Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Entendre Mon Amour à Nouveaudoublé
Transcript
00:00:00You can believe that they sent a smart stylist
00:00:19who will wear these high-couture pieces today.
00:00:30Oh my God, he is so beautiful!
00:00:47The President Marcus is the most young and the most beautiful political star in California.
00:00:54Oh my God, imagine going out with someone like this.
00:00:57The President Marcus is a Rochester.
00:01:02My friend Tommy says he loves his wife so much.
00:01:06He never brought her to any public events to protect the media.
00:01:10Someone has ever seen his wife?
00:01:14Hmm.
00:01:27Give me just a moment.
00:01:46D'accord?
00:01:50Rentre à la maison.
00:01:55Nous sommes mariés, mais je ne suis qu'un pion dans sa quête de pouvoir.
00:02:07Dans son grand récit, je ne suis rien qu'une ombre à son étoile brillante.
00:02:14...
00:02:26...
00:02:27I
00:02:55Jantan
00:02:57Comment puis-je ?
00:03:04Comment puis-je entendre ?
00:03:06Pas de sécurité pour la femme d'un politicien ?
00:03:11Vous enlever était presque trop facile.
00:03:14Je suis kidnappée ?
00:03:15Appelez votre mari.
00:03:17Maintenant.
00:03:20C'est vrai ? T'es sourde ?
00:03:23Oh, ne t'inquiète pas.
00:03:24Allez-y.
00:03:34Marcus, Marcus, s'il te plaît, s'il te plaît, décroche le téléphone.
00:03:38Bien sûr.
00:03:39Merci, monsieur le député.
00:03:40Bien sûr.
00:03:41Absolument.
00:03:42Merci.
00:03:51Allô ?
00:03:53Allô ?
00:03:54J'ai ta femme.
00:03:55Tu vas faire exactement ce que je dis, ou je la tue.
00:03:59Je n'ai pas le temps pour ces conneries.
00:04:15Allô ?
00:04:19J'ai votre femme.
00:04:20Et si tu fais pas exactement ce que je dis, je vais la tuer.
00:04:25Je n'ai pas le temps pour ces conneries.
00:04:27Député Marcus.
00:04:28J'ai vraiment du mal à croire que la vie de ta femme t'importe si peu.
00:04:32Et je te dis que je reçois 3 ou 4 de ces arnaques par semaine, alors vas-tu faire voir.
00:04:36Je te le répète une dernière fois, elle est mon otage.
00:04:40Eh bien, rappelle-moi quand elle sera un cadavre.
00:04:43Waouh ! Cet homme est vraiment cruel, tu sais.
00:04:48Ses politiciens s'encoeurent.
00:04:50Tu sais, s'il se fiche de savoir si tu moures ou non, je suppose que c'est à moi de décider.
00:04:56Et crois-moi, t'es magnifique.
00:04:59C'est dommage.
00:05:00Tu ne sais jamais pourquoi tu vas mourir.
00:05:05Marcus, espèce d'enfoiré.
00:05:07Terminateur
00:05:25Tom.
00:05:26Tom?
00:05:27Je reçois sans arrêt des appels frauduleux sur mon téléphone.
00:05:29Il faut que tu traces l'origine du numéro.
00:05:31J'ai déjà vérifié ce numéro une centaine de fois.
00:05:33Je comprends, mais nous devons nous assurer que ma femme est en sécurité.
00:05:36reçu aussi si tu pouvais prévenir monsieur versace que j'arrive tout de suite
00:05:55qu'est ce que tu fais
00:05:56pas d'alcool
00:06:09tu plaisantes donne moi ça
00:06:18c'est quoi cette attitude
00:06:26bonjour monsieur flic l'appel a été protégé par un système anti-traçage est trop bref pour être localisé ils ont aussi utilisé un
00:06:33modificateur de voix donc l'analyse vocale est impossible
00:06:38ces gens n'ont aucune idée à qui ils ont affaire ils pensent vraiment que ma femme est mon point faible
00:06:44ridicule marcus je n'arrive pas à croire que la première chose que j'apprends en trois ans c'est que tu voulais ma mort
00:06:50tom j'ai besoin d'une protection rapprochée pour ariel et surtout en aucun cas elle ne doit être au courant assure-toi simplement que ça n'interfère pas avec sa vie ou son travail
00:07:00c'est compris
00:07:20j'ai trafiqué ce téléphone pour éviter tout traçage ton mari ne peut pas le localiser
00:07:29marcus le mariage avec toi il y a trois ans à la place de ma soeur a été la plus grosse erreur de ma vie maintenant que j'ai retrouvé louis
00:07:37je vais m'assurer que tout rentre dans l'ordre
00:07:39marcus tu n'es pas censé me voir avant le mariage enlève cette robe
00:07:52vraiment
00:07:53c'est ça que tu veux être la femme d'un politicien
00:07:57c'est comme cette robe elle n'est même pas à toi ai-je le choix
00:08:01mettons les choses au clair j'ai besoin d'épouser une rochester pour assurer ma candidature à la chambre ta soeur s'est enfuie alors maintenant
00:08:08c'est toi qui la remplace
00:08:13donc
00:08:15je ne suis vraiment qu'un substitut pour toi
00:08:38ouais
00:08:40oui tu l'es
00:08:41bon
00:08:44établissons quelques règles de base
00:08:461 techniquement je vais être marié à claire donc on doit cacher ton identité
00:08:522 tu ne feras aucune apparition publique et 3 pendant notre mariage pas d'enfant en aucun cas
00:08:58d'accord
00:08:59tu m'écoutes
00:09:01pourquoi tu me fais ça
00:09:03parce que les gens comme nous n'ont pas le choix
00:09:09ariel ariel ça va
00:09:23ariel
00:09:25ariel
00:09:26est-ce qu'arriel a retrouvé un peu de son audition depuis cette surdité soudaine au mariage
00:09:50ce n'est pas si terrible d'être sourde madame flic ça épargne ariel d'entendre quoi que ce soit qui pourrait nuire à la campagne du poste de gouverneur
00:09:57exactement
00:09:58et quand marcus deviendra gouverneur on pourrait envisager de la chirurgie esthétique pour ariel afin de la faire ressembler davantage à sa sœur
00:10:08je suis sûr que le public aura de la sympathie pour marcus qui qui n'a pas abandonné son épouse
00:10:13vous êtes si sage monsieur flic c'est une stratégie brillante
00:10:17vous semblez tous plus préoccupés par la politique que par le bien être de ma femme vous trouvez vraiment approprié de vous réjouir de son état je
00:10:25je pensais qu'à ta carrière puisqu'on en parle tant que je serai marié à ariel il n'y aura aucune chirurgie
00:10:31reconstructive pour la faire ressembler à sa sœur je ne le permettrai pas
00:10:35pourquoi me défends-t-il maintenant
00:10:37sur cela
00:10:40nous allons prendre congé
00:10:55je rends visite aux victimes des feux de forêt demain
00:11:15et j'ai besoin de ton aide pour choisir une tenue
00:11:19souviens-toi rien de trop voyant
00:11:28oh mon dieu
00:11:29pas mal
00:11:37marcus
00:11:42heureusement que tu n'as pas entendu ce que mes parents ont dit de toi
00:11:45je tiens à vous remercier tous d'avoir pris le temps d'être ici aujourd'hui je pense que c'est je pense que c'est important
00:11:55je crois qu'il est essentiel de
00:11:58de simplement reconnaître que malgré les événements récents c'est
00:12:02divorcée de votre femme ariel rochester dans le mois où votre scandale sera rendu public
00:12:14notre état traverse beaucoup de catastrophes
00:12:29des coulées de boue nous faisons face à des sécheresses
00:12:33Our state is experiencing many catastrophes.
