Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 6/25/2025
Transcript
00:00For Hildgaard?
00:06Hi.
00:08I've known him for 50 years.
00:12He gave me his love.
00:16So a protection program would mean,
00:19that we should not have contact with each other.
00:22I'll just go to the protection program.
00:24No, I don't want to.
00:26You must give your life.
00:28Your great love,
00:30that I don't want to.
00:33The invitation to the celebration of our golden age.
00:3950 years.
00:41I hope so, that we both celebrate.
00:44I do too.
00:46Marissa?
00:47Yes?
00:49I love you.
00:51I love you.
00:56Willst du meine Frau werden?
00:58Ja.
00:59Ja, will ich.
01:00Du hast deine Interessen über unsere Liebe gestellt.
01:06Nein.
01:08Henry, du bist der allerwichtigste Mensch auf der ganzen Welt für mich.
01:12Es ist aus.
01:19Unsere Beziehung hat keine Zukunft mehr.
01:21Unsere Beziehung hat keine Zukunft.
01:22Oh.
01:23Oh.
01:24Yeah.
01:25Unserie Bayt.
01:26Oh.
01:27Oh.
01:29Oh, oh.
01:30Oh.
01:31Oh.
01:32What about you?
01:33Oh.
01:34Oh.
01:36Oh.
01:37Oh.
01:38Oh.
01:39Oh.
01:41Oh.
01:42Oh.
01:43Oh.
01:44Oh.
01:45Oh.
01:46Oh.
01:47Throw my heart away, can't you hear I'm asking you to stay
01:53Through the rainbow-colored night
01:59Stay, stay, why don't you stay?
02:06Stay, stay, why don't you stay?
02:17Stay, stay, stay, stay, bye
02:22Das meinst du nicht ernst?
02:28Händen, meine Familie ist mir nicht wichtiger als du
02:29Wenn's hart auf hart kommt schon
02:31Nein, das ist nicht fair
02:35Henri, du hast mich gebeten, dass ich dich nicht vor diese unmögliche Entscheidung stelle,
02:39dich zwischen mir und deine Familie zu entscheiden, und jetzt verlangst du dasselbe von mir?
02:42Du hast dich schon entschieden
02:44No. No, that's not true. I made a huge mistake, Henry.
02:49And that your mother is now in danger, it's the last thing I wanted.
02:55But I thought, if it were, then you.
03:01Henry.
03:04You and I, we...
03:07We both, we belong together.
03:12Henry, we love us.
03:15Yeah.
03:17Sometimes...
03:19...reicht Liebe eben nicht.
03:24Hey.
03:25Hey.
03:26Hey.
03:42Hey.
03:44Bald sind wir verheiratet.
03:47Oh Gott.
03:48Oh Gott, gibt's ein Problem?
03:51Na ja, schon.
03:53Bald sind wir verheiratet.
03:55Ja und?
03:56Ja und weißt du, was alles auf uns zukommt?
03:58Wir müssen alles vorbereiten, planen.
04:00Hey.
04:01Das schaffen wir.
04:03Hey.
04:04Dann brauchen wir Trauzeugen.
04:09Das stimmt.
04:18Na du für dich, ich steh nicht mehr zur Verfügung.
04:20Zum Glück.
04:22Und darüber machen wir uns später bedanken.
04:29Heute haben wir noch besser auszutun.
04:32Ach ja?
04:33Was denn?
04:36Mei, war das ne liebe Idee.
04:51Und so ein schöner Brief.
04:54Und so eine Art Gästeliste hab ich auch schon gemacht.
05:00Das ist aber jetzt nur mal ein erster Entwurf.
05:03Boah.
05:04Du warst so fleißig.
05:06Ja, du kennst mich doch.
05:08Sag einmal, was hältst du davon, wenn wir außer der Familie auch noch ein paar Freunde
05:13von ganz früher, siehst du ja da an den Namen, einladen?
05:16Ja.
05:17Ja, du.
05:18Alle, die mit uns damals die Hochzeit gefeiert haben vor 50 Jahren.
05:22Da haben wir ja doch einige im Laufe der Zeit völlig aus den Augen verloren.
05:25Na klar.
05:26Und das wäre doch vielleicht schön, die alle wieder zu sehen.
05:28Mach ich dir, Regie?
05:29Ach ja.
05:30Das, finde ich, ist ne tolle Idee.
05:33Ja.
05:34Und zum Programmablauf habe ich mir auch schon Gedanken gemacht.
05:38Du sag mal, bleibt vielleicht für mich auch noch so ein klitzekleines bisschen was
05:43zum Organisieren.
05:44Schauen wir mal.
05:46Hallo Frau Sonnwichler.
05:47Hallo Fanny.
05:48Hallo Fanny.
05:49Hallo Fanny.
05:50Sind Sie schon wieder zurück aus Lübeck?
05:52Schon ist gut.
05:53Das kam mir wie eine Ewigkeit vor.
05:56Aber irgendwas ist anders.
05:59Ja, ja.
06:02Ich war mit meiner Schwester beim Friseur in Lübeck.
06:05Ah.
06:06Hübsch.
06:07Schön, freut mich.
06:08Hier ist auch einiges passiert.
06:10Was denn?
06:11Wissen Sie schon das Allerneueste?
06:13Ihre Romantik scheint ansteckend zu sein.
06:15Wie meinen Sie das?
06:16Ich glaube, Janik hat Frau Mahnke einen Heiratsantrag gemacht.
06:21In der Karwendelhütte.
06:22Glauben Sie es nur oder wissen Sie es auch?
06:25Naja, ich war zufällig dabei, wie er die Romantik-Hütte gebucht hat.
06:28Und Frau Mahnke soll einen Kuchen dorthin bringen.
06:29Ja.
06:30Der Trick von Böbelkampf.
06:31Ja.
06:32Funktioniert meistens.
06:33Ja.
06:34Also die beiden wären schon wirklich ein besonders schönes Paar.
06:37Ja, ich wusste ja gar nicht, dass die ein Paar sind.
06:39Tja.
06:40Ja, wie gesagt, es ist mega viel passiert.
06:43So.
