- 6/28/2025
Lo Tomas O Lo Dejas Usa Programa 55 Programa 55 - Full Movie
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Sí, sí, sí, sí, porque hemos cumplido muchos sueños.
00:03Bienvenidos a los participantes.
00:06Nuestros 24 participantes que vienen de diferentes ciudades,
00:11que de Estados Unidos, de América Latina, que de Puerto Rico.
00:15Pero, esperen, detecto una energía nueva.
00:2324.
00:25Montserrat, bienvenida.
00:26Gracias.
00:27Montserrat, ¿de dónde nos acompañas?
00:32Vengo de Paraguay.
00:34¿Vienes de Paraguay?
00:35Así es.
00:36Ajá, bienvenida. ¿Vienes por los 100,000?
00:39Claro que sí.
00:39Eso, Montserrat.
00:41Montserrat, Montserrat, Montserrat.
00:42Bueno, participantes, cada uno de ustedes tiene un maletín
00:48que le dieron al azar, pero nadie sabe cuántos dólares
00:52allá adentro, ¿lo saben?
00:53No.
00:54Yo tampoco lo sé.
00:55Ejecutiva Karin, ¿lo sabes?
00:56Ni idea.
00:57Ejecutiva Masi, ¿público lo sabe?
00:59No.
01:00Producción tampoco, porque podría ser desde 10 centavos
01:04hasta 100,000 dólares.
01:07¡Ejecutiva Masi, tu Brasil de un nacimiento!
01:17¡Activa Ruleta y la Ruletilla!
01:24¿Quién será?
01:28¡Qué nervios!
01:29Ya está parando la Ruleta.
01:34Vamos a ver quién se queda a 11, 24, 15, 19, 8.
01:38¡Ese Boricua que se la pasa trasnochando!
01:53¡Venga, Joshua!
01:55¡Venga, Joshua!
01:55¿Cómo andamos?
01:56¡E, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh!
02:00¡Venga, papá!
02:02Bueno, Joshua, acá no es fiesta.
02:06No, acá es un programa serio.
02:07It's a serious program.
02:09Yes, yes, yes.
02:10But I love you, because you dance and all the things, but it's already been turned serious.
02:13Yes, yes, yes.
02:14Joshua, a question.
02:15How much do you think there is inside this maletín?
02:20I know that it's $100,000, but it's enough for me to be happy.
02:24How much do you feel so?
02:26I'm doing what I really want to do.
02:29My projects, my life, the money I get,
02:33so much, so much, brillar with what you have.
02:37Okay, Joshua, you know, you're going to open the maletines, one by one.
02:43Maletín that you open.
02:46Cifra that you eliminate.
02:48Piénsalo well.
02:49What side are you going to play?
02:50Izquierdo.
02:51Izquierdo.
02:52Izquierdo.
02:53Izquierdo.
02:54Izquierdo.
02:55Izquierdo.
02:56Izquierdo.
02:57Izquierdo.
02:58Izquierdo.
02:59Izquierdo.
03:00Izquierdo.
03:01Izquierdo.
03:02Izquierdo.
03:03Izquierdo.
03:04Izquierdo.
03:05Izquierdo.
03:06Izquierdo.
03:07Izquierdo.
03:08Izquierdo.
03:09Izquierdo.
03:10Izquierdo.
03:11Izquierdo.
03:12Izquierdo.
03:13Izquierdo.
03:14Izquierdo.
03:15Izquierdo.
03:16Izquierdo.
03:17Izquierdo.
03:18Izquierdo.
03:19Izquierdo.
03:20Izquierdo.
03:21Izquierdo.
03:22Izquierdo.
03:23Izquierdo.
03:24Izquierdo.
03:25Izquierdo.
03:26Izquierdo.
03:27Izquierdo.
03:28Izquierdo.
03:29Izquierdo.
03:30Izquierdo.
03:31Eliminadas, piensa bien, como tú lo dijiste, del lado izquierdo.
03:35Izquierdo.
03:36Izquierdo.