00:12:41We're going to blow up, we're facing droughts, we're facing incendies.
00:12:45And according to what I understand,
00:12:47since 40 years, many things have led us to this moment.
00:12:50Many elements that seem to lead us to.
00:12:59A moment please.
00:13:03Qui est-ce ?
00:13:04Divorcer d'Ariel Rochester, dans le mois,
00:13:07où votre scandale sera rendu public.
00:13:10Je crois que vous n'avez pas bien fait vos recherches, car ma femme s'appelle Claire.
00:13:13Non, Claire est la sœur aînée.
00:13:16Quand elle s'est enfuie il y a trois ans, vous avez épousé Ariel, pour sauver votre carrière politique.
00:13:20Que penseraient vos partisans, s'ils apprenaient que vous êtes un menteur et un hypocrite ?
00:13:33Que penseraient vos partisans, s'ils savaient que vous n'êtes qu'un menteur et un hypocrite ?
00:13:41Échangez les femmes entre deux sœurs ?
00:13:43Comment savez-vous que ma femme s'appelle Ariel ?
00:13:46Dites-moi qui diable vous êtes.
00:13:47Peu importe qui je suis.
00:13:49Divorcez de votre femme, et vos secrets disparaîtront avec moi.
00:13:52Après tout, ce n'est qu'une remplaçante, et vous la détestez.
00:13:54Alors, ça ne devrait pas poser problème.
00:13:57Il n'est pas question que je divorce d'Ariel.
00:13:59N'y pensez même pas.
00:14:00Je vous donne un mois où...
00:14:03Je la tue.
00:14:08La tuer ?
00:14:10C'est sûrement parce que Marcus se présente comme gouverneur qu'il ne veut plus divorcer maintenant.
00:14:16Il me faut un nouveau plan.
00:14:30Putain !
00:14:41Monsieur Flick, vous allez passer à la caméra, et la presse va sûrement faire tout un plat de cette blessure.
00:14:46Tom, je veux que tu me trouves les meilleurs ingénieurs informatiques du monde.
00:14:50On va coincer ces salauds qui menacent Ariel.
00:14:52Bien reçu, monsieur.
00:14:54Aussi, j'ai besoin que tu fasses une priorité absolue.
00:14:57De trouver un consultant en mode, je ne veux pas d'un simple rédacteur de mode.
00:15:01Je veux quelqu'un qui comprend la communication politique.
00:15:04Salut, Johnny.
00:15:05Il y a des choses qu'on apprécie vraiment, que lorsqu'on les a perdues.
00:15:22Tu sais, j'ai vécu les trois dernières années de ma vie dans un enfer silencieux.
00:15:26Et maintenant, la vie m'offre une seconde chance d'entendre à nouveau.
00:15:30Cette fois-ci, je vais vivre pour moi-même.
00:15:36Cette fois-ci, je vais vivre pour moi-même.
00:15:51Johnny, t'es mon ange gardien.
00:15:53Tu le sais, non ?
00:15:55Je veux dire, je sais que, quand maman s'est mariée avec la famille Rochester,
00:15:59ils n'ont pas voulu t'accepter à cause de tes différences.
00:16:03Mais il faut que tu saches que je ne t'abandonnerai jamais.
00:16:09Jamais.
00:16:12D'accord ?
00:16:14OVER
00:16:27埃,
00:16:29on
00:16:30,
00:16:31on
00:16:33pas
00:16:36oh
00:16:40Dr. Park, is it possible to find Louis?
00:16:59In a case like my wife, can we treat her chirurgical?
00:17:02Her suddenness was caused by a violent shock.
00:17:06On peut tenter une opération, mais franchement, les chances de réussite sont très minces.
00:17:12Si ça marchait, ce serait pratiquement un miracle.
00:17:16C'est simplement quelque chose qui n'arrive pas souvent.
00:17:20Je suis vraiment désolé.
00:17:22Je sais que ce n'est pas ce que vous espériez entendre.
00:17:24Merci.
00:17:26On fait tout notre possible, d'accord?
00:17:28D'accord.
00:17:30Voilà.
00:17:36Apprends à satisfaire ton mari et un bébé au plus vite.
00:17:43Merci.
00:17:44Merci.
00:17:45Merci.
00:17:46Merci.
00:17:47Merci.
00:17:48Merci.
00:17:49Merci.
00:17:50Merci.
00:17:51Merci.
00:18:21Tom.
00:18:22Le type vient de m'envoyer quelques photos.
00:18:23J'ai besoin que tu les traces.
00:18:24Oui, monsieur.
00:18:25Gardez-les en ligne plus de 5 minutes pour un meilleur traçage.
00:18:38Vous voyez ça?
00:18:48C'est une photo sensuelle de votre femme qu'elle a envoyée à quelqu'un d'autre.
00:18:52Elle vous trompe.
00:18:53Ma femme ne me tromperait jamais.
00:18:55C'est une photo sensuelle de votre femme qu'elle a envoyée à quelqu'un d'autre.
00:19:10Elle te trompe.
00:19:11Ma femme ne me tromperait jamais.
00:19:14Pourquoi tu ne la trouves pas assez séduisante?
00:19:16Non, je la trouve même très séduisante.
00:19:20Je la connais, c'est tout.
00:19:22Et elle ne trahirait jamais ses promesses.
00:19:24Ces photos que tu m'as envoyées, les visages sont méconnaissables.
00:19:28Comment peux-tu être si sûr qu'il s'agit de ma femme?