06:44Ich will alles wissen.
06:45Erzählen.
06:46Ja, aber bitte nicht alles auf einmal, sonst sitzen wir nämlich zum Frühstück immer noch da.
06:58Dann setz ich schon mal Kaffee auf.
07:00Ja.
07:13Henry?
07:21Alles in Ordnung?
07:23Ich wohne wieder im Gästezimmer.
07:28Hab ich von Maxi getrennt?
07:32Warum?
07:36Oh, Schatz.
07:45Es tut mir so leid.
07:48Wie geht's dir denn damit?
07:52Es ist genau das passiert, wovor ich am allermeisten Angst hatte.
08:04Dabei hat Henry sogar schon vom heiraten gesprochen.
08:16Ich wollte meiner Familie helfen, aber doch nicht das Leben von Henrys Mutter in Gefahr bringen.
08:21Er kann mir wohl nie wieder vertrauen.
08:22Er kann mir wohl nie wieder vertrauen.
08:23Diesmal ist wirklich alles vorbei.
08:26Diesmal ist wirklich alles vorbei.
08:27Es ist wirklich alles vorbei.
08:28Es ist wirklich alles vorbei.
08:29Ich will mich nicht mehr tun.
08:30Ich will mich nicht mehr tun.
08:31Danke.
08:32Danke.
08:33Für mich nicht mehr, danke.
08:34Ich hab mir noch mal den Kopf zerbrochen.
08:35Ich hab mir noch mal den Kopf zerbrochen.
08:36Wie wird es schaffen, an das Geld zu kommen?
08:37Wie wird es schaffen, an das Geld zu kommen?
08:38Es muss doch irgendwie einen Weg geben.
08:39Es muss doch irgendwie einen Weg geben.
08:40Es muss doch irgendwie einen Weg geben.
08:43Wenn du keine Bank ausraubst?
08:44Wenn du keine Bank ausraubst?
08:45Schatz, ich hab schon alles durchgebracht.
08:46Ich hab mir noch mal den Kopf zerbrochen.
08:47Wie wird es schaffen, an das Geld zu kommen?
08:48Es muss doch irgendwie einen Weg geben.
08:49Wenn du keine Bank ausraubst?
08:50Schatz, ich hab schon alles durchgebracht.
08:51Ich hab sogar Christoph Saalfeld gebeten, Geld für uns zu waschen.
08:52Was hast du?
08:53Na, ist egal.
08:54Ich hab mir noch mal den Kopf zerbrochen.
08:55Ich hab mir noch mal den Kopf zerbrochen.
08:56Wie wird es schaffen, an das Geld zu kommen?
08:57Es muss doch irgendwie einen Weg geben.
08:58Wenn du keine Bank ausraubst?
08:59Schatz, ich hab schon alles durchgedacht.
09:00Ich hab sogar Christoph Saalfeld gebeten, Geld für uns zu waschen.
09:01Was hast du?
09:02Na, ist egal.
09:03Er hat eh abgelehnt.
09:04Aber irgendwie muss es doch eine Lösung geben.
09:05Dann wirst du einfach warten.
09:06Nein, nein, nein.
09:07Nein, nein.
09:08Nein, nein.
09:09Ich hab mir noch den Kopf zerbrochen.
09:10Wie wird es schaffen, an das Geld zu kommen?
09:11Es muss doch irgendwie einen Weg geben.
09:12Wenn du keine Bank ausraubst?
09:13Schatz, ich hab schon alles durchgedacht.
09:15Ich hab sogar Christoph Saalfeld gebeten, Geld für uns zu waschen.
09:18Was hast du?
09:19Na, ist egal.
09:20Er hat eh abgelehnt.
09:22Aber irgendwie muss es doch eine Lösung geben.
09:28Dann wirst du einfach warten.
09:31Nein, nein, nein.
09:32Ich werd nicht so lange warten.
09:35Ich geh ins Ausland.
09:38Ich werde untertauchen.
09:41Ich hatte immer schon einen Plan für Worst Case und der ist jetzt eingetroffen.
09:47Wo fährst du denn hin?
09:49Schatz, ich muss dich schützen.
09:52Ich kann's dir nicht sagen.
09:54Aber das heißt doch auch, dass wir uns dann jahrelang nicht sehen können.
09:58Wenn du weggehst, was hält mich dann hier?
10:08Ein schönen guten Morgen, Christoph.
10:09So früh schon auf den Beinen.
10:10Ja, die Arbeit ruft.
10:11Aber das gleiche könnte ich dich fragen.
10:12Alter Seebär.
10:13Ich hab gehört, du warst seekrank.
10:14Ja, Gott sei Dank.
10:15Nur die ersten Tage.
10:16Ich sah aus wie die Wagner vorhin in der Lobby.
10:17Die wirkte ziemlich mitgenommen.
10:19Ja, kein Wunder.
10:20Morddrohungen wirken nicht gerade an.
10:21Ja.
10:22Morddrohungen wirken nicht gerade erheiternd.
10:23Ihre Geschäftspartner.
10:24Ja.
10:25Ja, mit dem Teufel schweiß der.
10:26Tal.
10:27Ja.
10:28Mit dem Teufel schweiß der.
10:29Ja.
10:30Ja.
10:31So früh schon auf den Beinen.
10:32Ja, die Arbeit ruft.
10:33Aber das gleiche könnte ich dich fragen.
10:34Alter Seebär.
10:35Ich hab gehört, du warst seekrank.
10:36Ja, Gott sei Dank.
10:37Nur die ersten Tage.
10:38Wichst du aus wie die Wagner vorhin in der Lobby.
10:42Ne.
10:43Die wirkte ziemlich mitgenommen.
10:46Ja, kein Wunder.
10:48Mordrung wirken nicht gerade erheiternd.
10:51Ihre Geschäftspartner?
10:53Ja, mit dem Teufelsschweiß. Der braucht einen langen Löffel.
10:57Sag mal, äh...
11:00Hat sich die noch mal wegen des Schwarzgeldes angesprochen?
11:04Nein, offenbar akzeptiert sie meine Entscheidung.
