- yesterday
Our Unwritten Seoul Episode 11 English Subtitles
our unwritten seoul 11
ep 11 our unwritten seoul eng sub 2025
our unwritten seoul 11
ep 11 our unwritten seoul eng sub 2025
Category
📺
TVTranscript
00:00:00.
00:00:07.
00:00:11.
00:00:15.
00:00:20.
00:00:21.
00:00:23.
00:00:28.
00:00:29.
00:00:30.
00:00:32.
00:00:58.
00:00:59.
00:01:00Yes, you are.
00:01:04Yes, you are.
00:01:08We are coming to the next day.
00:01:13If you want to go to the end of the day,
00:01:17you want to go to the end?
00:01:19What? What?
00:01:20We didn't have a chance to go to the end of the day.
00:01:23We want to go to the end of the day.
00:01:25Or we want to go to the end of the day.
00:01:30If you want to go to the end of the day,
00:01:33I think it's going to be a bit different.
00:01:37The end of the day is going to be a bit different.
00:01:40Oh, it's done.
00:01:46The day from the end of the day.
00:01:53The day of the day,
00:01:55the day of the day.
00:02:00The day of the day,
00:02:01the day is more better.
00:02:02The day is more good.
00:02:06You should know what it is.
00:02:07The day is too big.
00:02:08The day is too big.
00:02:09The day is enough to go.
00:02:40I don't know what to do, but I don't know what to do with it.
00:02:45What did you do with it?
00:02:49No, before I leave it, I'll take a look at it.
00:02:54What do you like to do?
00:02:57I'll take a look at it.
00:02:59Yes.
00:03:01Are you going to go where to go?
00:03:04Why did you know the person back?
00:03:07He's coming up with me.
00:03:09He's coming up with me.
00:03:11He's coming up with me?
00:03:13He's coming up with you?
00:03:15I don't think I'm going to ask you.
00:03:17I don't think I'm going to get up.
00:03:21You want me to get some stuff?
00:03:23What?
00:03:24You want me to get some stuff?
00:03:26You're going to get some stuff?
00:03:28I got it.
00:03:30I got it.
00:03:31I got it.
00:03:33I got it, I got it.
00:03:35I got it too.
00:03:37I got it.
00:03:38I got it guys.
00:03:39You don't have to eat it for me?
00:03:41Yes!
00:03:42You're so cold, but I don't think I'll take it.
00:03:44You can't eat it.
00:03:45I will take it.
00:03:46I'll take it as it's better.
00:03:48I'll take it.
00:03:49I'll take it as well.
00:03:50I'll take it.
00:03:52I'll take it in front of the room.
00:03:53I'll take it in front of the room.
00:03:55You don't come to me.
00:03:57No.
00:03:58No.
00:04:03Oh, why are you talking to me like this?
00:04:13Um?
00:04:18Oh?
00:04:23Um?
00:04:24Oh, what?
00:04:26What?
00:04:27When did you come to Seoul?
00:04:28When did you come to Seoul?
00:04:29From the past.
00:04:30From the past.
00:04:31When did you go to Seoul?
00:04:32Yeah.
00:04:33Then, get a phone call.
00:04:36Wow, going to make a phone call.
00:04:37I couldn't.
00:04:38You talked to me before.
00:04:39Look at...
00:04:40Why this is not funny.
00:04:41No, you're not just a phone call.
00:04:42There is no one.
00:04:43There is no one on there, she is.
00:04:44There is no one on there.
00:04:45There is no one on there.
00:04:46What's wrong with a phone call?
00:04:47It's not just a phone call.
00:04:48There's no one on there.
00:04:49Then...
00:04:50It's not...
00:04:51It's not the person they were just.
00:04:52Then, there isn't anything else to say.
00:04:53You don't have a phone call.
00:04:54You don't have to where a phone call.
00:04:55There is no one.
00:04:56It's not an accident.
00:04:57You don't have to be funny.
00:04:58Look, look, look, look, look, look, look, look, look, look, look, look, look, look, look.
00:05:05What happened?
00:05:06What happened?
00:05:07What happened?
00:05:08Look.
00:05:09It's been a bit tired.
00:05:11We'll see you next time.
00:05:13We'll see you next time.
00:05:14Oh, well, then, then.
00:05:18But it...
00:05:20What?
00:05:22What?
00:05:26What?
00:05:28What, what?
00:05:29What, what?
00:05:30I might have to find out.
00:05:33Now...
00:05:47...
00:05:49...
00:05:51I'm just going to the airport.
00:05:58Go to the airport.
00:06:02I'm going to the airport.
00:06:06The airport.
00:06:09This is the airport.
00:06:12I'm going to the airport.
00:06:15One.
00:06:18It's my mismatch.
00:06:19One.
00:06:21One.
00:06:23Two.
00:06:25One.
00:06:26Two.
00:06:30One.
00:06:32One.
00:06:34Two.
00:06:35One.
00:06:36Two.
00:06:37Two.
00:06:38One.
00:06:42You're the hero.
00:06:44What's your name?
00:06:47You're not here.
00:06:51You're right.
00:06:54Yes.
00:06:56It's a bad guy.
00:06:58I don't know.
00:07:00I wouldn't have to get a steroid.
00:07:02I'll do it again.
00:07:06It's a bad guy.
00:07:08It's a bad guy.
00:07:10I don't know.
00:07:12But if you look at the situation, it's not a good thing.
00:07:18It's a bad thing. It's a bad thing.
00:07:20It's a bad thing.
00:07:22Then...
00:07:23I think that three of them are...
00:07:25It's a bad thing.
00:07:30It's a bad thing.
00:07:32It's a bad thing.
00:07:33It's a bad thing.
00:07:35It's a bad thing.
00:07:40Then...
00:07:44I think I need to help.
00:07:47It's a bad thing.
00:07:49I need to stay tuned for a while.
00:07:53We can keep that in front of the room with your control.
00:07:55I don't have a problem.
00:07:57I don't know what the reason is better or not.
00:08:01I don't know if you don't understand...
00:08:05I can't believe it's a good thing, but it's a better thing.
00:08:12I don't think it's a good thing.
00:08:19The pain of the drug and the drug are more important.
00:08:23It's a good thing.
00:08:25You can't eat it, and you can't eat it.
00:08:35Um?
00:08:36Yeah, what?
00:08:38What?
00:08:39When did you come to Seoul?
00:08:40You said it was yesterday.
00:08:41It was a bit late.
00:08:43Yeah, then I'll call you later.
00:08:47I'll call you.
00:08:48I'll call you.
00:08:50I'm tired.
00:08:53We'll see you later.
00:08:55But this...
00:09:05Oh, my God.
00:09:15It's okay.
00:09:18I'm not even sure if it's cheating on my phone.
00:09:23I'm just, I don't know.
00:09:27I'm just going to tell you what's happening.
00:09:30That's right, take a break.
00:09:34There's a lot of people who can't be here.
00:09:38There's a lot of people here.
00:09:39There's a lot of people here.
00:09:41And there you go.
00:09:42There's a lot of people here.
00:09:43I don't know if it's a nursing home.
00:09:46There's a lot of people here.
00:09:47Yes?
00:09:49I'll go.
00:09:50I'll go.
00:09:51I'll go.
00:09:52I'll go.
00:09:53No, I can't take it.
00:09:55No, there's no one.
00:09:57No.
00:09:58No, no.