00:19:31Ne viens-tu pas de te vanter de si bien connaître ta femme?
00:19:33Ariel a un grain de beauté sur la poitrine.
00:19:35Tu dois sûrement le connaître.
00:19:36Comment sais-tu pour ce grain de beauté?
00:19:38Qui es-tu?
00:19:39Peu importe qui je suis.
00:19:41Voici mes exigences.
00:19:42Divorcer ou cette photo provoquante sera rendue publique.
00:19:45Je proclamerai que le député modèle
00:19:47n'arrive pas à satisfaire sa femme
00:19:49la poussant à chercher le bonheur ailleurs.
00:19:52Qu'as-tu à gagner si je divorce de ma femme?
00:20:09Qu'avez-vous à gagner si je divorce de ma femme?
00:20:12Merde, je n'y avais pas pensé.
00:20:14Je la déteste.
00:20:15Je ne supporte pas de la voir mener une vie si privilégiée.
00:20:18Je ne vais pas satisfaire vos désirs tordus.
00:20:20C'est ma femme et je vais la protéger.
00:20:23Ne faites pas semblant de l'aimer vraiment.
00:20:25Vous avez peur qu'un divorce nuise à votre image politique.
00:20:28Vous croyez si bien me connaître.
00:20:30Quand on aime quelqu'un, on ne l'enferme pas dans un mariage politique de façade, espèce d'hypocrite.
00:20:35Allo?
00:20:36Allo?
00:20:37Cet homme est trop complexe à comprendre.
00:20:41Monsieur, nous avons un problème avec le logiciel anti-surveillance.
00:20:50Le signal n'a pu être localisé que dans une zone générale.
00:20:53D'accord.
00:20:54Continue.
00:20:55Le téléphone se trouve dans un rayon de huit kilomètres qui inclut votre domicile, monsieur.
00:21:00Ariel ? Elle est en danger.
00:21:25Sous-titrage Société Radio-Canada
00:21:54Do you want me to do it?
00:22:16Ariel.
00:22:17No.
00:22:19Okay, I don't touch you.
00:22:24I don't touch you.
00:22:54I don't touch you.
00:22:56I don't touch you.
00:22:57I don't touch you.
00:22:58I don't touch you.
00:23:00I don't touch you.
00:23:02I don't touch you.
00:23:04I don't touch you.
00:23:06I don't touch you.
00:23:08I don't touch you.
00:23:10I don't touch you.
00:23:12I don't touch you.
00:23:14I don't touch you.
00:23:16I don't touch you.
00:23:18I don't touch you.
00:23:20I don't touch you.
00:23:22I don't touch you.
00:23:24I don't touch you.
00:23:26I don't touch you.
00:23:28I don't touch you.
00:23:30I don't touch you.
00:23:32I don't touch you.
00:23:34I don't touch you.
00:23:36I don't touch you.
00:23:38I don't touch you.
00:23:40I don't touch you.
00:23:41I don't touch you.
00:23:42I don't touch you.
00:23:44I don't touch you.
00:23:45I don't touch you.
00:23:46I don't touch you.
00:23:47I don't touch you.
00:23:56Hey.
00:24:00Au pire, ils diront non.
00:24:04Ouais.
00:24:10Tant que ça me rapproche de mon rêve de devenir styliste,
00:24:14I am ready to work for anyone else.
00:24:17I can't let anyone, especially not him, discover what I hear again.
00:24:21I must stay silent in public and avoid reacting too quickly.
00:24:25It could be that the vocal synthesis would be the best solution.
00:24:44I am Ariel Anderson. I was a diplomat in the School of Visual Arts.
00:24:51I'm in design mode.
00:24:53I lost Louis after an accident, three years ago.
00:24:56Unfortunately, an auditory therapy would not help me.
00:24:58Therefore, I would like to use paper and crayons to communicate.
00:25:02I assure you that I can follow the rhythm.
00:25:04I'm afraid that she doesn't affect her performance.
00:25:07A disabled woman will give a more diverse image to our team and social responsable.
00:25:13The voters will have a better opinion of us.
00:25:15I hear your concerns.
00:25:16However, the reality is that we need a qualified consultant.
00:25:22The deputy will assist to an event that is expected.
00:25:25Please adjust the costume in consequence.
00:25:43Please adjust the effect in consequence.
00:25:52Does she play teraz as fast as long as you can see?
00:26:06She creates an eye modification, or?
00:26:12Monsieur le député flic, puis-je vous demander de l'essayer ?
00:26:221m75, 75 kg, tour de poitrine 85, tour de taille 83, 5, tour de hanche 90, 5, voici les mensurations du député, et je suis certain qu'elles sont exactes.
00:26:48C'est tout à fait exact.
00:26:49En effet, mais j'ai besoin d'un conseiller en images, pas d'un tailleur.
00:27:14Mais j'ai besoin d'un conseiller en images, pas d'un tailleur.
00:27:19Désolé, monsieur le député, je n'entends pas bien.
00:27:26J'aimerais que vous jetiez un œil à ces photos. Dites-nous cinq choses qui ne vont pas avec elles.
00:27:30La cravate est trop voyante. Le pantalon est trop court. Et dans l'ensemble, la photo crie un seul mot. Arrogance.
00:27:46Elle est incroyable.
00:27:47C'est elle qu'il nous faut.
00:27:57Félicitations. Bienvenue parmi nous.
00:27:59J'étais censée divorcer de lui, mais maintenant je suppose que je vais travailler avec lui.
00:28:13Bonjour. Je suis Danielle Campbell.
00:28:21Ravi de vous rencontrer. Je suis tellement heureux de vous avoir dans l'équipe.
00:28:25Vous êtes formidables. Ça vous dirait d'aller prendre un café ?
00:28:30Bien sûr.
00:28:30Vraiment ?
00:28:31Oui.
00:28:34Oui.
00:28:43C'est qui ce mec ? On peut le virer, ce type ?
00:28:58Quoi ? Non, c'est déplacé. On ne peut pas virer les gens sans raison. Cela nuirait à la réputation de notre équipe, sans parler de la campagne à venir.
00:29:07Bon. Alors garde-le à l'œil, d'accord ?
00:29:09Ce n'est pas mon boulot.
00:29:13Alors, que s'est-il passé ?
00:29:15Avec votre...
00:29:17Pardon.
00:29:22Accident.
00:29:28Oh.
00:29:29Pourquoi ne pas vous faire poser des implants cochelaires ?
00:29:32Des implants cochelaires pour votre oreille.
00:29:34Trop.
00:29:36Robotique.
00:29:38Intéressant.
00:29:39Le...
00:29:39Silence.
00:29:43M'aide...
