- yesterday
Category
📺
TVTranscript
00:00:00You're driving alone at night
00:00:10You're driving alone at night
00:00:14Deep in the silence
00:00:17But it doesn't mean you're lost
00:00:20And I tell you
00:00:22What?
00:00:24We're on the train
00:00:26What?
00:00:56Why?
00:00:59Why?
00:01:02You said you've lost
00:01:06A bunch of other reasons
00:01:22Look
00:01:23A bunch of things
00:01:25I
00:01:26It's been a long time.
00:01:28It's been a long time.
00:01:40When I got to get to the end of my life,
00:01:44there is no battle for the world.
00:01:53Where?
00:01:56The last two.
00:01:58I know.
00:02:00I know.
00:02:02I know you're going to win.
00:02:06But I can't do it.
00:02:10I can't do it.
00:02:12It's going to be better.
00:02:14I can't do it.
00:02:18I can't do it.
00:02:20But I can't do it.
00:02:22I can't do it.
00:02:24I can't do it.
00:02:26I can't do it.
00:02:28I can't do it.
00:02:30I'll be able to win the fight on the other side of the other side.
00:02:32I have no time to win this tournament.
00:02:36I'm not a fighter.
00:02:38I'll be there.
00:02:40So...
00:02:42I've been trying to win the last part.
00:02:44I can't do it.
00:02:46I'm a kind...
00:02:48I was a black man who I could win this...
00:02:50I can't do it.
00:02:52Oh
00:03:22I'll be back to you later.
00:03:40I'll be back to you later.
00:03:42I'll be back to you later.
00:03:52What?
00:03:54What?
00:03:56What?
00:04:00What?
00:04:02What?
00:04:04What?
00:04:06What?
00:04:08What?
00:04:10What's your name?
00:04:12I'm Kim Tae-khee.
00:04:22What's up?
00:04:24Hey, I'm the chief of the company.
00:04:26What happened to you?
00:04:28I didn't have to go through it.
00:04:29I didn't have to go in the house.
00:04:30No, you don't have to go out there.
00:04:33Oh, you're your sister.
00:04:35You're your brother.
00:04:35What?
00:04:36You're your sister,
00:04:38who's a sister-in-law.
00:04:41What's your sister-in-law?
00:04:44What's your brother?
00:04:44I was...
00:04:46I was a sister-in-law, but it was her sister.
00:04:49Oh boy, I was going to get a message from the boy.
00:04:52I was going to get a bottle of water?
00:04:55Anyway, I'm going to do my best and then I'm going to make it.
00:04:58What make you do?
00:04:59Right!
00:05:00I have to be honest with you!
00:05:03I will?
00:05:05Oh?
00:05:05Yeah!
00:05:06That's right.
00:05:07Then I'll get it.
00:05:08That's why I'm just telling you that.
00:05:09I don't want to be a guy anymore.
00:05:12That's why you look for somebody first.
00:05:14And that's why I did it.
00:05:16You're going to be a guy you know?
00:05:18I didn't want to fight.
00:05:21You're not lying?
00:05:24If you're stupid, I'm not lying to you.
00:05:27I'm not trying to see someone's suffering and I'm going to get a lot of help.
00:05:30You know, I'm a bitch like this.
00:05:32But it's not a fight.
00:05:33I'm going to fight and I'm gonna fight and fight.
00:05:35I'm not allowed to fight and fight and fight.
00:05:38I've been there when I'm fighting and I'm feeling good at it.
00:05:40I can't do that anymore?
00:05:42I'm not like I'm kidding you.
00:05:43I'm not gonna fight.
00:05:45I'm not getting away.
00:05:47You're terrible here in the end.
00:05:50I've never had to go on it myself.
00:05:52I want you to think about it next?
00:05:53I need you to go.
00:05:54You'll be going?
00:05:56We're going to go to the rest of you forever.
00:05:59If you'reiani and I'm going to look forward, you're going to make a thing.
00:06:01So, I'm not going to try it again.
00:06:05Then you're with me, what...
00:06:07Youien?
00:06:08You can have to live a plan like that.
00:06:12You know..
00:06:13When I live everything away, it's all right.
00:06:15That's it.
00:06:17I need to live in the same place.
00:06:19I'm going to live in the same place.
00:06:23So...
00:06:25I love you.
00:06:27You're gonna live in the same place.
00:06:29You're gonna live in the same place.
00:06:45I'm...
00:06:46...I'm a guy...
00:06:47...I'm a guy who was a guy.
00:06:57I was a guy who was a guy who was a guy.
00:07:06I'll do it for you.
00:07:09Yes.
00:07:16...I can help him.
00:07:19Whoo?
00:07:20I can help him.
00:07:22He was a team.
00:07:23There he is.
00:07:24There you go.
00:07:31I thought I had to get it for you.
00:07:45I don't know what to do.
00:07:50You guys, just...
00:07:52What do I have to do with you?
00:07:55Let me know.
00:07:56I'll do it.
00:07:58I'll do it.
00:07:59I'll do it for you.
00:08:00I'll do it for you, too.
00:08:01I'll do it for you.
00:08:02I'll do it for you, too.
00:08:05I'll do it for you later.
00:08:07I'll do it for you later.
00:08:09What are you saying?
00:08:12No...
00:08:14No...
00:08:15No...
00:08:17No...
00:08:18Just...
00:08:19Get out of here.
00:08:21Let's go.
00:08:24Oh...
00:08:25I'll get out of here.
00:08:28Yes, I'm going to go.
00:08:30We'll get out of here.
00:08:30I'm going to go to this place.
00:08:33Oh...
00:08:35Ah, my daughter's name is Mirai.
00:08:48It was like Mirai, so I was very happy.
00:08:52When I went to work, I was going to go to the house,
00:08:56and when I went to the house, I was going to go to the house.
00:09:05I was going to go to the house.
00:09:11This is...
00:09:13This is...
00:09:15What's this?
00:09:17What's this?
00:09:19What's this?
00:09:21I don't know.
00:09:23I'm sorry.
00:09:25I'm sorry to help you.
00:09:27I'm sorry.
00:09:29I'm feeling comfortable with you.
00:09:32I'm sorry to help you, but you don't go anywhere.
00:09:40Alright.
00:09:42Then, you will have coffee if you buy a coffee at me.
00:09:47Did you see anything?
00:09:51Yes!
00:09:52Yeah.
00:10:19Yeah,
00:10:21Yumi,
00:10:23I'm sorry.
00:10:47Teacher.
00:10:48What happened to me this time?
00:10:53I'm going to talk to you later.
00:10:57I was missing in the office in the office.
00:11:01What?
00:11:02You're missing from me?
00:11:03You didn't buy a restaurant?
00:11:05No, I didn't.
00:11:07But you didn't buy a restaurant?
00:11:10Yes, I didn't buy a restaurant.
00:11:13They're so busy, they're so busy.
00:11:16Just decide.
00:11:19Are you missing?
00:11:23Well, you're missing.
00:11:25You're missing.
00:11:27You're so sad.
00:11:29But why are you missing out?
00:11:34No, I'm not going to meet you.
00:11:38It's hard to meet you.