11:08Und deine Verlobte? Was hat die dazu gesagt?
11:11Die weiß nichts davon.
11:14Ich will nicht, dass sie sich unnötig aufregt.
11:17Das muss unbedingt unter uns bleiben.
11:19Meine Lippen sind natürlich versiegelt.
11:23Weißt du, das Gute ist, dass die Wagnerin so unter Druck steht.
11:26Da könnte sie leicht ins Straucheln geraten.
11:28Das heißt, wir müssen nichts unternehmen.
11:31Wir brauchen nur zu warten.
11:47Heimlich.
11:48Oh, hallo!
11:52Hey!
11:53Wir waren gerade in der Nähe und haben gedacht, wir schauen spontan vorbei.
11:59Ja, natürlich. Kommt rein. Bitte.
12:01Danke.
12:02Kann ich euch vielleicht etwas anbieten?
12:04Hm?
12:05Hm?
12:06Nein, Dankeschön.
12:07Herr Doktor Niederbühl, Sie hatten völlig recht.
12:10Ich habe mir ganz umsonst Sorgen gemacht.
12:12Yannick hatte keine kalten Füße.
12:14Wir haben uns verlobt.
12:16Gut, das ist mir ja nicht neu.
12:19Aha, aber jetzt heiberten wir, weil wir es wirklich wollen.
12:22Ja.
12:23Ich freue mich.
12:24Ich freue mich.
12:25Dankeschön.
12:26Ich gratuliere dir.
12:27Danke dir.
12:28Großartig.
12:29Sehr schön.
12:31Ja, ich dachte, dieser Glücksbringer der Karawai, das wäre nur Hokus Pokus.
12:35Aber uns hat er wirklich Glück gebracht.
12:37Ja, denkst du, der Stammesälteste schmuggelt mir umsonst diese Figur in mein Gepäck?
12:42Hm?
12:43Also, Sie können sie gerne wieder haben.
12:45Ich habe mein persönliches Glückgeld schon gefunden.
12:47Nein, nein.
12:48Schenken Sie die Figur weiter.
12:50Jeder kann Glück gebrauchen.
12:52Da hast du recht.
12:53So, und jetzt biete ich euch etwas ganz Besonderes an.
12:57Meine absoluten Lieblingskekse.
13:00Sind das die von unserer Patientin, Frau Deuttinger?
13:02Ja.
13:03Oh, die sind so unfassbar lecker.
13:05Ja, meine Lieblingskekse.
13:07Leider ist sie jetzt auf Reha.
13:09Und ich muss lange warten, bis sie mir neue packen kann.
13:12Also muss ich mit dieser kleinen Portion rauskommen.
13:15Ich muss ja auch warten.
13:17Also wenn du die gegessen hast, dann geht es dir bestimmt besser.
13:27Wow.
13:28Leider, wenn ich die alle esse, dann ist mir vor allem schlecht.
13:31Ja, und das lenkt auch ab.
13:34Stimmt.
13:36So.
13:37Ich misse euch den Riesenschatz.
13:38Danke dir auch.
13:39Ich weiß.
13:40Und wenn du willst, dann...
13:41... helfe ich dir.
13:42Na, unbedingt.
13:43Nach dem Frühstück krallen wir uns diesen Henry.
13:48Ich habe dir versprochen, wenn er dir wieder weh tut, dann bekommt er Ärger.
13:53Ähm, Henry kann nichts dafür.
13:56Er hat aus heiterem Himmel mit dir Schluss gemacht.
13:59Nein, aber er ist diesmal wirklich nicht schuld.
14:02Ich habe einen Riesenfehler gemacht und...
14:05Ich dachte, dass er mir verzeihen kann und dass wir eine zweite Chance haben, aber...
14:12Das kann er offenbar doch nicht.
14:15Was hast du eigentlich so Schlimmes gemacht?
14:18Ähm, bei diesem ganzen Gerangel um den Fürstenhof, da...
14:24... da war mir meine Familie wichtiger als er.
14:28Das hat er dir vorgeworfen?
14:31Ja, aber es stimmt auch.
14:33Der Typ soll sich mal an die eigene Nase fassen.
14:36Er hatte so viele Geheimnisse vor dir und...
14:39... statt zu dir zu stehen, hat er brav das gemacht, was seine Mami ihm...
14:43... geraten hat.
14:45Ach, das ist...
14:49... kompliziert.
14:51Und wie geht's jetzt weiter?
14:56Keine Ahnung.
15:01Ich werde auf jeden Fall um ihn kämpfen.
15:06Gut, dann helfe ich dir.
15:09Das ist lieb, aber ich glaube, das muss ich alleine schaffen.
15:13Ich habe zwar keine Ahnung, wie ich...
15:15... aber ich...
15:17... also ich muss ihm einfach beweisen, dass er der wichtigste Mensch in meinem Leben ist.
15:22Das schaffst du.
15:27Essen.
15:29Ja.
15:30Sie wünschen?
15:43Ich wollte Ihnen nur sagen, dass ich mit meinem Exitplan beginne.
15:47Sie haben einen Exitplan?
15:49Ja, natürlich. Immer.
15:52In den Kreisen, in denen ich geschäftlich verkehre, ist es immer gut, gegen alles Gewappene zu sein.
16:05Was haben Sie vor?
16:07Ich werde mit Henry untertauchen.
16:10Natürlich mit gefälschten Pässen, ins Ausland.
16:13Und wohin, wenn ich fragen darf?
16:16Georg.
16:17Je weniger Sie wissen, desto weniger können Sie verraten, falls man Sie unter Druck setzt.
16:23Ich würde Sie niemals verraten.
16:28Georg.
16:29Wie kann ich Ihnen helfen?
16:32Ich werde einen Anwalt damit beauftragen, meine Besitztümer zu veräußern, sobald wir weg sind.
16:39Er will dann das Geld auf geheime Konten überweisen.
16:42Sollte irgendetwas schieflaufen, sind Sie der Kontaktmann für den Anwalt?
16:46Sie können sich ganz auf mich verlassen.
16:52Ich weiß, Georg. Ich weiß.