00:29:45à travailler.
00:29:47Cool.
00:29:55Vous n'avez pas de travail, Campbell ?
00:29:57C'est ma pause déjeuner, monsieur Flick.
00:29:58Ah bon ?
00:30:00Eh bien, je pense que ma nouvelle conseillère en garde-robe devrait vérifier ses responsabilités.
00:30:04Porte ta bague.
00:30:17Porte ta bague.
00:30:19N'as-tu pas insisté pour qu'on cache qu'on est marié ? Alors pourquoi je me soucierais de porter une alliance ?
00:30:31Quelqu'un te drague ?
00:30:44Quelqu'un te drague.
00:30:50Tu n'as peut être pas remarqué.
00:30:52Mais je suis un être humain aussi.
00:30:53J'ai une vie.
00:30:58Mon dieu !
00:30:59Mon dieu, c'est toi sur la photo.
00:31:02Ah !
00:31:03Espèce d'enfoiré.
00:31:05Ariel, je suis désolé.
00:31:07Je suis désolé.
00:31:08Ariel, je suis désolé.
00:31:23Non, Ariel.
00:31:32N'oublie pas, je fais toujours les frais médicaux de ton frère.
00:31:36Marcus, je n'arrive pas à croire que tu me menaces avec mon propre frère.
00:32:00Qu'est-ce qui t'est arrivé ?
00:32:01Qu'est-ce qui nous est arrivé ?
00:32:03Plus il a de succès, plus il devient un étranger.
00:32:13Il n'a plus rien à voir avec le Marcus que je connais.
00:32:15Ne t'inquiète pas, accroche-toi bien, je te protégerai toujours.
00:32:32Marcus, comment ça se fait que tu sois toujours libre pour venir voir Johnny avec moi ?
00:32:37Eh bien, ton frère est aussi le mien.
00:32:42Quand je serai plus grande, je te protégerai, d'accord ?
00:32:46Je te le promets.
00:33:07Je te le promets.
00:33:37N'ai-je jamais été présenté à votre épouse.
00:33:40Vos concurrents amènent leur conjoint à ce genre d'événement et ils s'en sortent très bien.
00:33:45En effet, mais je ne considère pas ma femme comme un accessoire.
00:33:48C'est une personne à part entière et je n'ai pas besoin qu'elle soit constamment accrochée à mon bras.
00:33:53Vous êtes le mari parfait.
00:33:56Tout le plaisir est pour moi.
00:34:08Encore toi, tu ne sais pas lâcher prise.
00:34:11As-tu pris ta décision ?
00:34:12Vas-tu divorcer de ta femme, oui ou non ?
00:34:14Des menaces, hein ? Allez-y, tu vas le regretter.
00:34:17Je ne te comprends pas.
00:34:18Tu dis que tu aimes ta femme, que tu veux qu'elle vive la vie qu'elle choisit.
00:34:22Et puis tu te retournes et la traites comme un accessoire.
00:34:24Tu me dégoûtes ?
00:34:26Comment es-tu au courant ?
00:34:29T'es au gala ?
00:34:30Lui, as-tu déjà demandé quel genre de vie elle aimerait vivre ?
00:34:33As-tu même demandé si elle t'aime ?
00:34:35Je te jure, si tu fais quoi que ce soit, Ariel, je te tuerai.
00:34:39Je te le ferai regretter.
00:34:42Ariel.
00:35:02Ariel.
00:35:02Tu m'entends ?
00:35:07As-tu retrouvé Louis ?
00:35:08Arrête.
00:35:09Pourquoi tu retournes quand je viens d'appeler ton nom ?
00:35:15T'as été au téléphone ?
00:35:18Oh mon Dieu.
00:35:21Fuite de gaz.
00:35:22Oh mon Dieu, quoi !
00:35:32Sur la terrasse, elle semblait être au téléphone.
00:35:56C'était elle depuis le début ?
00:35:58De l'eau ?
00:35:59De l'eau ?
00:36:05Pourquoi ?
00:36:13C'était pas elle.
00:36:28Quoi ?
00:36:33Explique-toi.
00:36:35Juste des amis.
00:36:41Des amis ?
00:36:42Je vais me coucher.
00:36:45Ariel.
00:36:49Je suis jaloux.
00:36:50D'accord ?
00:36:51Je suis désolé.
00:36:52Je suis jaloux.
00:36:53Je suis jaloux de ce que toi et Daniel avaient.
00:36:55Et.
00:36:56D'accord ?
00:36:56Je suis jaloux pour toi.
00:37:01Je suis jaloux.
00:37:01Depuis 4.
00:37:02Horsi même pas.
00:37:02Je suis jaloux d'eau avec ...
00:37:02Des amis.
00:37:03D'accord ?
00:37:04D'accord ??
00:37:34Quoi ?
00:37:46Dors.
00:37:49Oui, mais t'es ma femme.
00:38:01Parfois j'oublie que tu ne peux pas m'entendre.
00:38:04C'est dingue qu'on soit mariés depuis trois ans et j'ai l'impression que tu me détestes de plus en plus.
00:38:12Tu me détestes d'être dans ce mariage, mais si tu n'es pas avec moi, comment puis-je te protéger ?
00:38:19Je ne veux pas que tu sois l'épouse parfaite, tu n'as pas besoin d'être la belle-fille idéale.
00:38:24Je veux juste que tu fasses ce que tu aimes.
00:38:27C'est moi qui suis coincé dans cette famille.
00:38:29Et ça suffit.
00:38:33Marcus, je n'arrive pas à te cerner.
00:38:49Parfois t'es froid et cruel, mais d'autres fois, on dirait que tu m'aimes.
00:38:55Lequel est le vrai toi ?
00:39:05Désolé pour le retard, tout le monde.
00:39:09Le dîner sera prêt quand ?
00:39:11Ça suffit avec l'églucide, Marcus.
00:39:13Ta silhouette reflète la famille dont tu viens.
00:39:16Tu ne veux pas finir obèse, comme ces gens de bas étage, n'est-ce pas ?
00:39:22Pardon, maman.
00:39:42Ariel, t'as fait un sandwich beurre, mon préféré.
00:39:48Merci.
00:39:50Ouais.
00:39:52C'est parti.
00:40:00Merci.
00:40:00Merci.
00:40:19Merci.
00:41:56Exprimez-vous.
00:41:56Qu'est-ce que vous pouvez faire à propos de cette sécheresse qui nous affecte depuis ces 18 derniers mois ?
00:42:03C'est une excellente question.
00:42:05De temps en temps, je pense qu'il est important de souligner que tous vos besoins ont trouvé leur chemin jusqu'à Sacramento, mais ils sont aussi tombés dans l'oreille d'un sourd.
