Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
Rüzgarlı Tepe 215. Bölüm
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Transcript
00:00:00Thank you very much.
00:00:30Thank you very much.
00:02:59Baban atölyede mi sence?
00:03:04Hadi gidip beraber bakalım.
00:03:59Günaydın.
00:04:10Günaydın bir tanem.
00:04:17Bir günde iki kez güneş doğar mı?
00:04:20Anlamadım.
00:04:20Anlamadım.
00:04:21Güneş'e güneşi bile kıskandıran ışığının farkında değilsin sen tabi.
00:04:26Sen benim günaydın.
00:04:28Sen benim güneşimsin.
00:04:30Sen ne yapıyordun?
00:04:32Sen ne yapıyordun?
00:04:32Ben mektup yazdım.
00:04:35A, mektup mu?
00:04:36A, mektup mu?
00:04:37A, mektup mu?
00:04:40A, mektup mu?
00:04:41Ne yazdın?
00:04:43Öyle yazdın.
00:04:44Öyle yazdın bir şeyler işte.
00:04:48Ne yazdın, nasıl anlattın?
00:04:49Ne yazdın?
00:04:50Ne yazdın?
00:04:51Ne yazdın?
00:04:52Nasıl anlattın?
00:04:53Öyle bildiğin şeyler işte.
00:04:54Ne kadar iyi kalpli biri olduğundan bahsettim.
00:04:57Ne kadar sevimli, tatlı bir kadın olduğundan falan bildiğin şeyler.
00:05:03Yok, yok.
00:05:04Ben biliyorum senin bu suratını.
00:05:07Başka bir şeyler yazmışsın sen.
00:05:11Acelecisin, sabırsızsın, meraklısın, asisin, söz dinlemiyorsun, inatçısın Zeynep, kecisin.
00:05:18Sen tam olarak ne yazdın?
00:05:20Sorularına bakılırsa, meraklı olduğunu yazmam doğraymış.
00:05:25İyi yerlere değinmişim.
00:05:26Kendine gurur duyuyorum.
00:05:28Yok, yok canım.
00:05:29Ben o kadar meraklı değilim aslında.
00:05:32Yani sandığın gibi yazdığın şeyi okumak için yanıp tutuşmuyorum.
00:05:35Sordum sadece.
00:05:38Biliyorum, biliyorum.
00:05:45Şu kutuya koyacağız.
00:05:48Beş yıl sonra da çocuğumuza yaş gününde okuruz.
00:05:53Beş sene sonra.
00:06:01Tabii, tabii iyi düşünmüşsün.
00:06:09Kahvaltı yaptınız mı?
00:06:10Yok, bayeni mi yandık biz?
00:06:14Ama kendini aç bırakmaman lazım.
00:06:16Biliyorsun, iyi beslenmen lazım.
00:06:19Hadi ya, beraber kahvaltıya gidelim.
00:06:22Olur.
00:06:23Hadi ya.
00:06:24Hadi ya.
00:06:25Hadi ya.
00:06:26Hadi ya.
00:06:27Hadi ya.
00:06:28Hadi ya.
00:06:29Hadi ya.
00:06:30Hadi ya.
00:06:31Hadi ya.
00:06:32Hadi ya.
00:06:33Let's go.
00:07:03I'm not sure you were actually talking about this.
00:07:05You have already talked about it.
00:07:07You don't have to go out.
00:07:09But we were talking about everything you wanted to do.
00:07:12I'm not sure I was happy about it.
00:07:16But look, I'm not sure I've been talking about it.
00:07:19I'm not sure how much you are talking about it.
00:07:21I have a question about it.
00:07:23It's a great deal.
00:07:25You're a great deal.
00:07:27You're a great deal.
00:07:29You're a great deal.
00:07:31But you need to eat, you need to eat, you need to eat.
00:07:35So let's go, we'll see, we'll see.
00:07:39Okay, I'm going to eat some more.
00:07:41I need to have this on the end.
00:07:43If I can't give this, I will give this to you.
00:07:50What happened?
00:07:51You're going to be a little more.
00:07:53Here we have to pay for the money.
00:07:56We're not going to pay for the money.
00:07:58We had to pay for it.
00:08:00We had to pay for it.
00:08:02But if you don't have to pay for it,
00:08:04I don't have to pay for it.
00:08:06I think we are going to think about it.
00:08:12You know...
00:08:14You know...
00:08:16You know...
00:08:18You know...
00:08:20You know...
00:08:22You know...
00:08:24You know...
00:08:26You know...
00:08:27You know help me.
00:08:29Abil like this.
00:08:31We will...
00:08:33You get it.
00:08:34If you answer these things.
00:08:37Alright...
00:08:38It's okay.
00:08:40I...
00:08:42But um...
00:08:45How come...
00:08:47I don't have to say...
00:08:50ineff...
00:08:56It's so beautiful, isn't it?
00:09:16Ay Gülhan, it's so beautiful.
00:09:18If a baby is a kid, it won't be.
00:09:21Aa, sen beğendiysen, içine sindiyse al çocuğu.
00:09:26Yani Zeynep'in ki ne olmazsa Selma'nın kızı ne olur?
00:09:30Bütün bebekler bizim.
00:09:32Doğru.
00:09:33O zaman şöyle yapayım.
00:09:37Aldım gitti.
00:09:39Zaten önemli olan temiz olması, hijyen olması, sağlıklı olması.
00:09:44Öyle değil mi?
00:09:45Bak ben de mesela beyaz bir kazak örüyorum torunuma.
00:09:49Herkese günaydın.
00:09:50Ay günaydın.
00:09:51Günaydın.
00:09:52Günaydın.
00:09:56Bugün bebeğimizin cinsiyetini öğreneceğiz.
00:10:00Umarım bu sefer öğrenebilirsiniz.
00:10:02Çünkü geçen sefer göstermemişti kendini.
00:10:05Ay benim içimden erkek geçiyor.
00:10:07Ötesini bilemem.
00:10:08Hayırlısı.