00:10:04That's right.
00:10:06You can't go anywhere.
00:10:11You can't go anywhere.
00:10:12I told you, you told me.
00:10:14I told you that you told me.
00:10:16You told me that you told me!
00:10:18I told you that you told me!
00:10:20What's wrong with you?
00:10:22I don't know what happened.
00:10:24But I think that's just a guy.
00:10:26I'm sorry if I tell you a guy on it.
00:10:28I told you a guy.
00:10:30What is he doing?
00:10:31He's not going to take him to his own.
00:10:33He'll be a big guy.
00:10:44Why are you sending me a lot?
00:10:47Did you see the main thing on the main?
00:10:49I didn't know.
00:10:51I was going to go to the main thing.
00:10:53I was going to go to the main thing.
00:10:55I don't want to start this.
00:10:59What? Did you get a report?
00:11:01You were talking about the report and you did not say anything.
00:11:04But I didn't want to go.
00:11:06I didn't want to go.
00:11:08I'm not going to get a report.
00:11:10I'm going to get a report.
00:11:12I'm not going to get a report.
00:11:13No, I'm really grateful.
00:11:16That's it.
00:11:17But you're still going to get a report?
00:11:19I'm going to get a report.
00:11:24It's been a bit like that.
00:11:29voor6
00:11:32Hong정이 선임님이 하신 거죠?
00:11:35네.
00:11:36아까 인상팀은 왜
00:11:38선임님이 고발한 거 알고 부른 거에요?
00:11:43아니요, 직장 내 괴롭힘신고로 면담 있었어요.
00:11:47아무래도 퇴사 선 нрав하는 게 나을 것 같아서.
00:11:50퇴사요?
00:11:51아니 왜
00:11:56힘든 거 거의 다 끝났잖아요.
00:11:58You're not going to give up.
00:12:00You're not going to be a lie.
00:12:02You're going to see the people who are paying for it.
00:12:05It's all that I'm going to be able to do.
00:12:08I've been so tired of doing it.
00:12:13I'm going to give up my wrongdoing.
00:12:17I'm going to see it.
00:12:20But I'm going to look for it.
00:12:24I'm not going to be able to do it.
00:12:27I don't think I'm going to get out of my mind.
00:12:32It's not just a moment.
00:12:37It's my heart.
00:12:42It's my heart.
00:12:44I'm going to let you know,
00:12:46and I'm going to let you know.
00:12:49No.
00:12:51I'm going to let you know.
00:12:55KC는 저 대신 여기 남아서 계속 지켜봐주세요.
00:13:00이번 일 어떻게 끝나는지 직접 보고
00:13:03하나도 빠짐없이 얘기해주세요, 나중에.
00:13:15호수야, 요새 많이 바쁘지?
00:13:18우리 학교 선생님들도 네 기사를 봤는지
00:13:21혹시 일일 강사 좀 해줄 수 있는지 물어보네.
00:13:25당분간 일이 많아서 내려가기 힘들 것 같아요.
00:13:39당연히 일이 먼저지.
00:13:41아무리 바쁘더라도 몸 잘 챙기고.
00:13:55왜 왔어?
00:13:59너는 나 찾아올 일 없을 거라더니.
00:14:02아직도 감정이 덜 풀리셨나요?
00:14:05감정?
00:14:07내가 너한테 무슨 감정식이나 있어.
00:14:09할 얘기나 빨리 해.
00:14:11바쁜 사람 만무가나로 찾아와서 뭐하는 거야?
00:14:15부탁 하나 드리러 왔습니다.
00:14:18우리가 부탁 주고받을 사이는 아니지 않아?
00:14:23저 대신 소송 하나 맡아주세요.
00:14:29제 동창 유미래 아시죠?
00:14:33저번에 취하였던 성추행 사건.
00:14:35이번에 정식으로 고발했습니다.
00:14:37선배님이 꼰 일 선배님이 직접 풀어주세요.
00:14:42네가 직접 해.
00:14:43왜 나를 시켜?
00:14:44나 같은 변호사 되게 싫다고 나가진 않아?
00:14:47이번 일 상대가 제가 아닌 누구였어도 선배님은 똑같이 하셨을 거라는 거 압니다.
00:14:59수단 방법 안 가리고 이기는 사람 괴롭힌 놈 몇 배로 더 괴롭혀줄 사람.
00:15:05그런 변호사를 저 대신 붙여주고 싶은데.
00:15:09그게 선배님이잖아요.
00:15:14왜 나인지는 알겠고.
00:15:18왜 내가 네 부탁을 들어줄 거라고 생각해?
00:15:21저 좋아하시잖아요.
00:15:22뭐?
00:15:23선배님 관심 없는 데는 절대 시간 안 쓰시잖아요.
00:15:27이렇게 찾아온다고 다 만나주지도 않고.
00:15:30굵직한 케이스로도 바쁘신데 일부러 제 사건 맡으셨잖아요.
00:15:34그게 미움이든 뭐든 마음이 있으셔서 그런 거 아닌가요?
00:15:39저한테?
00:15:41괴롭힌다고 생각하는 게 일반적이지 않나?
00:15:45애초에 일반적인 분이 아니시잖아요.
00:15:49부탁드립니다.
00:15:51선배님.
00:16:00아직 왜 네가 안 하는지는 얘기 안 했잖아.
00:16:03무슨 일이야?
00:16:05그냥 개인적인 사정이 생겨서요.
00:16:11그것까지는 할 거 없다?
00:16:13나한테는 뭐 약함이 나를 더 강하고 특별하게 만든다더니.
00:16:23정석 넌 약점 드러낼 생각이 없나 보네.
00:16:27뭐 그게 네 약점인가?
00:16:37감사합니다.
00:16:41네.
00:16:51정석 넌 약점에 있는 한 가지가 있어요.
00:16:53구견인 신청도 잘 마무리했고요.
00:16:57신분이랑 증여 문제도 이제 더 신경 쓰실 거 없으니.
00:17:01혹시 또 필요하거나 궁금하신 거 있나요?
00:17:05Let me see this one.
00:17:12I've been drawing a lot, but what's better?
00:17:22It's a lot like this, isn't it?
00:17:26It's all good.
00:17:30It's a lot like this, isn't it?
00:17:38Professor, if you've said that if you have any help for a child,
00:17:46you can contact me on the other side.
00:17:50I've been telling you well, I'll help you.
00:17:55If you're busy, I've spent too much time.
00:18:00I don't want to do anything else.
00:18:02I can't do anything.
00:18:05No, it's not just...
00:18:08I think it's hard to meet you.
00:18:12Why? What's your problem?
00:18:15Just my personal...
00:18:18I am...
00:18:22I...
00:18:24I have...
00:18:25I'm actually just not good.
00:18:26I'm not good?
00:18:27I'm not good?
00:18:28What do you want?
00:18:29I don't know?
00:18:30What's that?
00:18:31What's that?
00:18:32I can't do anything.
00:18:33I can't do anything.
00:18:35I can't do anything.
00:18:38I can't do anything.
00:18:44Why are you not saying that?
00:18:49It's not a bad thing.
00:18:54My ear has a problem.
00:18:57My ear...
00:19:00When I was not good at it, it was worse.
00:19:03It was worse than that?
00:19:05It was worse than it was worse.
00:19:09So I had a conversation with you.
00:19:12Time will aren't you.
00:19:15Did you say anything?