00:42:14Marcus est tellement beau, non ?
00:42:16C'est la fierté de la Californie.
00:42:19Le politicien le plus élégant et le mieux habillé de l'État, sans aucun doute, est un mari si parfait, il garde sa femme loin des projecteurs pour la protéger.
00:42:27Un mari parfait ? Ces gens ne savent absolument rien de Marcus Flick.
00:42:31Qu'est-ce que t'as dit ?
00:42:49Pardon ? Je ne voulais pas te faire peur.
00:42:58Tu veux aller voir les chevaux ?
00:43:01Trop cool ! Ils sont juste là.
00:43:06Bah, alors.
00:43:13Viens, ma puce.
00:43:15Tiens, je vais te montrer.
00:43:23On dirait que vous vous amusez bien.
00:43:25Oui, c'est vrai.
00:43:27Si vous voulez caresser un cheval, j'en ai un, ici, que vous pouvez voir.
00:43:32Celui-ci fera l'affaire.
00:43:37Parfait.
00:43:38Monsieur, je peux vous prendre en photo ?
00:43:41Oui, si vous pouviez nourrir le cheval avec elle.
00:43:45C'est super, parfait.
00:43:48Oui.
00:43:51Ah, parfait.
00:43:57Pourquoi Marcus l'amène là-bas ?
00:44:01Mais à quoi pense Marcus de l'amener là-bas ?
00:44:21C'est de la folie.
00:44:22Mais tout le monde loue sa gentillesse et sa sincérité.
00:44:26Personne ne remarque, même Ariel.
00:44:28La campagne du gouverneur approche.
00:44:31Il faut qu'on soit prudent.
00:44:39Simone, je croyais t'avoir dit de gérer ta fille.
00:44:42Merci.
00:44:47Monsieur, nous passons à l'activité suivante ?
00:44:50D'accord.
00:44:51Je veux ma styliste.
00:44:53À mes côtés en permanence.
00:44:54Et puis, au cas où elle devrait m'aider sur le champ.
00:44:57Très bien.
00:45:04C'est un vrai maniaque du contrôle.
00:45:12Je comprends bien que la probabilité que vous puissiez vraiment lire ceci est assez faible.
00:45:35Marcus.
00:46:05Ça va ?
00:46:14Oui, ça va.
00:46:16T'es blessée ?
00:46:17Je vais bien, je.
00:46:24Ariel.
00:46:25Ariel, tu m'entends ?
00:46:28Non, je...
00:46:30Je ne t'entends pas.
00:46:32Ariel, si tu ne m'entends pas, pourquoi réponds-tu à mes questions ?
00:46:35Je ne comprends pas.
00:46:39Ariel ?
00:46:40Dis-moi la vérité.
00:46:42Tu m'entends ?
00:46:45Pourquoi m'as-tu menti ?
00:46:51Lâche-moi.
00:47:05Depuis quand as-tu retrouvé Louis ?
00:47:06Et quand exactement as-tu recommencé à entendre ?
00:47:09Ariel, pourquoi m'as-tu menti ?
00:47:14Le jour où tu voulais ma mort.
00:47:15De quoi tu parles ?
00:47:35Le jour où j'ai retrouvé Louis, c'était le jour où tu voulais ma mort.
00:47:37Quand est-ce que j'ai voulu ta mort ?
00:47:39Mon Dieu, tu ne t'en souviens vraiment pas ?
00:47:41Le jour où j'ai été kidnappée, la première chose que j'ai entendue, c'était toi qui disais
00:47:46« Rappelle-moi quand elle sera un cadavre. »
00:47:50Oh mon Dieu !
00:47:52L'appel téléphonique.
00:47:55Ce n'était pas juste un appel indésirable ?
00:47:58Pourquoi tu ne m'as pas dit que tu avais été kidnappée ?
00:48:01Pourquoi tu ne m'as pas dit que tu étais en danger ?
00:48:02T'as toujours été comme ça ?
00:48:04À blâmer tout le monde sauf toi-même ?
00:48:07Est-ce que ça t'importait même que je sois en danger ?
00:48:08Est-ce que tu me vois vraiment comme ta femme ?
00:48:10Parce que chaque jour que je passe avec toi, je suis piégée dans une vie que je n'ai pas choisie.
00:48:15Comment j'étais censée savoir que la façon dont je te traite te cause autant de souffrance ?
00:48:19S'il te plaît, laisse-moi partir.
00:48:21Je ne suis qu'un substitut pour ma sœur.
00:48:23S'il te plaît, laisse-moi partir.
00:48:39Je ne suis qu'un substitut pour ma sœur.
00:48:42Tu te souviens ?
00:48:42Tu penses vraiment ça de moi ?
00:48:44Je n'étais ni aveugle, ni sans cœur avant Marcus.
00:48:47Je pouvais ressentir les choses.
00:48:48Je ne pouvais juste pas entendre.
00:48:50Ariel, je t'en prie.
00:48:56Non.
00:48:58Ne me touche pas.
00:49:01Ariel.
00:49:02Ariel.
00:49:02Alors, elle peut vraiment entendre maintenant.
00:49:18Ça devient intéressant.
00:49:32Je t'en prie.
00:50:02Hello, Ms. Rochester.
00:50:13It seems that you have met Louis.
00:50:15Do you not have to thank me?
00:50:16Hello, Ms. Rochester.
00:50:32It seems that you have met Louis.
00:50:34Do you not have to thank me?
00:50:35What do you want?
00:50:37Bordel.
00:50:37I thought you would like to hear a voice.
00:50:40Come on, my dear.
00:50:41Say hello to your dear brother.
00:50:43Johnny?
00:50:44Non, je vous en prie, ne lui faites pas de mal.
00:50:47Oh, eh bien, je ne peux rien garantir.
00:50:49Ça dépendra de mon humeur.
00:50:50Écoutez, je vous donnerai tout ce que vous voulez,
00:50:53mais ne lui faites pas de mal.
00:50:54Ah, quel amour profond.
00:50:56C'est touchant, mais t'as ruiné mon plan la dernière fois, non?
00:51:00Je te jure, si tu touches à un seul de ses cheveux,
00:51:02je te le ferai payer.
00:51:04Oh, je ne vais pas le tuer.
00:51:06Mais pour punir ta fuite,
00:51:08je vais l'abandonner dans les montagnes.
00:51:11J'espère qu'il aura la chance de survivre.
00:51:13Adrien, Amanda, la réalité c'est que
00:51:21il ne nous reste que huit semaines de campagne.
00:51:24Donc il faut qu'on se concentre.