00:10:09Ben kız gibi hissediyorum nedense.
00:10:12Acaba Zeynep'im annesinin yolundan mı gelecek?
00:10:17Bence babaannemin dediği olacak.
00:10:20Bu tabaktaki her şey bitecek Zeynep Hanım.
00:10:26Baş üstüne.
00:10:28Oğlum sen ne hissediyorsun?
00:10:30Neyiniz olacak?
00:10:32Valla Sultanım kız erkek hiç önemli değil.
00:10:35Yani ben o taraftan bakmıyorum.
00:10:37Hayırlı bir evlat olsun.
00:10:39Özellikle vatanı millete.
00:10:41Sağlıklı olsun.
00:10:42Gerisinin hiçbir önemi yok.
00:10:43İnşallah.
00:10:51Allah'ım bu duyguyu bize de nasip et.
00:10:54Bizim de bir çocuğumuz olsun.
00:10:55Hakan.
00:11:01Günaydın Ölük.
00:11:02Günaydın.
00:11:03Fransız yaratığınız için tüm işlemler tamamlandı.
00:11:06Uçak biletleri de alındı.
00:11:07Yarın için her şey hazır.
00:11:08Haberin olsun.
00:11:09Tamam kardeşim çok sağ ol.
00:11:11Hadi kapat.
00:11:14Uçuş için her şey hazır.
00:11:16Yarın Fransa'ya gidiyoruz.
00:11:17Ablacığım sonunda parfüm hayalin gerçekleşecek.
00:11:21Çok mutlu oldum.
00:11:24Orası öyle de Zeynep.
00:11:26Yani bilemedim bu halde senin seyahat etmen yorucu olabilir.
00:11:31Yok anneciğim ilk aylardaki risk kalmadı zaten.
00:11:34Ama biz yine de doktorunla görüşeceğiz.
00:11:36Onunla anayını alıp öyle çıkacağız yola.
00:11:38Aynen öyle.
00:11:40Yani benim karımı riske atacak hiçbir şekilde hareket yapmayacağız.
00:11:45Merak etmeyin.
00:11:46Gerekirse uçak kullanılmayacak.
00:11:48Başka formüller bakacağız.
00:11:51Bu arada doktor randevusuna da gecikmeyelim.
00:11:55Kalkalım bir an önce.
00:11:56Doydum ben zaten hadi.
00:11:58Hiçbir şey emredin ki öyle olmaz.
00:12:12Bunu da kapatalım.
00:12:14Bunu da yoldayız kardeşim.
00:12:16İtiraz etme şansım yok sanırım.
00:12:18Asla yok.
00:12:20Size afiyet olsun.
00:12:22Sana da ablacığım.
00:12:23Bal olsun yeğenime can olsun.
00:12:26Hadi bakalım hayırlı haberlerinizi bekliyoruz.
00:12:29Herkese afiyet olsun.
00:12:31Güle güle.
00:12:32Güle güle.
00:12:37Ben de işe geç kalmayayım.
00:12:39Herkese afiyet olsun.
00:12:40Ben de geçireyim sen o zaman.
00:12:42Ben de geçireyim sen o zaman.
00:12:42Diyenlerimizin olması çok güzel Begu.
00:13:00Ama bizim de çocuğumuz olsa çok güzel olmaz mı canım?
00:13:04Bak ben araştırdığım çok etkili tedavi yöntemleri var.
00:13:07Onları denesek.
00:13:10Hayır Tekin.
00:13:11Son üç aydır bana bunları söylüyorsun ama ben tekrar bir hayal kırıklığı yaşamak istemiyorum.
00:13:21Lütfen sen de bu konuyu kapat artık.
00:13:23Tamam sen nasıl istersen.
00:13:45Eee artık bebeğimizin adını belirlemeyecek miyiz?
00:13:49Eee nasıl ne düşünecek?
00:13:52Çocuğun adı belli zaten.
00:13:54Bizde adettendir.
00:13:56Kıymet oğlucu kapı.
00:13:58Ha yok daha neler.
00:14:01Ya Kıymet Hanım alınma ama bu devirde Kıymet ismi çok balay.
00:14:06Yani böyle Alara, Maya, Liva gibi böyle yeni ve modern bir ismi olması lazım benim evim.
00:14:13Ya onların ne biçim isim böyle?
00:14:16Koflet markası gibi.
00:14:18Aaaa ya nesi var ki bu isimlerin?
00:14:21Gayet güzel.
00:14:22En azından kıymet gibi böyle bin senelik değil.
00:14:25Daha genç, daha yeni.
00:14:26Kusura bakma ama kumrukuşu sana yani bana deli işim.
00:14:33Allah Allah.
00:14:34Bu senin düşüncen olmasın?
00:14:37Bakalım sermoşum ne diyecek?
00:14:38Yani hiç boşuna tartışmayın bence.
00:14:43Çocuğumuzun ismini beraber koyacağız biz.
00:14:46Evet.
00:14:47Ve daha karar vermedik.
00:14:49Çocuk doğdu doğacak.
00:14:51Ali kulağında hala isim düşünüyoruz.
00:14:54Madem hele kıymet koyun gelsin.
00:14:57İyi denemeydi kıymet hanım.
00:15:00Bence biz gençleri bu isim konusunda daha fazla sıkboğaz etmeyelim.
00:15:04Ya bırakalım çocuklar ne istiyorsa onu koysunlar.
00:15:06Neyse ben çıkıyorum o zaman.
00:15:13Biz Umut'la buluşacaktık.
00:15:15Daha hazırlanmadım bile zaten.
00:15:18Ya malum şimdi taa İstanbullular'dan gelmiş adamı daha fazla bekletmeyeyim.
00:15:22Ayıp olur.
00:15:23Ha hazırlan bakalım.
00:15:24Bu defa da adamı kaçırma.
00:15:27Vallahi başımıza kaldırırsın.
00:15:29Ben de gideyim de şu son tasarımımı yapayım.
00:15:32Bir iki dövüşüm kaldı sadece.