03:36Izquierdo, vamos.
03:37Izquierdo, vamos.
03:39Joshua, primer maletín.
03:42¿Quién será?
03:44Tengo uno específico de una persona increíble.
03:48De hecho, hoy me regaló algo súper que me llegó al corazón.
03:53Lo cargo, es de suerte.
03:55Ah, yo pensé que el reloj.
03:57No.
03:57¿La pulsera?
03:58La pulsera.
03:59Y mi corazón dice que este tiene que ser el primero, sea alto, pequeño.
04:04Así que, te quiero, el 22.
04:07Porque andamos todos, Amine.
04:10Amine, muéstranos tu maletín.
04:14Ahora.
04:20No importa.
04:21¿Qué fue lo que te regaló?
04:23Una pulsera.
04:25Ah, de loco.
04:27¿Esa pulsera, sabes cuánto cuesta?
04:29¿Cuánto?
04:2930 mil dólares.
04:30Ahí está.
04:32Se fueron los 30 mil dólares.
04:34No importa, no importa.
04:35Segundo maletín, mi Joshua.
04:39¿Quién será?
04:40¿Quién te ha regalado más cosas?
04:42No, ya está ahí.
04:43No, ya está ahí, ya.
04:44Ok, ok, ok.
04:45Ya pasó Navidad, ya pasó Navidad, ya pasó Navidad.
04:47Mejor, ok.
04:47Me voy a ir con el uno de Pati.
04:50Vamos, Pati.
04:51Pati.
04:52¡Senta vos!
04:53Maletín, uno.
04:54Vamos, vamos, vamos, vamos, vamos.
04:55Bajito, bajito.
04:56Vamos, vamos, vamos.
04:58Muéstranos tu maletín, Pati.
05:00Ahora, por favor.
05:00¡Muy bien!
05:05¡Muy bien!
05:05Fíjate lo que es la vida.
05:10Pati.
05:11¡Me porté bien!
05:11No te han regalado nada más que su amistad.
05:14Eso es verdad.
05:15Y Amine.
05:16Ah, Amine.
05:18No.
05:19Amine.
05:20Amine.
05:21Sí.
05:21Joshua, en este momento, no sé por qué, pero en unos días tiene algo muy importante
05:28y no sé qué está haciendo aquí.
05:30¡Apa!
05:31¿Qué?
05:32¡Ay, qué sé!
05:33Porque me llamaron sus papás desde Puerto Rico y me dijeron, ¿dónde está ese chamaco?
05:40Mándamelo de regreso.
05:41¿Qué tienes que hacer?
05:43Tengo, tengo que regresar, tengo que regresar a Miami, tengo que entrar a mi tesis, a la universidad.
05:50Y si tienes que entregar tu tesis, ¿qué haces aquí? ¿Lo tomas o lo dejas echando fiesta, chinchorreando?
06:00Tenía que me ir a dar un poquito de fuego al público y a mi estompañera, ¿o no qué sé?
06:05Dime, ¿qué es lo que?
06:08¿Y de qué es tu tesis?
06:11Yo tengo un bachillerato en comunicaciones, lo estoy terminando y lo que me falta es entregar la tesis.
06:17Sí, básicamente es un blog en social media.
06:21Social media, ok.
06:23Social media.
06:24Social media.
06:25Social media.
06:26Ok.
06:26Bueno, pues esperemos que termines esa tesis.
06:29Claro.
06:30Si no, te va a hablar el cinturón.
06:31Ahí está.
06:32Muy bien, Joshua.
06:33Tercer maletín, primera ronda.
06:35Me voy a ir con uno también que es sumamente especial para mí, que es a Yadeli, catorce.
06:51Catorce, Yadeli.
06:55Boricua también.
06:56Muy bien, muéstranos tu maletín ahora.
07:03Que Dios te bendiga y que alcances tus sueños.
07:05A ver.
07:07Muy bien.
07:07Siguiente maletín, cuarto de la primera ronda.
07:17Yo, Joshua, lo voy a ti.