00:51:25L'objectif est de conquérir Sacramento.
00:51:28L.A. San Diego.
00:51:29Tous les officiels.
00:51:43Johnny, Johnny, Johnny, ça va aller.
00:51:49Je suis là maintenant.
00:51:50Je suis là.
00:51:50C'est bon, c'est moi.
00:51:51C'est Ariel.
00:51:52Je suis là.
00:51:53Ça va aller.
00:51:53Ça va aller.
00:51:54Je suis là.
00:51:55Je suis là.
00:51:57Tout va bien se passer.
00:51:58C'est bon.
00:52:01Député flic, nous avons trouvé la femme
00:52:03et l'homme inconscient.
00:52:04Député, Marcus, Marcus, Marcus,
00:52:07c'est Johnny, quelque chose qui ne va pas
00:52:09et je ne sais pas quoi faire.
00:52:10Je m'en occupe, d'accord ?
00:52:11Ne panique pas.
00:52:11Je vais prendre soin de lui.
00:52:13Il faut l'emmener à l'hôpital immédiatement.
00:52:15On va prendre un hélicoptère.
00:52:22Écoute-moi, d'accord ?
00:52:24Il va aller à l'hôpital.
00:52:25On va s'occuper de lui tout de suite.
00:52:27Mais toi aussi, t'es blessé.
00:52:29T'as besoin de soin.
00:52:30Député flic,
00:52:32quelle est votre relation
00:52:33avec cette dame et la victime ?
00:52:35Elle est ma.
00:52:38Elle est ma femme.
00:52:39Quelle est votre relation
00:52:57avec cette dame et la victime ?
00:53:00C'est ma.
00:53:02C'est.
00:53:06C'est ma femme.
00:53:07Et la victime est mon frère.
00:53:11C'est votre femme ?
00:53:13Oui.
00:53:14Et il faut l'emmener à l'hôpital immédiatement.
00:53:16Elle est en état de choc.
00:53:18On en parlera plus tard.
00:53:19Docteur.
00:53:37Comment va mon frère ?
00:53:38Le patient est stable.
00:53:39Un peu secoué.
00:53:40C'est tout.
00:53:41Mais il s'en remettra.
00:53:41Il a juste besoin de repos.
00:53:43Nous apprécions vos soins.
00:53:45Merci, docteur.
00:53:46Monsieur le député flic,
00:53:48c'est un honneur de vous servir.
00:53:49Nous lui donnerons ce qu'il y a de mieux.
00:53:51Ne vous inquiétez pas.
00:53:52Nous prendrons bien soin de votre famille.
00:53:54Merci.
00:53:59Marcus, je ne sais pas comment.
00:54:01T'as encore tout gâché.
00:54:16T'as encore tout gâché.
00:54:23Ton fils est dans le coma.
00:54:24Ta fille est blessée et tu oses venir ici pour accuser les gens dans un hôpital ?
00:54:28Marcus, c'est partout aux infos.
00:54:30Ariel est allé sauver Johnny aujourd'hui.
00:54:32Si les gens découvrent sa relation avec toi,
00:54:34ça pourrait ruiner tes chances de devenir gouverneur.
00:54:37Ce n'est pas la question, d'accord ?
00:54:39La famille, la famille passe avant tout.
00:54:41Ne te méprends pas, je tiens à Johnny.
00:54:43Mais il est hors de danger maintenant.
00:54:44C'est qu'une question de temps avant qu'ils se rétablissent.
00:54:47Mais toi, tu es en pleine campagne électorale.
00:54:50Une seule erreur peut tout nous coûter.
00:54:52Tu te soucierais des résultats électoraux,
00:54:54mais je pense que tu ne penses qu'à tes propres intérêts.
00:54:57N'est-ce pas ? Je te le dis maintenant.
00:54:58Tu vas traiter ma femme avec respect
00:55:00ou tu devras partir.
00:55:03Maintenant, sors.
00:55:09Ne le prends pas personnellement.
00:55:10Comment ne pas le prendre personnellement ?
00:55:12Elle a fait ça toute ma vie,
00:55:13que je puisse entendre ou non.
00:55:16C'est, c'est la famille dans laquelle j'ai grandi.
00:55:19Écoute-moi, toi, moi, Johnny.
00:55:24Nous sommes une famille.
00:55:28Viens là.
00:55:43Oui ?
00:55:56Yes, you know, it's the first phone call we have, since you lost Louis, three years ago.
00:56:19Yeah, first phone call.
00:56:22Yeah, wait, it's really the first phone call?
00:56:28No, no, it's not what I wanted to tell you.
00:56:31How did you know that Johnny was in danger today?
00:56:34Well, I asked the guard to inform.
00:56:36If anything happened, so...
00:56:39Why?
00:56:40Why did you do that?
00:56:42Well, because I promised, Ariel, I promised to protect Johnny.
00:56:46Marcus, I don't know what to say.
00:56:49I mean, thank you.
00:56:50Today with Johnny, I was so afraid.
00:56:52I couldn't imagine what I would do if anything happened to him.
00:56:56It's the only family left me.
00:56:58Open the door.
00:57:01Open the door.
00:57:05Open the door.
00:57:19Open the door.
00:57:24Open the door.
00:57:29Hello.
00:57:30Wait, wait.
00:57:39Attends, attends.
00:57:44Tu sais, je serais fou s'il t'était arrivé quelque chose aujourd'hui.
00:57:49Merci. Marcus, pour tout.
00:57:55Viens au bureau demain. J'ai quelque chose à te monter.
00:58:03Salut.
00:58:06Je veux plus que tu sois ma conseillère en style.
00:58:08Pourquoi?
00:58:26Je veux plus que tu sois ma conseillère en garde-robe.
00:58:29Pourquoi?
00:58:30Parce que je t'ai trop poussée. Et tu dois suivre tes rêves.
00:58:33Tiens.
00:58:39Qu'est-ce que c'est?
00:58:40Ceci. Et la clé.
00:58:43D'un studio de design en centre-ville.
00:58:45J'ai levé 3 millions de capital. Rien que pour toi.
00:58:47C'est tout à toi.
00:58:49T'es sérieux?
00:58:50Je ne plaisante pas. Et j'ai besoin que tu me promettes quelque chose.
00:58:53D'accord?
00:58:54S'il te plaît, ne dis pas à ta mère ni à personne.
00:58:56Que tu peux entendre maintenant.
00:58:58C'est probablement mieux qu'il ne nous juge pas.
00:59:02D'accord.
00:59:04J'ai aussi quelque chose pour toi.
00:59:08Qu'est-ce que c'est?