00:15:34Şimdi yap.
00:15:38İyi madem ben de mutfağı toplayıp akşam yemek hazırlıkları yapayım akşam için.
00:15:45Yap anne yap.
00:15:54Alo Sercan.
00:16:03Nasılsın?
00:16:04İyi ben de.
00:16:06Ne yaptın şu işi?
00:16:07Hallettin mi?
00:16:11Eyvallah.
00:16:12Süper.
00:16:13Tamamdır.
00:16:15Yok daha söylemedim Selma'ya.
00:16:18Evet evet söyleyeceğim.
00:16:20Tamam.
00:16:21Hadi görüşürüz.
00:16:24Hadi.
00:16:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:54Evet görüyorsunuz ki merak edilecek hiçbir şey yok.
00:17:07Her şey gayet güzel gidiyor.
00:17:09Test sonuçlarınız da gayet temiz.
00:17:12Çok şükür.
00:17:13Uçak seyahatine engel bir durum da yok.
00:17:16Hiç merak etmeyin.
00:17:17İnşallah hep böyle devam eder.
00:17:19Peki şey biz cinsiyetini öğrenebilir miyiz bugün?
00:17:27Yani evdekileri öğreniriz dedik de çok merak ediyorlar.
00:17:31Siz eşimin dediğine bakmayın.
00:17:33Biz de çok merak ediyoruz.
00:17:35Bakalım bugün öğrenebilecek miyiz?
00:17:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:04Let me show you.
00:18:34I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:19:04Because I want to talk to you a little bit.
00:19:11I want to learn what happened to you Merve.
00:19:17You are always going to escape me.
00:19:20What's wrong with you?
00:19:23You're not.
00:19:25You're not.
00:19:27You're not.
00:19:30Okay.
00:19:32I want to take care of you Merve.
00:19:36I have to admit the messages from you.
00:19:40I am exactly the same.
00:19:42I am not.
00:19:47And at the time you'll be here, I can't leave you at the scene.
00:19:53I will tell you.
00:19:57That's the day, that's the day, three days, you're going to stay with me, Merve.
00:20:02What else do you think, Merve?
00:20:08Ablam is coming.
00:20:14You're doing the same thing, Merve.
00:20:19This is not going to happen.
00:20:21I'm not going to do this anymore.
00:20:27Merve, what is this?
00:20:32What do you think, I'm going to do this?
00:20:33I'm going to do this again.
00:20:35I'm going to do this again, we will talk about it.
00:20:39Okay, okay.
00:20:40I'm going to do this again, 5 seconds.
00:20:45What happened to our children, we are going to do this again.
00:20:53They did.
00:20:55Ay bismillah.
00:20:57Ay.
00:20:59Ay ne oldu?
00:21:05Kız değil mi?
00:21:06Bence erkektir.
00:21:07Erkek değil mi abla?
00:21:09Bebeğimiz maalesef arkasını döndü.
00:21:12Öğrenemedik necesiyetini.
00:21:14Aferin benim çocuğum.
00:21:16Bak iyi yapmış.
00:21:17Abla sen bize şaka mı yapıyorsun?
00:21:19Yani öğrendiğinde söylemiyorsun yoksa?
00:21:21Evet Ali.
00:21:23Yoksa bizden mi saklıyorsunuz?
00:21:25Nedense bana da öyle geliyor Zeynep.
00:21:32Valla ortada şaka falan yok maalesef.
00:21:35En çok biz öğrenmek isterdik ama saklıyor kerata.
00:21:40Aynı anası gibi inatçı.
00:21:43Neyse.
00:21:45Bu güzeller güzeli hamile eşim.
00:21:47Malumun ise hamile.
00:21:49Dinlenmesi gerekiyor.
00:21:50İyi hadi bakalım.
00:21:55Öf.
00:21:56Afaca'nın yaptığına bak.
00:21:58Cinsiyetini bize göstermemeye yemin etmiş sanki.
00:22:01Yok yok buradan belli.
00:22:03Çok nazlı bence kız olacak.
00:22:06Bizim zamanımızda tam biz dokuz ay beklerdik.
00:22:10Valla şimdi öyle değil her şey ilerledi.
00:22:13Şükresinler.
00:22:14Ama mutlaka bir dahaki sefere belli olur yani.
00:22:18Tabii ya.
00:22:20Eskiden cinsiyet öğrenmek için ultrason mu varmış?
00:22:24Hep başka yöntemler kullanırlarmış.
00:22:26Biz de cinsiyetini anlamak için başka yöntemler kullanabiliriz aslında.
00:22:30Valla bilmiyorum.
00:22:32Bana biraz ruafi gibi geliyor onlar Gülhan.
00:22:35Ama denemekten zarar gelmez Tülay Hanım.
00:22:38Zümrüt Hanım siz biliyorsunuzdur o yöntemleri.
00:22:41Eskiden kız olacaksa ekşi, erkek olacaksa tatlı yermiş gebeler.
00:22:47Bizim gelin Tülay da hep ekşi yerdi.
00:22:50Üç tane kız toplandı.
00:22:52Aslında doğru.
00:22:56Ben sürekli ekşi aşardım hamileliklerimde.
00:22:59Ekşi erik, turşu ne varsa canım isterdi.
00:23:03O zaman Zeynep üzerinde de deneyebiliriz bunu.
00:23:06Bakalım canı ekşi mi çekecek yoksa tatlı mı?
00:23:12Ne dersiniz?
00:23:13Evet olabilir aslında.
00:23:15Bence deneyebiliriz.
00:23:17Ama babaannem bence daha çok şey biliyordur.
00:23:19Ne var başka babaanne?
00:23:21Zeynep, bana bırakır mısın?
00:23:27Tamam.
00:23:30Bak kıpırdıyorsun.
00:23:32Bana bırak dedim gel.
00:23:34Yavaş.
00:23:35Tamam.
00:23:37Tamam iyiyim ben.
00:23:39Bebeğimiz de iyi.
00:23:40İyisiniz.