07:21Joshua, abre tu maletín.
07:24Cuarto maletín, primera ronda.
07:27¿Le hacemos caso al corazón o al cerebro?
07:30Vamos con el corazón.
07:31Hola, Lorena.
07:34El corazón es con Lorena.
07:35Está con Lorena mi corazón.
07:37Lorena, abre el corazón.
07:39Mi corazón también está contigo, Joshua.
07:40Muéstranos tu maletín ahora.
07:45Está bien.
07:46Bueno, tu corazón no está tan mal.
07:49No está tan mal.
07:50Ahora vamos con tu mente.
07:51Está bien.
07:52Sí, vamos a hacerle caso a la conciencia.
07:55Quinto maletín, primera ronda.
07:57Vamos a ver el tablero.
07:58Ahora, ya abriste dos del lado izquierdo, dos del lado derecho.
08:02Ya abriste mil.
08:03Está bien.
08:03Pero abriste treinta mil.
08:05Sí, sí, sí.
08:05Y del lado izquierdo cinco y doscientos cincuenta.
08:09Vamos con la mente y a ver qué te dice.
08:13Ay, tú sabes qué estaba pensando.
08:15¿Qué estabas pensando?
08:16Estaba pensando que me hace falta un poquito de Botox aquí.
08:19Ah.
08:19Sí.
08:20Fíjate que yo tengo un hijo.
08:22Sí.
08:23Que vende Botox.
08:25Bueno, me voy a ir.
08:25No lo aplica.
08:26Ah, ya.
08:27Pero comercía con ellos.
08:31Con los Botox.
08:32Vámonos por ese Alberto 16.
08:35Alberto.
08:36¡Woo!
08:36No te desalines.
08:37No te desalines.
08:39Abre tu botonera, Joshua.
08:41Ay, perdón, se me preguntó.
08:43Pero así leí.
08:43Sí, diga, señora banquera.
08:45Estoy a sus órdenes.
08:46Sí, sí, no.
08:50Es irresponsable el Joshua.
08:51Andaba de fiesta y tienen que entregar la tesis de comunicólogo.
08:56También le llamaron los papás.
08:58Ay, María.
08:59Guau.
08:59Y la directora del colegio.
09:03Ah, ya le tiene el cheque.
09:04Sí.
09:05Hasta luego.
09:06Oye, todos se están comunicando ahí con...
09:10Sí, sí.
09:10Porque ¿dónde está Joshua?
09:12¿Dónde está?
09:13Porque todos dicen, necesitamos un licenciado en comunicación.
09:17Hay buenas cantidades.
09:21Quantidades.
09:22Quantidades.
09:23Muito.
09:24Muito.
09:24Muito grande.
09:26Muito grande.
09:27Muito grande.
09:28Quantidades.
09:29Quantidades.
09:30Muito.
09:31Muito.
09:32Grande.
09:33Grande.
09:34Quantidades.
09:34Quantidades.
09:35Muito grande.
09:38Muchas gracias, Ejecutiva Joshua.
09:43Esta es la primera oferta de la banquera, Joshua.
09:47Ella quiere comprar tu maletín y que te vayas del juego, que te vayas a terminar tu tesis ya.
09:57Si lo tomas, presionas el botón, le vendes tu maletín a la banquera y esto se acabó.
10:04Si lo dejas, siguiente ronda, cuatro maletines antes de una nueva oferta.
10:12Va.
10:15Joshua.
10:17La banquera te ofrece mil ochocientos ochenta dólares por tu maletín y que se termine este juego.
10:28¿Lo tomas o lo dejas?
10:32Déjalo.
10:33Déjalo.
10:36No, no, no.
10:37No lo tomes.
10:38Me puse a pensar por un momento y no está mal porque nos, nos hubiéramos, nos vamos tú y yo a unas birrias y una cerveza.
10:45Uy, una cerveza.
10:46Uy, qué langa.
10:48Verdad.
10:48Pero, ¿sabes qué?
10:51Lo voy a dejar.
10:53Muy bien.
