Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Ella solo quería vivir tranquila… pero todos le temen
Viral.Pulse
Follow
2 days ago
#ShortDrama #RomanticDrama #DramaSeries #EngSub #LoveStory #FullEpisode #TrendingNow #MustWatch #PlotTwist #shortfilm #drama #USA #emotional
#ViralPulse
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
And the婚约 is my mother's house before me.
00:04
My mother died after my mother.
00:05
I was in the house for a few years now.
00:09
Now I'm going to go back to岳城.
00:11
I'm going to go back to my婚约.
00:13
But it's just for me to go back to岳城.
00:18
You're who?
00:20
I'm going to go back to岳城.
00:21
Don't go.
00:30
I don't know if I'm going to kill you.
00:42
I don't know.
00:49
I don't know.
00:51
I don't know.
00:53
I don't know.
00:54
I don't know.
01:19
I'll go.
01:21
Let's go.
01:23
Let's go.
01:33
What are you guys?
01:35
Let's go.
01:37
Let's go.
01:41
These people don't care about me.
01:43
They don't care about me.
01:45
They don't care about me.
01:47
Let's go.
01:49
If you want me to pay me, I'll pay you.
01:53
Let's go.
02:07
What's your name?
02:09
Let's go.
02:11
Let's go.
02:13
Let's go.
02:15
Let's go.
02:17
Let's go.
02:19
Let's go.
02:21
Let's go.
02:23
Let's go.
02:25
Let's go.
02:27
Let's go.
02:29
Let's go.
02:31
Let's go.
02:33
Let's go.
02:35
Let's go.
02:37
Let's go.
02:39
Let's go.
02:41
I'm not sure if I can't help you.
02:44
I'm not sure if I can.
02:49
I can't find my job.
02:51
I can't buy my job at the黑市,
02:54
I can't buy my job at the fire station.
02:57
I'm not sure if I can't find her.
03:01
I can't be with her.
03:03
I'll be behind her.
03:06
Oh, my daughter is so beautiful.
03:16
It's青州, right?
03:18
Oh, so big.
03:21
This is your sister.
03:22
We're going to get you to the queen.
03:26
You're so cute.
03:29
Who's left?
03:30
香香, don't you say that.
03:33
青州 is already in the village.
03:35
It's a bit better than I am.
03:37
It's a bit better than I am.
03:39
I was a little older than I am.
03:41
I'm not sure what I got here.
03:43
Wait for me.
03:45
You're not sure how much I am.
03:47
The maid of the queen,
03:49
I'm not sure how many of you are.
03:51
Okay.
03:53
Let's go to the maid.
03:55
You're going to the maid of the maid.
03:57
If you don't care,
03:59
you're going to be a good friend.
04:01
Okay.
04:03
Let's go.
04:11
Although I killed them in the car, but I'm not alone.
04:16
I don't care about you.
04:18
I'm not alone.
04:20
I'm not alone.
04:22
I'm not alone.
04:24
I'm not alone.
04:26
That girl?
04:28
Mr.
04:29
We've seen all the information on the car.
04:31
You're not alone.
04:33
I'm not alone.
04:35
Your name's not alone.
04:38
I'm not alone.
04:40
This girl has a lot of sense.
04:42
I'm not alone.
04:43
I'm alone.
04:45
I'm loving her.
04:47
I'm alone.
04:48
She was walking.
04:50
I'm alone.
04:52
You're my wife.
04:54
You're my wife.
04:55
You're going to take care of me.
04:57
You're dying.
04:59
Yes.
05:00
Mother, I'm still in Germany.
05:02
If you want to get out of the world, then...
05:05
Mother, can I just tell you a few words?
05:13
Yes, I can.
05:15
Let me go.
05:30
Let me go.
05:32
Let me go.
05:33
Let me go.
05:34
Let me go.
05:36
Let me go.
05:37
You are so smart.
05:38
You are so smart.
05:40
You are so smart.
05:42
I don't want to get out of婚约.
05:46
You don't want to get out of婚约.
05:50
You know what you're talking about?
05:53
You're a little girl.
05:55
You're a little girl.
05:58
You're a little girl.
06:00
Don't give me a little girl.
06:02
I know I'm sure I'm going to tell you who is.