00:23:41Ama daha iyi olmak için vitaminler içmen lazım.
00:23:43Sırasıyla alacağız.
00:23:46Önce hangisiydi?
00:23:47Küçük olan mıydı?
00:23:49Aynen küçük olan.
00:23:51Bol suyla karım.
00:23:52Allah yarasın.
00:23:53Şimdi yere.
00:23:54Aferin canım.
00:23:55Allah yarasın.
00:23:56Allah yarasın.
00:23:57Şimdi yere.
00:23:58Aferin canım.
00:23:59Allah yarasın.
00:24:00Ah yarasın karım.
00:24:01Ah yarasın karım.
00:24:02Ah yarasın.
00:24:03Ah yarasın.
00:24:04Allah yarasın.
00:24:05Ah yarasın.
00:24:06Ah yarasın.
00:24:07Ah yarasın karım.
00:24:08Ah yarasın karım.
00:24:09Ah yarasın karım.
00:24:10Ah yarasın.
00:24:11Ah yarasın karım.
00:24:12Ah yarasın karım.
00:24:13Ah yarasın karım.
00:24:15Ah yarasın karım.
00:24:16Ah yarasın karım.
00:24:18I can't wait for you.
00:24:27Oh, you're a guy.
00:24:32I don't want to be a baby.
00:24:34I didn't learn how to learn.
00:24:39Yes, normal.
00:24:40We are going to be a baby if we're going to get him.
00:24:44I'm a friend, I'm a friend, you're the one who wrote me.
00:24:47I don't know who you are, but I am the one which means that.
00:24:52If you are, I am the one who wrote me.
00:24:59You can't believe how many questions you are, you don't know,
00:25:02you shouldn't have shown me too.
00:25:05Yes, you don't have to tell me, you're a grown man.
00:25:07The kid is a grown man and I'm not gonna tell you,
00:25:11I'm getting married anymore, it's not that I'm not told you.
00:25:13When she was a young woman, she was a young man who would see her.
00:25:18She's a young man who saw her.
00:25:21She's a young woman who saw her.
00:25:23What do you mean?
00:25:24She's a young man who saw her.
00:25:27I really am very careful.
00:25:31I didn't care.
00:25:34I don't care about it.
00:25:37You're sure you're not sure?
00:25:39Yes, I'm sure.
00:25:41I'm curious, bereit, eyes,
00:25:44and very sad, and very
00:25:46not to say.
00:25:50It's a different thing,
00:25:53but he had to say.
00:25:56It's not a woman,
00:25:59I can say anything.
00:26:00I can say it.
00:26:02I think that.
00:26:05Say it.
00:26:06I can say it.
00:26:08I can say it.
00:26:10You're going to be a mess of all your thoughts.
00:26:18You're going to be a mess, you're going to be a mess of all your thoughts.
00:26:24No.
00:26:26No, I'm not going to be a mess of all your thoughts.
00:26:40Ah
00:26:58Acaba yuzük te olanı denesek önce. Ay bilmiyorum o bir matlamo pek yatmadı gülhan
00:27:03Bence deneyebiliriz
00:27:07Hihi
00:27:10What are you talking about?
00:27:13You were talking about it.
00:27:15We are talking about it.
00:27:17We are talking about it.
00:27:18We are talking about it.
00:27:20We are talking about it.
00:27:22Yes.
00:27:24I was talking about it.
00:27:30But first I would ask you something.
00:27:33How did you tell me?
00:27:35How did you tell me?
00:27:37Diyelim birine beni anlatacaksınız, tanıtacaksınız.
00:27:40Nasıl bahsederdiniz?
00:27:42Mesela meraklı der miydiniz?
00:27:45Demez olur muyum hiç?
00:27:47Ablacığım sen zaten çok meraklısın.
00:27:50Öyle miyim?
00:27:52Az önce gelip işkili işkili ne konuşuyorsunuz diye sordun ya.
00:27:57Yok yani ben ona öylesine...
00:28:01Yani meraktan önce...
00:28:04Meraktan önce sen asisin biraz Zeynep.
00:28:10Yani hiç örnek isteme...
00:28:12Sabaha kadar oturur konuşuruz burada kızım.
00:28:18O kadar mı ya?
00:28:20Babaanne?
00:28:23Bence kızım sen çok kararlısın.
00:28:27En büyük özelliğim bu.
00:28:30İşte bu kararlılık da inatçılığı getirir.
00:28:34Bu yüzden ben sana inatçı kızım derim hep.
00:28:37İnatçı kızım benim.
00:28:41Halil boş yere sana keçi demiyor bence.
00:28:47Kesin Halil de böyle anlattı beni çocuğumuza.
00:28:50Asi dedi, inatçı dedi, meraklı dedi.
00:28:53Of Halil.
00:28:56Neyse.
00:28:57Neyse.
00:29:00Neyse.
00:29:01Tebii ya.
00:29:02Kilitle.
00:29:03Allah Allah.
00:29:04Neyse.
00:29:05Do you remember that?
00:29:07Yes, I was going to have a question.
00:29:20Yes, there's a question.
00:29:23Let me..
00:29:24All right.
00:29:29What's going on here?
00:29:33There's an account here.
00:29:37It's not a way to make it a way to make it a way to make it.
00:29:42It's not me.
00:29:46It's not me.
00:29:52We'll put that in the kutu.
00:29:55We'll put it in five years later.
00:29:58We'll put it in five years later.
00:29:59Five years later.
00:30:03Of course.
00:30:08Of course, I think you were the one who broke.
00:30:14I didn't have to explain it.
00:30:16But...
00:30:21I'm not sure I'll just read the book.
00:30:26But I'm wondering if I'm wondering what will happen.
00:30:28I don't want to do this.
00:30:40I don't want to do anything.
00:30:42I don't want to do this.
00:30:58What?
00:31:17Bir de meraklısın deyince bozuluyor.
00:31:20E meraklısın işte.
00:31:23Kesin dayanamadı.
00:31:25Mektubun peşinde koşuyor.