16:54Wäre es nicht doch möglich, Ihre Schulden beim Syndikat mit dem Erlös der Verkäufe zu begleichen?
17:02Dann müssten Sie nicht untertauchen.
17:04Nein, Georg. Dafür habe ich keine Zeit.
17:06Mein Ultimatum beim Syndikat läuft ab.
17:09Und wann wollen Sie weg?
17:11So schnell wie möglich.
17:13Mir tut es auch leid, dass wir getrennte Wege gehen müssen.
17:20Nach so vielen Jahren.
17:23Ich habe leider keine Wahl.
17:43Ich freue mich schon auf die Fotos, Helene.
17:52Ja, also dann noch viel Spaß aus den Philippinen.
17:55Und grüß mich, Frau Schiffer.
17:57Ja.
17:58Ah, Michael.
17:59Grüß dich.
18:00Wie geht's dir?
18:01Ah, hallo.
18:02Kollege.
18:03Ja, mir geht's sehr gut.
18:04Vielen Dank.
18:05Und ebenfalls?
18:06Gut?
18:07Ja, ganz gut soweit.
18:08Sag mal, ich habe gehört, du hast der Stiftung abgesagt, die deine Forschung finanzieren wollte?
18:13Ja.
18:14Hannes Fröhlich wollte mit einem Pharmaunternehmen zusammenarbeiten.
18:16Die wollten den Wirkstoff aber patentieren lassen.
18:17Hm, okay.
18:18Das hieß dann, gar kein Geld für den Stamm?
18:19Für die Caravay.
18:20Ja.
18:21Und wenn dann auch das Pharmaunternehmen im großen Stil am Amazonas die Pflanze abgebaut hätte,
18:24nennen.
18:25Also da mache ich nicht mit.
18:26Das kann ich gut verstehen.
18:27Auf der anderen Seite, die Forschung ist wichtig.
18:30Ich muss unbedingt versuchen, Geld aufzutreiben. Unbedingt.
18:45Was mir geholfen hat, das soll auch allen Betroffenen helfen.
18:51Manus Immobilist ist ...
18:53Manus Immobilist is... is heilbar.
18:57Yeah.
18:58But...
18:59every attempt, Sponsor on fire,
19:01is...
19:02a bit in the Leere.
19:04It's not so easy.
19:06Gerade in such a disease.
19:10Alles good?
19:13Michael?
19:16Sorry, but...
19:18I feel like I'm not going to be observed.
19:23Well...
19:25Well...
19:26It's probably nothing.
19:28Or you're thinking a little bit in Amazonas.
19:32Yeah.
19:33Yeah, you have to be on the hood.
19:37Right here a bit...
19:39Angriff of the killer Regenwürmer.
19:41Yeah, yeah.
19:42Very dangerous, huh?
19:44Okay.
19:45I must, yeah?
19:46Yeah.
19:47And be careful about the Eichhörnchen.
19:49Yeah.
19:50Bye.
19:53Bye.
19:54Bye.
19:55Bye.
19:56Bye.
19:57Bye.
19:58Bye.
19:59Bye.
20:00Bye.
20:01Bye.
20:02Bye.
20:03Bye.
20:04Bye.
20:05Bye.
20:06Bye.
20:07Mach dir keine Sorgen, Yvonne.
20:09Im Café läuft wirklich alles gut.
20:11Ja, die Charivaris werden bis zum Herbstfest fertig.
20:15Aber jetzt genießt bitte erst mal euren Urlaub.
20:18Ganz liebe Grüße zurück.
20:20Tschüss.
20:23Oh Gott.
20:26Bist du jetzt unter die Tierärzte gegangen?
20:28Nee, ich bin weiter ein richtiger Arzt.
20:30Ich war bei einem Patienten im Gestütz-Hotel.
20:33Was darf ich Ihnen bringen, Dr. Woodloff?
20:35Einen Flat White hätte ich gerne.
20:37Sehr gerne.
20:38Dankeschön.
20:39Ja, ich dachte, ich mache eine kleine Pause.
20:42Und wir könnten unsere Hochzeit durchsprechen.
20:45Ah, jetzt auf einmal.
20:46Gestern Abend wolltest du das noch nicht.
20:48Mhm.
20:49Da hätte ich vielleicht Besseres zu tun.
20:52Also, wie sieht's aus?
20:54Willst du bei unserer Trauung auch eine Kutsche, Deko in Gold und Weiß?
20:58Was willst du denn?
21:00Ja, bis gestern bin ich von Standesamt und Kaffee und Kuchen danach ausgegangen.
21:05Ja, also die Sparversion ist nicht mehr aktuell.
21:08Sehr schön.
21:10Jeder soll sehen, wie sehr wir uns lieben.
21:13Ja, ich will, dass es wirklich was Besonderes wird.
21:16Und vor allem darf es keine Kopie davon sein, was ich mit Henry geplant hatte.
21:22Das ist schon mal ein sehr guter Ansatz.
21:52Ja, ich will.
21:54Ja, ich will.
21:55Ich will.
21:56Ja, ich will.
21:59Bwärm.
22:04Ja.
22:12Ich kann mich mit Allerfaden sehen.
22:13Ja, ich will.
22:14Ich kann mich mit Babynach Premiere machen.
22:16Ich muss mich mit Leib,
22:17werfen.
22:18That's right.
22:47of course, of course.
22:49Of course.
22:50I'll see you again.
23:02Where are you going?
23:04In my dinner pause.
23:06Now already?
23:08I had a lady from Berger on the phone.
23:11It was a problem with the Flugbook for Mrs. Meyerhofer.
23:17Has she said, why it's going?
23:20No, I want to speak with you personally.
23:22They are the guests of us.
23:24I found them not in the book system.
23:26They must be very special guests,
23:28if you have the Flugtickets.
23:30Those are my friends.
23:32I'll call you right away.
23:34Frau Schwarzbach, can you take a break?
23:36Sure.
23:47Let's go.
23:48Let's go.
23:49Let's go.
23:50Let's go.
23:51Let's go.
23:52Let's go.
23:53Let's go.
23:54Let's go.
23:55Ah!
23:56Da ist ja mein Mitbewohner.