00:59:11Depuis 3 ans, j'ai documenté certains de tes looks.
00:59:15Ce sont juste quelques idées, des croquis et des trucs.
00:59:18C'est parfait.
00:59:25Viens là.
00:59:35Entrez.
00:59:38Monsieur le député, monsieur et madame Flick sont là pour vous voir.
00:59:48La campagne de ton gouverneur est dans une phase critique, mais ton soutien s'effrite.
01:00:17Et pendant ce temps, Stephen Hopkins, ses taux d'approbation ne cessent d'augmenter.
01:00:25J'ai la situation en main.
01:00:26En main, je ne vois aucun progrès là-dedans.
01:00:31T'es trop distrait.
01:00:32Père, je gérerai ma campagne.
01:00:35Ariel n'est pas le problème.
01:00:37La femme de Hopkins est activement impliquée dans des fondations pour les femmes et des événements caritatifs,
01:00:42ce qui renforce sa popularité.
01:00:44Si tu veux gagner du terrain, Marcus, tu dois présenter l'image d'une famille irréprochable.
01:00:58M'habiller comme Claire et accompagner Marcus aux événements de campagne.
01:01:14Tu ne le feras pas ?
01:01:24Père, Ariel est elle-même.
01:01:35Elle n'imite pas sa sœur.
01:01:37Elle ne va pas faire semblant d'être quelqu'un d'autre pour gagner des voix politiques.
01:01:40Espèce de fils ingrats.
01:01:44On t'a tout donné, des ressources, une formation, ce poste.
01:01:50Et c'est comme ça que tu nous désobéis ?
01:01:53C'est ma femme, d'accord ?
01:01:55L'insulter, c'est me manquer de respect.
01:01:57Du respect ?
01:01:59Toi, tu n'es rien sans le nom des flics.
01:02:04Rien.
01:02:10Toi, tu n'es rien.
01:02:27Tout ce que tu as ici, c'est grâce à nous.
01:02:30Aucun mérite de ta part.
01:02:31Je suis reconnaissant pour tout ce que t'as fait pour moi.
01:02:34Mais je ne vais pas utiliser les gens que j'aime pour gagner des jeux politiques.
01:02:37C'est ma limite.
01:02:38Un vrai politique n'a pas de faiblesse, Marcus.
01:02:42Eh bien, si être un politicien qui réussit signifie manipuler ceux que j'aime, alors je renonce à tout.
01:02:49Comment peux-tu dire ça, Marcus ?
01:02:51C'est ridicule.
01:02:54Si on avait su, jamais, on ne serait allé te chercher.
01:02:58Alors, Felina, jamais.
01:03:00Marcus est adopté ?
01:03:03Allons-nous-en.
01:03:04Eh bien, désolé de ne pas avoir été le fils parfait.
01:03:09Marcus, il en apportait bien plus que je ne l'imaginais.
01:03:36Le député Marcus Flick donnera un discours de campagne inspirant en Californie du Sud.
01:03:41Tiens, pour ta campagne de demain.
01:03:57Je l'ai déjà signée.
01:03:58Mais la campagne vient à peine de commencer et tu veux déjà divorcer ?
01:04:04Tu vois, quelqu'un m'a appelé et m'a dit que quand on aime quelqu'un, on ne l'enferme pas dans un mariage politique.
01:04:12Ariel, je croyais te protéger, mais je ne faisais que me protéger moi-même.
01:04:20Je t'empêchais de faire ce que tu voulais, parce que je pensais que j'allais te faire du mal, mais j'étais hypocrite.
01:04:29Et je suis désolé.
01:04:33Voilà.
01:04:35Au moins l'un de nous pourra être libre.
01:04:36Mais j'étais hypocrite.
01:04:56Et j'en suis désolé.
01:04:59Maintenant, au moins l'un de nous peut être libre.
01:05:03Priege?
01:05:24Priege?
01:05:24Priege?
01:05:33Priege?
01:05:34Priege?
01:05:35Priege?
01:05:36Priege?
01:05:37Priege?
01:05:38Priege?
01:05:39Priege?
01:05:40Priege?
01:05:41Priege?
01:05:42Priege?
01:05:43Priege?
01:05:44Priege?
01:05:45Priege?
01:05:46Priege?
01:05:47Priege?
01:05:48Priege?
01:05:49Priege?
01:05:50Priege?
01:05:51Priege?
01:05:52Priege?
01:05:53Priege?
01:05:54Priege?
01:05:55Priege?
01:05:56Priege?
01:05:57Priege?
01:05:58Priege?
01:05:59Priege?
01:06:00Priege?
01:06:01Priege?
01:06:02Monsieur le député, réalisez-vous l'erreur que vous avez commise?
01:06:18Monsieur le député, réalisez-vous l'erreur que vous avez commise?
01:06:34Je ne suis pas sûr que ce que j'ai fait soit mal, mais n'hésite pas à me punir.
01:06:37Qu'est-ce que tu racontes? T'as pas peur qu'on t'entende?
01:06:41Ariel? Je n'ai pas le droit de parler crûment à ma femme?
01:06:44Arrête de faire le malin. Je... je t'ai fait un manteau pour le rassemblement de demain.
01:06:51J'espère qu'il te plaira.
01:06:52Attends, un trench coat, ce n'est pas trop ta... ah, l'œil?
01:06:55Non, le cliché du costume, c'est dépassé.
01:06:56Les gens veulent plus de personnalité de nos jours.
01:06:59Je ferai tout ce que vous direz, madame.
01:07:00D'accord. Eh bien, je t'apporterai le manteau.
01:07:04À bientôt. Et... tu me manques.
01:07:08Bon, ça suffit comme ça. Mais...
01:07:14D'accord. Tu me manques aussi.
01:07:16Sous-titrage ST' 501
01:07:46Monsieur, un colis est arrivé pour vous.
01:08:00Mon Dieu!
01:08:03C'est le manteau d'Ariel. Où est-elle?
01:08:05Toujours rien. Elle ne répond pas aux appels.
01:08:07Il faut aller vérifier son atelier tout de suite. Ok?
01:08:09Oui, je m'en occupe, monsieur le député.
01:08:11Mais vos partisans vous attendent.
01:08:12Vous devez monter sur scène maintenant?
01:08:13Non. Ils peuvent attendre. Je vais voir Ariel tout de suite. D'accord?
01:08:18Qu'est-ce que vous faites? Écoutez, le temps, c'est de l'or.
01:08:22Vous ne voulez pas décevoir vos sponsors, n'est-ce pas?
01:08:26Tom, va voir comment elle va tout de suite.
01:08:29Tiens-moi au courant s'il y a du nouveau.