00:11:42I wanted to meet you later.
00:11:45But that's...
00:11:47It is a unique sense.
00:11:51Yeah.
00:11:52It's not true if you are not during the summer...
00:11:55I don't understand the person who is in Seoul.
00:11:59After that,
00:12:00I'm not interested in speaking,
00:12:03but when I'm in school,
00:12:05there's no other person.
00:12:07There is no person who has met me at the age of,
00:12:10I'm like, I'm just a little too old.
00:12:14I'm a little bit old.
00:12:18I'm like, I'm not even a friend.
00:12:24What's that?
00:12:27You've heard of it.
00:12:34You've heard of it?
00:12:39You've heard of it?
00:12:44I didn't say that.
00:12:48But I have one sister.
00:12:52You were there?
00:12:54I've been in the city of KSR.
00:12:58I've been in the city of KSR.
00:13:03If you have any problems, you need someone to take care of.
00:13:09I know it's hard to know.
00:13:12I don't have anyone in the outside.
00:13:16If you have any thoughts, I'll take care of you.
00:13:21I'll take care of you.
00:13:24I'll take care of you.
00:13:28You haven't been in the outside.
00:13:34You can't wait for me, can I tell you?
00:13:38You're sorry.
00:13:42You haven't been in the outside.
00:13:44I haven't been in the outside for a while.
00:13:46I don't have a question.
00:13:48You don't have a problem.
00:13:50You can stay around.
00:13:53Okay, let's go.
00:13:56Okay, let's go.
00:13:59Okay, let's go.
00:14:14What happened?
00:14:16쌍둥이라든지 침은 일치하잖아.
00:14:19일치했다고요?
00:14:26선임님.
00:14:30얘기 좀 할 수 있을까요?
00:14:32아니요, 저...
00:14:33잠깐이면 돼요.
00:14:35어제 못 드린 얘기가 있어요.
00:14:42몇 년 전에
00:14:44뜬금없이 누나가 전화를 한 적이 있어요.
00:14:47전 잘 알지도 못하는
00:14:49회사 얘기를 하더라고요.
00:14:51다시.
00:14:52자기 담당도 아닌 업무를 떠맡게 됐는데
00:14:55상사들이 자꾸 무리한 지지를 한다고
00:14:58어떤 한 회사에 유리하도록
00:15:00외부 평가사를 압박하라 시킨다더라고요.
00:15:03그래서 누나는...
00:15:04내부 고발을 했죠.
00:15:06다 아는 얘기는 넘어가죠.
00:15:09최근 3년간 금융관리공사가 중견기업 대상으로 제공한 지급 보증 중
00:15:18기획전략실 주관이 총 20건
00:15:21그 중 60%가 한 회사에 집중돼 있어요.
00:15:2460%.
00:15:26말이 돼요.
00:15:28최근에 신사옥 시공사로 선정된 것도
00:15:31대표가 신임사장 친인척이라는 것도 다 같은 회사예요.
00:15:34우리 누나가 자발적으로 특혜를 접떠는
00:15:38그 시안 건설.
00:15:40누가 봐도 문제인데
00:15:42아무 문제가 없잖아요.
00:15:46누군가는 문제를 제게 해야죠.
00:15:49그래서 그 누군가가 나다.
00:15:52어제 이미 다 한 얘기 아닌가요?
00:15:54어제는 직접 못 들으셨잖아요.
00:15:57늦게 오셔서.
00:16:00그동안 좀 이상하긴 했어요.
00:16:10그간 봐왔던 선임님이랑 최근 모습이 너무 달라서.
00:16:15쌍둥이가 있었을 거라고는 전혀 예상 못했네요.
00:16:18그래서 뭐 협박이라도 하게요?
00:16:23회사로선 증거도 없는 쌍둥이 대리 출근보단
00:16:27누나 복수하려고 회사 기묘 수집하는 남동생 얘기에 더 혹할 것 같은데.
00:16:32그치만 얘기 안 하실 거잖아요.
00:16:35저도 얘기할 생각 없습니다.
00:16:38그렇게 증거 확실하면 본인이 직접 나서면 되잖아요.
00:16:42방금 말씀하셨다시피 제가 나서면 진짜 문제보다 복수하는 남동생이기에 다들 더 혹할 거예요.
00:16:52이 일을 할 수 있는 사람 선임님밖에 없어요.
00:16:55왜 하필 나예요.
00:16:57나 지금 회사에서 어떤 상황인지 알잖아요.
00:16:59유일하게 증언하셨잖아요.
00:17:01전력실 사람들 모두 자기 눈으로 봤으면서 모른 척했어요.
00:17:05그 사람들 나서고 싶어도 못 나서요.
00:17:07본인들 했던 말이 다 거짓말이 되니까.
00:17:11이건 선임님이 옳았다는 걸 증명할 기회예요.
00:17:14난 증명할 생각 없는데요.
00:17:18그동안 얼마나 힘드셨을지 알아요.
00:17:20근데.
00:17:21아니요.
00:17:22그쪽은 몰라요.
00:17:24그 인간들이 선임님 왜 괴롭혔는데요.
00:17:28다 본인들 잘못 감추려고 그런 거예요.
00:17:30다 밝히고 제대로 벌받게 해야죠.
00:17:33그동안 당한 게 억울하지도 않으세요.
00:17:36당해봤으니까 하는 말이에요.
00:17:38아무리 증거가 명백해도 회사 차원에서 덮으면 그만이에요.
00:17:41애초에 지는 싸움이라고요.
00:17:43질 수도 있죠.
00:17:44근데.
00:17:45근데 그렇다고 그 자식들이 계속 이기게 두는 게 맞아요?
00:17:48이기든 말든 난 더 싸울 생각이 없다고요.
00:17:52그만하세요.
00:17:54수연 선배도 동생 다치는 건 원하지 않을 거니까.
00:17:58우리 누나는 왜 도와주셨는데요.
00:18:02이기려고 도와준 거 아니잖아요.
00:18:06오랜 일이니까 한 거잖아요.
00:18:08저 비겁한 놈들이랑은 다른 사람이잖아요.
00:18:10유미래 씨는.
00:18:12미래 씨는.
00:18:17미래 너.
00:18:19참 대단해.
00:18:21모든 비겁한 사람들 대표해서.
00:18:25내가 대신 사과할게.
00:18:29미래 너.
00:18:30진짜 용기 있는 사람이야.
00:18:43용기요?
00:18:49아니요.
00:18:50저는 비겁할 용기도 없는 사람이에요.
00:18:56네.
00:19:00옳은 일이죠.
00:19:02근데.
00:19:05그 옳은 일로.
00:19:10이렇게 힘들어질 줄 알았으면.
00:19:16절대 안 그랬을 거예요.
00:19:23내가 왜 나섰을까.
00:19:27내가 뭐라고.
00:19:30그냥 가만히 있을까.
00:19:35계속 곱씹고.
00:19:37후회하면서.
00:19:41매일 밤수연 선배를 배신해요.
00:19:47그래서.
00:19:51매일매일.
00:19:53제가 더 싫어져요.
00:19:59그냥 마음이 잘생각한 거ään.
00:20:02멀리.