23:57Ah, hallo.
23:58Hallo.
24:00Ah, there's my住民.
24:19Ah, hello.
24:20Hello.
24:21Can I give you another one?
24:24Why, another one?
24:27Als ich zum Einkaufen ging, waren es noch genau zwölf, jetzt sind es neun.
24:32Ah, und Sie meinen, ich sollte zugreifen, bevor Sie die anderen auch noch vernascht haben?
24:36Ich habe ja keinen gegessen.
24:39Ja, ich auch nicht.
24:41Schauen Sie, Herr Safer, diese Kekse hat mir eine Patientin von mir extra gebacken.
24:46Super nett.
24:47Ja. Sie weiß, ich liebe diese Kekse. Sie geht jetzt auf Reha und ich werde lange keine neun bekommen.
24:52Naja, ein Grund mehr, sie sich gut einzuteilen.
24:55Ja, genau, das hatte ich auch vor. Sie können sich auch gerne einen nehmen, aber sagen Sie es dann einfach, okay?
25:00Aber ich habe keinen genommen.
25:07Schauen Sie, ich habe heute morgen die Wohnung vor Ihnen verlassen und komme gerade erst aus dem Bräustübel.
25:12Also, ich habe ein wasserdichtes Alibi.
25:15Ach, dann hat Frau Schwarzbach heimlich genascht.
25:17Nein, nein, Alexandra war die ganze Zeit im Büro.
25:20Aber es war sonst niemand hier.
25:34Herr Saalfeld, Sie können es ruhig zugeben. Es ist ja kein Kapitalverbrechen, es sind ja nur...
25:41Kekse, ja, ich habe es verstanden, aber...
25:44Dr. Niederbühl, wenn Sie der Besitz dieser Kekse so belastet, dann nehme ich sie wohl besser an mich, hm?
25:50Das...
25:51Henry. Hey.
25:52Ich habe es reilig.
25:53Warte, bitte.
25:54Zwischen uns ist alles gesagt.
25:55Es geht um deine Mutter.
25:56Mein Opa hat mir zu meiner Geburt einen Bausparvertrag angelegt. Und ich habe die schon angerufen, ich könnte den sofort auflösen. Das sind 30.000 Euro.
26:10Ich... ich weiß, das ist jetzt nicht die Welt, aber vielleicht ein Anfang. Ich... ich möchte einfach irgendwie helfen.
26:15Das Thema ist durch. Meine Mutter ist durch. Meine Mutter wird das sowieso nicht rechtzeitig schon.
26:20Aber...
26:21Vielleicht kann sie nochmal mit ihrem Auftraggeber reden.
26:23Maxi.
26:24Das Geld in... in Raten abzahlen.
26:25Sie hat alles versucht.
26:26Aber...
26:27Ich... ich könnte den sofort auflösen.
26:28Das sind 30.000 Euro.
26:29Ich... ich weiß, das ist jetzt nicht die Welt, aber vielleicht ein Anfang.
26:32Ich... ich möchte einfach irgendwie helfen.
26:34Das Thema ist durch.
26:35Meine Mutter wird das sowieso nicht rechtzeitig schon.
26:37Aber...
26:39Vielleicht kann sie nochmal mit ihrem Auftraggeber reden.
26:44Maxi.
26:45Das Geld in... in Raten abzahlen...
26:47Sie hat alles versucht.
26:48Annie...
26:53Ich konnte ja nicht wissen, dass das so ausartet.
26:57Bitte.
27:00Es tut mir so unendlich leid.
27:03Ich... ich will einfach irgendwie helfen.
27:07Ich hole heute Mittag meine Sachen aus der Wohnung.
27:17Vielleicht besser, wenn du da nicht da bist.
27:22Mach's gut.
27:26Mach's gut.
27:27Mach's gut zu mir.
27:38connected
27:44Hello.
27:57What's up with the door?
28:00I don't know.
28:02Who would have thought that you would be a houseman?
28:07Someone has to do it.
28:09I brought some food, we have to do it later.
28:12Oh, that's wonderful.
28:14I couldn't afford it.
28:18I would like to bring something for the coffee.
28:24Those are good. They look good.
28:27Yes, just if you want to do it with Dr. Niederbühle.
28:32That's why three Kekses are missing.
28:35I didn't have anything to do.
28:38I didn't have anything to do.
28:40I had to give you a chance to do it.
28:42That's right.
28:44But I wasn't here yet.
28:46That's what I said.
28:48Since Dr. Niederbühle is back,
28:50that makes me a bit weird.
28:52I like it, but...
28:56I would do it again.
28:58I would do it again.
28:59Yes, I would do it again.
29:00Yes, but...
29:01...or just a few days to go on.
29:03We wanted to go on to Fomentera.
29:05Then you wouldn't have to go on.
29:06You wouldn't have to go on.
29:08You wouldn't have to go on.
29:09You wouldn't have to go on.
29:10I would do it again.
29:11I didn't have to go on.
29:12...but we have now other priorities.
29:17I had...
29:19...in a very strange experience with the Wagner.
29:22So is not every day.
29:24No.
29:25A travel office rang me.
29:27It was for some of the guests of the Mayerhofers.
29:31And?
29:33No.
29:34They are not in the system.
29:36They are not in the system.
29:37The Wagnerhof behaupted,
29:38that they are some of her friends.
29:40So she would take care of herself.
29:42No.
29:43No.
29:44There is something foul.
29:45It was a billy speech.
29:46She is so dumb,
29:48that it is almost almost as if it is.
29:51Yes, she is probably under pressure.
29:52She is probably going to try something to do.
29:54But what pressure?
29:56She has the schwarz-geld-Kurier
29:57out of the wrong place.
30:03Do you have something to do?
30:06Yes.
30:08She is also on the other side
30:11quite under pressure.
30:13What do you mean on the other side?
30:15Why do I do this now?
30:16I told you it already.
30:17It is very good,
30:18that it is very good,
30:19that you noticed this.
30:21And this ominous Mayerhofers.
30:24Was do you there anything?
30:25No, not yet.
30:27But I find it already out.
30:30I have a very strange feeling.
