- 6 months ago
ONE HOUR BEFORE THE FIRE
FULL MOVIES ENGLISH SUB
FULL MOVIES ENGLISH SUB
Category
😹
FunTranscript
00:00各位观众朋友在我左手边的这座千万豪诊于今日起火目前已造成两人死亡
00:14你不能过去太危险了
00:18你拉我我要去救我的主人
00:20那不是学家的保姆吗
00:22是啊他是个货
00:24看来他不是把学家私欣跟经纪你
00:27你是下进去就不回来了
00:29你冷静点
00:30我们只找到了就得见
00:38都是因为你 我们家会变这样
00:56我老朋友这么好歹 我弄死你
00:58我家
00:59我家为什么会结婚呢
01:07你冷静点
01:08借我们初步分析
01:09在您家盾放的口灵灯中
01:11我们解释出来
01:12留房
01:13口灵灯
01:14口灵灯
01:15可是那些口灵灯
01:17是大小姐给叔叔阿姨情福用的
01:20大小姐可不会害自己的亲生父母
01:23大小姐
01:24大小姐
01:25大小姐
01:37大小姐
01:41你终于回来了
01:43大小姐
01:44大小姐
01:45你终于回来了
01:46大小姐
01:47大小姐
01:48大小姐
01:49大小姐
01:50大小姐
01:51大小姐
01:52大小姐
01:53大小姐
01:54大小姐
01:55大小姐
01:56大小姐
01:57I can't.
01:59It's not possible.
02:01It's not possible.
02:03It's not possible.
02:15Why did you live here?
02:17Is it you're still alive?
02:21No.
02:23No.
02:25I was in the moment.
02:27I was in the moment.
02:29I don't know why there was a balloon.
02:33I was in the moment.
02:35I'm not going to救 them.
02:37You're not going to kill them.
02:39You're not going to kill them.
02:41The balloon is going to kill them.
02:43It's not going to be a problem.
02:45What did you do?
02:47What did you do?
02:49Not me.
02:51I'm not going to kill them.
02:53How could they be killed?
02:57Is that you're always going to leave?
02:59You're not going to go home.
03:01You're never going home.
03:03I'm going to die.
03:05You're coming from my home.
03:07You're going to be running.
03:09You have a damn fool.
03:11You don't go home.
03:13I'm not going home.
03:15It's because I have a job.
03:17I'm going home.
03:19Watch your father's father's death
03:22in the end of the day,
03:23from a very good way to life.
03:24I know you're doing good.
03:26This is a rough suit!
03:28He's taught that he's gonna kill his family.
03:30He's gonna kill his family!
03:32No, he too is!
03:33He's too stupid!
03:35This woman is...
03:36I got arrested.
03:38He told the police he was dead.
03:40He told us,
03:41I've got a lot of money!
03:43I'm so tired!
03:45You're right.
03:46You will be in your house.
03:48You will be in your house.
03:50You will be in your house.
03:56Did you find her?
03:58This is the main evidence for the fire.
04:02This is who is the fire?
04:04This is the fire.
04:06How is this?
04:08This is the fire.
04:10This is the fire.
04:12This is the fire.
04:14This is the fire.
04:16But I didn't know where to go.
04:18This is the fire.
04:22I know.
04:24It's you.
04:26It's you.
04:28It's you.
04:30It's you.
04:32It's you.
04:34We found that this fire.
04:36You are the only one.
04:38You are the biggest one.
04:40You are the only one.
04:42You are the only one.
04:44This fire is good.
04:46It's good.
04:48The fire is in the air.
04:50I have no longer left.
04:52If you can check the fire.
04:54The fire is because of the fire.
04:56The information is already been destroyed.
04:58The fire is not going to be destroyed.
05:00You have to do it.
05:02You are the only one.
05:04You are the only one.
05:06You are the only one.
05:08This fire is the fire.
05:10I know.
05:12You are the only one.
05:13You are the only one.
05:14You have to do it.
05:15You are the only one.
05:16I love my brother.
05:17My brother.
05:19I am not going to give them.
05:21Why do I keep them?
05:23You are the only one.
05:24Because you want to get their rights to them.