00:31:28You are definitely an atölye.
00:31:38I'm sure you are.
00:31:40You are the only one.
00:31:45Your mind is your mind.
00:31:48You will be my friend.
00:31:52You will be a little more.
00:31:56Calm down.
00:32:11Hangisine oturacak Zeynep?
00:32:13I mean, if we don't think where we will be thinking about it.
00:32:16It's not true.
00:32:17Yes, everything.
00:32:19O hanımlar?
00:32:21Ablacığım.
00:32:22O Elnidekiler ne?
00:32:24That is what I found, I don't need to do that.
00:32:31I did not need to do that, we should have a knife.
00:32:35A good.
00:32:36No, I didn't have a knife when I tried to do that.
00:32:40The other one is going to be bad.
00:32:43You say Cemil, I will tell you.
00:32:45Yes, yes!
00:32:47Oh.
00:32:48Oh.
00:32:49Nese ki atlattık, anlayacak diye ödüm koptu.
00:32:54Hey ben de korktum ben.
00:32:58Okumaya kara.
00:33:15What's up?
00:33:17What's up?
00:33:18What's up?
00:33:18mekut yazıyorum ben de
00:33:20Allah Allah
00:33:22hı hı
00:33:23sen anlatıyorum
00:33:25uzun uzun yazıyorum seni
00:33:27ben de sen dediğim gibi
00:33:28mekutu ilk çocuğumuz okusun istiyorum
00:33:31demek oyun başlıyor
00:33:33peki
00:33:36haklısın tabi
00:33:38güzel olur
00:33:40çocuğumuz hem senden hem benden
00:33:42dinlesin
00:33:45E o zaman karim ben seni rahat bırakayım, sen uzun uzun yaz.
00:33:55Yok, yok ben bitirdim zaten.
00:34:15Bayağı da anlattım seni.
00:34:16Maşallah.
00:34:19Eğer istersen bir anlaşma yapabiliriz ama.
00:34:22Ne anlaşması yapacağız?
00:34:28Eğer sen mektubunu benim okumama izin verirsen, ben de bu mektubu okumana izin veririm.
00:34:33Merakta kalmazsın böylece.
00:34:35Ben merak etmiyorum, biliyorum ki benim karım hakkaniyetli davranmıştır.
00:34:45Ne kadar iyi bir baba, ne kadar iyi bir eş, koca olduğumdan bahsetmiştir çocuğumuza uzun uzun.
00:34:52Tabi.
00:34:54Canım karım benim.
00:35:05Çeviri ve Altyazı M.K.
00:35:35You are a good child.
00:35:37You are a good child.
00:35:39I don't know how to do this.
00:35:41I don't know how to do this.
00:35:43I don't know how to do this.
00:35:45You are a good child.
00:35:53I am a job of work.
00:35:55I want to come together.
00:35:57Okay.
00:35:59Okay.
00:36:05They're there.
00:36:07They're there.
00:36:09They're there.
00:36:39Öyle.
00:36:47Zeynep.
00:36:51Gel canım.
00:36:53Biz senin bu günlerde yemek meselesini biraz ihmal ettiğini düşündük.
00:36:59Senin sevdiğin şeylerden Kadriye'yi hazırlattın, biraz sonra getirecek.
00:37:04Ama senin de istediğin bir şey varsa söyle, hemen hazırlatabilirim.
00:37:08Zaten zahmet etmişsiniz o kadar.
00:37:10Vallahi çok iyi yapmışsınız.
00:37:12Şimdiden ellerinize sağlık, yesin tabii.
00:37:14Hem yiyorsun.
00:37:18Karım, ben şimdi çalışma odasındayım.
00:37:20Bir şeye ihtiyacın olursa.
00:37:27Halil Bey.
00:37:28Cemil.
00:37:29Biraz konuşabilir miyiz?
00:37:31Acil mi Cemil?
00:37:37Çok değil.
00:37:38Çok değilse, benim biraz içim var şimdi.
00:37:42Daha sonra mutlaka konuşalım tamam mısın?
00:37:44Tamam Halil Bey.
00:37:46Anneciğim.
00:37:51Anneciğim, yani boşuna uğraşmışsınız.
00:37:54Hiç masaya getirmeyin.
00:37:55Ben kahvaltıyı güzel ettim herhalde ondan.
00:37:57Aa olur mu Zeynep hiç öyle şey.
00:38:01En azından tadına bak.
00:38:02Hepsini bitirmek zorunda değilsin.
00:38:05Evet Zeynepciğim.
00:38:06En azından tadına bak.
00:38:07E tamam hadi.
00:38:10Hadi.
00:38:13Gel otur böyle.
00:38:24Ablacığım.
00:38:33Rahat mısın Zeynep orada?
00:38:35Evet.
00:38:36Rahatım.
00:38:45Bu makas bıçak testinden bir sonuç alamadık.
00:38:48Bakalım tatlı işten ne çıkacak?
00:38:50Siz de inanmıyordunuz ama kaptırdınız kendinizi valla Tüleyha.
00:39:02Kadriye.
00:39:04Hadi getir tabakları.
00:39:18Yani ben canım hiçbir şey çekmiyor dedim ama siz o kadar uğraşmışsınız.
00:39:22Da.
00:39:26Gerçekten hiç aç değilim.
00:39:28Aa kızım ama bak senin için karnındaki torunumuz için o kadar hazırlık yaptık.
00:39:37Zeynep bak sonra pişman olursun.
00:39:38Evet Zeynepciğim.
00:39:39Hem Fransa'ya gidince özlersin sen bu yemekleri.
00:39:41Bak orada ekşili pırasa var.
00:39:43Sen çok seversin.
00:39:44Ekşili köfte de yaptık.
00:39:45Turşu da getirdik.
00:39:46Lahana turşusu var.
00:39:47Kelek domates.
00:39:48Çok güzel değil mi?
00:39:49Evet.
00:39:50Evet Zeynepciğim.
00:39:51Ekşili köfte de yaptık.