06:09
Lady of the Queen,
06:11
婚约 is when you and my mother had signed up.
06:16
I now...
06:18
I need this man.
06:20
What are you talking about?
06:22
What are you talking about?
06:23
We are talking about what's going on.
06:25
The wife of the Queen of the Queen of the Queen.
06:27
If I have the name of the Queen of the Queen of the Queen.
06:30
My name is the Queen of the Queen of the Queen.
06:32
I don't want to live.
06:34
They will eat my own meat.
06:37
You must have the name of my mother.
06:38
And you and the lady of the Queen.
06:40
You're the only one to the girl.
06:42
Hey!
06:43
You don't want to talk to me.
06:46
想要攀高枝,你还真是一点脸都不要啊。
06:52
夫人过奖了。
06:54
顾情中,你有什么资格阻止退婚?
06:58
我们又凭什么成为你的靠山?
07:02
你知道,碾死蚂蚁有多容易啊?
07:08
你在我眼里,连只蚂蚁都不如。
07:12
碾死蚂蚁是容易,但消灭证据,可不容易。
07:22
您瞧瞧。
07:25
这些信,我全都保留着呢。
07:40
这些信,我全都保留着呢。
07:44
是当年我母亲留给我的,说是给未来婆婆的见面礼。
07:51
这信是当初,我写给那个人的情书。
07:54
而且当时,我已经和杜军成婚了。
07:57
不,这些信绝不能让杜军知道。
08:01
你就不怕我杀你灭口。
08:03
杀我容易,但灭不了口。
08:08
我死了,全月城的人都会知道信的内容。
08:14
您觉得划算吗?
08:16
您这是在威胁吗?
08:19
想要以此,嫁入都君府。
08:23
当然不是威胁您了。
08:25
我拿出这些信,就知道,夫人自然容不下我。
08:30
我也不想嫁给什么少帅。
08:33
我要的,只是都君府。
08:37
未来少夫人的身份。
08:39
让我一个乡下人,能在薄秦寡恩的父亲家中立足。
08:44
你要多久?
08:46
只要一年时间。
08:50
一年之后的今天,我保证来退还。
08:52
只要一年时间。
08:53
一年之后的今天,我保证来退还。
08:58
可以,但信。
09:04
你必须得全部给我。
09:07
除非您把我惹极了。
09:09
否则拿出这些信,就是和您归于尽。
09:14
我还不想死。
09:16
您放心,那可是我的防身之物。
09:19
我比您更不敢亲一谢了。
09:21
我凭什么相信?
09:23
除了相信我,您还有其他的法子吗?
09:28
杜鹏夫人,我要你后日举办一场舞会。
09:32
当着全城全贵的面。
09:34
承认我是都军府二少帅的未婚妻。
09:37
可以吗?
09:38
我能有别的选择吗?
09:43
那就多谢都军夫人了。
09:49
那就多谢都军夫人了。
09:54
她们来振夺什么?
09:57
难道,退还的事情有什么变过?
10:02
不,一定是我多虑了。
10:06
夫人多次表示,只有我女儿香香这样的财物,才有资格加来二少帅。
10:12
那就后天舞会见了。
10:20
你呀,一定得来。
10:23
是,夫人。
10:25
那我就先走了。
10:27
夫人,那我们就告辞了。
10:40
夫人,那我们就告辞了。
10:42
夫人死了。
10:46
夫人死了。
10:49
顾青周。
10:51
顾青周。
10:52
退婚的事情,跟都军夫人谈的怎么样了?
10:57
都君夫人说,后日会在都君府举办一场舞会,亲戚朋友都会来,她要宣布一件很重要的事情。
11:06
嘿嘿,看来都君夫人是想要当政宣布结束婚约呀,你放心,这门情是没有吧,我会在月城给你找一个屠夫,黄包车夫之类的夫婿,他们的条件可是你在乡下找不到的。
11:28
娘,你对她未免也太上心了,还屠夫车夫,我看啊,城里的乞丐都比乡下的男人好,你说对吧,顾清舟。
11:44
娘,看样子,都君夫跟她的婚约应该已经取消了,那都君夫什么时候跟我定亲啊?