05:28So, my aunt, I can't imagine that you are so loved by the girls who are so proud of me.
05:35But you know, if I'm still living here, I will be happy for you and for you.
05:44No, you're not. You're not going to die. You're not going to die.
05:47You're not going to die.
05:48You're not going to die.
05:50I'm not going to die.
05:52I'm not going to die.
05:54I'm not going to die.
05:57She's saying there's no way.
05:58What?
06:03If I was going to die, it would be my daughter's daughter.
06:11From the start of the company, she was always going to kill my mother.
06:16Even though she wasn't our own mother,
06:18but she was already 20 years old.
06:22I can't imagine that she was a young man who is a young man.
06:25And this person whose life was a young man who was a young man and the murder of a child.
06:30So, she was born after her daughter.
06:32I'm so sick.
06:34I'm so sick.
06:36I'm so sick.
06:38I'm so sick.
06:40I'm so sick.
06:42I'm so sick.
06:44You're so sick.
06:46You're so sick.
06:48You're 20 years old.
06:50I'm so sick.
06:52How could you get to meet the people?
06:54You're so sick.
06:56It's not me.
06:58I'm so sick.
07:00You would definitely get there.
07:06Moonlight learned there.
07:08hahahaha
07:10Do you.
07:12Can you conde parcel.
07:14Hmm.
07:16You were this young man.
07:18Really good God.
07:23He went away.
07:28Oh
07:30Oh
07:32Oh
07:34Oh
07:36I
07:38I
07:40I
07:42I
07:44Did
07:46I
07:48I
07:50I
07:52What
07:56Bum!
07:57Take him, baby!
07:58Put him out!
08:03Get me!
08:04This woman!
08:06She called me his son and his father.
08:07She called me to sit down the whole of the house.
08:09You'll know how to do her!
08:10She said,
08:11Go to her!
08:11The fact is so current.
08:13You said that this big guy with you are in a fear.
08:14Can you tell us a story?
08:15No, it's not.
08:16No, it's not.
08:17No, it's not.
08:18No, no, no, no!
08:18don't talk to me.
08:20Don't talk to me.
08:25You're my man.
08:27Why am I holding on to you?
08:29What are you talking about?
08:30Don't you tell me?
08:32Don't you tell me?
08:33Don't you tell me?
08:34Don't you tell me?
08:36Don't you tell me?
08:38Don't tell me.
08:48Oh, my God.
09:18At 6 o'clock, the driver told me that I can't drive my car, so I'm not going to send me back to the company's car.
09:48The driver told me that I can't drive my car.
09:53I'm going to go to the 4S店.
09:55If you want to use the car, you can only use the company's car.
10:05What's going on?
10:10The rest is still a half hour.
10:12The driver told me that I can't drive my car.
10:18I'm going to get a good job.
10:20I'm going to get a good job.
10:24D.C.
10:25D.C.
10:26D.C.
10:27D.C.
10:29D.C.
10:30D.C.
10:31D.C.
10:32D.C.
10:33D.C.
10:34D.C.
10:35D.C.
10:36D.C.
10:37D.C.
10:38D.C.
10:39D.C.
10:40D.C.
10:41D.C.
10:42D.C.
10:43D.C.
10:44D.C.
10:45D.C.
10:46D.C.
10:47D.C.
10:48D.C.
10:49D.C.
10:50D.C.
10:51D.C.
10:52D.C.
10:53D.C.
10:54D.C.
10:55D.C.
10:56D.C.
10:57D.C.
10:58D.C.
10:59D.C.
11:00D.C.
11:01D.C.
11:02D.C.
11:03D.C.
11:04D.C.
11:05D.C.
11:06D.C.
11:07D.C.
11:08D.C.