00:20:09저희는.
00:20:10그래서.
00:20:11그리고.
00:20:12우리 한�eye.
00:20:14새끼가가 좋은 맘이 없다.
00:20:15그래서.
00:20:16ensuite.
00:20:18매일.
00:20:19우리 한낮에.
00:20:20우리 한낮에.
00:20:21우리 한낮에.
00:20:23우리 한낮에.
00:20:25우리 한낮에서.
00:20:27I'm sorry.
00:20:29No, I'm sorry.
00:20:34I'm sorry.
00:20:36I'm sorry.
00:20:38I'm sorry.
00:20:40I'm so thankful to you.
00:20:42I'm still trying to get some of the things left.
00:20:46I'm sorry.
00:20:48I'll decide to decide.
00:20:50I'll tell you.
00:20:52I'll tell you.
00:20:57There's a lot of people who are in the middle of the street, but I don't know what to do, but I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:21:27You're not going to be able to get your phone.
00:21:37I'm going to call you.
00:21:39What's your phone call?
00:21:41What's your phone call?
00:21:43Okay.
00:21:51I'm in Seoul.
00:21:52I'll send you in the airport.
00:21:54You'll send me an email?
00:21:55It's like this.
00:21:57I'll send you an email.
00:21:59Oh…
00:22:00I'll send you a little milk.
00:22:02I'll just do it together.
00:22:03I'll send you a little closer to us.
00:22:09You guys had what to do with the guy?
00:22:12If you don't want me to go, I'll get you to the next time.
00:22:19I'll get you all the time.
00:22:21Where?
00:22:22My son.
00:22:24My other boss came up, I'll get you.
00:22:27Why?
00:22:29Why?
00:22:30I'm going to get on my side.
00:22:33I'm going to get on my side.
00:22:35I'm going to get on my side.
00:22:37It's not what you want to know about me.
00:22:39.
00:22:44.
00:23:02.
00:23:06Why?
00:23:08You don't need to clean up?
00:23:10You don't need to clean up.
00:23:12You don't need to clean up.
00:23:14You don't need to clean up.
00:23:16Yeah.
00:23:18Why? You don't need to clean up?
00:23:20I'll wash it.
00:23:22I'm going to wash it.
00:23:24I'll wash it with you.
00:23:26Okay, then.
00:23:28I'll wash it.
00:23:29Thanks.
00:23:30I don't need to shower over the window.
00:23:32I'm like, what do I should go for?
00:23:34Just I can't be.
00:23:36I can't choose it anymore.
00:23:38I can't believe what I should go for now.
00:23:40Yes?
00:23:41Let's look at the door over the door.
00:23:43All right, here.
00:23:45This is my service.
00:23:46I think I'm going to go.
00:23:48All right, all right.
00:23:49Let's go.
00:24:00Where are you going?
00:24:04Oh, no.
00:24:08I'm going to wash it.
00:24:10I'm going to go here.
00:24:13No, I'm going to go here.
00:24:15No, I'm going to go there.
00:24:17You're going to go there.
00:24:19You're going to go there.
00:24:21Well, first of all, we're going to go there.
00:24:25Okay.
00:24:27I'm going to go there.
00:24:29I'm going to go there.
00:24:31I'm going to go there.
00:24:33I'm going to go there.
00:24:35I'm going to go there.
00:24:37Right.
00:24:38I've seen it later.
00:24:40I'm going to see it.
00:24:43Oh.
00:24:48Oh, that's weird.
00:24:50I'm going to put it all on.
00:24:52I'm going to go there.
00:24:56It's been a long time ago.
00:24:59It looks so interesting.
00:25:01It looks...
00:25:03...
00:25:09...
00:25:54What do you think?
00:25:58What do you think?
00:26:00What do you think?
00:26:02No.
00:26:04No.
00:26:06No.
00:26:14What do you think?
00:26:24What do you think?
00:26:26Um?
00:26:27어...
00:26:28너무 많아서 뭐부터 말해야 될지 모르겠어.
00:26:31다 말해 봐.
00:26:34어...
00:26:35나 너무 어설픈가?
00:26:37집도 절도 없이 이러는 거 좀 한심해 보이지 않아?
00:26:40성은 언제까지 참는지도 모르겠고 이런 말로 분위기에서 정 떨어지지.
00:26:48나는 왜 이런 순간까지 이런 생각을 하지?
00:26:51진짜 무슨 병이 있나 봐.
00:26:53날이 안 멈춰.
00:26:55나도 너처럼 자연스럽게 있고 싶은데.
00:26:58아...
00:27:00미지야.
00:27:03난 무슨 생각했는지 말해줘.
00:27:07내가 괜히 자고 가래서 억지로 있는 건 아닌가.
00:27:11두 손이 막차 타려면 최소 몇 시엔 나가야 하나.
00:27:14언제 입을 자리를 깔아야 네 마음이 편할까.
00:27:17소파에 앉아야 하나, 바닥에 앉아야 하나.
00:27:20반팔만 입으면 보기 흉할 텐데 뭐라도 걸쳐야 하나.
00:27:26입었다 벗었다만 세 번 한 거야, 이거.
00:27:33바보 아니야.
00:27:43난 아무렇지도 않은데.
00:27:55나도 아무렇지도 않아.
00:28:02너가 무슨 생각을 하든 말을 못 멈추는 병에 걸렸다.
00:28:09지금 이 순간
00:28:12너와 다
00:28:15그 모든 순간
00:28:19함께한
00:28:21내 전부를
00:28:23물들여놓았던
00:28:25너라는
00:28:27사람이
00:28:29내게 올 걸
00:28:31기다렸는지
00:28:33더 몰라.
00:28:35너라는 사람이
00:28:37내게 올 걸
00:28:39기다렸는지
00:28:41더 몰라.
00:28:43You
00:28:45never went far
00:28:47난 올 수
00:28:48없을
00:28:49만큼
00:28:50내게
00:28:51너는
00:28:52자꾸
00:28:53거쳐가
00:29:06이거 봤어?
00:29:07뭐야?
00:29:08이거 진짠가?
00:29:09이거 진짜면 난리 나겠다.
00:29:11진짜
00:29:12뒤집어진다.
00:29:13진짜.
00:29:14야, 유선임.
00:29:26너야?
00:29:27네?
00:29:28사내 익명 계시면 네가 올렸냐고.
00:29:31그게 무슨...
00:29:39예, 국장님.
00:29:40지금 왔습니다.
00:29:41예, 예.
00:29:43예, 예.
00:29:52아, 배치에 지원 관리를 어떻게 했길래 이런 게 올라와요?
00:29:56면허 없습니다, 사장님.
00:29:58What the heck is your own point?
00:30:11I have no idea.
00:30:13Well, the exact ones I can't give.
00:30:15The exact ones they have to give me,
00:30:17and the other kind of information.
00:30:18The only question is the right thing?
00:30:20We've asked them to put the dog,
00:30:21even if you think you're an expert,
00:30:25you'll find the way that you're doing it.
00:30:28I'm going to have a lot to do that.
00:30:30I'm going to have to do this before.
00:30:33What do you want to do now?
00:30:36Yes, sir.