10:59¿Sabes qué?
11:01Lo voy a dejar a la trituradora.
11:04Muy bien.
11:06Vamos con todo, mi Joshua.
11:07Que comience la segunda ronda ahora.
11:13Segunda ronda.
11:14Cuatro maletines.
11:19Primer maletín.
11:27Será de Venezuela.
11:29Ya lo tengo, ya lo tengo.
11:30Ya lo tienes, ya lo tienes.
11:31Ya lo tengo, ya lo tengo.
11:31Ya lo tengo.
11:32Me encanta esa seguridad.
11:33Ya lo tengo y me voy a ir con la Sirenita María.
11:37Sirenita María.
11:40Muéstranos tu maletín.
11:43Centavos, centavos, centavos.
11:44Paquito, por favor.
11:46Centavos.
11:47Ahora.
11:48Toda la suerte, bebé.
11:50Gracias, amor.
11:53Qué claro.
11:54No, güey.
11:56Viene por los 100 mil.
11:58Viene por los 100 mil.
11:59Una pregunta.
12:00Viene por los 100 mil.
12:01Mi querido Joshua, si te llevas harto dinero, mucho dinero, ¿cuál es tu sueño?
12:07Mi sueño realmente es parte de la tesis, es completar hacer el blog.
12:12Quiero enseñar a inspirar a la gente que sí se puede viajar con otras áreas del mundo solo,
12:18que no necesitamos de nadie.
12:20Sería esa parte.
12:21La otra parte sería para hacer mis estudios, porque las comunicaciones las estoy haciendo con el fin de hacer derecho.
12:26Oye, entonces, tú haces como un blog de viaje.
12:29Estoy haciendo, tratándolo.
12:31Estoy en proceso.
12:32¿Estás en proceso?
12:33Estoy en proceso.
12:34¿Pero tú solito?
12:35Yo solito.
12:36Joshua, el solitario, el nómada.
12:38El nómada.
12:39El mochilero.
12:39El mochilero.
12:41Oye, qué padre.
12:42Fíjate que, bueno, también uno de mis sueños había sido eso, pero no me arriesgaría tanto a viajar solo.
12:47¿Y por qué no?
12:48Me da miedo.
12:49El miedo lo dejamos en la gaveta.
12:51¿El miedo qué?
12:52Lo dejamos en la gaveta.
12:53¿En la gaveta?
12:53Sí.
12:55¿Es cierto?
12:57El miedo lo dejamos en la gaveta.
13:01Ya me vi con mi mochila y el Joshua.
13:04Ah, no, yo solo, ¿verdad?
13:05Solo, solo, solo.
13:06Se me olvidó.
13:07Siguiente maletín, Joshua.
13:09Sin miedo, porque está en la gaveta.
13:1218, Ismael.
13:1418, Ismael.
13:16Nuestro copetón.
13:19Bajito.
13:20Muéstranos tu maletín, Ismael.
13:22Bajito.
13:24Bajito, por favor.
13:26Ahora.
13:27Bueno, Joshua, quiero que sepas que desde el día uno él y yo estamos juntos.
13:32Desde el día del aeropuerto estamos juntos y hemos hecho un clic espectacular.
13:37Y nos morimos juntos.
13:38Bien.
13:38Eso.
13:39Ah, no, que era viajar solos y ¿qué haces con Ismael?
13:42Ah, estamos haciendo el preview.
13:45Ah, está bien.
13:46Ah, ok.
13:47Hice el preview.
13:48Está bien.
13:49El preview.
13:50El preview.
13:52Muéstranos.
13:53Danos el preview de tu maletín, Ismael.
13:58Oh, ese preview que...
14:00Bueno.
14:01¿Cómo le fue al preview?
14:02Contra, yo quería abrir los izquierdos y se han abierto todos los derechos.
14:06¿Qué necesitamos hacer?
14:08No sé, ¿un despojo o qué?
14:10Un despojo, claro que sí.
14:12A ver, venga, por favor.
14:14Por favor.
14:15Joshua.