01:08:32Merci à tous d'être venus.
01:08:33Merci.
01:08:35Même si la situation est sombre, je pense qu'on va passer une excellente soirée.
01:08:43Mon Dieu, il y a de l'eau partout.
01:08:47Il y a de l'eau partout?
01:08:48Mon Dieu, au secours.
01:09:03Oh mon Dieu, il y a de l'eau partout.
01:09:06Il y a de l'eau partout.
01:09:07Oh mon Dieu, à l'aide.
01:09:09Quelqu'un, aidez-moi.
01:09:10Au secours, s'il vous plaît.
01:09:12Oh mon Dieu, Johnny, c'est entièrement ta faute.
01:09:28Regarde ce que t'as fait à Johnny.
01:09:29Tu n'es rien d'autre qu'une malédiction.
01:09:31Mon Dieu, est-ce qu'il respire?
01:09:32Johnny, Johnny.
01:09:33C'est ma faute.
01:09:34C'est entièrement ta faute.
01:09:35C'est entièrement ta faute.
01:09:37C'est ma faute.
01:09:38Oh mon Dieu.
01:09:39Johnny?
01:09:39Johnny?
01:09:40Je ne voulais pas.
01:09:42A l'aide.
01:09:48Oh, je t'en prie.
01:09:54Décroche.
01:09:55Allume-toi.
01:10:01Qu'est-ce que tu me veux?
01:10:03Tu le sauras bien assez tôt.
01:10:10Merci de m'accueillir, tout le monde.
01:10:12Merci.
01:10:30Non.
01:10:31Oh, comme c'est touchant.
01:10:35Tu crois que le député sait que sa femme n'est qu'à un souffle de la mort?
01:10:41Tu veux lui faire une petite surprise?
01:10:45Appelle-le.
01:10:46Maintenant.
01:10:50Oh, tu veux que je m'en charge?
01:10:52Très bien.
01:10:54De rien.
01:10:55Non, Marcus.
01:10:56Non, Marcus.
01:10:57Ne réponds pas.
01:11:00Mon but est d'augmenter la croissance économique de 20% tout en luttant contre le sans-abrisme et en réduisant la criminalité.
01:11:07Hourra!
01:11:09Monsieur.
01:11:14Mon Dieu.
01:11:14Marcus, je suis tellement désolée.
01:11:19Je t'aime.
01:11:20Je t'ai menti.
01:11:21Non, Ariel, où es-tu?
01:11:22Je t'ai menti à propos des coups de téléphone.
01:11:24Je pensais pouvoir te protéger.
01:11:26Mais maintenant, je me dis que si j'avais été honnête avec toi depuis le début, rien de tout ça ne serait arrivé.
01:11:31Ariel, reste en ligne.
01:11:33S'il te plaît, dis-moi juste où tu...
01:11:34Park Rivertown.
01:11:36Viens seule, pas de flic.
01:11:37Ou elle meurt.
01:11:37Je dois y aller.
01:11:42Monsieur, votre discours est diffusé en direct.
01:11:45Vous ne pouvez pas partir maintenant.
01:11:48Je dois y aller.
01:12:07Eh bien, c'est tellement touchant.
01:12:13Il abandonne vraiment sa campagne pour te sauver.
01:12:18Non, tu peux prendre tout mon argent.
01:12:20Mais ne fais pas venir Marcus ici.
01:12:21Ta gueule!
01:12:24Il ne s'agit pas d'argent.
01:12:26C'est entre Marcus et moi.
01:12:28Tu n'es que là, pas.
01:12:31Attends une minute.
01:12:32Ta voix.
01:12:34Je connais ta voix.
01:12:36Tu n'as toujours pas compris?
01:12:38Ça n'a plus d'importance.
01:12:40Tu seras bientôt morte, de toute façon.
01:13:07Je t'en prie.
01:13:10Je t'en prie.
01:13:12Ariel.
01:13:17Ariel.
01:13:21Ariel, j'arrive.
01:13:25Je t'en prie.
01:13:28Ariel.
01:13:28Sous-titrage Société Radio-Canada
01:13:33Décroche, s'il te plaît, je t'en supplie.
01:13:39Mon Dieu.
01:13:47Ariel.
01:14:03Ariel.
01:14:19Mon Dieu.
01:14:23Ariel.
01:14:24Ariel.
01:14:25Ariel.
01:14:26Ça va aller.
01:14:27T'inquiète pas.
01:14:28Ariel.
01:14:28Je vais te ramener chez nous.
01:14:30On s'en va d'ici.
01:14:35Marcus.
01:14:36Derrière toi.
01:14:45C'est toi?
01:14:49C'est toi?
01:14:50C'est toi?
01:14:58C'est toi?
01:15:20C'est toi?
01:15:20C'est toi?
01:15:25Mais on était amis.
01:15:27C'est toi qui es venu vers moi?
01:15:30Après des années de recherche et d'enquête, j'ai découvert la vérité sur ton mariage parfait.
01:15:35Ouais, je t'ai kidnappé.
01:15:37Mais tu t'es échappé et tu m'as aussi volé mon téléphone.
01:15:40Alors j'ai dû me rapprocher.
01:15:42J'ai rejoint ton équipe de campagne.
01:15:44Marcus, tu ne t'es jamais demandé pourquoi tu n'arrivais pas.
01:15:47À tracer les appels menaçants que tu recevais, c'est parce que le coupable était juste là, dans ton équipe informatique.
01:15:53Comment peut-on être aussi aveugle?
01:15:55Arrêtez, vous êtes en état d'arrestation.
01:16:19Qu'est-ce?
01:16:20Arya.
01:16:23Ça va?
01:16:24Je vais bien.
01:16:25Non, ce n'est pas possible.
01:16:27Nicolas.
01:16:30Comment nous as-tu trouvés ici?
01:16:33Je suis ton frère.
01:16:34Je n'ai jamais voulu te blesser.
01:16:36Mais j'aurais dû le faire plus tôt.
01:16:39S'il vous plaît, Leander, ne les laisse pas m'emmener.
01:16:43Je t'aime.
01:16:45Tu dois d'abord t'aimer toi-même, Lisa.
01:16:48C'est la clé.
01:16:54Bonjour, ma belle.
01:17:05J'ai fait un rêve.
01:17:07Hum.
01:17:09Tu avais donné à notre enfant le prénom le plus horrible.
01:17:12Oh, non.
01:17:13C'était quoi?
01:17:16Devine.
01:17:16Je t'aime.
01:17:17Oh, non.
01:17:19ENNst nu t'empêle.
01:17:25Sous-titrage Société Radio-Canada

Recommended