11:52
娘,肯定是后天,都君夫人啊,会当着所有人的面宣布的。
11:58
娘,太好了,娘。
12:02
娘。
12:03
娘。
12:03
娘。
12:03
娘。
12:03
娘。
12:05
娘。
12:05
娘。
12:06
娘。
12:07
娘。
12:09
娘。
12:10
娘。
12:11
娘。
12:12
娘。
12:13
娘。
12:14
娘。
12:15
娘。
12:16
娘。
12:17
娘。
12:18
娘。
12:19
娘。
12:20
娘。
12:21
娘。
12:22
娘。
12:23
娘。
12:24
娘。
12:25
娘。
12:26
娘。
12:27
娘。
12:28
娘。
12:29
娘。
12:30
娘。
12:31
娘。
12:32
娘。
12:33
娘。
12:34
娘。
12:35
娘。
12:36
娘。
12:37
娘。
12:38
娘。
12:39
娘。
12:40
娘。
12:41
娘。
12:42
娘。
12:43
娘。
12:44
娘。
12:45
娘。
12:46
娘。
12:47
娘。
12:48
娘。
12:49
娘。
12:50
等午会结束,你就回乡下去吧,明天白天去城里逛逛,找找见识,也算没白来一趟,咱也知足了。
13:03
是,爹。
13:05
去吧。
13:09
顾规章和秦真真,以为都军府要跟我退婚,想让顾湘顶替我,等明晚都军夫人宣布了我的身份。
13:18
不知道他们会是什么嘴脸,我很期待。
13:26
顾宫馆,是我外祖父的产业,这次我回来,自然就不走。
13:35
我要拿回属于我的一切,将这些纠战雀巢的祸色,全部都赶出去。
13:48
少子恩,仇你可真不容易。
13:50
你是谁?我不认识你。
13:51
啊,啊,啊,啊。
13:56
我认识你?
13:57
只需我又不认识你,你不认识你?
13:58
哼,哼。
13:59
小子恩,仇你可真不容易啊。
14:01
呼,你是谁?我不认识你。
14:02
你是谁?我不认识你。
14:03
我不认识你。
14:04
啊,啊,啊。
14:05
啊,啊。
14:07
他你,啊,啊。
14:09
You are not sure what you think.
14:14
That's why I'm not sure what you think.
14:23
Felicia.
14:25
You're not sure what you think you're taking.
14:28
I don't know what you're saying.
14:33
What are you saying?
14:37
I don't believe.
14:38
Do you know what I was in the morning of火車?
14:42
What are you doing?
14:51
Are you really...
14:52
Yes.
14:55
Yes.
14:57
I don't know.
15:00
Don't let me.
15:01
How are you?
15:03
You're not a girl.
15:04
I'm not a boy.
15:05
Who are you here?
15:07
Who was a girl.
15:10
You're a girl.
15:11
You're a girl.
15:13
You're a girl.
15:15
I'm a girl.
15:26
I'm a girl.
15:28
In the car, he killed the person in the car.
15:32
He is now in the village of the village.
15:35
Okay, so good.
15:37
Let's go.
15:38
Let's go.
15:39
I'm going to take you to the crime.
15:51
You've been waiting for half an hour.
15:53
You've never heard of me.
15:58
Oh,
16:00
it's hot.
16:02
It's hot.
16:04
It's hot.
16:06
It's hot.
16:08
It's hot.
16:10
It's hot.
16:18
You're not bad.
16:20
It's funny.
16:22
It's not really.
16:24
It's not really.
16:28
Uh,
16:30
you should have got it.
16:32
I'm not bad.
16:34
Oh,
16:36
you're not bad.
16:38
Oh,
16:40
oh,
16:42
oh,
16:43
oh,
16:44
oh,
16:46
oh,
16:48
oh,
16:50
oh,
16:52
oh,
16:54
oh,
16:56
oh,
16:58
I said!
17:00
I said!
17:02
That's what I said!
17:04
That's what I said!
17:10
Please tell me,
17:12
and then...
17:14
...
17:16
...
17:26
...
17:30
...
17:32
...
17:34
...
17:36
...
17:38
...
17:40
...
17:42
...
17:44
...
17:46
...
17:48
...
17:50
...