14:16Joshua de un nacimiento, Puerto Rico.
14:19Saca la mala vibra ahora.
14:22Oye, estabas muy tenso, Joshua.
14:25Traías mucha energía.
14:26Vamos por la izquierda.
14:27Vamos por la izquierda.
14:30Quedan dos maletines para que termine esa ronda.
14:35Siguiente maletín.
14:38Ya te hice el despojo y toda la cosa.
14:40¡Hora!
14:4920 mil.
14:51Tienes 20 mil razones para ir a Puebla y llegar a la casa de Flor y ponerte a rezar acá de esquina porque es la ciudad que tiene más iglesias.
15:00No sé, voy a tener que hacerlo definitivo.
15:02Sí, sí, sí.
15:02Vamos a ver ese tablero.
15:07Ya abriste tres del lado izquierdo.
15:09Doscientos cincuenta, cinco y cinco, veinticinco centavos.
15:13Pero ya abriste siete.
15:17Siete del lado derecho, Joshua.
15:20¿Qué te está pasando?
15:21Se me está golpeando el aire.
15:22Ya sé, y a mí también, porque ya abriste cincuenta, treinta, veinte, cinco.
15:27Bueno, tres, dos, uno, no importa.
15:28Bueno, pero no importa porque hay setenta y cinco mil dólares y cien mil dólares en Puebla.
15:37Vamos por ese podcast de...
15:41Ah, perdón.
15:42Ahorita, sí.
15:43¿Puedo no explicar para escuchar el altavoz?
15:45Sí.
15:45No, no puedes escuchar, es una... es privado.
15:48¿Qué problema?
15:49Abre tu voto.
15:50Sí.
15:50¿Buanquera?
15:53Ya voy por la oferta.
15:54Sí.
15:58¡Pasarela, Paul Pasarela!
16:00¡Pasarela, Paul Pasarela!
16:03¡Pasarela, Paul Pasarela!
16:07Todo eso.
16:10¿Buen niño?
16:12Buen.
16:13Buen.
16:19Para acabar la tesis, sí.
16:21Joshua, ya sabes que la banquera quiere que termines este juego.
16:27Si te gusta la oferta, presionas el botón.
16:31Le vendes tu maletín a la banquera y esto se acabó.
16:33Ok.
16:34Si lo dejas, tercera ronda.
16:36Dale.
16:37Tres maletines.
16:38Listo.
16:39Joshua.
16:42La banquera te ofrece por tu maletín.
16:45Dos mil ochocientos treinta dólares y que se termine esto.
16:48Si lo tomas, presionas el botón.
16:51Si lo dejas, vamos a otra ronda.
16:53Tres maletines.
16:54¿A qué huele ese chequeo?
16:56Delicioso.
16:57¿Sí?
16:57Sí.
16:58Es de manos de la ejecutiva Masi.
17:01¡Oh!
17:02Y de las mías también.
17:06Ay, sí, no sé.
17:11Joshua.
17:12¡Vámonos!
17:14Te tengo que hacer la pregunta.
17:16Claro.
17:16La banquera te ofrece dos mil ochocientos treinta dólares por tu maletín y que se termine
17:21este juego.
17:22¿Lo tomas o lo dejas?
17:27¡Vámonos!
17:30A la trituradora.
17:34Venga, vamos por todo.
17:37Joshua.
17:38Que comience la tercera ronda.
17:41¡Ahora!
17:43Tercera ronda.
17:44Tres maletines.
17:46Tres cifras que tienes que eliminar.
17:48Creo que no te ha quedado claro, Joshua.
17:50Es del lado izquierdo, no del lado derecho.
17:54Cantidades bajas.
17:56Primer maletín.
17:57Tres cifras.
17:59¡Golce!
18:03Diecinueve.
18:04Diecinueve.
18:06Juan Luis.
18:07Venga, venga, venga, venga.
18:10Muéstranos tu maletín.
18:12¡Uf!
18:13¡Uf!
18:14¡Ahora!
18:16¡Venga!
18:17¡Bien!