30:39Your poster, Dr.
30:41Very good.
30:42Also, that's what Larissa gave me to my contract.
30:43That was the most beautiful year of my whole life.
30:45Oh, that's me for you.
30:47Yeah.
30:48Now I just need to be just a Trauzeugin.
30:50I can't even hear you.
30:52Fanny, I said I need to be just a Trauzeugin.
30:55Also, one,
30:56the girl in green trägt,
30:57the girl with plants speaks,
30:59the girl with a K.P.
31:01Is?
31:02I?
31:05Oh, no.
31:06Tut me leid,
31:07I find Hochzeiten so altmodisch.
31:12Hey,
31:13I make so was nie wieder.
31:14Du kennst mich doch.
31:15Eben,
31:16you are the best romantic to me,
31:17I know.
31:18And I have to be still.
31:19Dein Gesicht gerade,
31:20that looks really sweet.
31:22Not sweet.
31:23Niedlich.
31:24Niedlich.
31:25Ach.
31:26Natürlich werde ich deinen Trauerzeugen.
31:27Juhu.
31:31Nächstes bei euch läuft es so richtig harmonisch in eurer WG.
31:34Hallo, Michael.
31:35Hallo sehr.
31:36Bei dir nicht?
31:37Na ja, meine Mitbewohner können sehr anstrengend sein.
31:40Ja, ich werde auch ungern mit Herrn Saalfeld oder Frau Schwarzbach unter einem Dach leben.
31:45Kann ich mir auch Schöneres vorstellen.
31:46Neuerdings essen sie sogar meine Kekse.
31:49Sie essen deine Kekse?
31:50Das geht ja gar nicht.
31:51Ja.
31:52Und geben sie nicht mal zu.
31:53Na, dann würde ich aber mal zwei Wochen Kloputzen anordnen.
31:56Mindestens.
31:57Werde ich mir überlegen.
31:58Gute Idee vielleicht, ja.
32:00Ich muss in die Praxis.
32:01Also, schönen Tag euch zwei.
32:03Dir auch.
32:04Michael, haben Sie schon Ihre Pflanzen winterfest gemacht?
32:07Es wird langsam kalt.
32:08Das habe ich tatsächlich vergessen.
32:10Können Sie mir vielleicht nachher helfen?
32:13Überanstrengend bitte nicht meine Trauzeige.
32:16Ich komme später vorbei.
32:18Danke.
32:20Schönen Tag.
32:22Dir auch.
32:34Ihre Mutter will sich absetzen.
32:57Richtig?
32:59Wie kommen Sie denn darauf?
33:02Alexandra hat mir von den reiselustigen Meyerhofers erzählt.
33:07Die Tickets sind für Ihre Mutter, nicht wahr?
33:10Meine Mutter heißt nicht Meyerhofer.
33:13Verkaufen Sie mich nicht für blöd.
33:15Sophia wird bedroht.
33:17Da ist es nur logisch, dass sie verschwinden will.
33:19Und selbst wenn.
33:20Sie könnten Sie nicht daran hindern.
33:23Warum sollte ich?
33:24Reisende soll man nicht aufhalten.
33:26Aber Sie scheinen ja auch unter das fahrende Volk gegangen zu sein.
33:31Oder für wen ist das zweite Ticket?
33:37Dachte ich's mir doch.
33:39Was sagt denn Ihre Freundin dazu?
33:45Tut mir leid für Sie beide.
33:48Noch eins.
33:50Was passiert dann mit dem Fürstenhof?
33:53War ja klar, dass es Ihnen nur darum geht.
33:58Worum sollte es mit denn sonst gehen?
34:01Oder haben Sie schon vergessen, wie sich Ihre Mutter den Fürstenhof unter den Nagel gerissen hat?
34:07Sie wird das Hotel so schnell wie möglich abstoßen.
34:12Wie bitte?
34:14Ein Seniorenheimkonzern hat zu Interesse angemeldet.
34:18Die Immobile passt perfekt in Ihr Portfolio.
34:20Schönen Tag noch.
34:21Das war sehr anständig von dir.
34:35Ja.
34:36Hat aber nichts gebracht.
34:38Ach, 30.000 wäre doch nur ein Trocken auf den heißen Stein gewesen.
34:42Ja, ich weiß es. Es war auch mehr eine Geste.
34:48Du hast versucht, einen Fehler auszubügeln, obwohl es für mich kein Fehler war.
34:51Es war ein Riesenfehler.
34:52Es war richtig, den Zoll über die Schwarzgeldlieferung dieser Frau zu informieren.
34:56Ihr muss endlich das Handwerk gelegt werden.
34:59Es gibt Morddrohungen gegen Sie.
35:01Nochmal. Sie hat Sie mit den falschen Leuten eingelassen.
35:08Henry hat sich von mir getrennt.
35:12Weil er mir nicht mehr vertrauen kann.
35:15Tut mir leid, dass diese unschöne Geschichte auf Kosten eurer Beziehung geht.
35:20Er war so abweisend.
35:22Du, es ist schwierig für ihn.
35:25Aber er wird es noch verstehen.
35:27Er hat mich angesehen, oder?
35:31So seltsam irgendwie.
35:33Er vermisst dich genauso wie du ihn.
35:38Als er sich von mir verabschiedet hat.
35:40Vorhin da.
35:42Da hatte ich das Gefühl, es war endgültig.
35:53Warum sollen wir denn ins Bräuchstuber kommen?
35:57Was ist passiert?
35:59Ja, sicher nichts Gutes.
36:01Marissa, hey.
36:02Henry, hi.
36:04Ist das das, was ich denke?
36:07Ja.
36:08Janik hat mir einen Antrag gemacht. Wir werden heiraten.
36:10Ich freue mich so für dich. Das hast du verdient.
36:11Danke.
36:12Ich wünsche euch alles Gute.
36:13Wünsche ich dir und Maxi auch.
36:14Habe ich irgendwas falsch gemacht?
36:15Ich wünsche euch alles Gute.
36:16Wünsche ich dir und Maxi auch.
36:17Habe ich irgendwas falsch gesagt?