00:30:37Yes, sir.
00:30:38You can do this in the restaurant.
00:30:41You can do this in a hundred percent.
00:30:44You can do this in a way.
00:30:45I don't want to worry about it.
00:30:46You can do this in a minute.
00:30:54I'm going to do this in a minute.
00:30:55I'm not waiting for you.
00:31:01What do you wait for?
00:31:02I'm not going to move on.
00:31:04This is not just the whole thing.
00:31:06The whole thing is going to be a lot of money.
00:31:09Is it going to be a good thing?
00:31:12I'm not...
00:31:15I'm not...
00:31:16I'm not going to go.
00:31:17I'm not going to go.
00:31:21I'm not going to go.
00:31:23I'm not going to go.
00:31:25I'm not going to go.
00:31:27I'm not going to go.
00:31:29I'm going to go.
00:31:30I'm going to go.
00:31:31Okay.
00:31:33Okay?
00:31:43For a reason why?
00:31:45You don't have to go.
00:31:47I'm not having to go.
00:31:49I'm not going to go out.
00:31:53So, it's a way to think about how it's been.
00:31:56I thought it was a way to get rid of the book.
00:32:00I thought it was a way to get rid of it.
00:32:03It's not a matter of the company.
00:32:06It's not a matter of the company.
00:32:09You did not see the book?
00:32:14I'm not going to do this.
00:32:17I'm not going to do this.
00:32:19It's not a matter of the company.
00:32:21But it's not just that you can't do it anymore.
00:32:24You can't do it, but you can't do it anymore.
00:32:26That's not important to me, people.
00:32:31If you're going to do it, people are going to blame me.
00:32:35I'm already a person.
00:32:37But I don't want to do it anymore.
00:32:40You can't do it anymore.
00:32:42You can't do it anymore.
00:32:44I don't want to do it anymore.
00:32:46Here I am.
00:32:48I'm the most vulnerable team.
00:32:51I would like to meet you once again.
00:32:55I'll go with you.
00:32:56Ah!
00:33:03I'm getting rid of you.
00:33:06I told you that I told you.
00:33:09I'm sorry.
00:33:11I'm going to go with you.
00:33:13Just drive.
00:33:15Just drive.
00:33:17I'll drive.
00:33:19I'll drive.
00:33:21I'll drive.
00:33:23I'll drive.
00:33:25Okay.
00:33:27I'll drive.
00:33:39선배님, 벨트 매셔야죠.
00:33:45선배님?
00:33:47I'm sorry.
00:33:49I'm sorry.
00:33:55I'm sorry.
00:33:57I'm sorry.
00:33:59Why are you here?
00:34:01You're not like me?
00:34:03You're not like me?
00:34:05What?
00:34:11Wait.
00:34:13Wait.
00:34:15Wait.
00:34:17미안hate.
00:34:19미안hate.
00:34:21미안hate.
00:34:23내가, 내가, 내가.
00:34:25내가, 내가 술이 추여서 좀 실수를 했어.
00:34:29미친 너의.
00:34:31차라리 나를 한 대 쳐라, 어?
00:34:34그러니까 저, 마음 풀릴 때까지 때려, 어?
00:34:38아, 수상님.
00:34:40이러지 마세요.
00:34:42아, 수상님 이러지 마세요.
00:34:44아, 수상님.
00:34:45Oh, no, no, no, no.
00:34:47I don't want to see you.
00:34:51I'm sorry.
00:34:53I'm sorry.
00:34:55I'm sorry, I'm sorry.
00:34:59I'm sorry.
00:35:03I'm sorry, I'm sorry.
00:35:07I'm sorry.
00:35:13I'm sorry.
00:35:15정말 그래도 괜찮겠어?
00:35:19선배님이랑 이런 식으로 틀어지는 거 원치 않습니다.
00:35:23지금까지처럼 그냥 선후배 관계로 잘 지냈으면 좋겠어요.
00:35:29응, 응, 응, 응.
00:35:31알겠어, 알겠어.
00:35:33그렇게, 그렇게.
00:35:34고마워, 고마워.
00:35:35정말, 정말 고마워, 정말 고마워.
00:35:37고마워.
00:35:43고마워.
00:35:53고마워.
00:35:55고마워.
00:36:01유사님.
00:36:05고맙지만 앞으로 이러지 마.
00:36:09내가 좀 부담스럽네.
00:36:11네?
00:36:23소장님.
00:36:25정말 왜 이러세요?
00:36:27대체 이러시는 이유가 뭐예요?
00:36:29내가 먹고 싶네.
00:36:31난 지금 맞게 행동하고 있는 것 같은데.
00:36:33소장님이 이러시면.
00:36:37저 혼자 이상한 사람 되잖아요.
00:36:39혹시 저번 일 때문에 그러시는 거면 없었던 일로 하고 그냥 평소처럼 지내기로 했잖아요.
00:36:45유사님.
00:36:47나 가정 있는 사람이야.
00:36:49보는 눈들도 있는데 선 좀 지켜줘.
00:36:53앞으로 이렇게 따로 보는 일도 없었으면 좋겠어.
00:36:57하...
00:37:19제가 오늘 계신가요?
00:37:21아, 1인 손님은 안 받는데나?
00:37:25어떻게 생각 좀 해보셨어요?
00:37:35둘이 얘기하기 불편하시면 호소라도 부를까요?
00:37:39왜 또 왔어?
00:37:41팔 생각 없다고 했잖아.
00:37:43마지막으로 기회를 드리려고요.
00:37:45이왕 팔 식당 자발적으로 파시는 편이 서로 얼굴 안 붉히고 좋잖아요.
00:37:51안 팔면 뺏기라도 하게?
00:37:55그런 건 깡패들이 하는 짓이고.
00:38:01전 그냥 팔 수밖에 없는 상황을 만드는 거죠.
00:38:07애써 감춘 것들을 파헤치고 폭로하고 가질 자격이 있는지를 따지고.
00:38:17거기까지 가지 말자고요.
00:38:23그래야 지켜온 것들 계속 지킬 수 있지 않겠어요?
00:38:27뭐...
00:38:29비밀이라든가.
00:38:31선암정신요양원의 아드님이라든가.
00:38:35거기는 어떻게 알았어?
00:38:39글쎄요.
00:38:41선생님 주변에 저를 돕는 사람들이 많은가 보죠?
00:38:45후견인이요?
00:38:49후견인이요?
00:38:59그럼...
00:39:03내일까지...
00:39:05한번 생각해 보세요.
00:39:11아, 뭐 그렇게 긴장을 해.
00:39:18말이 면접인지 소개받은 거라며.
00:39:20몰라, 예감이 안 좋아.
00:39:23그냥 거절할 걸 그랬나?
00:39:26너도 그럴 때가 없구나.
00:39:29줘봐.
00:39:34오!
00:39:37이제 사람 같네.
00:39:40더 틀어졌나.
00:39:50어, 오늘은 선생님 만나러 가?
00:39:54응.
00:39:55가야지.
00:39:56좋으니까 아직 대답하기로 했으니까.
00:39:58어떻게 하기로 했어?
00:40:00솔직히 말하자?
00:40:02응.
