.
02:34
I love you.
02:35
I love you.
02:36
I love you.
02:37
I love you.
02:39
I love you.
02:40
I love you.
02:41
I love you.
02:42
I love you.
02:44
I love you.
02:45
I love you.
02:46
I love you.
02:47
I love you.
02:48
I love you.
02:49
I love you.
02:50
I love you.
02:51
I love you.
02:52
I love you.
02:53
I love you.
02:54
I love you.
02:55
I love you.
02:56
I love you.
02:57
I love you.
02:58
I love you.
02:59
I love you.
03:00
I love you.
03:01
I love you.
03:02
I love you.
03:03
I love you.
03:04
I love you.
03:05
It's still too late.
03:16
The Alice-Anon has been married to the Lillian.
03:19
The Alice-Anon has been killed in the end.
03:23
We are finally waiting for this.
03:29
The Chishang, you may go for the Chishang.
03:31
Yes.
03:35
Come on, come on, come help.
03:56
This guy is sick and sick.
03:58
I don't know how much energy will help me.
04:05
。
04:07
。
04:29
。
04:31
。
04:33
。
04:34
。
04:36
。
04:38
那她
04:40
就是原本的那个燕安宁。
04:43
。
04:44
。
04:45
。
04:46
。
04:47
。
04:48
。
04:49
。
04:50
。
04:51
。
04:52
。
04:53
。
04:54
。
04:55
。
04:56
。
04:57
。
04:58
。
04:59
。
05:00
。
05:01
。
05:02
。
05:03
。
05:04
。
05:05
。
05:06
。
05:07
。
05:08
。
05:09
。
05:10
。
05:11
。
05:12
。
05:13
It's hard to find her.
05:15
Yes.
05:25
What are you talking about?
05:27
What are you talking about?
05:31
Honey.
05:35
You may never be able to recover your memory.
05:41
But you're okay.
05:43
You're the one who I love.
05:45
If you're alone, I'll be able to recover your memory.
05:57
Here...
05:59
I always feel very familiar.
06:03
This...
06:05
Is this my memory?
06:13
This is your memory.
06:15
It's your memory.
06:16
You're the one who loves you.
06:17
You're the one who loves you.
06:18
You're the one who loves you.
06:19
You're the one who loves you.
06:20
You're the one who loves you.
06:21
You're the one who loves you.
06:22
You're the one who loves you.
06:23
You're the one who loves you.
06:24
I'm the one who loves you.
06:26
You're the one who loves you.
06:27
You're the one who loves you.
06:28
太子哥哥,婉言亲手煮了你最喜欢的粥,这个俘虏为什么会在这里,没大没小,什么俘虏,这是孤的太子妃,
06:45
你不是说最爱我吗,她是谁,你要是不喜欢她,孤现在就让她滚,
07:08
好啊你,你敢蛊惑我的太子哥哥,我,好啊你,竟然敢打当朝太子,你骗我怎么叫你,
07:24
我不是故意的,你应该不会生气的,
07:38
没事,早点休息,
07:44
太子哥哥,滚,别跟着哭,
08:05
你谁啊,你,
08:07
你,你,你,
08:08
你为何要跟凌云成亲,
08:11
怎么闯进来的,我不认识你,
08:15
和你啊,是我,林苍,
08:19
我,我不认识你,你放开我,
08:22
不认识,
08:25
凌云对你做了什么,
08:27
凌云,凌云哥哥,凌云哥哥,
08:31
凌云哥哥,
08:31
凌云哥哥,
08:33
凌云哥哥,
08:37
你现在认得我了吗,
08:48
凌云,凌云,
08:50
安宁,
08:51
你妹怎么了,不能进来吗,
08:54
凌云哥哥,
08:55
凌云哥哥,救我,
09:08
安宁,
09:11
林苍,
09:12
你竟敢如此放肆,
09:14
擅闯谷的魂房,
09:16
挟持太子妃,
09:18
你这是大逆不道,
09:19
触犯国法,
09:20
快放开他,
09:23
父子公立即治你的罪,
09:27
我要是不放呢,
09:28
那今夜,
09:30
你休想离开太子府,
09:33
你觉得你可以拦得住我,
09:35
你放开我,
09:40
云哥哥,
09:41
卢安宁,
09:42
皇兄,
09:44
你也看到了,
09:45
是他不愿意随你走,
09:49
今夜之事,
09:50
我可以念在亲情的份上,
09:52
既往不咎,
09:54
倘若你继续不识去,
09:56
不肯离开的话,
09:58
姑必至你罪,
09:59
别忘了,
10:02
你的法术对姑不起作用,
10:06
你听到没有,
10:08
还不快点走,
10:29
不想,
10:59
I think that's what happens.
11:06
The one where?
11:08
Where are you going?
11:10
The one where?
11:11
The one where?
11:12
I'm going to ask you to come.
11:13
Once you're looking for it,
11:14
you're going to get lost.
11:15
I'm going to find you.
11:18
The one where?
11:20
What are you doing?
11:21
The one where?
11:22
The one where?
11:23
The two where?
11:24
The two where?
11:26
The two where?
11:29
I don't know what you want to do.
11:31
You can't wait until you have a long time.
11:33
You can't wait until you have a long time.
11:35
You can't wait until you have a long time.