17:52
...
17:54
You're the only one who knows you,
17:57
but I know you're the only two.
17:59
When I see you,
18:01
you're the only one of the two women.
18:04
I know,
18:06
I'm the only one of the two women's men.
18:11
How could I?
18:13
You're the only one who is a servant.
18:19
You're not afraid
18:21
of the two women's men.
18:23
I just slept in the army in the army.
18:25
You didn't even know what to do.
18:28
What is it?
18:30
What is it?
18:53
I'm not going to send you to me.
18:58
I'll see you later.
19:00
I'll see you later.
19:06
Father, your sister has called me.
19:10
I'm going to tell you there's an important meeting.
19:13
I'm going to go back to the meeting.
19:14
I'm going to tell you that the meeting is to welcome the second wife.
19:18
I'm not going to tell you.
19:20
She's not going to tell me.
19:22
She's my daughter's father's father.
19:25
I'll tell you later.
19:28
I'll tell you later.
19:38
I'm not going to tell you this one.
19:41
I'm not going to tell you.
19:44
I don't know who he is.
19:45
I don't remember him.
19:48
I'm not going to tell you.
19:50
I'm not going to tell you.
19:51
I'm going to tell you later.
19:52
I'm not going to tell you.
19:53
Well, I'm not going to tell you.
19:55
I'm not going to tell you.
19:56
I'm not going to tell you later.
19:59
I'm going to join tomorrow's wedding, and I'm going to give my mother to her.
20:05
I can't be afraid.
20:13
I'm going to sleep.
20:15
I'm going to sleep.
20:29
I'm going to sleep.
20:31
I'm going to sleep.
20:32
I'm going to sleep.
20:51
Why are you doing this?
20:59
Let's go.
21:00
I'm going to be in the capital of the city.
21:02
I'm going to leave the capital of the city.
21:04
Let's go.
21:05
You can't make your mother.
21:06
Say,
21:07
I'll go.
21:08
It's like you're going to do it.
21:09
Don't be afraid.
21:10
Good for you.
21:11
It's a fair voice.
21:14
Maybe you'll get the red line.
21:15
Maybe you'll even let the city go.
21:18
No, it may be right.
21:21
I'll see you then.
21:22
You're in love.
21:24
After you have to go.
21:29
Let's go.
21:59
今晚就有你头
22:01
娘 这简直比伦敦最大的舞会还要讲究 还请了白鹅人当钢前侍
22:07
只要我嫁进私家 这一切就都是我的了
22:10
是啊 我也是第一次参加这么豪华的舞会呢
22:16
娘 这独军夫人怎么也不过来跟咱们打个招呼呀
22:29
这舞会不是给咱们举办的吗
22:32
许是独军夫人忙碌吧
22:35
你没看着她身边都不得空吧
22:37
走吧 去那边
22:40
就是她了 我们木尔乡下的未婚妻
22:53
还不错 看上去本本分分 规规矩矩的
23:01
再过一会儿 你就不会觉得她还不错了
23:08
二少帅有事不能出席 但作为舞会的贵宾 今晚的宴席都是为顾小姐您准备的
23:16
有一首华尔兹作为舞会的主曲 邀请您跳一支舞
23:20
认为我是乡下来的 不会跳华尔兹 想让我丢脸 还是认为没有人会邀请我跳
23:28
你可以从中任选一位作为今晚的舞伴 他们的华尔兹都跳得极好
23:39
听说你是从乡下来的 你知道什么是华尔兹吗
23:44
我呀 才不会跟这种乡巴佬跳的呢
23:48
就是 这种乡巴佬也有脸攀爬都军服
23:53
连华尔兹这种最基本的礼物都不会 嫁进来有什么用啊 做洗脚丫鬟吗
24:00
哈哈哈哈
24:02
独军 你向来种信用 非要履行旧诺 你看吧 这门不当户不对的婚姻哪
24:16
总是要遭人耻笑的
24:19
你怎么知道我不会跳舞
24:23
就你那穷乡僻壤 华尔兹是什么都不知道吧
24:29
看来你不仅是乡巴佬 还爱吹牛 真是上不了台面
24:35
哎呀 让各位哥哥们见笑了
24:40
我的这个妹妹啊 从小在乡下长大 愚笨 不懂事儿 这才会吹牛 你们可千万不要生气
24:49
你还有脸笑 今天可没人愿意陪你跳 要么你自己滚上去跳 让全月城的人看看 什么叫丢人现眼
24:59
说谁丢人现眼啊
25:03
哎呀 那 那是我们月城全世滔天的少帅私刑配吗
25:12
可不就是吗 足进都军府真正的找全人私刑配 他不是一直在军队里待着吗
25:18
他们不陪你 我私刑配 陪你
Recommended
14:22
|
Up next
Seis años de secretos y una verdad que estalla 📺Short Drama FULL | English Sub
Viral.Pulse
yesterday
14:55
Una noche lo cambió todo… y también lo rompió ✨FULL ENG SUB | Trending Short Drama 2025
Viral.Pulse
yesterday
32:13
Girl Doris falls in love with winery heir Steven, a fairy tale love ✨FULL ENG SUB | Trending Short Drama 2025
Viral.Pulse
today
17:07
Kiss of the Serpent Love or Lethal The Most Dangerous Romance Youll Ever Read.