00:19:18No.
00:19:21I'm not the only decision.
00:19:24What if you're not gonna say anything?
00:19:28You don't know what to do?
00:19:31It's better that I had a better solution.
00:19:36No, you didn't see anything.
00:19:41I can't decide that you're going to take a lot.
00:19:45You're not that good enough to do it?
00:19:50No, no.
00:19:51Anyway, you don't want to worry about it.
00:19:56I will tell you.
00:19:59You don't want to talk about it.
00:20:01I don't want to tell you that you don't like it.
00:20:04You don't want to pick up your understanding.
00:20:08So, I'm sorry.
00:20:11You know, the teacher knows, but it's not easy for a person who's next to me.
00:20:20Now I'm going to start again, but...
00:20:25I don't want to hold my hand.
00:20:30It's not your heart.
00:20:33It's your heart's problem.
00:20:41You know, I'm feeling it.
00:20:51Mom, he can't get up and get up.
00:20:53You're just gonna get up and get up and get up.
00:20:58Yes!
00:21:01You still don't like it?
00:21:09No.
00:21:11If you give a chance to give a chance, don't fight.
00:21:15It's really okay.
00:21:17Okay?
00:21:19Right, then.
00:21:21I don't know how much I was going to go.
00:21:25I don't know how to go home.
00:21:28And then I don't have a phone call.
00:21:31I'm sorry.
00:21:33I'm sorry.
00:21:35Now I'm going to go to the right side.
00:21:40Let's go to the right side.
00:21:42I'm going to go to the right side.
00:21:46I'm fine, I'm going to go.
00:21:48No, I don't think so.
00:21:51Really.
00:21:53I'll go to the right side.
00:21:56Because I'm fine.
00:21:59So, if you look over...
00:22:02You know what?
00:22:03It's not the opposite side.
00:22:05It's not the opposite side.
00:22:06You're right.
00:22:07Why?
00:22:09It's not the opposite side.
00:22:10You can't see it.
00:22:11You're right.
00:22:12You're right.
00:22:14Good that's the opposite side.
00:22:15You're right.
00:22:17I'm so sorry.
00:22:18You're right.
00:22:20You're right.
00:22:22It's time to go to the beach when it comes to the beach.
00:22:30I don't want to go to the beach.
00:22:33Anyway, I'm really excited.
00:22:43I'm going to go to the beach.
00:22:47I thought it was the menu.
00:22:50Ah, that's the ingredients, so you can take care of it.
00:22:54Ah, yes, yes, yes.
00:22:56Cheers, thank you.
00:23:01You didn't have to take care of it.
00:23:03How did you eat it?
00:23:07No, it's okay.
00:23:10No, I like it.
00:23:12Let's eat it.
00:23:13It's time to take care of it.
00:23:17It's okay.
00:23:20I'll feed it up finally.
00:23:25I said, oh, you can smell like it.
00:23:28I'm hungry.
00:23:29I'm hungry.
00:23:33Oh, okay.
00:23:37I'm hungry.
00:23:39I'm hungry.
00:23:41My food doesn't have to eat, You can eat it.
00:23:45I'm hungry.
00:23:47Even if I'm in my main town, when I came to M&A, you know me really?
00:23:56No...
00:23:59Bess?
00:24:01What about you just?
00:24:03No, I'm fine.
00:24:05Let's go to M&A.
00:24:09It's okay.
00:24:10It's okay, too.
00:24:12I'm going to get awesome.
00:24:13No, we're really better than you.
00:24:16Really?
00:24:17Um?
00:24:21We probably don't have time anymore.
00:24:25That's what I'm saying?
00:24:32Are you just saying, I'm still thinking about it?
00:24:35I kept thinking about it, although we're very different.
00:24:40I didn't know how to match me?
00:24:44What's different than my friends?
00:24:48I don't know how to match my relationship.
00:24:50I'm going to change my relationship.
00:24:52I'm going to change my relationship.
00:24:54I'm going to change it.
00:24:55It's hard to change it.
00:24:57It's hard to change it after we get to see them.
00:24:59You're saying that I'm different?
00:25:01I'm wrong or not?
00:25:03I'm wrong.
00:25:06You think you can just get that word?
00:25:09Don't worry. What's going on? You're not going to be like this.
00:25:19I...
00:25:22I've got a problem.
00:25:25What?
00:25:26I've got a problem.
00:25:28I don't know if it's better or worse.
00:25:31I don't know.
00:25:32When?
00:25:34You...
00:25:35You...
00:25:36You...
00:25:37I don't know.
00:25:39You're not going to be öneml?
00:25:40I'm old folks.
00:25:42You're always quiet in the direction.
00:25:45You affect...
00:25:47You doesn't look good at that because you don't really do anything, right?
00:25:51And then you lose their ass.
00:25:53I don't think so.
00:25:56I did not tell you that change.
00:25:58If I could be different, but I am a different one.
00:26:00You're not going now.
00:26:02I am trying to get out too into the coming decades.
00:26:05There should be something else too.
00:26:06Just then I don't have to talk about how old is he going to talk about it.
00:26:07You may be able to finish it.
00:26:09I need it to learn the words.
00:26:12I'm just going to learn the words.
00:26:15I'm going to be a little bit.
00:26:16I'm going to be a little better.
00:26:19I haven't yet yet.
00:26:22I'm going to give you a lot.
00:26:25You're my heart.
00:26:27I'm going to be a good feeling.
00:26:30It's not a problem.
00:26:32It's not a problem.
00:26:34You know what I'm feeling.
00:26:39I can't tell you what I'm feeling.
00:26:45I can't tell you what I'm feeling.
00:26:51I'm feeling so I can't believe you.
00:26:55I'm feeling like a crazy feeling.
00:27:04I can't do anything to do.
00:27:07I haven't had any good luck for the time.
00:27:12I can't see my future.
00:27:15I'm not going to look for my situation.
00:27:17I don't think it's hard to get hurt.
00:27:20I don't think it's hard to get hurt.
00:27:24I'll leave you here.
00:27:26Oh, no.
00:27:28Oh, my God.
00:27:30I'm not gonna end it.
00:27:32You don't even know you.
00:27:33You're in the dream.
00:27:35You're in the dream that you'd skip.
00:27:35You're in the dream.
00:27:36You're in the dream.
00:27:37That's right, I don't think I can do it.
00:27:40I'm not good.
00:27:41It was all right, I got the most.
00:27:46You know?
00:27:48You're not ready to set everything down.
00:27:50You're not ready to set something down.
00:27:53You're going to get a little bit older than you.
00:27:56It'll be difficult.
00:27:58Then I can go back.
00:27:59Then I'll lose your night back.
00:28:01Let's see if we didn't get married.
00:28:05Nothing's wrong with me.
00:28:08Dude.
00:28:10Is?
00:28:11We'll be fine with you.
00:28:12We'll be fine with you, too.
00:28:15I'm going to come on you.
00:28:17I'm going to do this.
00:28:19I was gonna do this again, huh?
00:28:22We saw you.
00:28:23I know how they're going.
00:28:25We're good.
00:28:26I'm going to try to talk one.
00:28:27I won't let you go.
00:28:29I'm not going to leave you alone.
00:28:32You're not going to leave me alone.
00:28:35I'm not going to leave you alone.
00:28:59Oh, my God, my God, my God, my God, my God.
00:29:29무슨 일 있어? 갑자기 다른 변호사 소개해준다고.