00:39:52Turşu da getirdik.
00:39:53Lahana turşusu var.
00:39:54Kelek domates.
00:39:55Çok güzel değil mi?
00:39:56Evet Zeynepciğim.
00:39:57Ekşili köfte.
00:39:58Sen çok seversin.
00:40:00Evet Zeynepciğim.
00:40:01Ekşili köfte.
00:40:02Sen çok seversin.
00:40:04Kalburabası tatlısı var.
00:40:05Onu da seversin baya biliyorum.
00:40:07İstersen turşuyu yiyebilirsin.
00:40:10Cevizli hem de bol cevizli kabak tatlısı da yaptırdık sana.
00:40:15Aynen.
00:40:16Bir şey soracağım.
00:40:18Tatlı yiyince erkek ekşiyince kız mı oluyordun?
00:40:21Evet.
00:40:24Tamam.
00:40:25Galiba yiyeceğim.
00:40:26Evet ha şöyle.
00:40:29Ama hangisini yesem karar veremedim.
00:40:39Benim fikrime göre içinden geçeni seç bence.
00:40:44Derin nefes al.
00:40:46Hangisinin en çok canını çekiyorsa ondan başla derim ben.
00:40:49Değil mi?
00:40:50Tabii muhakkak bir tanesini istiyorsundur.
00:40:52Kendini dinle.
00:40:53Aynen.
00:40:54Canın ne istiyorsa onun için.
00:40:55Şşş.
00:40:58Aynen.
00:40:59Aynen öyle.
00:41:00Hadi.
00:41:01Hadi.
00:41:02Hadi.
00:41:03Hadi.
00:41:04Hadi.
00:41:05Hadi.
00:41:06Come on.
00:41:32Turcu seçti.
00:41:34Gizel mi?
00:41:42Ekşi ekşi, çok iyi değil mi?
00:41:47Canım bundan da çekti.
00:41:54Ama tatlı yediğine göre o zaman erkek mi oluyor?
00:42:04You
00:42:10Why are you looking at me like that?
00:42:12I
00:42:14I
00:42:16I
00:42:18I
00:42:20I
00:42:22I
00:42:24I
00:42:26I
00:42:28I
00:42:30I
00:42:32I
00:42:34I
00:42:36I
00:42:38I
00:42:40I
00:42:42I
00:42:44I
00:42:46I
00:42:48I
00:42:50I
00:42:52I
00:42:54I
00:42:56I
00:42:58I
00:43:00I
00:43:02I
00:43:04I
00:43:06I
00:43:08I
00:43:10I
00:43:12I
00:43:14I
00:43:16I
00:43:18I
00:43:20I
00:43:22I
00:43:24I
00:43:26I
00:43:28I
00:43:34I
00:43:36I
00:43:38I
00:43:40I
00:43:42I
00:43:44I
00:43:46I
00:43:48I
00:43:50I
00:43:52I
00:43:54I
00:43:56I
00:43:58I
00:44:00I
00:44:02I
00:44:04I
00:44:06I
00:44:08I
00:44:10I
00:44:12I
00:44:14I
00:44:16I
00:44:18I
00:44:20I
00:44:22I
00:44:24I
00:44:26I
00:44:28I
00:44:30I
00:44:32I
00:44:34I
00:44:36I
00:44:38I
00:44:40I
00:44:42I
00:44:44I
00:44:46I
00:44:48I
00:44:50I
00:44:52I
00:44:54I
00:44:56I
00:45:02I
00:45:04I
00:45:06I
00:45:08I
00:45:10I
00:45:12I
00:45:14I
00:45:16I
00:45:18I
00:45:20I
00:45:22I
00:45:24I
00:45:26I
00:45:28I
00:45:30I
00:45:32I
00:45:34I
00:45:36I
00:45:38I
00:45:40I
00:45:42I
00:45:44I
00:45:46I
00:45:48I
00:45:50I
00:45:52I
00:45:54I
00:45:56I
00:45:58I
00:46:00I
00:46:02I
00:46:04I
00:46:06I
00:46:08I
00:46:10I
00:46:12I
00:46:36Karar veremedim.
00:46:38Sence hangisi ince olanım alayım kalın olanım?
00:46:40Yani
00:46:42Yerimiz var karım ikisini de alalım.
00:46:46Hatta şöyle yapalım sen gel birazcık şöyle otur bakayım. Otur otur otur otur.
00:46:50Niye?
00:46:51Çünkü daha fazla yorulmanı hiç istemiyorum. Sen ne yapılacaksa bana söyle ben hızlıca yapayım hadi.
00:46:56Az kaldı zaten hallederim hemen.
00:47:00Keçi.
00:47:01Ne?
00:47:04Sen
00:47:07Sen keçi mi dedin bana az önce?
00:47:09Evet.
00:47:10Daha önce de söyledim.
00:47:11Niye şaşırdın?
00:47:13Mektuba da öyle yazdın kesin değil mi?
00:47:15Ağzından düşürmediğine göre.
00:47:20Yazmadın dersem inanacak mısın?
00:47:23Yok yani tabii kendim görüp okusam daha iyiydi.
00:47:27O zaman sen meraklı olduğunu kabul et.
00:47:30Sonunda ben sana mektubu okutayım.
00:47:32Hayır tabii ki.
00:47:34Merak etmiyorum ki.
00:47:35Bence de.
00:47:36Ne bence de?
00:47:38Bence de merak etmiyorsun.
00:47:39Onu diyorum yani.
00:47:45Kaçık.
00:47:46Bir şey mi dedin?
00:47:47Yok demedim.
00:47:49Vallahi sanki böyle ağzından mıcık mıcık bir şey çıktı da.
00:47:53Sana öyle gelmiş hiçbir şey söylemedim ben.
00:47:56Hadi kolay gelsin sana.
00:47:58Allah Allah.
00:48:01Böyle dedin gibi geldi ya.
00:48:06Hiç de merak etmiyorum bu arada biliyor musun?
00:48:08Vallahi.
