Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
#ShortDrama #RomanticDrama #DramaSeries #EngSub #LoveStory #FullEpisode #TrendingNow #MustWatch #PlotTwist #shortfilm #drama #USA #emotional
#ViralPulse
Transcript
00:00And the婚约 is my mother's house before me.
00:04My mother died after my mother.
00:05I was in the house for a few years now.
00:09Now I'm going to go back to岳城.
00:11I'm going to go back to my婚约.
00:13But it's just for me to go back to岳城.
00:18You're who?
00:20I'm going to go back to岳城.
00:21Don't go.
00:30I don't know if I'm going to kill you.
00:42I don't know.
00:49I don't know.
00:51I don't know.
00:53I don't know.
00:54I don't know.
01:19I'll go.
01:21Let's go.
01:23Let's go.
01:33What are you guys?
01:35Let's go.
01:37Let's go.
01:41These people don't care about me.
01:43They don't care about me.
01:45They don't care about me.
01:47Let's go.
01:49If you want me to pay me, I'll pay you.
01:53Let's go.
02:07What's your name?
02:09Let's go.
02:11Let's go.
02:13Let's go.
02:15Let's go.
02:17Let's go.
02:19Let's go.
02:21Let's go.
02:23Let's go.
02:25Let's go.
02:27Let's go.
02:29Let's go.
02:31Let's go.
02:33Let's go.
02:35Let's go.
02:37Let's go.
02:39Let's go.
02:41I'm not sure if I can't help you.
02:44I'm not sure if I can.
02:49I can't find my job.
02:51I can't buy my job at the黑市,
02:54I can't buy my job at the fire station.
02:57I'm not sure if I can't find her.
03:01I can't be with her.
03:03I'll be behind her.
03:06Oh, my daughter is so beautiful.
03:16It's青州, right?
03:18Oh, so big.
03:21This is your sister.
03:22We're going to get you to the queen.
03:26You're so cute.
03:29Who's left?
03:30香香, don't you say that.
03:33青州 is already in the village.
03:35It's a bit better than I am.
03:37It's a bit better than I am.
03:39I was a little older than I am.
03:41I'm not sure what I got here.
03:43Wait for me.
03:45You're not sure how much I am.
03:47The maid of the queen,
03:49I'm not sure how many of you are.
03:51Okay.
03:53Let's go to the maid.
03:55You're going to the maid of the maid.
03:57If you don't care,
03:59you're going to be a good friend.
04:01Okay.
04:03Let's go.
04:11Although I killed them in the car, but I'm not alone.
04:16I don't care about you.
04:18I'm not alone.
04:20I'm not alone.
04:22I'm not alone.
04:24I'm not alone.
04:26That girl?
04:28Mr.
04:29We've seen all the information on the car.
04:31You're not alone.
04:33I'm not alone.
04:35Your name's not alone.
04:38I'm not alone.
04:40This girl has a lot of sense.
04:42I'm not alone.
04:43I'm alone.
04:45I'm loving her.
04:47I'm alone.
04:48She was walking.
04:50I'm alone.
04:52You're my wife.
04:54You're my wife.
04:55You're going to take care of me.
04:57You're dying.
04:59Yes.
05:00Mother, I'm still in Germany.
05:02If you want to get out of the world, then...
05:05Mother, can I just tell you a few words?
05:13Yes, I can.
05:15Let me go.
05:30Let me go.
05:32Let me go.
05:33Let me go.
05:34Let me go.
05:36Let me go.
05:37You are so smart.
05:38You are so smart.
05:40You are so smart.
05:42I don't want to get out of婚约.
05:46You don't want to get out of婚约.
05:50You know what you're talking about?
05:53You're a little girl.
05:55You're a little girl.
05:58You're a little girl.
06:00Don't give me a little girl.
06:02I know I'm sure I'm going to tell you who is.
06:09Lady of the Queen,
06:11婚约 is when you and my mother had signed up.
06:16I now...
06:18I need this man.
06:20What are you talking about?
06:22What are you talking about?
06:23We are talking about what's going on.