00:29:48너 무슨 일 있었어?
00:29:51나 헤어졌어.
00:29:53어?
00:29:55아니, 왜 이 호수가 그러지?
00:30:00너 괜찮아?
00:30:03잡았어야 됐는데...
00:30:07못 잡았어.
00:30:11걔가 왜 그러는지는 알겠는데...
00:30:17그거는...
00:30:19내가 진짜 잘 아는데...
00:30:25근데 뭐라고 잡아야 될지 모르겠어서...
00:30:31그래서...
00:30:35못 잡았어.
00:30:39놔줬어.
00:30:43못 잡고 놔줬어, 내가.
00:30:49내가.
00:30:55내가.
00:31:00너 나.
00:31:02너 우리.
00:31:04나의, 나.
00:31:06그렇지.
00:31:07내가.
00:31:08Oh
00:31:38Oh
00:32:08Oh
00:32:10Oh
00:32:12Oh
00:32:14Oh
00:32:16Oh
00:32:18Oh
00:32:20Oh
00:32:22Oh
00:32:28야 유미래
00:32:30너 아직 시간 있지?
00:32:32뭐 좀 먹고 가
00:32:38웬일로 이 시간에 일어났어?
00:32:40오늘 사표내는 몸이잖아
00:32:42챙겨드려야지 또
00:32:44응
00:32:46며칠 청숭떨어서 미안
00:32:48그게 왜 미안해?
00:32:50아 옆에서 처져있으면 짜증나잖아
00:32:54너 안 그래도 이것저것 신경쓸 것도 많은데
00:32:56괜히
00:32:58너 억지로 밝은 척하는 것보단 백배나
00:33:02야
00:33:04토끼
00:33:08이 옷은 내 전화 안 받던데
00:33:16연락해봤어?
00:33:18응
00:33:20혹시
00:33:24앞으로는 어떡할 거야?
00:33:26아 이 집 회사 대출이라 퇴사하면 바로 빼야 해서
00:33:30서울 있을 거면
00:33:32따로 집 알아봐야 되는데
00:33:34안 내려가고 계속 있을 거야?
00:33:36생각해볼게
00:33:38생각해볼게
00:33:40나 내일 회사에서 짐 챙기면
00:33:42바로 두손리 갈 건데 같이 갈래?
00:33:44아 됐어
00:33:46너 엄마랑 얘기하러 가는데 뭐하러
00:33:48이번에 내려가면
00:33:52내가 좀 고쳐놓을까?
00:33:54네 방 문꼬리
00:33:56됐어
00:34:00나중에 내가 알아서 할게
00:34:02됐어
00:34:04나중에 내가 알아서 할게
00:34:06하
00:34:08그럼
00:34:34Yeah, that's my son.
00:34:41I don't have time to explain.
00:34:43I'll go and get out.
00:34:45Go!
00:34:46Go!
00:34:47Oh
00:35:01You've done this work, so you want to get rid of me?
00:35:03I don't know I don't know what to talk about, so you don't know what to say.
00:35:07I have a lot of people, too.
00:35:10You know what I need?
00:35:12If you buy a jacket, you want to buy a jacket?
00:35:15It's not just a limited edition.
00:35:20I'll never go!
00:35:22I've been telling you something about this.
00:35:23You're waiting for me now.
00:35:28I'm not going to.
00:35:29No, I don't want to buy it.
00:35:32I'll buy it.
00:35:34I'm not going to see you.
00:35:35I'm not going to see you here until I came here.
00:35:39I'm going to see you.
00:35:43What are you doing?
00:35:45Why don't you come here?
00:35:47What are you doing?
00:35:48Don't worry, don't worry, don't worry, don't worry.
00:35:53Oh, don't worry.
00:35:54Oh, look at that.
00:35:55Look at that.
00:35:57This cold cold cold weather,
00:36:00I'm going to make a lot of pressure on you.
00:36:03No, don't worry.
00:36:04Why are you looking for a good look?
00:36:07And if you're looking for a couple of years,
00:36:08I'm going to hurt you.
00:36:10No, don't worry.
00:36:12Why do you do so loud?
00:36:17You want to be with us?
00:36:26Why do you want to kill us?
00:36:31That's what I talk about.
00:36:34Or if you're talking about this,
00:36:36the same feeling.
00:36:39Yes, what does it mean?
00:36:41We look like we've got a比較 of this kind of graphs and the facts are so perfect.
00:36:47What's wrong?
00:36:48Can we talk about a story or a word from about the entrevist?
00:36:52Do you know why you are a little bit different from the story?
00:36:55No.
00:36:56That's dumb.
00:36:58Maybe you can't come up with a three-year-old, if that's why you don't want to marry me,
00:37:02so I'm not going to deal with you.
00:37:06I don't think I should do it.
00:37:08I can't even fight.
00:37:10I'll give you a shot.
00:37:12I'll give you a shot.
00:37:14You can't fight.
00:37:16I'll give you a shot.
00:37:22You can't get a first love.
00:37:24I'll give you a hug.
00:37:26You'll be happy.
00:37:28You'll be happy.
00:37:30You can't get married.
00:37:32No.
00:37:34I'm so happy to meet you.
00:37:36I'm so happy to meet you.
00:37:40I'm so happy to meet you.
00:37:42I'm so happy to meet you.
00:38:00많이 후회하니 거기서부터 한 번만 다시 해.
00:38:04지금 감정 좋았거든.
00:38:06액션.
00:38:08야이 씨.
00:38:09너 진짜 줄래?
00:38:10너 이거 보험 들었지?
00:38:12이게 흑역사도 역사야.
00:38:14기록할 의무가 있다고.
00:38:15이게 추운데 기다려줬더니 진짜.
00:38:18신발.
00:38:22아이 신발.
00:38:30여보세요?
00:38:32여기 요양병원인데요.
00:38:34강월수님 따님 되시죠?
00:38:36예 그런데요.
00:38:38여보세요?
00:38:40아 잠깐만 조심해.
00:38:41아유 선생님 애들 보는데 서태.
00:38:43어디 가?
00:38:44오카고 차에 가요.
00:38:46오카고 차에 가요.
00:38:48오카고 차에 가요.
00:38:50괜찮아요.
00:38:51엄마.
00:38:52엄마.
00:38:53엄마.
00:38:54엄마.
00:38:55우리 엄마 왜 이래요?
00:38:56요 며칠 설사하시더니 나트륨 부족으로 선망이 온 것 같아요.
00:39:01다행히 감염은 아니고 최근 식사량이 적어서 그런 거니까 나트륨 수액 맞으면 좀 나아지실 거예요.
00:39:09아니 이렇게 헛소리를 하는데 수액 정도로 되는 거예요.
00:39:12선망은 무엇보다 환자 안정이 중요해서요.
00:39:15따님이 옆에서 손도 잡아주시고 계속 말도 걸어주세요.
00:39:20엄마.
00:39:22엄마.
00:39:23엄마.
00:39:24애 왜 때려.
00:39:25나 때리면 내 죄를 왜 때려.
00:39:29옥희 왜 때려.
00:39:34엄마 나 여기 있어.
00:39:35나 나.
00:39:36나 옥희 여기 있어 엄마.
00:39:38어머니도 그러시는 거 아니에요.
00:39:41애가 무슨 죄가 있다.
00:39:44우리.
00:39:45아아.
00:39:47우리.