11:09开不快
11:10我们走高架怎么会多
11:12你看 我把这事给忘了
11:17那咱们走高架
11:19能快个二十分钟
11:21爸爸留给我的司机
11:24有问题
11:25算了
11:26反正你尽量开快一点
11:28杨树
11:29你帮我去查一点
11:32好
11:39我把他资料发你邮箱了
11:42尽快查清楚
11:44好
11:45妈
11:53大小姐
11:54是我
11:55女儿啊
11:58你妈去厕所了
12:00真是的
12:01她又要拿手机了
12:03爸
12:04妈
12:05爸
12:12咱们家的监控
12:15我怎么看不了的呀
12:17是不是没有连网线
12:18啊
12:20哎哟
12:22还真是没网了
12:24没关系啊
12:25我让雪儿找人去修
12:27没事
12:27我找人修就行
12:29就不麻烦你了
12:30你这个大忙人
12:31爸
12:32你就会长相我
12:34那我忙是因为谁啊
12:36还不是你跟妈妈要做甩手转柜
12:39再说了
12:40那我再忙
12:41不是也抽出了两天时间
12:43陪你们去祭福嘛
12:45女儿
12:45你现在应该在回家的路上了吧
12:48几点到家呀
12:50爸
12:50我七点半之前进了摩家
12:52哦
12:53七点半
12:55我跟我爸打电话
12:56谁允许你偷听
12:58等等
13:00你手里拿的什么东西
13:03这个吗
13:04这个是你之前叫人送来的孔明灯啊
13:08我在发生的时候
13:10我们正在收拾你送来的那车孔明灯
13:13我不知道那车孔明灯上为什么会有流磅
13:15我在发生的太突然了
13:19我根本来不及去救他们
13:21吟不掉
13:22吟不掉
13:25吟不掉
13:26啊
13:27大小姐
13:28你把你手里的东西全部吟掉
13:30吟不掉
13:31吟不掉
13:31吟不掉
13:32吟不掉
13:33吟不掉
13:34吟不掉
13:35吟不掉
13:35What's the problem with the light bulb?
13:42Your mother said she really likes it.
13:45Dad, did you tell my mother to go to the bathroom?
13:47Why didn't she come out?
13:49She's sure she's looking for books.
13:52She's going to go home.
13:56We're going to go home for 40 years.
13:58Shut up.
14:00My daughter, you're so weird today.
14:04I don't know if I'm going to go home.
14:07I can't do it.
14:09Dad, I'm fine.
14:11It's because it's a lot of pressure.
14:13It's a lot of pressure.
14:15You have to calm down.
14:18Right.
14:19You haven't seen your face?
14:23I haven't seen her.
14:27I've seen her.
14:39It's amazing.
14:40That's the one I'm telling you.
14:44Your mother, you didn't talk to me.
14:48I'm fine.
14:50Dad, I'm soon to get home.
15:00I'll see you later, I'll see you later.
15:05Okay, well, if it's like this, I won't be able to do it.
15:16I'm not worried about you, you'll be able to do it again.
15:24Can you do it all?
15:26Okay, the security is already on the website.
15:28其他门间已都已经进去做加级认定了
15:31我总觉得太深了
15:35杨硕 你再帮我去查一下白雪来我们家之后的情况
15:39越多越好
15:41好
15:473
15:492
15:535
15:55各位观众朋友
15:56在我左手边的制作千万好诊与今日起火
16:00目前已造成两人死亡
16:02大小姐 家里起火了
16:04大小姐 家里起火了
16:05大小姐 你不是说今天要回家吗
16:07怎么还没到家
16:08我说阿姨出事了 你快来
16:10大小姐 你为什么不敢出现
16:13是不是你抱着我
16:17好戏
16:20开场
16:26怎么不接电话
16:37叔叔阿姨 你们死得好惨啊
16:41谁能想到 害死你们的凶手
16:44竟然是许心燕 是你们的好女儿啊
16:48今生女儿害死了自己的父母 你说的是真的吗 千真万确 我是他们家的保姆 我能证明是许心燕 他为了谋夺许家的财产 真是要烧死了他们 想不到别处起火 竟不是意外 竟是人为 什么天底下居然有这样的人 大家看他现在不敢出现 就是因为他心虚 我老婆还怀着孕 都被他整的上去用车了
17:16对 这只是我上去的爷爷 也被他害死了 I think I also tried to kill him
17:21我心情苦苦攒了一辈子的钱 I think he'll have a hundred
17:24跑不离买房子了 I can buy a house
17:25没了 钱没了 I don't get a money
17:27都是这个恶毒的女人 There are all the women
17:29不能害羞家 还害了我们 And we're all the women
17:31大家别激动 Don't we be angry
17:32我会用我这些年在 I think I'll have a couple of years
17:34许家做保姆存下的工资 I will make the money
17:37努力赔偿给大家的 I will to pay for everyone
17:40你是个好人 I'm a good person But I'm a good person
17:41但是鲁爷不跟你太长 You don't like you
17:44Let him come out!