06:25The wife of the Queen of the Queen of the Queen.
06:27If I have the name of the Queen of the Queen of the Queen.
06:30My name is the Queen of the Queen of the Queen.
06:32I don't want to live.
06:34They will eat my own meat.
06:37You must have the name of my mother.
06:38And you and the lady of the Queen.
06:40You're the only one to the girl.
06:42Hey!
06:43You don't want to talk to me.
06:46想要攀高枝,你还真是一点脸都不要啊。
06:52夫人过奖了。
06:54顾情中,你有什么资格阻止退婚?
06:58我们又凭什么成为你的靠山?
07:02你知道,碾死蚂蚁有多容易啊?
07:08你在我眼里,连只蚂蚁都不如。
07:12碾死蚂蚁是容易,但消灭证据,可不容易。
07:22您瞧瞧。
07:25这些信,我全都保留着呢。
07:40这些信,我全都保留着呢。
07:44是当年我母亲留给我的,说是给未来婆婆的见面礼。
07:51这信是当初,我写给那个人的情书。
07:54而且当时,我已经和杜军成婚了。
07:57不,这些信绝不能让杜军知道。
08:01你就不怕我杀你灭口。
08:03杀我容易,但灭不了口。
08:08我死了,全月城的人都会知道信的内容。
08:14您觉得划算吗?
08:16您这是在威胁吗?
08:19想要以此,嫁入都君府。
08:23当然不是威胁您了。
08:25我拿出这些信,就知道,夫人自然容不下我。
08:30我也不想嫁给什么少帅。
08:33我要的,只是都君府。
08:37未来少夫人的身份。
08:39让我一个乡下人,能在薄秦寡恩的父亲家中立足。
08:44你要多久?
08:46只要一年时间。
08:50一年之后的今天,我保证来退还。
08:52只要一年时间。
08:53一年之后的今天,我保证来退还。
08:58可以,但信。
09:04你必须得全部给我。
09:07除非您把我惹极了。
09:09否则拿出这些信,就是和您归于尽。
09:14我还不想死。
09:16您放心,那可是我的防身之物。
09:19我比您更不敢亲一谢了。
09:21我凭什么相信?
09:23除了相信我,您还有其他的法子吗?
09:28杜鹏夫人,我要你后日举办一场舞会。
09:32当着全城全贵的面。
09:34承认我是都军府二少帅的未婚妻。
09:37可以吗?
09:38我能有别的选择吗?
09:43那就多谢都军夫人了。
09:49那就多谢都军夫人了。
09:54她们来振夺什么?
09:57难道,退还的事情有什么变过?
10:02不,一定是我多虑了。
10:06夫人多次表示,只有我女儿香香这样的财物,才有资格加来二少帅。
10:12那就后天舞会见了。
10:20你呀,一定得来。
10:23是,夫人。
10:25那我就先走了。
10:27夫人,那我们就告辞了。
10:40夫人,那我们就告辞了。
10:42夫人死了。
10:46夫人死了。
10:49顾青周。
10:51顾青周。
10:52退婚的事情,跟都军夫人谈的怎么样了?
10:57都君夫人说,后日会在都君府举办一场舞会,亲戚朋友都会来,她要宣布一件很重要的事情。
11:06嘿嘿,看来都君夫人是想要当政宣布结束婚约呀,你放心,这门情是没有吧,我会在月城给你找一个屠夫,黄包车夫之类的夫婿,他们的条件可是你在乡下找不到的。
11:28娘,你对她未免也太上心了,还屠夫车夫,我看啊,城里的乞丐都比乡下的男人好,你说对吧,顾清舟。
11:44娘,看样子,都君夫跟她的婚约应该已经取消了,那都君夫什么时候跟我定亲啊?