36:18Wir haben uns getrennt.
36:19Oh, was ist das?
36:20Was ist das?
36:21Ist das das, was ich denke?
36:23Ja.
36:25Janik hat mir einen Antrag gemacht. Wir werden heiraten.
36:26Ich freue mich so für dich. Das hast du verdient.
36:29Danke.
36:32Ich wünsche euch alles Gute.
36:34Wünsche ich dir und Maxi auch.
36:41Habe ich irgendwas Falsches gesagt?
36:43Wir haben uns getrennt.
36:48Und wieso, wenn ich fragen darf?
36:50Lange Geschichte.
36:53Wenn du reden willst.
36:56Ja. Danke.
36:59Henry, ich bin immer für dich da.
37:05Ich muss jetzt weiter.
37:13Sophia Wagner will mit ihrem Sohn verschwinden.
37:19Deshalb die Flugtickets für die angeblichen Meyerhofes.
37:22Um ihr Leben im Untergrund zu finanzieren, müssen sie ihren gesamten Besitz zu Geld machen.
37:26Auch den Fürstenhof.
37:28Das heißt, Henry hat sich vorhin wirklich für immer von mir verabschiedet?
37:32Gibt es denn schon Interessenten für den Fürstenhof?
37:34Ja, die LPE-Gruppe.
37:36Also der Name sagt mir jetzt überhaupt nichts.
37:38Das ist ein Seniorenheim-Konzern.
37:40Die haben überall Niederlassungen.
37:41Aber es fehlt ihnen noch eine schöne Immobilie in Bayern.
37:44Wie lange nicht zu, dass die unser Hotel kaufen?
37:47Ein Seniorenheim.
37:49Also wenn schon jemand im Fürsthof alt wird, dann noch unsere Familie und ich.
37:53Ich werde auch um einen Familienstammsitz kämpfen.
37:56Mit allen Mitteln, die mir zur Verfügung stehen.
37:58Na, großartig.
38:00Die LPE-Gruppe war immer wieder in den Schlagzeilen.
38:03Miserable Arbeitsbedingungen, schlechtes Essen, mangelnde Hygiene, Infektionswellen.
38:07Das ist also unser neuer Gegner.
38:10Und wie willst du verhindern, dass die den Fürstenhof kaufen?
38:13Haben doch keinen Plan.
38:15Uns läuft die Zeit davon.
38:17Solange Sophia Wagner Eigentümerin ist, haben wir eine reelle Chance.
38:23Wenn wir sie wegen des Betrugs mit den SF-Ressorts überführen könnten,
38:28dann wären sämtliche Kaufverträge null und nichtig und der Fürstenhof hält an uns zurück.
38:32Ja, das hat bisher ja super geklappt.
38:36Wenn der Fürstenhof an einen anderen Eigentümer übergeht, wird es viel komplizierter.
38:42Und was ist, wenn wir den Fürstenhof dem neuen Eigentümer einfach wieder abkaufen?
38:47Erstens wird er nicht gleich wieder verkaufen.
38:49Und zweitens würden wir dann für etwas bezahlen, das uns eigentlich gehört.
38:52Ganz abgesehen davon, dass uns das nötige Kleingeld fehlt.
38:55Wir müssen unbedingt verhindern, dass Sophia Wagner verkauft.
38:58Das ist der Fürstenhof Geschichte.
38:59Ich habe den Kaffeesatz besorgt, wie Sie es mir geraten haben.
39:00Der Oleander wird es Ihnen danken.
39:01Damit kann er gut die Karte machen.
39:02Ich habe den Kaffeesatz besorgt, wie Sie es mir geraten haben.
39:03Der Oleander wird es Ihnen danken.
39:04Damit kann er gut die kalten Temperaturen überstehen.
39:05Ach.
39:06Diese Tür...
39:07Ich habe den Kaffeesatz besorgt, wie Sie es mir geraten haben.
39:08Der Oleander wird es Ihnen danken.
39:09Damit kann er gut die kalten Temperaturen überstehen.
39:10Ach.
39:11Diese Tür...
39:12die klemmt so.
39:13Oh.
39:14Ist sie kaputt?
39:15Nein, nein, sie ist nicht kaputt.
39:16Sie ist nicht kaputt.
39:17Sie ist nicht kaputt.
39:18Sie ist nicht kaputt.
39:19Sie ist nicht kaputt.
39:20Ich habe den Kaffeesatz besorgt, wie Sie es mir geraten haben.
39:24Der Oleander wird es Ihnen danken.
39:26Damit kann er gut die kalten Temperaturen überstehen.
39:29Ach.
39:30Diese Tür...
39:33... die klemmt so.
39:35Oh.
39:36Ist sie kaputt?
39:37Nein, nein, sie ist nicht kaputt, sie schließt noch nicht richtig.
39:42Da sind Kratzer am Schloss.
39:46Ist hier jemand eingebrochen?
39:49Das glaube ich nicht. Ein Dieb hätte doch den Laptop missgenommen oder das Tablet.
39:54Und wenn er gestört wurde und schnell abgehauen ist?
39:57Von wem sollte er einen ges...
40:07Ich glaube, sie haben recht.
40:15Niemand war hier.
40:26Die Sitzung hat uns nicht weitergebracht.
40:29Keiner von uns hatte auch nur ansatzweise eine Idee, wie wir Sophia Wagner vom Verkauf des Würstenhofs abhalten können.
40:37So eine Idee schüttelt man nicht einfach so aus dem Ärmel.
40:41Christoph, uns fällt seit Monaten nichts ein.
40:45Ein paar Mal waren wir schon so kurz davor.
40:47Aber wirklich vorangekommen sind wir nicht.
40:51Das scheint dich nicht sonderlich zu stören.
40:53Ach du.
40:56Ja.
40:58Es ist mir langsam wirklich schon fast egal.
41:02Ja, das ist mir vorhin schon bei Markus und dir während der Sitzung aufgefallen.
41:05Ich meine, bei Markus kann ich es ja noch irgendwie verstehen, aber bei dir?
41:10Bitte seh dir doch an, welches Leben wir inzwischen führen.