00:39:48우리.
00:39:51우리.
00:39:53우리.
00:39:55우리.
00:39:57우리.
00:39:59우리.
00:40:00우리.
00:40:01우리.
00:40:03우리.
00:40:04우리.
00:40:05우리.
00:40:06우리.
00:40:07우리.
00:40:09우리.
00:40:10우리.
00:40:11우리.
00:40:12우리.
00:40:13우리.
00:40:14우리.
00:40:15우리.
00:40:16우리.
00:40:17우리.
00:40:18우리.
00:40:19우리.
00:40:20우리.
00:40:21우리.
00:40:22우리.
00:40:23우리.
00:40:24우리.
00:40:25우리.
00:40:26우리.
00:40:27우리.
00:40:28우리.
00:40:29우리.
00:40:30우리.
00:40:31우리.
00:40:32우리.
00:40:33우리.
00:40:34우리.
00:40:35우리.
00:40:36What's your name?
00:40:54What's your name?
00:40:56It was a moment that you were talking about.
00:40:58What's wrong with you?
00:41:01You're not afraid of me, huh?
00:41:07You're not afraid of me.
00:41:09You're not afraid of me.
00:41:11You're not afraid of me.
00:41:13What's your mom?
00:41:15후수야.
00:41:21언젠간 너도 누군가를 괴롭게 할 거야.
00:41:27옆에 있는 사람을 지게 만드는 순간이
00:41:31너한테도 분명히 올 거야.
00:41:34그치만 후수야.
00:41:36사랑이라는 건 이기고 지는 게 아니라..
00:41:41What would you like to do with your father?
00:41:46He was so proud of that.
00:41:49But I couldn't do that.
00:41:56I'm not able to do that.
00:41:58The word of love is the end.
00:42:11Wow, so pretty.
00:42:18I'm too...
00:42:28Why?
00:42:29You...
00:42:30What, that...
00:42:31What, that...
00:42:32What?
00:42:33Are you okay?
00:42:38I can see it all around.
00:42:40Right?
00:42:41I don't know how to do it.
00:42:42I don't know how to do it.
00:42:45It's so pretty.
00:42:48Mm-hmm.
00:42:49It's better.
00:42:50It's so much you don't eat it like this.
00:42:52So, you're not eating it.
00:42:53It's not...
00:42:54You're not eating it, it's so good!
00:42:56You're still eating it!
00:42:59Yeah...
00:43:01Here we go.
00:43:03Just take a break and take a break.
00:43:06Let's go.
00:43:08What do you think?
00:43:10You can't live in the middle of the year.
00:43:13You can't live in the city.
00:43:16You can't live in the city.
00:43:18You can't go.
00:43:20I'm here to go.
00:43:22You're going to go to the city of New York.
00:43:26You're going to go to the city of New York.
00:43:28The city of New York is over.
00:43:30You're going to go to New York.
00:43:32You're going to go there.
00:43:34From you to the city.
00:43:36I just don't know where the city is.
00:43:38This is the city.
00:43:40I'm here.
00:43:46She takes a break.
00:43:48She'll never do it.
00:43:49She'll never let me go into it.
00:43:58What's your face?
00:44:00What's your face?
00:44:02I've been thinking about it.
00:44:08If I go back to the past,
00:44:12I need to take care of myself.
00:44:16I have to say that I need to know.
00:44:20I don't know.
00:44:22I don't know.
00:44:24My mom didn't want to know how to understand it.
00:44:30I don't know.
00:44:32I don't care.
00:44:34I'm care N's work.
00:44:36I don't care about it.
00:44:38I don't care about it.
00:44:40I don't care about it.
00:44:42I am going to think about it.
00:44:44I gave up my mom's mind.
00:44:48How much do you love me if you're my grandmother, you can't say anything?
00:44:58You know, you're hard to say that you don't want to say anything.
00:45:07And what do you think about this time?
00:45:17and I'm going to come back.
00:45:24I just let you go.
00:45:29I'm not going to be able to be able to have a good day.
00:45:34I want to be able to make a good day to you.
00:45:41I want to be able to be a good day.
00:45:46Oh yeah.
00:46:02So you're a little bit better.
00:46:10You didn't wash it.
00:46:12I haven't washed it.
00:46:13No, I haven't washed it.
00:46:15No, it's not.
00:46:17I'm not even going to eat it.
00:46:19You're not going to eat it.
00:46:21You're not going to eat it.
00:46:30You're going to get a bomb.
00:46:33You're going to throw a bomb.
00:46:37Let's go.
00:46:39I'm not going to sit there.
00:46:45I'm not going to sit there.
00:46:53Su연 선배한테 전해주세요.
00:47:15I'm not going to sit there.
00:47:16I'm not going to sit there.
00:47:18You're not alone, you're not alone!
00:47:22You're not alone.
00:47:24You're not alone, you're not alone.
00:47:27You're not alone.
00:47:32You're not alone?
00:47:34Don't you think I'll do it?
00:47:36Then you'll be able to take the pressure,
00:47:38then you'll be able to take it.
00:47:40I'm not alone.
00:47:42You'll be fine.
00:47:43If you're going to die, I'll be fine.
00:47:46If I'm not going to get you back, then I'll be fine.
00:47:49Then you'll have to go to the same problem and get the same problem.
00:47:57You'll be fine.
00:48:01You're the most afraid of it.
00:48:05What?
00:48:07Then, you can get a good job.
00:48:28Yousseem, yousseem, yousseem!
00:48:32Yousseem!
00:48:33It's been a long time for me.
00:48:39Oh...
00:48:42Excuse me.
00:48:46I'm sorry for watching this time.
00:48:51I'll talk to you all about it.
00:49:03I'll talk to you all about it.
00:49:25It's not a bad thing.
00:49:28Are you okay?
00:49:30I'll talk to you all about it.
00:49:36I'm sorry I'll talk to you all about it.
00:49:42I'm sorry to say goodbye?
00:49:45I'll talk to you all about it.
00:49:48I can't wait to spend the time going.
00:49:52I'll talk to you all about it.
00:49:55I can't wait for you.
00:49:57I can't wait to see you all.
00:49:59I don't care.
00:50:00I don't care.
00:50:01You're okay.
00:50:02I'm so sorry.
00:50:04I'll do it again.
00:50:06Okay.
00:50:07Let's get back.
00:50:08Okay.
00:50:09I don't care.
00:50:10I don't care.
00:50:11I don't care.
00:50:16Okay.
00:50:17I can't wait.
00:50:18I can't wait.
00:50:21I can't wait.
00:50:23Hi, my mother.
00:50:24Hi, my mother.
00:50:25I'm going to be in the summer, but I'm going to be in the summer.
00:50:34What are you talking about?
00:50:37I'm going to tell you something about it.
00:50:46Mom.
00:50:48Who are you?
00:50:51Okay.
00:50:55Mom.
00:51:02Why are you too?
00:51:06Why are you getting so wet?
00:51:09I don't know what you are doing.
00:51:11You know what to do?
00:51:13I'm going to die.
00:51:15I'm sorry.
00:51:17Mom.
00:51:20Who is this?
00:51:23Who is it? Who is it? Who is it?
00:51:26Don't ask me.
00:51:31He's just gone now.
00:51:42Did you tell me that he was scared?
00:51:45He was so scared and so he came to the house.
00:51:53But why did you get out of the house?