Viral.Pulse
today
14:18
Amor en silencio- ella se fue para salvarlo a él y a su corazón
Viral.Pulse
2 days ago
22:35
Creía tener el control de todo... hasta que ella apareció | ENG SUB FULL MOVIE
GoldenFrame Channel
5/27/2025
10:07
Amar hasta el silencio… puede convertirse en tu peor castigo ✨FULL ENG SUB | Trending Short Drama 2025
Top New Movie
6/16/2025
7:35
Lo llamaban inútil… ahora todos se inclinan ante él ✨FULL ENG SUB | Trending Short Drama 2025
Top New Movie
6/16/2025
22:35
Se fugó embarazada… y él desató una cacería mundial 🎬NEW SHORT DRAMA | FULL ENG SUB
Top New Movie
6/18/2025
22:01
Ella lo ayudó a llegar a la cima… y él la empujó al abismo ENG SUB FULL MOVIE
GoldenFrame Channel
6/3/2025
1:07:03
FULL MOVIE Una decisión desesperada, un trato peligroso...
Top New Movie
5/20/2025
1:04:16
[HOT] Nos amaremos una y otra vez en Espanol ❤️Short Drama English Sub FULL
Binge Box
6/25/2025
22:57
Puede el amor verdadero sobrevivir al sacrificio más grande Short Drama Eng Sub
Binge Box
6/10/2025
15:27
Todo comenzó el día que perdió a su padre... y apareció su tío
CineVerse
6/2/2025
16:19
Una noche secreta y un encuentro inesperado que lo cambia todo ❤️Short Drama English Sub FULL
Binge Box
6/20/2025
1:34:36
Serie completa | Una noche de pasión cambió su vida para siempre! | ENG SUB FULL MOVIE
GoldenFrame Channel
5/13/2025
9:56
NO DEBEMOS HACER ESTO!" El SECRETO que DESTRUIRÁ esta Familia
Top New Movie
6/23/2025
14:17
No todo se juega en la cancha… a veces el partido más difícil es por amor 🔥HOT NEW DRAMA FULL MOVIE - Watch Now!
Viral.Pulse
6/14/2025
12:59
Puedes imaginar volver a casa… y que te reciban con una espada Full Eng Sub Short Drama
CineVerse
6/6/2025
1:26:30
El Regreso de la Heredera Desaparecida en Español 💥FULL SHORT DRAMA | English Sub
Cinema Picks
6/20/2025
1:08:27
【Serie completa】💥Un matrimonio arreglado y un prometido falso… ¿qué podría salir mal?
Binge Box
5/13/2025
1:12:43
#shortfilm Divorciados En La Boda En EspañOl [ Completed Movies ]
Journey with Bites
today
2:50:12
A poor girl fell into the sea but was saved by a billi special forces captainlove began!
Viral.Pulse
today
2:24:22
Only this kind girl agreed to marry disabled bankrupt CEO, but hes rich and loved her for years!
Viral.Pulse
today
54:54
Fractured Frames of Us ✨FULL ENG SUB | Trending Short Drama 2025
Viral.Pulse
today