41:13In einer WG, wie Studenten.
41:16Ich als kleine Angestellte und du als Dorfwirt.
41:19Willst du das wirklich bis zur Rente machen?
41:22Lexi, das ist doch gerade nur eine Phase.
41:25Die Phase ist zu lang.
41:26Du musst noch ein bisschen Geduld haben.
41:31Warum gehen wir nicht einfach weg?
41:33Und fange nochmal von vorne an, so wie die Wagner.
41:36Ja, aber wir müssen doch von niemandem fliehen.
41:38Christoph, ich...
41:42Warum gehen wir nicht nach Formentera?
41:46Und eröffnen ein feines, kleines Hotel?
41:48Das war mal unser Traum, weißt du das noch?
41:51Ja, wie könnte ich unseren Traum vergessen?
41:56Ich habe einfach das Gefühl,
41:59wenn wir hierbleiben,
42:01dass wir uns von einem glücklichen gemeinsamen Leben,
42:06von uns beiden immer weiter entfernen.
42:09Lass uns gehen.
42:11Was sagst du?
42:16Naja...
42:18Wahrscheinlich bleibt uns demnächst
42:20sowieso nichts anderes übrig,
42:21als neu anzufangen.
42:31Warum hast du mir gar nicht erzählt,
42:32dass du abhängst?
42:34Henry, du willst mit deiner Mutter untertauchen?
42:38Henry, auch wenn du dich von mir getrennt hast,
42:40ich liebe dich und ich will das Beste für dich.
42:43Hör auf.
42:48Henry, willst du wirklich dein ganzes Leben lang
42:49auf der Flucht verbringen?
42:50Tja, kleiner Nervenkitzel.
42:51Ständig Angst haben, dass ich dieses Syndikat finde.
42:53Ist doch nett.
42:55Henry, du hast eine Wahl.
42:57Warum überzeugst du deine Mutter nicht,
42:58dass sie sich der Polizei stellt?
43:04Henry.
43:07Henry, ich will nicht, dass du gehst.
43:10Henry.
43:12Bitte, ich...
43:16Ich kann mir nicht vorstellen, dich nie wieder zu sehen.
43:17Hör auf, Maxi.
43:19Henry, ich liebe dich.
43:20Hör auf.
43:22Geh jetzt.
43:24Henry.
43:26Maxi, geh jetzt.
43:29Geh!
43:36Bitte.
43:37Hör auf, Maxi.
43:40Hör auf, Maxi.
43:41Hör auf, Maxi.
43:42Hör auf, Maxi.
43:43Hör auf, Maxi.
43:44Ja, Herr.
43:47Hör auf, Maxi.
43:48It's on.
44:18Because this, my son, is our true origin, not this primitive building, in which I grew up.
44:38But the Firstenhof doesn't belong to us.
44:43Not yet.
44:48But soon.
44:51But soon.
45:01We know how we came here and I promised that the Firstenhof has heard of us?
45:07The real Saalfels?
45:09Come on, I'm not pathetic.
45:11I'm happy.
45:18I'm happy for the first Spatenstich.
45:21I'm happy for the first Spatenstich.
45:34I'm happy for the first Spatenstich.
45:47I'm happy for the first Spatenstich.
45:48Alles klar.
45:49Ihnen auch einen schönen Abend.
45:50I'm happy.
45:52I love you, too.
45:55I love you.
45:57Let's go.
45:59Let's go.
46:02Let's go.
46:05Let's go.
46:08Let's go.
46:10When the rain is blowing in your face
46:30I'll be able to marry you soon.
46:33You don't make jokes.
46:37I'm serious.
46:40I didn't believe in my love.
46:47When the evening shadows in the stars
46:54Auch wenn du Henry heiraten wolltest,
46:57das Kleid war von Anfang an für unsere Hochzeit bestimmt.
47:01Du hast es ja auch ausgesucht.
47:04Als der Trauzeuge.
47:07Trotzdem wollte ich, dass du die schönste Braut wärst, die die Welt je gesehen hat.
47:14Das ist das Kleid, in dem ich dich heiraten will.
47:22Du machst mich zum Glücklichsten bei der Welt!
47:27Ich hab' dich kennengelernt.
47:29Ich hab' dich kennengelernt.
47:31Ich hab' dich kennengelernt.
47:34Ich hab' dich gefühlt.
47:36Ich hab' dich kennengelernt.
47:37Ich hab' dich kennengelernt.
47:40Ich hab' dich kennengelernt.
47:42Ah, Georg, we...
47:52Oh.
47:56I didn't have to have thought about it.
47:58After the evening.
48:03Do you want to leave us?
48:07To the new Ufer.
48:09And sell the Fürstenhof?
48:12Don't take it personally.
48:13Why don't you take it personally?
48:18Christoph, I know how you're at the Fürstenhof.
48:22But I don't have a choice.
48:23Yes.
48:25Yes, you have it.
48:27You know more than I know.
48:31Bring your dirty money to me.
48:35I help you.
48:39What's up?
48:40I feel like someone is watching me.
48:41I'm going to give you the proof of the Fürstenhof.
48:43He is the only one who can tell the Forstenhof was illegal.
48:45So we can then take the purchase of the SF Resorts and everything back up and back up.
48:48Right.
48:49That means you must be responsible for being the Betrugs.
48:50I'll show you the only one who can tell the Fürstenhof illegal.
48:52And then we can then take the purchase of the Fürstenhof.
48:53And then we can take the purchase of the SF Resorts and everything back up and back up and back up.
48:54Yes.
48:55That means you will be responsible for being the Betrugs.
48:56And then we can take the purchase of the SF Resorts and everything back up and back up again.
49:01Right.
49:02That means you will be responsible for being the Betrugs.
49:06I'll show you myself.
49:08Okay, Louis.
49:09Was dann?
49:10War das etwa Louis Sommer?
49:13Ja.
49:14Er will sein Restaurant verkaufen.
49:17Michael?
49:21Anja.
49:23Das ist der Wahnsinn.
49:25Hat er den Schuldenkäufer im Auge?
49:27Er hat mir angeboten, das Restaurant zu übernehmen.