17:45Right, let him come out for our reward!
17:47He gave him a little while not a brother!
17:48Give him a little!
17:49Give him a little!
17:51Give him a little!
17:52Give him a little!
17:53Give him a little!
17:55Give him a little!
17:57Give him a little!
17:59Give him a little!
18:04Sean老师, my parents wanted to pay attention to school.
18:08He gave me a rent.
18:10For the first time, I had to pay attention to my parents.
18:12So I wanted to take care of her.
18:14I didn't know that I was a child.
18:18But you did not want to take care of my life.
18:24Yes.
18:25The big lady is always in my home.
18:28She always takes care of me.
18:32So, I may not have enough money to pay for you.
18:38But don't worry.
18:39I will pay for you.
18:44You're not your fault.
18:45You're the victim.
18:47The other person is going to be there.
18:49We will go to her.
18:50She's going to go to her.
18:52She's going to go to her.
18:54She's going to go to her.
19:06She's going to go to her.
19:08Listen.
19:09Okay...
19:10She's going to go.
19:12Come on.
19:13Hey.
19:17Your sister?
19:18Your sister's gonna be.
19:19I'm still here.
19:20Your sister's gonna be killed.
19:23You are happy?
19:24She's going to die.
19:25She's gonna die.
19:26She's going to die.
19:27She's going to die.
19:28She's going to die.
19:29I will die.
19:30I'm going to die for you!
19:32Are you going to die?
19:33Do you really want to kill your family?
19:36I don't want to kill you.
19:38This火灾 is not what caused me.
19:41You're not going to kill me.
19:43Who is going to kill me?
19:45Everyone, I'm here.
19:47I'm going to kill you.
19:49If I'm going to die,
19:51I'm going to kill you.
19:53I'm going to kill you.
19:55Are you going to kill me?
19:59Don't worry.
20:01You're listening.
20:03I'm going to kill you.
20:06I'll get rid of the shit.
20:08The damage I have to do is kill me.
20:10I'm going to kill you.
20:12I'm going to kill you.
20:14The damage I have to do is kill me.
20:16You're gonna kill me.
20:18I'm going to kill you.
20:20I'll kill you.
20:22I'll kill you.
20:25I don't know.
20:55I don't know.
21:25I don't know.
21:55I don't know.
22:25I don't know.
22:55I don't know.
23:25I don't know.
23:55I don't know.
24:25I don't know.
24:55I don't know.
25:25I don't know.
25:55I don't know.
26:25I don't know.
26:55I don't know.
27:25I don't know.
27:55I don't know.
28:25I don't know.
28:55I don't know.
29:25I don't know.
29:55I don't know.
30:25I don't know.
30:55I don't know.
31:25I don't know.
31:55I don't know.
32:25I don't know.
32:55I don't know.
33:25I don't know.
33:55I don't know.
34:25I don't know.
34:55I don't know.
35:25I don't know.
35:55I don't know.
36:25I don't know.
36:55I don't know.
37:25I don't know.
37:55I don't know.
38:25I don't know.
38:55I don't know.
39:25I don't know.
39:55I don't know.
40:25I don't know.
40:55I don't know.
41:25I don't know.
41:55I don't know.
42:25I don't know.
42:55I don't know.
43:25I don't know.
43:55I don't know.
44:25I don't know.
44:55I don't know.
45:25I don't know.
45:55I don't know.
46:25I don't know.
46:55I don't know.
47:25I don't know.
47:54I don't know.
48:24I don't know.
48:54I don't know.
49:24I don't know.
49:54I don't know.
50:24I don't know.
50:54I don't know.
51:24I don't know.
51:54I don't know.
52:24I don't know.
Be the first to comment