00:40:04근데 화 많이 내시면 어떡하지?
00:40:06막 회사로 전화하고, 경찰에 신고하고, 막 나 감옥 가고, 막...
00:40:11거기까지 가진 말고.
00:40:14넌 걱정하지 마.
00:40:16말했잖아.
00:40:18나한테 못한 부탁.
00:40:20선생님이 너한테 하신 이유가 있을 거야.
00:40:23그리고 다른 이유도 아니군.
00:40:25너도 도와드리고 싶어서 말하는 거잖아.
00:40:28옛날에 지윤이한테 거짓말한 것도 넘어가 주셨는데, 도와주고 싶어서 그러는 거니까 봐주시겠지?
00:40:39미지, 넌 솔직함이 무기야.
00:40:46어때?
00:40:49이미 떨어진 사람 같고 좋은데?
00:40:53야, 쫄지 마.
00:40:56떨어뜨려봤자 지들이 손해지.
00:40:58아, 근데 너 혹시 떨어져도 나 만날 때까지 보면 안 된다?
00:41:03떨어진다는 말을 몇 번이나 하는 거야?
00:41:06아이, 그러니까 힘내라고.
00:41:10유수, 파이팅!
00:41:12할 수 있다!
00:41:13가자!
00:41:15네.
00:41:21백기철입니다.
00:41:23앉아요.
00:41:27선생님.
00:41:37저 왔어요.
00:41:42어...
00:41:52그...
00:41:54말씀하신 후견인 생각해봤는데요.
00:41:59그 전에...
00:42:01먼저 선생님한테 솔직하게 말씀드릴 게 있어서.
00:42:08말해봐.
00:42:10저...
00:42:12유미래가 아니에요.
00:42:16뭐?
00:42:18저 개 쌍둥이에요.
00:42:22사정이 있어서 제가 대신하고 있었어요.
00:42:26그럼 원래 있던 애는 어디 갔어?
00:42:30그게...
00:42:32저예요.
00:42:34저...
00:42:35처음 선생님 뵙날부터 쭉 저였어요.
00:42:38흑...
00:42:40그래서...
00:42:43그게 다야?
00:42:44더 할 얘기 없어?
00:42:46네?
00:42:47어떤...
00:42:52가...
00:42:54You don't want to come back to me.
00:42:59Sir, are you angry?
00:43:03I just wanted to help you.
00:43:05What do you want to do?
00:43:07You're going to help me.
00:43:09You're going to help me.
00:43:10You're going to help me?
00:43:12You're going to help me?
00:43:14You're going to know who I am?
00:43:17You're going to help me?
00:43:19You're going to help me?
00:43:21Sir, I'm not.
00:43:23I'm notじゅін이에요.
00:43:24저 그런 얘기 한 적 없어요.....
00:43:25그럼 누구야?
00:43:27내가 믿고 얘기한 게 너밖에 없는데?
00:43:33So...
00:43:37바보 천치처럼 그 세월을 겪고도 또 붙잡을 치푸라기가 없어서 너를
00:43:47And don't do anything like that.
00:43:50Don't lie to me.
00:43:53I've got to tell you something...
00:43:56I don't have anything else.
00:43:59I'm sure I'm true.
00:44:02I'm just kidding.
00:44:04I'm not sure.
00:44:08I know you're not one of you.
00:44:11I'm out of here.
00:44:13I'm out of here.
00:44:17Oh, my God.
00:44:47I know you're done.
00:44:53What?
00:44:54I'm going to go.
00:44:56I'll take care of myself.
00:44:57I'll do it and eat them.
00:44:59Really?
00:45:01I think it's a good thing.
00:45:04That's why I'm worried about it.
00:45:07You talked about it?
00:45:09I talked about it, yeah.
00:45:12Really?
00:45:12Did you get to know how you're feeling?
00:45:15I'm really surprised.
00:45:17But it's okay.
00:45:19Unfortunately, we were worried about it.
00:45:22But it's okay.
00:45:24Yeah.
00:45:25When did you go to the house?
00:45:26When did you go to the house?
00:45:27Yeah, yeah.
00:45:28That's why it's important.
00:45:29You have to go to the house.
00:45:31Let's party.
00:45:33I don't want to worry about it.
00:45:35I don't want to worry about it.
00:45:36No, I don't want to worry about it.
00:45:39If you want to party, what do you want to do?
00:45:41Let's go to the cake.
00:45:43Oh, fuck.
00:45:45Fuck that and .
00:45:48Yeah, I'marlos.
00:45:49What?
00:45:51She was like, I don't want to go out.
00:45:55I said I've done a lot.
00:45:58What are you saying?
00:46:00We didn't know anyone else.
00:46:02Oh, you're getting ready for that person.
00:46:04I was just trying to get ready to go.
00:46:08I didn't want to get that.
00:46:11First of all, you've got to give him the hand of the Story.
00:46:14Yes?
00:46:16I just...
00:46:17What do you think?
00:46:18That girl control me.
00:46:20She's not going to go first.
00:46:25She's not going to give it to her.
00:46:28It's just that she's easier for me, too.
00:46:41Let's go again.
00:46:45I'll give you a good day.
00:46:49Then I'll give you a good day, too.
00:46:54Why don't you try to give me a good day?
00:46:56I'll give you a good day, too.
00:46:57I'll give you a good day.
00:46:59I'll give you a good day.
00:47:11What else?
00:47:13You're wrong.
00:47:15You're wrong.
00:47:16What else?
00:47:17Well, you're wrong.
00:47:18I'm sorry.
00:47:20I'm not gonna run away.
00:47:22I'm not even gonna be right here.
00:47:25I'm not gonna run away.
00:47:27You're wrong.
00:47:33I'm not gonna be okay.
00:47:39You're right.
00:47:41I'm the owner of the house.
00:47:43I'm the owner of the house.
00:47:45I'm the owner of the house.
00:47:47You're not so bad for me.
00:47:49Why?
00:47:51Let me go!
00:47:53You're not so bad.
00:47:55You're not so bad for me.
00:47:57You're not so bad for me.
00:47:59All right.
00:48:29What's the case?
00:48:31You're a fake person, right?
00:48:34You're a fake person.
00:48:36You're a fake person.
00:48:41You're a fake person.
00:48:46You're a fake person.
00:48:48You're a fake person.
00:48:49But you're not a fake person.
00:48:53Why did you actually get out of the car?
00:48:57And then, he was sent to the other side of the time.
00:49:01That was my fault.
00:49:03I didn't want to do it, too.
00:49:05I didn't want to stop it.
00:49:07I didn't have a problem.
00:49:09You said he has got coffee.
00:49:13He wants to be a coffee.
00:49:16He wants to be a normal person.
00:49:20That's why he's been doing it.
00:49:23But at the same time, the two of us were working together with a couple of people.
00:49:30And they were very similar to the other team.
00:49:34But the relationship between the two of us was not sure?
00:49:41Really, I'm not wrong.
00:49:43I'm not wrong with you.
00:49:46I'm not wrong with you, but I'm not wrong with you.
00:49:50You're not.
00:49:51You're not.
00:49:53You're not.
00:49:54You're not.
00:49:55You're not.