18:18¡Bien!
18:18¡Golce!
18:21¡Bien!
18:25Segundo maletín de esta ronda, Joshua.
18:32¿Quién será?
18:37Será Javier.
18:40Será Jack.
18:42Será Alejandra.
18:43Bueno, vamos a hacer algo rápido.
18:46Sí.
18:46Ya tenemos uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho, nueve, diez maletines abiertos.
18:52¿Verdad?
18:53Ya tenemos ya maletines abiertos.
18:56Vamos a irnos sin estrategia, sin nada, tranquilito, por el diecisiete.
19:04Stephanie, muéstranos tu maletín.
19:07¡Bajito, bajito!
19:11Ahí están.
19:13Diez mil, siete, quinientos, setenta y cinco mil y cien mil dólares.
19:16Y yo voy a hacer mi chamba aquí con esta llamada que llegó.
19:20Sí, señora, dígame.
19:23Pues ahí siguen los setenta y cinco y los cien mil.
19:27¿Ya tienes oferta?
19:29Claro.
19:33Voy de la emoción.
19:34Está mejorando.
19:49Joshua, abre tu botonera, por favor.
19:54Es un programa serio, por favor.
19:56Sí, sí, sí, por favor.
19:57Joshua, la banquera te ofrece cuatro mil cuatrocientos ochenta dólares por tu maletín y que se termine todo esto.
20:07Si lo tomas, presionas el botón, le vendes tu maletín a la banquera y esto se acabó.
20:14Si lo dejas, vamos a una siguiente ronda y abres tres maletines.
20:18¿Lo tomas o lo dejas?
20:38A la trituradora.
20:40Es el momento que le tengo que decir partipartation sin maletination.
20:53Váyanse todos al Camerination.
20:57Ahí lo dejamos, ¿no?
20:58Ahí lo dejamos.
21:01Y los demás partipartation al centro, por favor.
21:06Esto se pone bueno porque Joshua va por cien mil dólares.
21:13Venga, carnal, con todo.
21:21Es momento de que comience la cuarta ronda ahora.
21:28Cuarta ronda.
21:29Tres maletines que tienes que abrir, que sean los diez centavos, el dólar, los dos dólares, cincuenta dólares, cien y quinientos dólares, por favor.
21:42Primer maletín.
21:45Ay, Agustín, cinco.
21:46Me dio tranquilidad.
21:48¿Sí?
21:48Sí, creo yo, no sé.
21:50Él sabe porque los carochos son albureros, ¿eh?
21:55Pero buena onda también, buena onda.
21:57¡Guárimo!
21:59Agustín, maletín cinco.
22:02¡Agustín!
22:03Solo Veracruz es bello.
22:05Muéstranos tu maletín ahora.
22:09No solo Veracruz, también el maletín es bello.
22:13¡Guau!
22:14Eso que diga así que bello, bello, bello, ha de ser un bello, pero...
22:26Facial.
22:26Facial.
22:27Bello, facial.
22:29Siguiente maletín, Joshua.
22:39Veinticuatro.
22:40Veinticuatro.
22:41Veinticuatro.
22:42Monse, de Paraguay, para el mundo.
22:44Muéstranos ese maletín y que sea bajito, por favor.
22:47¡Ahora!
22:50¡Muy bien!
22:53¡Caray!
22:57¡Bien!
22:59¡Bien!
22:59Tercer y último maletín de esta ronda, Joshua.
23:03Que sea bajito.
23:05Jack, con el número dos.
23:12Jack, maletín dos.
23:15¡Centavos!
23:17¡Centavos!
23:18¡Centavos!
23:19¡Centavos!
23:20¡Centavos!
23:21Mi pana, muéstranos tu maletín.
23:25Por la isla.
23:27¡Vamos!
23:27Ahora.
23:28¡No!
23:30Joshua, Joshua.
23:39Lo siento, Joshua.
23:41Pero estoy bien, estoy bien, estoy bien.
23:43Sí, hay salud.
23:44Hay salud y vida.