11:52娘,肯定是后天,都君夫人啊,会当着所有人的面宣布的。
11:58娘,太好了,娘。
12:02娘。
12:03娘。
12:03娘。
12:03娘。
12:03娘。
12:05娘。
12:05娘。
12:06娘。
12:07娘。
12:09娘。
12:10娘。
12:11娘。
12:12娘。
12:13娘。
12:14娘。
12:15娘。
12:16娘。
12:17娘。
12:18娘。
12:19娘。
12:20娘。
12:21娘。
12:22娘。
12:23娘。
12:24娘。
12:25娘。
12:26娘。
12:27娘。
12:28娘。
12:29娘。
12:30娘。
12:31娘。
12:32娘。
12:33娘。
12:34娘。
12:35娘。
12:36娘。
12:37娘。
12:38娘。
12:39娘。
12:40娘。
12:41娘。
12:42娘。
12:43娘。
12:44娘。
12:45娘。
12:46娘。
12:47娘。
12:48娘。
12:49娘。
12:50等午会结束,你就回乡下去吧,明天白天去城里逛逛,找找见识,也算没白来一趟,咱也知足了。
13:03是,爹。
13:05去吧。
13:09顾规章和秦真真,以为都军府要跟我退婚,想让顾湘顶替我,等明晚都军夫人宣布了我的身份。
13:18不知道他们会是什么嘴脸,我很期待。
13:26顾宫馆,是我外祖父的产业,这次我回来,自然就不走。
13:35我要拿回属于我的一切,将这些纠战雀巢的祸色,全部都赶出去。
13:48少子恩,仇你可真不容易。
13:50你是谁?我不认识你。
13:51啊,啊,啊,啊。
13:56我认识你?
13:57只需我又不认识你,你不认识你?
13:58哼,哼。
13:59小子恩,仇你可真不容易啊。
14:01呼,你是谁?我不认识你。
14:02你是谁?我不认识你。
14:03我不认识你。
14:04啊,啊,啊。
14:05啊,啊。
14:07他你,啊,啊。
14:09You are not sure what you think.
14:14That's why I'm not sure what you think.
14:23Felicia.
14:25You're not sure what you think you're taking.
14:28I don't know what you're saying.
14:33What are you saying?
14:37I don't believe.
14:38Do you know what I was in the morning of火車?
14:42What are you doing?
14:51Are you really...
14:52Yes.
14:55Yes.
14:57I don't know.
15:00Don't let me.
15:01How are you?
15:03You're not a girl.
15:04I'm not a boy.
15:05Who are you here?
15:07Who was a girl.
15:10You're a girl.
15:11You're a girl.
15:13You're a girl.
15:15I'm a girl.
15:26I'm a girl.
15:28In the car, he killed the person in the car.
15:32He is now in the village of the village.
15:35Okay, so good.
15:37Let's go.
15:38Let's go.
15:39I'm going to take you to the crime.
15:51You've been waiting for half an hour.
15:53You've never heard of me.
15:58Oh,
16:00it's hot.
16:02It's hot.
16:04It's hot.
16:06It's hot.
16:08It's hot.
16:10It's hot.
16:18You're not bad.
16:20It's funny.
16:22It's not really.
16:24It's not really.
16:28Uh,
16:30you should have got it.
16:32I'm not bad.
16:34Oh,
16:36you're not bad.
16:38Oh,
16:40oh,
16:42oh,
16:43oh,
16:44oh,
16:46oh,
16:48oh,
16:50oh,
16:52oh,
16:54oh,
16:56oh,
16:58I said!
17:00I said!
17:02That's what I said!
17:04That's what I said!
17:10Please tell me,
17:12and then...
17:14...
17:16...
17:26...
17:30...
17:32...
17:34...
17:36...
17:38...
17:40...
17:42...
17:44...
17:46...
17:48...
17:50...
17:52...
17:54You're the only one who knows you,
17:57but I know you're the only two.
17:59When I see you,
18:01you're the only one of the two women.
18:04I know,
18:06I'm the only one of the two women's men.
18:11How could I?
18:13You're the only one who is a servant.
18:19You're not afraid
18:21of the two women's men.
18:23I just slept in the army in the army.
18:25You didn't even know what to do.
18:28What is it?
18:30What is it?
18:53I'm not going to send you to me.