00:51:57And you took me out of my daughter.
00:52:00You...
00:52:02...to come back to the house.
00:52:10But why did you get out of my daughter?
00:52:13I knew I was out of my daughter.
00:52:16I knew I was out of my daughter.
00:52:19I knew I was out of my daughter.
00:52:21I'm in my house.
00:52:24I'm in my house,
00:52:25and I'm alone.
00:52:30I'm going to live alone.
00:52:32How do you live alone?
00:52:35I've been living in my mother's life.
00:52:39I'm alone.
00:52:43I'm hanging out laughing,
00:52:44and I'm going to say that.
00:52:46I have to say the word,
00:52:47and how hard it is to live.
00:52:48I was like, what are you doing now?
00:52:54It's so late.
00:53:04I'm sorry.
00:53:14I'm sorry.
00:53:17I'm sorry.
00:53:20You're so happy.
00:53:22I'm sorry.
00:53:27Mom...
00:53:30I'm sorry.
00:53:31I'm sorry.
00:53:34I'm sorry.
00:53:36Why are you doing that?
00:53:46Oh, my God.
00:54:16Oh, my God.
00:54:46경찰까지 부르셨어요.
00:54:59얼마나 이러고 있었어?
00:55:02바빠서 청소를 못 했다는데.
00:55:05병원은 왜 안 갔어?
00:55:06나 다 알고 온 거야.
00:55:09어디 봐.
00:55:10지금 바로 병원 가게.
00:55:11병원은 나중에 내가 알아서 갈게.
00:55:13알아서?
00:55:14알아서 이러고 있었니, 지금?
00:55:16엄마.
00:55:18뭐 죽을 병 걸렸니?
00:55:20돌발선 난창이잖아.
00:55:22한 시간 급한데 이러고 있으면 어떡해.
00:55:24혼자 처박혀 있으면 뭐가 달라지니?
00:55:27이러고 피할 게 아니라 해결을 해야 될 거 아니야.
00:55:30피해요?
00:55:32내가요?
00:55:34엄마, 못 피해요.
00:55:37나 지금 못 피해서 이러고 있다고요.
00:55:40이미 병원 가봤고
00:55:41방법 없대요.
00:55:45기다리는 거 말고는 할 수 있는 게 아무것도 없다고요.
00:55:47근데 내가 피한다고요?
00:55:50피할 수 있는 방법 있으면
00:55:52제발 저도 좀 알려주세요, 엄마.
00:55:57이 지경까지 왜 말 안 했어?
00:56:00딴 사람은 몰라도 나한테 말했었어야지.
00:56:03도와달라고 했었어야지.
00:56:05우리가 뭔데요?
00:56:09뭐?
00:56:11지금까지 또 맞다 키워준 걸로도
00:56:13이미 저한테 하실 건 다 하셨어요.
00:56:15더는 저 신경 쓰지 말고
00:56:16이제 엄마 인생 사세요.
00:56:21뭐 할 건 다 해?
00:56:24아, 이제 필요 없으니까 꺼지라 이거니?
00:56:28아빠에 대한 사랑 이제 충분히 알았으니까
00:56:30피도 안 섞인 진덩이 더는 떠안지 마시라고요.
00:56:36이 못된 자식.
00:56:40그게 나한테 할 소리야?
00:56:42뭐?
00:56:43우리가 뭐냐고?
00:56:43너 지금 그거 몰라서 진짜 묻는 거야?
00:56:46나쁜 자식.
00:56:48나쁜 자식.
00:56:50네가 뭘 알아?
00:56:51네가 내 맘을 알아?
00:56:52네가 내 맘을 뭐라는 거야 떠들어?
00:56:54네가 뭘 아는데?
00:56:55엄마도 다 원망하잖아요.
00:56:59아빠 죽인다 보면서 속으로 끔찍했잖아요.
00:57:03그 끔찍한 애를
00:57:03아빠 때문에 어쩔 수 없이 떠맡은 거잖아요.
00:57:08원망하면서
00:57:08지금껏 원망한다는 말 한마디 못하고 살았잖아요.
00:57:14그래.
00:57:16원망했다.
00:57:19고집부린 너도
00:57:20그렇게 가버린 네 아빠도
00:57:23벌도 받기 전에 죽어버린
00:57:24그 취한 놈도 원망했어.
00:57:26그뿐인 줄 알아?
00:57:27하필 그날 죽은 네 엄마도 원망했고
00:57:30그렇게 둘 보냈던 나도 원망했어.
00:57:34세상에 원망스럽지 않은 게 하나도 없어서
00:57:36나 살고 싶지도 않았어.
00:57:37아휴...
00:57:38아휴...
00:57:39아휴...
00:57:40아휴...
00:57:41아휴...
00:57:42아휴...
00:57:43근데...
00:57:44그때 네가 나 붙잡았잖아.
00:57:46아휴...
00:57:47아휴...
00:57:48아휴...
00:57:49아휴...
00:57:50아휴...
00:57:51아휴...
00:57:57아휴...
00:57:57어유...
00:57:59어유...
00:58:01어유...
00:58:14서엉...
00:58:16아휴...
00:58:17어유 무시야.
00:58:20아휴...
00:58:21She were the first guy
00:58:25다 죽여도
00:58:28네가
00:58:29눈 터서
00:58:31나를
00:58:35엄마라고 불렀잖아
00:58:37그래서rios톱
00:58:41붙잡혀있었잖아요
00:58:42잡아준 거야
00:58:44니가
00:58:46나 안 뻔 내려갈게
00:58:49니가 잡아줘서
00:58:51So I'm a kid.
00:58:54I'm a kid.
00:58:56So I'm a kid.
00:58:59So I'm a kid to get you.
00:59:02I'm a kid to get you.
00:59:06Oh, my brother.
00:59:08He's a kid.
00:59:10He's a kid.
00:59:13He's a kid to live.
00:59:18You're my daughter, and I'm your mother.
00:59:24If you put your hands on me, I'm going to take you?
00:59:28You're so sorry.
00:59:30You're so sorry.
00:59:32You're so sorry.
00:59:34You're so sorry.
00:59:48You're so sorry.
00:59:56What's your mother?
00:59:58I'm so sorry.
01:00:00It's so good.
01:00:02I'm so sorry.
01:00:04I'm so sorry.
01:00:06You're so sorry.
01:00:08Your mother is not good.
01:00:10You're so sorry.
01:00:12You're so sorry.
01:00:14You're fine.
01:00:16But you're what's going on?
01:00:18What's going on?
01:00:20What's going on?
01:00:22Oh...
01:00:24It's...
01:00:26Why?
01:00:27What's going on?
01:00:30I'm going to stay today.
01:00:35What?
01:00:37What's going on?
01:00:40You're going to have to get me out of my situation.
01:00:42Wait...
01:00:43Wait...
01:00:44What's going on?
01:00:45Wait...
01:00:46What?
01:00:47It's not that you're going to go out.
01:00:48You're going to go out.
01:00:49Wait...
01:00:50Why are you up to her?
01:00:51Wait...
01:00:52Wait...
01:00:53I'm not here...
01:00:54I'm so sorry.
01:00:56I'm still not here.
01:00:57I'm still here.
01:00:58I'm feelin' bad.
01:00:59I'm still here.
01:01:00So I'm so sorry.
01:01:02I'm too busy.
01:01:03You're pushing me.
01:01:04So I'm feeling anxious.