23:45Hay salud, es lo primero, ¿no?
23:47No pasa nada.
23:47Es lo más importante.
23:49Hay salud.
23:4975, hermano, vamos.
23:51O sea, no hay 100 mil dólares, pero hay salud, hay salud.
23:56Hay salud.
23:57Y hay 75 mil dólares.
23:58Sí, exactamente, también hay 75 mil dólares.
24:02¡Vamos!
24:03Y también, ¿sabes qué hay?
24:04Una oferta.
24:05¡Uf!
24:08¡Qué susto me da eso, oye!
24:09Uy, a mí más.
24:11Abre tu botón.
24:11Sí, jefe.
24:12Sí, banquera.
24:13Señora, a sus órdenes.
24:16Presentamos.
24:17Ok.
24:17Tu decisión, tú sabes que esta oferta es un arriesgue con el tablero que...
24:30Sí, sí, perdón, perdón.
24:34¿Cómo?
24:35¿Quién está ahí?
24:36¿Quién habla?
24:38Ajá, Joshua.
24:40¿Eh, señora Gloria?
24:42Sí.
24:45Estoy aquí con Joshua, se ha portado muy bien.
24:48Ok.
24:49Y pues también ha tenido poquita fiesta, no mucha, porque lo pusimos a estudiar.
24:59¿Tiene algo que decirle a Joshua?
25:02Pues que se esfuerce, que esté pendiente.
25:07Eso.
25:07Él puede, él puede.
25:10¿Quieres decirle algo, Joshua, a tu mami?
25:13Hola, abuela, ¿cómo estás?
25:14¡Ah, es tu abuela!
25:16Hola, mi amor.
25:18Papita, esfuérzate, esfuérzate.
25:22Coge ánimo, coge ánimo y tú piensa que nada, que vas a ganar.
25:27Que tú has llegado hasta aquí, vas a seguir, vas a seguir, vas a llegar a donde tú quieras llegar, mi amor.
25:34¿Qué tal?
25:36Listo.
25:37Me confiesa en ti.
25:38Listo, te amo, gracias.
25:40Voy con toda.
25:40Ok, ok, suelte, mi amor, suelte.
25:43Oye, pero para llegar a todo eso, doña Gloria, su nieto en este momento tiene un cheque de 4,080 dólares, que ya es de él.
25:53Si él presiona el botón, se lleva ese cheque y le vende el maletín a la banquera.
26:02Si él lo deja, hay un maletín que todavía tiene 75,000 dólares, pero también hay uno que solamente tiene 10 centavos.
26:13Y le toca abrir tres maletines más, doña Gloria.
26:19Abuela, ¿qué dice tu corazón?
26:21¿Qué hago?
26:21Entonces le voy a decir las cifras.
26:23Abuela, que te arriesgate, arriesgate, oídate.
26:25Ya está.
26:26¿Qué dijo?
26:26Que no arriesgue.
26:27Arriesgate, papá.
26:28Págana, págana.
26:30Abuela, entonces, ¿qué tiene que hacer?
26:33Arriesgarse.
26:34Arriesgarse, muy bien.
26:36Esas son.
26:37Gracias, abuela Gloria.
26:39Gracias, preciosa.
26:40Oiga, abuela Gloria, ¿y con la tesis qué tiene que hacer?
26:48Estregarla.
26:49Ah, bueno.
26:50Le mandamos besos, abuela Gloria.
26:52Gracias.
26:53Gracias.
26:54Qué linda.
26:55Gracias.
26:56Gracias.
26:57Bueno, después de escuchar las sabias palabras de la abuela Gloria, te tengo que hacer la pregunta.
27:04La banquera te ofrece 4,080 dólares por tu maletín y que se acabe el juego.
27:12¿Lo tomas o lo dejas?
27:13A la trituradora, dijo la abuela Gloria.
27:23Oye, qué linda.
27:25Qué linda tu abuela.
27:28¿Cómo?
27:29Tu abuela es como tu mamá.
27:30Tú sabes que ella es mi bisabuela.