11:37
I'll give you a long time.
11:39
What can't you do with this long time?
11:41
That's our定情信物.
11:43
If you have a long time,
11:45
I won't be able to do it.
11:51
But...
11:53
That long time,
11:55
we're going to be able to do it.
11:57
I'm not sure how long.
11:59
I'm not sure how long.
12:01
I don't care.
12:03
I will have a long time.
12:05
I will have a long time.
12:07
I will have a long time.
12:09
I will have a long time.
12:11
You are now ready to go to燕國.
12:15
You will have a long time.
12:17
You will be able to get the long time.
12:19
You will be able to go back to燕國.
12:21
Yes.
12:23
I will.
12:25
You will be able to buy a long time.
12:27
I will be able to buy a long time.
12:29
Let's take a long time.
12:31
If you have a long time,
12:32
it will not be good.
12:34
That's fine.
12:36
If you buy a long time,
12:38
you don't want to come back.
12:39
Okay.
12:40
Let's go.
12:41
Let's go.
12:42
Let's go.
12:43
Let's go.
12:44
Let's go.
12:45
Let's go.
12:46
Let's go.
12:47
Let's go.
12:48
Let's go.
12:49
Let's go.
12:50
Let's go.
12:51
Let's go.
12:52
Let's go.
12:53
Let's go.
12:54
Let's go.
12:55
Let's go.
12:56
Let's go.
12:57
Let's go.
12:58
Let's go.
12:59
Let's go.
13:00
Let's go.
13:01
Let's go.
13:02
Let's go.
13:03
Let's go.
13:04
Let's go.
13:05
Let's go.
13:06
Let's go.
13:07
Let's go.
13:08
Let's go.
13:09
Let's go.
13:10
Let's go.
13:11
Let's go.
13:12
Let's go.
13:13
Let's go.
13:14
Let's go.
13:15
Let's go.
13:16
Let's go.
13:17
Let's go.
13:18
The end of the end of the day, I will have you since then.
13:31
The end of the day!
13:45
The end of the day!
13:48
作一段夜深 梦凉一梦太整片 照我一路根 万双何故总有生的心人 伤化悠悠不燃 愁此留一几分
14:04
难舍 梦在记忆中停泊 远起 即逝的烟火
14:23
烈光下你轮廓 尽在咫尺难触摸 当爱已经凝结成火
14:36
一缕残念 刺入心坡 困住命运的锁 泪在眼角 不肯坠落
14:49
这时日轮回萤火 为你难以骨舌 那就由我 击随命尽灯泡
15:04
云界 执掌 茫茫苍苍生 可不绝
15:10
日劫 带出现 针前 线半层天
15:17
方便 天际万愁 天照随 宿命无中
15:23
千世万世 红衣 回眸惊风
15:32
0
15:35
3
15:39
7
15:41
9
15:42
0
15:43
0
15:46
8
15:48
7
15:50
4
15:52
3
15:54
1
15:55
2
15:56
5
15:57
Z
Recommended
15:41
|
Up next
Above the Clouds Episode 16 English Sub
Bread TV
today
13:02
Above the Clouds Episode 15 English Sub
Asian Drama
today
13:36
Above the Clouds Episode 13 English Sub
Asian Drama
2 days ago
50:10
The Princess‘s Gambit - Ep.15 - Engsub
HQ
2 days ago
8:07
Destiny Switch Episode 2 ENG SUB
Dramaverse
yesterday
46:33
In the Name of Blossom - Flourished Peony 2 Ep 6 Eng Sub
Movie Club Fanz
yesterday
14:54
Above the Clouds Episode 12 English Sub
Bread TV
3 days ago
17:30
Above the Clouds Episode 11 English Sub
Bread TV
3 days ago
15:37
Above the Clouds Episode 10 English Sub
Bread TV
4 days ago
19:50
Above the Clouds Episode 4 English Sub
Asian Drama
6 days ago
16:51
Above the Clouds Episode 8 English Sub
Asian Drama
5 days ago
16:49
Above the Clouds Episode 7 English Sub
Bread TV
5 days ago
18:49
Above the Clouds Episode 9 English Sub
Bread TV
4 days ago
17:30
Above the Clouds Episode 1 English Sub
Bread TV
6 days ago
18:47
Above the Clouds Episode 5 English Sub
Asian Drama
6 days ago
16:51
Above the Clouds Episode 3 English Sub
Asian Drama
6 days ago
18:02
Above the Clouds Episode 6 English Sub
Bread TV
6 days ago
19:57
Above the Clouds Episode 2 English Sub
Asian Drama
6 days ago
33:34
Queen's House Episode 48 English Sub
Asian Drama
today
46:33
In the Name of Blossom - Flourished Peony Part 2 Episode 6 English Sub
Asian Drama
today
33:58
EP 12 Hunter with a Scalpel (2025) Eng Sub
KDrama Rewind
yesterday
46:33
EP 6 In the Name of Blossom (2025) Eng Sub
KDrama Rewind
yesterday
46:43
EP 5 In the Name of Blossom (2025) Eng Sub
KDrama Rewind
yesterday
42:55
Mercy for None Episode 1 English Sub
TV Drama
4 days ago
42:19
Mercy for None Episode 5 English Sub
TV Drama
4 days ago