00:49:57I'm so I'm a victim to my wife.
00:50:04I'm really sorry.
00:50:09I'm sorry.
00:50:18nel 말씀 estava요.
00:50:23나는 도망쳐야만 했다.
00:50:27어느 하나 대답할 수 없었으니까 누구보다 내가 나를 의심하고 있었으니까.
00:51:18그럼 유미 씨, 넌?
00:51:20나로 살아보니까 다 쉬운 것 같지?
00:51:23나 너 몰라!
00:51:25네가 누군지도 모르겠어!
00:51:48오세야.
00:52:00오세야.
00:52:04어, 이지야.
00:52:06네?
00:52:08너 머리가...
00:52:11나 아무래도 가봐야 될 것 같아.
00:52:15이 시간에 어딜?
00:52:18두 손님.
00:52:20갑자기 왜?
00:52:22집에 무슨 일 있어?
00:52:25일은 없는데...
00:52:28서울에도 있을 이유가 없어.
00:52:32왜 없어?
00:52:34또 후견인 신청도 해야 되고.
00:52:37나 거짓말했어.
00:52:42후견인 얘기는 제대로 하지도 못했어.
00:52:48선생님이...
00:52:52엄청...
00:52:56엄청 화내셨어.
00:53:04선생님도 놀라셔서 그랬나 보다.
00:53:09선생님이 이제 내가 누군지 모르겠대.
00:53:15내가 뭘 기대했는지 모르겠어.
00:53:21애초에 다 거짓말로 시작해놓고...
00:53:25이거 다 미래 건데.
00:53:29미래라서 가능했던 건데.
00:53:35내 자리로 돌아갈래.
00:53:39여기 더 있을 이유가 없어.
00:53:47미지야.
00:53:51네가 있는 데가 네 자리야.
00:53:54이유는 나랑 만들면 되잖아.
00:54:00나도 그러고 싶은데...
00:54:04어쩐지 여기는 내 자리가 아닌 것 같아.
00:54:09내 자리가 없는 것 같아, 서울에는.
00:54:20가자.
00:54:22날 밝으면 바로 가.
00:54:24그때까지만 눈 좀 붙지.
00:54:26응?
00:54:28어떡해.
00:54:34할 수 없어 Almut인.
00:54:36나 realmentelık 늘어난 것 같아.
00:54:38난 기분이 맞더라구가 해.
00:54:40응?
00:54:41What are you doing?
00:55:11You don't have to be angry at the same time with the same time.
00:55:13It's so bad.
00:55:14You don't have to be angry at the same time?
00:55:16You're not hurt at the same time.
00:55:18No, you're not hurt at the same time.
00:55:20You're right, you're right.
00:55:22I mean, it's just a moment you've been looking at it.
00:55:25I'm not hurt at it, but I'm so bitter.
00:55:28You can paint a little bit.
00:55:31It's just a little bit.
00:55:34I'm not going to paint a little bit.
00:55:38I'm going to go to the house.
00:55:41Then go.
00:55:43Okay, go.
00:55:44Yes.
00:55:53Come on, come on.
00:55:57I've been waiting for you to go.
00:56:00I've just been here.
00:56:01I've been here to go.
00:56:03I've been here to go.
00:56:05Wow, I've been here for a while.
00:56:07I've been here for a while.
00:56:08What? What happened to you?
00:56:11No, I didn't have anything to do.
00:56:25Did you go to where to go?
00:56:27I want to go to Los Angeles.
00:56:32What?
00:56:33What?
00:56:34When...
00:56:36I don't want to go out lunch.
00:56:38I went to the bus drive a lot, so I'm going to go out.
00:56:44I'm sleeping.
00:56:45It's fine.
00:56:47It's fine.
00:56:48It's fine.
00:56:50It's fine.
00:56:52It's fine.
00:57:24I'm sorry, I'm sorry.
00:57:26I was a soldier, but I'll do it for a while.
00:57:34I'll do it for you.
00:57:36I'm sorry, I'll do it for you.
00:57:38I'm sorry.
00:57:40I've been there for the time.
00:57:41What do you want to do?
00:57:42I can't do it for you.
00:57:44I can't do it for you.
00:57:46I can't do it for you.
00:57:52I'm not going to do it.
00:57:57Why won't it?
00:57:58It's going to be done.
00:57:59I'm going to read it in Seoul.
00:58:03It's Meezy, my name.
00:58:07Meezy.
00:58:08Meezy.
00:58:09I'm going to put it in the air.
00:58:12Let's go, Meezy.
00:58:15Yes.
00:58:23Ohgia, my Раздoman, are you okay?
00:58:31You turned it away?
00:58:32You changed it?
00:58:34Yes?
00:58:35Meezy, it is my future Francoisyan?
00:58:37And your mom has learned about it?
00:58:40ises that yes.
00:58:43Ndom you said that.
00:58:44Ohgiyya...
00:58:45Zitul you forgot to go.
00:58:47Ohgiyya...
00:58:49Oh my god, my kids don't care about it anymore.
00:58:54Oh my god, you're all right.
00:58:59Oh my god.
00:59:06Oh my god.
00:59:11Oh my god.
00:59:18He's going to Seoul to go to Seoul.
00:59:24I don't know. I'm sure I'm going to say that.
00:59:27I don't think I'm going to talk a little about it.
00:59:31How about you?
00:59:32I'm going to go back to Seoul.
00:59:34It's not like that.
00:59:36Then why is it going back to Seoul?
00:59:39I'm going to go back to Seoul.
00:59:42I'm not going to go back to Seoul.
00:59:43I'm not going back to be afraid.
00:59:45I'm going back to the weather.
00:59:47I'm just going to be here for a little while.
00:59:52It's a little like that.
00:59:54It's like a friend's family.
00:59:57I don't know that feeling.
00:59:59I don't know.
01:00:01I don't know.
01:00:03I'm a kid.
01:00:05You're a kid, you're a kid.
01:00:06If you're in a country or in a country,
01:00:09you're a kid.
01:00:14You're a kid?
01:00:16You're not.
01:00:18You're a kid.
01:00:20You're a kid.
01:00:22It's not my father.
01:00:24It's not my mind.
01:00:26It's not my mind.
01:00:28You're a kid.
01:00:30You're a kid.
01:00:32You're a kid.
01:00:39We're at the same time.
01:00:41The most important thing is the barrier.
01:00:45It's not my mind.
01:00:46It's my mind.
01:00:49It's a big deal.
01:00:51It's the best thing.
01:00:53We're going to show you the role of our company.
01:00:57We're going to see the person who's the judge.
01:01:03I'm sorry.
01:01:04Oh, why are you doing this?
01:01:07I got to say this.
01:01:11You guys are so impressed with me.
01:01:13Yes, I'm impressed with you.
01:01:15You're not even a guy.
01:01:17You're not a guy.
01:01:19You're a guy.
01:01:21It was almost a movie.
01:01:23That's...
01:01:25He's also a judge.
01:01:27He's a judge.
01:01:29He's a judge.
01:01:31He's a judge.
01:01:33I'm just a judge.
01:01:35He's a judge.
01:01:37He's a judge.