27:31¿Es tu bisabuela?
27:32Ella es mi bisabuela, mi mamá.
27:34La que estuvo conmigo, mi mamá también está la amuladora, pero quien que estuvo conmigo hasta el sol de hoy siempre ha sido mi bisabuela.
27:42Yo siempre digo que las abuelas son las que siempre nos consienten y las que ese amor es especial.
27:47¿Y cuántos años tiene tu bisabuela?
27:4882 años.
27:4982, mi vida.
27:50Y le gusta el guaro, le gusta la fiesta.
27:53Yo salí ahí, ya, salí ahí.
27:55Entonces ya vimos por dónde salió también.
27:58Bien, que comience la quinta ronda ahora por la abuela Gloria.
28:05Tres maletines tienes que abrir.
28:08Tres cifras que se eliminan.
28:10Ya, por favor, todo por la abuela Gloria.
28:13Que se vayan del lado izquierdo todos, por favor.
28:16Primer maletín.
28:21Tercer maletín.
28:25El 15 de Pamela.
28:27Pamela, maletín 15.
28:33Muéstranos tu maletín.
28:35Ahora.
28:50Wow.
28:52Abre tu botonera, por favor, Joshua.
28:55Dígame, señora banquera.
28:57Sí, hay 75 mil en juego todavía.
29:01Bueno.
29:03Hasta luego.
29:05Oferta.
29:12La mejor, la mejor oferta.
29:14Sí, yo hablo francés, brasileiro, portugués, todo un poco.
29:29Joshua.
29:34Yo creo que valió la pena.
29:35Y el destino.
29:37Y el destino lo escoges tú.
29:42La banquera te ofrece, Joshua, 8,140 dólares.
29:47Uy, Dios mío.
29:49Por tu maletín.
29:50Por tu maletín.
29:51Y que se termine este juego.
29:568,140 dólares.
29:58Si lo tomas, presionas el botón, le vendes tu maletín a la banquera y se acaba el juego.
30:03Si lo dejas, vamos a otra ronda y vamos por dos maletines.
30:06Hay una sola cifra por encima de la oferta de la banquera, que son 75 mil dólares, pero hay cuatro cifras abajo de esos 8,140, que son 7,500,
30:36que son 8,140 dólares por tus sueños de viajar.
31:00¿Lo tomas o lo dejas?
31:03Muy bien, muy bien.
31:09Vete para acá, mi Joshua.
31:12Pero, pero, tú sabes qué hubiera pasado si en el multiverso de Joshua hubiera seguido.
31:26¿Qué abrirías?
31:28¿Qué maletín?
31:30Yo me iría por el 21 primero.
31:31Sara, 21, maletín 21.
31:35Muéstranos tu maletín, por favor.
31:39¿Quién seguía?
31:42El 20.
31:44Mabel, muéstranos tu maletín.
31:46¿Quién seguía?
31:59Me va con el 9.
32:00Guillermo, muéstranos tu maletín.
32:02Eso quiere decir que en tu maletín había un dólar o 7,500 dólares.
32:15¿Cuál quieres abrir primero?
32:16El 3.
32:20Vamos con el 3.
32:20¿Vale?
32:21¿Vale?
32:21Ahí hay un dólar, estoy segurísimo.
32:23Javier, muéstranos tu maletín.
32:25Sí, estoy segurísimo que es un dólar.
32:27Sí.
32:27Pero, por favor, Joshua, muéstranos tu maletín.
32:39Ahora.
32:40Silencio para que suene.
32:41Dame un segundo.
32:42A ver.
32:43Espera, espera.
32:447,500.
32:51Pero tomaste una buena decisión y te llevaste 8,140 dólares, mi Joshua.
33:06Joshua dejó el miedo en la gaveta para venir a jugar.
33:11Y gracias a los consejos de Doña Gloria, se lleva hoy 8,140 dólares.
33:19Yo soy Paul Stanley y esto fue La Tomas o La Deja.
Recommended
47:05
|
Up next
58:11