01:01:06Well, I'm sorry, but I'm not going to be there.
01:01:12I'm sorry.
01:01:15What?
01:01:17I'm still trying to make a mistake.
01:01:20I'm not going to go back.
01:01:23I'm not going to go back.
01:01:26I'm not going to go back.
01:01:36I can't remember my grandmother, but I can't be able to do anything with my hand, but I don't think it was a long time ago.
01:01:49When I was pregnant, when I was pregnant, I was pregnant and I was pregnant and I was pregnant and I was pregnant.
01:02:00When I was born, I had to go to the hospital.
01:02:03I was like, oh, I was born here.
01:02:05I was like, oh, I was born here.
01:02:08But when I was praying, I was praying.
01:02:13I'm a little bit worried about it.
01:02:17I'm a little bit worried about it.
01:02:23Mom, I'm praying for you.
01:02:28Just like you want to do it, just like you want to do it.
01:02:58I'll see you later.
01:03:10Vadovado, 안 질려요?
01:03:20저 집도 이제 정리하는 거예요?
01:03:23일단 할아버지 짐들만 좀 정리하려고요.
01:03:26혹시라도 후임 들어오면 저기 들어와서 살 수도 있으니까.
01:03:29후임 정하셨어요?
01:03:31얘들이 신품종이라 그런지 도전적인 사람이 없네.
01:03:37그보다도 여기 내려오셨다는 건 퇴사를 하셨다는 거고
01:03:42퇴사를 하셨다는 건 어떻게 제안에 답할 준비가 되셨는지 어떻게든 뭘까?
01:03:50사실 제안 주신 일 저한텐 꿈이었어요.
01:03:55거기다가 미국에 지낼 곳까지.
01:03:58솔직히 과분한 제안이에요.
01:04:00뭘 과분하기까지? 아우.
01:04:03그냥 인턴이에요, 인턴.
01:04:04나머지는 본인 학위에 달린 거지.
01:04:06자, 그럼 간주점프하고 과연 유미래 씨의 선택은?
01:04:11거절하겠습니다.
01:04:19아, 왜? 싫어. 싫어!
01:04:22그러지 말고 같이 가요.
01:04:24인턴이라 그래요? 꿈이라매.
01:04:27이거 진짜 되게 괜찮은 제안인데?
01:04:29알아요. 그래서 거절하는 거예요.
01:04:32제가 아직 준비가 덜 된 것 같아서.
01:04:34무슨 준비가 필요하지?
01:04:36나 사심물을 채용하는 거 아니에요.
01:04:38나 그동안 쭉 여기서 유미래 씨 지켜봤잖아요.
01:04:41되게 잘할 수 있을 거라고 확신해서 제안한 건데?
01:04:43제가 아직 저한테 확신이 없어서요.
01:04:46이 마음으로 가면 뭘 해내도 다 한세진 씨 덕분이라고 생각할 것 같아요.
01:04:51아이고, 고지식 진짜.
01:04:54누가 우리 할아버지 아니랄까 봐.
01:04:59앞으로 어떻게 할 거예요?
01:05:01한 번 끝까지 해보고 싶어요, 여기서.
01:05:04뭘요?
01:05:06농장 저한테 맡겨주세요.
01:05:09제가 후임자 할게요.
01:05:12지금 딸기 때문에 내 제안을 깐다고요?
01:05:15시험 볼 때요.
01:05:17나는 이게 맞는 것 같은데
01:05:19저게 더 정답 같아서 골랐다가 틀리면
01:05:22그것만큼 괴로운 게 없거든요.
01:05:25내가 나를 못 믿어서 틀렸구나 싶어서.
01:05:29더 정답은 미국 같은데
01:05:31근데 이상하게
01:05:33전 여기가 맞는 것 같아요.
01:05:38괜찮겠어요?
01:05:40겁 안 나요?
01:05:41나죠.
01:05:42근데 한 번쯤은
01:05:44내 마음 가는 대로 택해보고 싶어요.
01:05:46틀려도.
01:05:52음...
01:05:53갑시다.
01:05:54인수인계하게.
01:06:03아, 이게 이런 느낌이었어?
01:06:06어, 왜요?
01:06:07제가 그린 거랑 똑같은데.
01:06:09아무튼 간판은 며칠 걸린대요.
01:06:13그동안 보는 것 좀 볼까요?
01:06:16응, 안 보고.
01:06:19아, 이거는 위생교육 안내문인데
01:06:21어, 인터넷으로도 가능하다니까
01:06:23이거는 제가 나중에 알려드릴게요.
01:06:27어?
01:06:28어?
01:06:29어?
01:06:30어?
01:06:31어?
01:06:32어?
01:06:33어?
01:06:34어?
01:06:35어?
01:06:36법원에서 왔네요?
01:06:37어?
01:06:38어?
01:06:39어?
01:06:40어?
01:06:41어?
01:07:12...한 거예요.
01:07:15허가...
01:07:17괜찮아?
01:07:19잘 읽다가 갑자기 왜?
01:07:22그냥...
01:07:24갑자기 목이...
01:07:26거기 뭐 안 좋은 소리라도 적혔어?
01:07:30아니요.
01:07:32이게...
01:07:34이호수 이름 보니까 이게 마음이 좀...
01:07:37아, 미쳤나 봐.
01:07:39죄송해요.
01:07:41둘이 헤어진 거야?
01:07:44에?
01:07:45아이, 말도 안 했는데 사귄 건 어떻게 하셨대?
01:07:49아이, 진짜 우리 상월 씨 생각보다 눈치 빠르시다니까.
01:07:54왜 헤어지자든?
01:07:57그냥 그렇게 됐어요.
01:07:59걔도 뭐 이제 바쁘고 저도 이래저래 할 일도 많고.
01:08:04호수랑 다시 얘기해봐.
01:08:07내가 함부로 전할 얘긴 아닌데 사정이 좀 있어.
01:08:14걘 괜히 너 부담 안 주려고.
01:08:19알아요, 선생님.
01:08:23저 다 알아요.
01:08:25안다고?
01:08:27아니, 아는데 그냥 헤어진 거야?
01:08:30네.
01:08:31왜?
01:08:32보아하니 싫어진 것도 아닌 것 같은데.
01:08:34넌 소금을 맞아도 문 두드리다가 결국 여는 애잖아.
01:08:39아, 네 성격에 집 앞에 들어 놓기라도 할 줄 알았는데 왜 그냥 둬?
01:08:44뭐?
01:08:45호수 마음을 아니까요?
01:08:48저도 그랬었거든요.
01:08:51내가 나인 게 너무 괴로워서.
01:08:56몇 년 동안 방 밖으로도 못 나갔었어요.
01:09:01그럼 더 잘 알겠네.
01:09:03극복해 봤으니까.
01:09:06극복을 못 했어요.
01:09:11할머니가 쓰러지셔서 얼떨결에 나온 거지.
01:09:15저 스스로 나온 것도 아니에요?
01:09:17나왔으면 극복한 거지.
01:09:20몸만 여기 있지.
01:09:23아직 못 나왔어요.
01:09:26저요.
01:09:28아직도 혼자 있을 때는 방문도 못 닫아놔요.
01:09:32예전처럼 못 나오게 될까 봐 무서워서.
01:09:36아, 진짜 어이없죠.
01:09:39그냥 제가 안 그러면 되는 건데.
01:09:42그게 뭐가 무섭다고.