01:01:39He's famous for the same time.
01:01:41He's a judge.
01:01:43He knew he was like,
01:01:45but he doesn't get too bad.
01:01:47He's a judge.
01:01:49The two two two women who are the same kind of men.
01:01:55That's amazing story.
01:02:01The judge...
01:02:04He's a judge.
01:02:07I'm a judge.
01:02:09He's a guy who can stay for us, but he's a judge.
01:02:14He's a judge.
01:02:15He's not a judge.
01:02:17And I was saying that...
01:02:19...and I was a little bit like...
01:02:21...and I'm not a person.
01:02:24I'm not a person.
01:02:26I'm not a person for work.
01:02:30Even though I am not a person.
01:02:33I'm not a person for the job.
01:02:37I'm a person for your job.
01:02:40I'm not a person.
01:02:45My job is not in my opinion.
01:02:54Then...
01:02:56...if there is no need for any others, what do you think?
01:03:03I don't think...
01:03:04...I've never thought about it.
01:03:08Then I think about it.
01:03:11If you think about it, you will be able to give me a call.
01:03:15I'm going to go for a while.
01:03:19I'll go.
01:03:32Hello.
01:03:36Are you here?
01:03:40You're gonna go and talk about it.
01:03:42I'm so tired.
01:03:44I'm so tired.
01:03:45You're still a little bit like this.
01:03:51You've got to be a miracle.
01:03:53You've got to be a miracle.
01:03:57You're not a miracle.
01:03:58You're not a miracle.
01:04:01It's not a miracle.
01:04:03I'm just a miracle.
01:04:05A miracle?
01:04:06You're a miracle.
01:04:08You're a miracle.
01:04:10What, Mirai had to do something like that?
01:04:13Mirai has no idea.
01:04:15I've never done anything.
01:04:17That's it?
01:04:18No, I don't have any idea!
01:04:20You have to do something like that, Mirai?
01:04:23What the hell is it?
01:04:25It's all over!
01:04:27I've never done anything like that!
01:04:32What did you say?
01:04:34What did you say about it?
01:04:37You're not a family.
01:04:40You're not a family.
01:04:43I don't know what to do.
01:04:45You thought I'm a mother?
01:04:47Then I would think I'm a daughter?
01:04:49What?
01:04:51I'm a daughter.
01:04:53I'm a daughter.
01:04:55I don't know what to tell you.
01:04:57I'm a daughter.
01:04:58I'm a daughter.
01:05:00Why?
01:05:01I'm a daughter.
01:05:02You're a daughter?
01:05:03Don't you say anything?
01:05:04You're a daughter.
01:05:05You're a daughter.
01:05:06You're a daughter.
01:05:07I mean, that's you that bad.
01:05:08You're a daughter.
01:05:09You're a daughter.
01:05:11Att ningúnμα!
01:05:12You know that that bad lucker?
01:05:13And you're nothing for me.
01:05:15All right.
01:05:16You're not gonna see?
01:05:17I justblack.
01:05:18Dang it!
01:05:19I'll have to understand.
01:05:20You're a sweetheart.
01:05:22That's the only thing.
01:05:23I have to tell you.
01:05:24Let's see you!
01:05:25I'm a daughter.
01:05:26You know what to hear?
01:05:27I'm fine.
01:05:28I'm fine.
01:05:29I can know you if I am.
01:05:30I don't know what you're doing.
01:05:32You're gonna tell me.
01:05:34I'm a daughter.
01:05:36I don't know.
01:05:38I don't know.
01:05:40I'm a mother.
01:05:42I'm waiting for you.
01:05:44I'm gonna tell you.
01:05:46If you're looking for a girl, then you're gonna do it?
01:05:49Oh?
01:05:51I'm gonna tell you.
01:05:53What's your name?
01:05:55I don't know.
01:05:57I'm gonna tell you.
01:05:59Oh, good girl.
01:06:01I'm gonna tell you that you're like a girl.
01:06:03You're gonna tell me what's up.
01:06:04Now you reach me.
01:06:05Let me go.
01:06:07You're a girl.
01:06:08What's up?
01:06:09You're a girl.
01:06:10I'm gonna tell you where you're supposed to be.
01:06:11I'm gonna tell you what I'm going to say.
01:06:13You're a girl.
01:06:17You're a girl.
01:06:19I don't wanna tell you what you're getting here.
01:06:21See you too, see you.
01:06:23See you.
01:06:24I'm gonna tell you how you live.
01:06:26See you too.
01:06:27Come on, what's he doing?
01:06:29I'm thinking I can't even go to be a to stay.
01:06:32I'm thinking no, it's just not...
01:06:37I think I'm thinking about everything.
01:06:40I'm thinking about everything you're going to be wrong, right?
01:06:43What about it?
01:06:44Why don't you bother me right?
01:06:47Why would you leave me wrong?
01:06:52What the hell?
01:06:53What the hell?
01:06:54What the hell is it?
01:06:55I don't like to tell you what I can do.
01:06:57I don't want to tell you what I'm going to do.
01:07:00I'm not going to tell you what I'm going to do.
01:07:02Why do you want to tell me what I need to tell you?
01:07:08Why are you going to tell me what I'm going to tell you?
01:07:13I don't know.
01:07:17Why are you going to get there?
01:07:19You're going to go and go and go, you're going.
01:07:21You're going to have to be here.
01:07:23You're going to leave me.
01:07:25Why are you going to be worried about this?
01:07:30I don't want to be worried about this.
01:07:32I have to be worried about this.
01:07:34You're not wrong.
01:07:36You're not too worried about me.
01:07:40I'm sorry.
01:07:42I'll go, go.
01:07:44Where are you?
01:07:46Don't worry about it.
01:07:48Don't worry about it.
01:08:04What is it?
01:08:05What are you talking about?
01:08:07We are going to meet you.
01:08:09You...
01:08:10지금...
01:08:19지금...
01:08:23수연 선배 보러 가는 거 맞아요?
01:08:27미리 못 드린 말씀이 있어요.
01:08:31우리 누나 아마 볼 순 없을 거예요.
01:08:34네?
01:08:36방에 있어요.
01:08:37It's been a half a year ago.
01:08:41I'm going to talk to you later.
01:08:44I'm going to talk to you later.
01:08:56I'm here.
01:08:58You've been here.
01:09:03Please, take a look at me.
01:09:21It's me, it's me.
01:09:23It's me.
01:09:24It's me.
01:09:26Ah!
01:09:27Ah!
01:09:28Ah!
01:09:29Ah!
01:09:30Ah!
01:09:31Ah!
01:09:32Kim Soyeon이에요.
01:09:36왜 이러고 있어요.
01:09:38나가셨으면 다 잊고 잘 사셔야죠.
01:09:42그때 이 러브라서 이러세요?
01:09:50저 이번에는 못 도와드린다고 얘기하러 왔어요.
01:09:54선배는 알잖아요.
01:09:56어차피 지는 싸움인 거.
01:09:59솔직히 왜 싸워야 되는지도 잘 모르겠어요.
01:10:02저 하나도 제대로 건사 못하면서.
01:10:05누구 벌 주고 그러는 거 관심 없어요.