00:48:09Evet inat da etmiyorum bak oturuyorum burada.
00:48:14Bence de merak etmiyorsun.
00:48:15Bence de merak etmiyorsun.
00:48:17Ama işte.
00:48:20Acaba ne yazdı buralara?
00:48:24Evet başka?
00:48:25Aaa.
00:48:30whom doldum?
00:48:34Hım.
00:48:35Ucfair firmasından arıyorlar yine
00:48:52Alo Murat Bey
00:48:55Teşekkürler siz
00:49:01Çok sağ olun çok sevindim beğenmenize
00:49:03His name is
00:49:05Is
00:49:09I
00:49:11I
00:49:13I
00:49:15I
00:49:17I
00:49:19I
00:49:21I
00:49:23I
00:49:25I
00:49:27I
00:49:29You're my friend.
00:49:30I'm a very happy person.
00:49:31I'm a very happy person.
00:49:33Yes, but he's still working for us.
00:49:37You know, you don't know.
00:49:39You don't know.
00:49:41We're going to have a little time.
00:49:44You're waiting for us.
00:49:46He's waiting for us.
00:49:48Okay, let's do this for you.
00:49:52Let's do this.
00:49:54We'll see you.
00:49:57He's waiting for us.
00:50:03Aaaa!
00:50:04Teyze şu, çok tebrik ederim.
00:50:07Çok güzel, çok güzel.
00:50:10Bak.
00:50:12Alkaren kumruk kuşu, sonunda muradına ertesi.
00:50:17Tebrik ederim teyze.
00:50:20I love you.
00:50:21I love you.
00:50:22I love you.
00:50:24I love you.
00:50:36You're a good one.
00:50:39I love you.
00:50:40I love you.
00:50:41I love you.
00:50:43Thank you very much.
00:50:46You are a good friend.
00:50:48You're a little bit of a family.
00:50:50You're a little bit of a baby.
00:50:52And then I'll get the salad.
00:50:57Come on, come on, come on.
00:50:59Come on, come on, come on.
00:51:01Come on, come on, come on.
00:51:09I've been watching this for a long time.
00:51:11But I've been watching this for a long time.
00:51:14O zaman şimdi de komik kedi gelsin.
00:51:21Bak bir de bu var. Kediyle bebek.
00:51:28Çok tatlı bu bebek.
00:51:32Duygulanacağına gidiyorum karıcığım.
00:51:38Sen de beğendin değil mi bu bebeği?
00:51:42Beğenmez olur muyum?
00:51:44Şimdi de bence beğeneceğim bir video var sırada.
00:51:54Çocuk sahibi olamayan çiftler.
00:51:56Kliniğimiz sizleri bekliyor.
00:51:58Yeni teknikler sizleri çok çabuk pozitif sonuca ulaştıracak.
00:52:02Bir an önce çocuğunuzu kucağınıza almanıza vesile olacaktır.
00:52:05İşte size bu teknikle bebek sahibi olan anneler.
00:52:08Ben de umut etmek istiyorum Tekin.
00:52:10Senin bu çabaların benim için o kadar değerli ki.
00:52:22Tamam.
00:52:36Tekrar deneyelim tedaviyi.
00:52:37Her adamı birlikte atıp birlikte göğüsleyeceğiz.
00:52:41Yanımdan hiç ayrılmayacağım.
00:52:43Canımdan hiç ayrılmayacağım.
00:52:45Ne anlatıyor acaba bebeğimize?
00:52:47Ne anlatıyor acaba bebeğimize?
00:53:03Senin annen hayatta laf dinlemez ya.
00:53:13Öyle asi, öyle başına buyruktür ki.
00:53:16Hele bir inadı var.
00:53:18Allah'ım öyle var ya artık illallah edersin.
00:53:23Öyle inat.
00:53:25Ama işte ne yapacaksın?
00:53:29Sevdiğin insanı seçemiyorsun sonuçta.
00:53:32Sevdik bir kere.
00:53:34Sevmesen.
00:53:35Annen hiç katlanması bir insan değil yavrum senin.
00:53:38Hiç değil.
00:53:41O yüzden sen de ben de onu kötü huylarına rağmen sevmek zorundayız.
00:53:47Neymiş benim kötü huylarım Halil Bey?
00:53:50Halil Bey?
00:54:10Rüyamda bile çocuğumuza beni çekiştiriyorsun.
00:54:20Hale bak.
00:54:25Yok bu para almayacak.
00:54:28Onca zaman Fransa'da mektupta ne yazdığını bilmeden duramam ki ben.
00:54:37Benim ne yapıp edip o mektup okumam lazım.
00:54:44İçim başka türlü rahat etmeyecek.
00:54:50Dayanamadın değil mi?
00:54:51Meraklı keçi.
00:54:52Dayanamadın değil mi?
00:54:53Meraklı keçi.
00:54:54Dayanamadın değil mi?
00:54:55Meraklı keçi.
00:54:56Dayanamadın değil mi?
00:54:57Meraklı keçi.
00:54:58Dayanamadın değil mi?
00:54:59Meraklı keçi.
00:55:01Dayanamadın değil mi?
00:55:02Dayanamadın değil mi?
00:55:03Meraklı keçi.
00:55:04Dayanamadın değil mi?
00:55:05Meraklı keçi.
00:55:06Dayanamadın değil mi?
00:55:07Dayanamadın değil mi?
00:55:08Dayanamadın değil mi?
00:55:09Dayanamadın değil mi?
00:55:10Dayanamadın değil mi?
00:55:11Dayanamadın değil mi?
00:55:12Dayanamadın değil mi?
00:55:13Dayanamadın değil mi?
00:55:14Dayanamadın değil mi?
00:55:15Dayanamadın değil mi?
00:55:16Dayanamadın değil mi?
00:55:17Dayanamadın değil mi?
00:55:18Meraklı keçi.
00:55:19Dayanamadın değil mi?
00:55:20Dayanamadın değil mi?
00:55:21Dayanamadın değil mi?