18:58I'll see you later.
19:00I'll see you later.
19:06Father, your sister has called me.
19:10I'm going to tell you there's an important meeting.
19:13I'm going to go back to the meeting.
19:14I'm going to tell you that the meeting is to welcome the second wife.
19:18I'm not going to tell you.
19:20She's not going to tell me.
19:22She's my daughter's father's father.
19:25I'll tell you later.
19:28I'll tell you later.
19:38I'm not going to tell you this one.
19:41I'm not going to tell you.
19:44I don't know who he is.
19:45I don't remember him.
19:48I'm not going to tell you.
19:50I'm not going to tell you.
19:51I'm going to tell you later.
19:52I'm not going to tell you.
19:53Well, I'm not going to tell you.
19:55I'm not going to tell you.
19:56I'm not going to tell you later.
19:59I'm going to join tomorrow's wedding, and I'm going to give my mother to her.
20:05I can't be afraid.
20:13I'm going to sleep.
20:15I'm going to sleep.
20:29I'm going to sleep.
20:31I'm going to sleep.
20:32I'm going to sleep.
20:51Why are you doing this?
20:59Let's go.
21:00I'm going to be in the capital of the city.
21:02I'm going to leave the capital of the city.
21:04Let's go.
21:05You can't make your mother.
21:06Say,
21:07I'll go.
21:08It's like you're going to do it.
21:09Don't be afraid.
21:10Good for you.
21:11It's a fair voice.
21:14Maybe you'll get the red line.
21:15Maybe you'll even let the city go.
21:18No, it may be right.
21:21I'll see you then.
21:22You're in love.
21:24After you have to go.
21:29Let's go.
21:59今晚就有你头
22:01娘 这简直比伦敦最大的舞会还要讲究 还请了白鹅人当钢前侍
22:07只要我嫁进私家 这一切就都是我的了
22:10是啊 我也是第一次参加这么豪华的舞会呢
22:16娘 这独军夫人怎么也不过来跟咱们打个招呼呀
22:29这舞会不是给咱们举办的吗
22:32许是独军夫人忙碌吧
22:35你没看着她身边都不得空吧
22:37走吧 去那边
22:40就是她了 我们木尔乡下的未婚妻
22:53还不错 看上去本本分分 规规矩矩的
23:01再过一会儿 你就不会觉得她还不错了
23:08二少帅有事不能出席 但作为舞会的贵宾 今晚的宴席都是为顾小姐您准备的
23:16有一首华尔兹作为舞会的主曲 邀请您跳一支舞
23:20认为我是乡下来的 不会跳华尔兹 想让我丢脸 还是认为没有人会邀请我跳
23:28你可以从中任选一位作为今晚的舞伴 他们的华尔兹都跳得极好
23:39听说你是从乡下来的 你知道什么是华尔兹吗
23:44我呀 才不会跟这种乡巴佬跳的呢
23:48就是 这种乡巴佬也有脸攀爬都军服
23:53连华尔兹这种最基本的礼物都不会 嫁进来有什么用啊 做洗脚丫鬟吗
24:00哈哈哈哈
24:02独军 你向来种信用 非要履行旧诺 你看吧 这门不当户不对的婚姻哪
24:16总是要遭人耻笑的
24:19你怎么知道我不会跳舞
24:23就你那穷乡僻壤 华尔兹是什么都不知道吧
24:29看来你不仅是乡巴佬 还爱吹牛 真是上不了台面
24:35哎呀 让各位哥哥们见笑了
24:40我的这个妹妹啊 从小在乡下长大 愚笨 不懂事儿 这才会吹牛 你们可千万不要生气
24:49你还有脸笑 今天可没人愿意陪你跳 要么你自己滚上去跳 让全月城的人看看 什么叫丢人现眼
24:59说谁丢人现眼啊
25:03哎呀 那 那是我们月城全世滔天的少帅私刑配吗
25:12可不就是吗 足进都军府真正的找全人私刑配 他不是一直在军队里待着吗
25:18他们不陪你 我私刑配 陪你

Recommended