01:10:09무섭고 지쳤어요.
01:10:11선배도 무섭고 지쳐서 떠난 거잖아요.
01:10:15전 이해해요.
01:10:17그러니까.
01:10:18선배도 저 한 번만 이해해 주세요.
01:10:22선배도 저 한 번만 이해해 주세요.
01:10:27하...
01:10:30선배 동생이 애 많이 썼는데
01:10:34제가 이렇게 다 망치네요.
01:10:37죄송해요.
01:10:39아니야.
01:10:49선배?
01:10:53망친 건 나야.
01:10:57미래 씨한테 내가 너무 미안해.
01:11:01선배가 왜 미안해요?
01:11:05왜 선배가 미안해요?
01:11:07진짜 미안해 할 사람들은 사과도 안 하는데.
01:11:11아니야.
01:11:12내가 잘못했어.
01:11:13혼자 도망쳤어.
01:11:15미래 씨 얼마나 힘들지 알면서
01:11:17나도 그 사람들하고 똑같아.
01:11:20그래서 너무 부끄럽고
01:11:23미안해.
01:11:24선배가 왜 미안해요?
01:11:26왜 선배가 미안해요?
01:11:28진짜 미안해 할 사람들은 사과도 안 하는데.
01:11:32아니야.
01:11:34내가 잘못했어.
01:11:36뭘 잘못했는데요.
01:11:38선배는 피해자잖아요.
01:11:40옳은 일 해놓고 왜 이러고 있어요.
01:11:42잘못한 것도 없는 선배가 왜 이러고 있냐고요.
01:11:46하...
01:11:51하...
01:11:57하...
01:12:16.
01:12:21이재아?
01:12:22I'm sorry, I'm sorry.
01:12:24I'm sorry.
01:12:25I'm sorry.
01:12:27I'm sorry.
01:12:28I'm sorry.
01:12:30What are you talking about?
01:12:32You're talking about the conversation.
01:12:34You're talking about the conversation.
01:12:36I'm not sure.
01:12:38I'll give you a chance to give me a minute.
01:12:41I'll give you a minute.
01:12:43I'll give you a minute.
01:12:45I'll give you a minute.
01:12:49I'll give you a minute.
01:12:52I'll give you a minute.
01:12:54Let me go.
01:12:55I'll give you a minute.
01:12:56I'll give you a minute.
01:12:59Why don't you?
01:13:01I don't wanna ask.
01:13:03I don't want to ask you a minute.
01:13:05I can't get out of the conversation that's only how hard it is.
01:13:08It's not so funny.
01:13:11It's not a matter.
01:13:12You're not a matter.
01:13:14If you don't want to go to the court, you'll have to make a difficult decision to fix it.
01:13:20But if you don't want to make a decision, I'll be able to fix it.
01:13:29That was the last thing I had before.
01:13:33I was just going to go down like that.
01:13:37Then why did I post it?
01:13:38I didn't post it.
01:13:40You didn't post it.
01:13:41You're not?
01:13:43You're not sure you're using it.
01:13:46I'm not thinking about it.
01:13:48And you're going to be on a bill of money.
01:13:52You're going to be on a bill of money.
01:13:54I'm not.
01:13:55You're not just a bill of money.
01:13:59I can't be on a bill of money.
01:14:03No one can come.
01:14:05You're not going to kill me.
01:14:07You'll be able to get back to the next time.
01:14:09If you're a little bit more, you'll get back to the next time.
01:14:13I'll be able to get back to the next time.
01:14:16I'll be able to get back to the next time.
01:14:19It's the same way.
01:14:22What?
01:14:23When I was in a single day,
01:14:26I was in a while, and I was in a while,
01:14:30and I was in a while.
01:14:33You're in a single way.
01:14:37Know em?
01:14:41Look, this, look...
01:14:49Really…
01:14:51Your mind, how are you papay, what are you doing?
01:14:54Exactly!
01:14:57Do you mean I'm thinking that you didn't believe this.
01:15:02It's a real game.
01:15:05It's a real fight against a fight.
01:15:08I don't know.
01:15:10You're going to use it.
01:15:12You're going to use it.
01:15:14You're going to do something.
01:15:16You're going to do something.
01:15:22I'm not doing anything.
01:15:32You wanna scare me?
01:15:35Use it!
01:15:37I'm running back.
01:15:45Or you don't want to get up.
01:15:50Hey.
01:15:51Oh, this is a lawsuit.
01:15:52I'm a lawyer, too.
01:15:55Can I take a look at this?
01:15:57I've got a pair of drugs.
01:15:59I'm a lawyer.
01:16:00Can I take a look at this?
01:16:02It's a lawsuit.
01:16:03I'm a lawyer.
01:16:04Can I take a look at this?
01:16:06If I take a look at this, I don't agree.
01:16:11I'm not sure.
01:16:13I'm a lawyer.
01:16:14I was a lawyer.
01:16:15I was a lawyer.
01:16:18I'm going to find a place where I am going to bring him.
01:16:21I think this is a way to look at the way I'm going to look at.
01:16:23I'm going to see it.
01:16:32I think it's been a law of law enforcement.
01:16:38You've been a lawyer for it?
01:16:39No, it's just a law.
01:16:42I'm sorry.
01:16:43You're not a person's sex-fifal.
01:16:45I'm not a person's sex-fifal.
01:16:47I'm sorry to go.
01:16:49It's a real?
01:16:50I don't have time to go.
01:16:52I don't know.
01:16:53I'll call it sex-fifal.
01:16:54I'm sorry to go.
01:16:55I will call it.
01:17:02I'm sorry.
01:17:04I'm sorry.
01:17:05I'm sorry for you.
01:17:06I'll take my life forever.
01:17:10I'll take my hand for the rest of my life.
01:17:15I can't live my hands to stop it.
01:17:22I'll take my life because I'm afraid we can do it.
01:17:28I've already experienced the fear in the beginning of the day.
01:17:41Yes, sir. How did you decide to decide?
01:17:45The fight of the future is waiting for us.
01:17:51I don't think so.
01:17:52Yes, sir.
01:17:55You've been waiting for us.
01:17:57Yes, sir.
01:17:58Yes, sir.
01:17:59Yes, sir.
01:18:00Yes, sir.
01:18:15Yes, sir.
01:18:17Yes, sir.
01:18:18Yes, sir.
01:18:23Yes, sir.
01:18:27Yes?
01:18:52It's my style, I'm going to do it.
01:19:08I don't want to lose the fight, I don't want to lose the fight.
01:19:11Are you laughing?
01:19:12At the restaurant.
01:19:13One, two, one.
01:19:14You'll find the owner.
01:19:16You're going to find the owner.
01:19:18It's a fake news.
01:19:19It's a law.
01:19:20It's a law.
01:19:22You're going to find the owner I'm paying.
01:19:25I'm going to find the owner.
01:19:27What's the name?
01:19:29You're not doing it.
01:19:31You're going to have a job on finding the owner.
01:19:33Let's go!
01:19:52You
Recommended
58:15
|
Up next
1:04:32
59:18
59:44
59:34
1:21:13
1:21:07
1:21:17
1:18:23
1:15:57