01:09:45아휴, 그 난리를 썼으면 좀 나아져야 되는 건데.
01:09:51그걸 못 해서.
01:09:54그런 제가 너무 한심하고 멍청해서.
01:09:59그거 들킬까 봐 그냥 괜찮아진 척했어요.
01:10:04이런 주제에 제가 호수한테 무슨 말을 하겠어요.
01:10:11일단 제가 호수한테 뭘 해줄 수 있겠어요.
01:10:19꼭 뭘 해줘야지만 옆에 있을 수 있는 거야?
01:10:31그냥 옆에서 너 할 수 있는 거 하면 안 돼?
01:10:38미지.
01:10:41너 잘하는 거.
01:10:44두드리는 거.
01:10:47나 여기 있다.
01:10:49문 열면 바로 여기 있다.
01:10:53계속 두드리면서 알려주면 되잖아.
01:10:57너 전에 그랬지?
01:11:05이렇게 내 손 꽉 잡고.
01:11:10아직 모르는 거라고.
01:11:14그때 뭐 알고 그랬어.
01:11:18똑같이 답은 몰라도 내 옆에 있어줬잖아.
01:11:46다음번에 CT랑 뇌파 측정하러 가면 청력 검사는 저번에 다 했습니다.
01:11:53이렇게 말하면 돼.
01:11:55위약 날짜 잃지 말고 전날에 문자 올 거야.
01:11:59그날 일 없으면 엄마도 올라올 거고.
01:12:05왜 웃어?
01:12:07예전 같아서요.
01:12:09이제 엄마 고생 안 시키나 했더니 다시 원점이네.
01:12:16원점은 무슨.
01:12:18그때랑 지금이랑 비교가 돼?
01:12:20그리고 엄마가 하루에 처리하는 공문이 몇 갠데 이게 무슨 고생이라고.
01:12:26왜 혼자 그랬어?
01:12:33안 들릴까 봐 그렇게 겁났어?
01:12:38혼자면 그냥 나 무서운 걸로 끝나는데 옆에 누가 있으면 그 사람까지 괴롭게 할 것 같아서.
01:12:51누구 아들 아니랄까 봐.
01:12:57어쩜 하는 말까지 아빠랑 똑같아.
01:13:01아빠요?
01:13:04결혼하기 전에 아빠가 한번 헤어지자 그랬었거든.
01:13:16자꾸 자기가 나를 괴롭게 만든다나.
01:13:21자기 옆에 계속 있으면 내가 지게 될 거라고.
01:13:25호수들하고 똑같은 얼굴 하면서 그렇게 말하길래 속으로 천불이 나서 내가 막 그랬거든.
01:13:32어떻게 사람이 이기기만 하냐고.
01:13:38당신도 언젠가는 나 때문에 지는 날 올 거라고.
01:13:43호수야.
01:13:46언젠간 너도 누군가를 괴롭게 할 거야.
01:13:49옆에 있는 사람을 지게 만드는 순간이 너한테도 분명히 올 거야.
01:13:55그치만 호수야.
01:13:58사랑이라는 건.
01:13:59사랑이라는 건.
01:14:00이기고 지는 게 아니라.
01:14:01이기고 지는 게 아니라.
01:14:02이기고 지는 게 아니라.
01:14:03지더라도.
01:14:05끝까지 한 편 먹는 거라고.
01:14:08백 번이라도 천번이라도.
01:14:11옆에서 함께 지는 게 사랑이라고.
01:14:15호수야.
01:14:17호수야.
01:14:20호수야.
01:14:21호수야.
01:14:22登録 Give everyone love love love.
01:14:23허수Лत
01:14:40It's the only thing that I'm going to do is love.
01:14:44I don't want to close my eyes, but I don't want to close my eyes.
01:15:14I'm scared to see you.
01:15:18I can't wait to see you.
01:15:21I can't wait to see you.
01:15:32Just, you know, you're just doing something to me.
01:15:38It's not good for me.
01:15:41I'm going to do it.
01:15:43I'm going to do it.
01:15:48I'm going to open it.
01:15:51I'm going to open it.
01:15:53I'm going to do it.
01:15:55I'm going to tell you.
01:15:58I'm going to open it up.
01:16:06You said before?
01:16:09You didn't know it.
01:16:12You didn't know it.
01:16:15You didn't know it.
01:16:28You didn't know it.
01:16:31I'm going to go.
01:16:37I'm going to go outside.
01:16:40Everyone will wait.
01:16:58You don't know what's going on.
01:17:05The window is in front of you.
01:17:10You will open it up.
01:17:12You will open it up.
01:17:17The window is in front.
01:17:23You can't wait.
01:17:25You can't wait.
01:17:31You can't wait.
01:17:37You can't wait a second.
01:17:41You can't wait for it.
01:17:43You can't wait for it.
01:17:45You can't wait for it.
01:17:47I'm going to put on a break.
01:17:49later, Nacha.
01:18:19My job is to get one after me.
01:18:24My mom said, hey.
01:18:29Mom, I'll get one after you.
01:18:38Mom, Mom, Mom?
01:18:43Hiyozoo, you're here to me.
01:18:47I'm going to go now.
01:18:51I'm sorry.
01:18:55I'm crazy.
01:18:58I didn't want to go now.
01:19:00No.
01:19:01I wanted to go faster.
01:19:06I'm going to go now.
01:19:13I want to go faster.
01:19:16I'll go faster.
01:19:21I'll go faster.
01:19:25I'll go faster.
01:19:38It's not a mistake, but it's not a mistake.
01:20:08I'm sorry.
01:20:10I'm sorry.
01:20:12I'm sorry.
01:20:14But...
01:20:16I'm sorry.
01:20:18I'm sorry.
01:20:20I'm sorry.
01:20:38옆에 없어도 전 항상 선배와 함께였어요.
01:20:43그러니 부디 선배에게 너그럽기를.
01:20:47제게 그러했듯이
01:20:49다정하기를.
01:21:08한 치 앞도 알 수 없는 이 길을
01:21:25함께 걷겠다는 결심.
01:21:29마주할 결말이 초라한 뿐이어도
01:21:33끝까지
01:21:35앞으로.
01:21:38나에게.
01:21:45나에게.
01:21:48나의 하루조차.
01:21:51임겨온 맘에.
01:21:54열어보진 못했어.
01:21:56We're on the train.
01:21:59오늘 아팠던 마음.
01:22:01이거 꾸리면 이제 유기농 아닌데?
01:22:03저 유기농 안 할 건데요.
01:22:05그럼 이건 어때요?
01:22:06I'm going to invest in the first time, and I'm going to invest in the first time, and I'm going to pay for the first time.
01:22:09You don't have to worry about it.
01:22:13What are you doing?
01:22:15You're not going to be a pain.
01:22:16I'm going to go to the hospital.
01:22:19Do you think I'm going to work with you?
01:22:22Mom!
01:22:23What are you going to do?
01:22:24I'm going to...
01:22:26Let's go.
01:22:28Let's go.
01:22:36Let's go.
01:22:38Let's go.
Recommended
1:23:38
|
Up next
1:23:38
1:21:04
1:30:57
1:23:38
1:23:38
1:22:08
1:20:47
1:01:41
1:08:24
1:23:38
1:04:53
44:27
47:42
1:07:47
44:37
1:16:21
1:03:06
44:31
1:09:24
1:05:50