00:55:22Dayanamadın değil mi?
00:55:23Dayanamadın değil mi?
00:55:24Dayanamadın değil mi?
00:55:25Dayanamadın değil mi?
00:55:26Dayanamadın değil mi?
00:55:27Dayanamadın değil mi?
00:55:28Are you going home?
00:55:31Yeah, I've been going home.
00:55:35I've been going home.
00:55:37Welcome home!
00:55:39Let's go.
00:55:40I'm going home.
00:55:42What?
00:55:43I'm going home.
00:55:44Here you go.
00:55:46What?
00:55:47What?
00:55:48What did you do?
00:55:49What did you do?
00:55:51How did you do?
00:55:53Oh, what did you do here?
00:55:56Good morning.
00:55:58Good morning.
00:56:00Good morning.
00:56:02Good morning.
00:56:04We are here.
00:56:06This is a great place.
00:56:08Super.
00:56:10There are a lot of things.
00:56:12How did you buy this?
00:56:14We have a credit for it.
00:56:16We did a credit for it.
00:56:18We had a credit for it.
00:56:20He was a surprise.
00:56:22He was a surprise.
00:56:24Aferin damat.
00:56:26Selma'nın yetenekleri de yardımcı oldu diyelim.
00:56:30Bunların hepsi Nazlı kızımın kısmeti.
00:56:34Nazlı mı?
00:56:36Sonunda karar verdiyiz mi?
00:56:40Çok güzel ismi.
00:56:42Kıymet Nazlı da pek fena olmaz.
00:56:46Çok Nazlı olacak benden söylemezse.
00:56:48Şikayet ettim ben.
00:56:54Halil Bey.
00:57:10Cemil.
00:57:12Zeynep'i gördün mü?
00:57:14Zeynep Hanım atölyede.
00:57:16Tam da tahmin ettiğim gibi.
00:57:18Mektubu okuyacak işte.
00:57:20Dayanamadı.
00:57:21Halil Bey.
00:57:23Zamanınızı almak istemem ama biraz konuşabilir miyiz?
00:57:26Doğru dün de konuşacaktık seninle.
00:57:30Tamam geç konuşalım hadi aslanım.
00:57:32read out sir.
00:57:35Oh, my God.
00:58:05Açma Zeynep, yenilmiş olacaksın.
00:58:16Ama okumadan da duramayacağım.
00:58:24Rüyalarımda bile yakalıyor bu merak beni.
00:58:30Cemil, söyle oğlum.
00:58:35Dinliyorum Cemil.
00:58:40Ne konuşacaksın? Söyle hadi oğlum.
00:58:45Halil Bey ben...
00:58:47Konuşmanıza gerek kalmadı enişte.
00:58:49Mesele halloldu.
00:59:02Benim bir arkadaşımla ilgili canımı sıkan bir konu vardı.
00:59:06Eee?
00:59:07Cemil onu anlatacaktı sana.
00:59:10Ama ben hallettim.
00:59:11O yüzden konuşulacak bir şey kalmadı.
00:59:15Öyle mi?
00:59:18Emin misin?
00:59:18Hiç olmadığım kadar eminim enişte.
00:59:25İyi bakalım.
00:59:27O zaman var mı benden bir isteyeniz çocuklar?
00:59:29Teşekkürler.
00:59:31Hadi bakalım.
00:59:32Niye böyle yaptın?
00:59:42Kimseyle vedalaşamazsın.
00:59:44Hiçbir yere de gidemezsin.
00:59:47İyi de neden?
00:59:47Çünkü bana karşı hissettiklerin karşılıksız değil.
00:59:54Ben de seni seviyorum.
00:59:56Gerçekten ne yazdığını bilmek istiyor muyum acaba?
01:00:22Ya kötü şeyler yazdıysa?
01:00:28Ya üzülürsem?
01:00:42Sevgili yavrum.
01:00:44Sana kendimi anlatmam için önce Elnen'i anlatmam lazım.
01:00:49Çünkü o benim bütün hayatım.
01:00:52Benim kahramanım annem.
01:00:56O olmasa ben kafası da kalbi de karışık.
01:01:00Belki biraz karanlık.
01:01:02Öfkeli sert bir adam olarak kalırdım.
01:01:06Ama onun o işsiz kalbi, merhameti, sabrı benim içindeki iyi insanı ortaya çıkarttım.
01:01:15Sadece onu ortaya çıkarmakla kalmadı.
01:01:18Daha da güzelleştirdi.
01:01:20Çünkü onun elinin değdiği her yer gül bahçesi.
01:01:24Baktığı her yer cennet olur.
01:01:29Yazdığım bu kelimeler yine de yetersiz.
01:01:33Onu tarif etmeye yetmez.
01:01:36O büyülü güzelliğiyle, o temiz ruhuyla işsiz bir inci tanesi gibi.
01:01:40Nasıl beceriyor bilmiyorum.
01:01:44Her gün ruhundan bilmediğim bir güzellik daha gösteriyor bana.
01:01:49Ne bahtlısın ki o senin annen.
01:01:51Anne.
01:01:56Bir de not yazmış.
01:01:58Annenin bu mektubu senden önce okuyacağını en biliyor.
01:02:02Çünkü kendine ders edilsin, senin annen çok meraklı.
01:02:06Bu merakı da...
01:02:10...benim en sevdiğim yanlarından biri.
01:02:12...benim en sevdiğim şey.
01:02:26Look at me, I'm going to put my hand on my hand on my hand.
01:02:56you
01:03:01don't forget to forget to write a story
01:03:03I
01:03:04I
01:03:07I
01:03:07I
01:03:07I
01:03:08I
01:03:08I
01:03:09I
01:03:09I
01:03:13I
01:03:17I
01:03:18I
01:03:19I
01:03:21I
01:03:21I
01:03:21I
01:03:23I
01:03:24I
01:03:25I
01:03:25You're welcome.
01:03:29I'm sorry to come.
01:03:47You're right.
01:03:50You'll be in the world's best.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended