- 6/24/2025
Welcome to my channel
Join our channel to discover more great movies!
https://t.me/+6_RVNtfC6q83OGM1
#drama #short #ChinaDrama #Engsub
Join our channel to discover more great movies!
https://t.me/+6_RVNtfC6q83OGM1
#drama #short #ChinaDrama #Engsub
Category
🎥
Short filmTranscript
00:01I am a child.
00:02I am in the middle of the new school.
00:05We are going to choose a girl.
00:07In the village, we will choose a girl to choose a girl to be a girl.
00:12I will take a girl to be a girl.
00:14She will be in the middle of the room.
00:16And to go to the girl and to come to a girl.
00:17The girl is a girl.
00:19The girl is a girl.
00:20And she will be a girl.
00:24The girl is a girl.
00:26She will become a girl's girl.
00:29and the child of the uncle came together,
00:31while the children of the uncle were alive,
00:33the child was king of the king,
00:35the god of father is dead.
00:42But now,
00:43I can't wait to die at the same time.
00:46I can't wait to?
00:47And I'll have to leave the村子 on me.
00:51But now,
00:52I'm kind of a
00:54村长
00:59你要当雪
01:03坐花了吗
01:04乔米儿
01:10去年您姐姐才今年
01:12今年是轮不到你的
01:22村长
01:23Oh, you want me to go?
01:25On the other side, I found a girl who was a kid.
01:27She was a kid.
01:29She's a kid who was a kid.
01:31She's a kid who is a woman.
01:33She's a kid who is a kid.
01:37If you go, you can go to her.
01:39Then we'll go to her.
01:41She's a kid.
01:43I'm with my sister.
01:45I'm sure she'll be happy.
01:47I'm happy.
01:49I'm happy.
01:51.
01:53.
01:55.
01:57.
02:01.
02:05.
02:09.
02:11.
02:13.
02:19.
02:21姐姐, 为什么进山洞嫁给山林的新娘子要是那么奇怪呀?
02:38别听姐看, 跟一娘发现我们在这儿就糟了, 快走!
02:51妹儿, 明天就要进落花洞嫁给山林了, 你准备好了吗?
02:59这天终于又来了
03:01妹儿
03:03娘, 我早就想嫁给山林了, 所以早都准备好了
03:12先不急, 妹儿, 你必须严格遵守落花洞的规矩, 才能顺利怀上山林的孩子
03:20我和这两位大娘过来, 就是教你动房规矩的
03:24娘, 那你们快进房间, 教教我吧
03:28第一步, 我要先帮你检查一下身体
03:38妹儿, 作为神明的妻子, 一定要是一个完整的干净女子
03:44妻儿, 你说实话 yourself, 到底是不是完整的?
03:53妻儿, 你说实话, 你到底是完整的?
04:06但是
04:10这些是什么
04:13这些是我的秘籍
04:18这些年
04:22咱们村落花女
04:23都没有人能够怀着生命的孩子活着回来
04:26都是因为你们自己不行
04:28所以啊
04:30我就找大师问了
04:32大师说
04:33我只要接受这些
04:36就保证我想怀几个
04:39就怀几个
04:41这个
04:42这么厉害
04:44我这里啊 多的是
04:48里面是喜欢 都拿去
04:54还是女大学生会玩
04:58对呀
04:59像这么好东西
05:01我们哪里见过呀
05:03妹儿
05:20娘当年和神明洞房的时候
05:23规矩我已经告诉你了
05:34这是获得神明喜欢的关键
05:36一个步骤都不能出错
05:38否则
05:40你性命难保
05:42娘
05:44你就放心吧
05:46算命大师说过了
05:48我是好运体质
05:50只要有人愿意耕填
05:51就一定知凡夜贸
05:55这也是我这么多年不愿意嫁人破身的原因
06:00因为只有神明才配得上我的好运体质
06:06太好了 妹儿
06:07以后啊 咱们村入未来就靠你了
06:09咱们村入未来就靠你了
06:09咱们在那儿就给更运气
06:11走
06:12走
06:42Oh
07:12Mayer
07:20你皮肤白皙
07:22身姿娇软
07:23确实是一个油物
07:25不过
07:26我还是要给你检查一下身体
07:28确保你是完整的
07:42娘
07:55好了吗
07:58你这么干净
08:04神明一定会喜欢的
08:06明天
08:07你就欢欢喜喜的出嫁吧
08:12我还是要给你
08:42你会不会在这里算分什么呀
08:44是
08:46娘
08:50这不好吧
08:52终于都是男人
08:54我的身子
08:56射给身文看吧
08:58这些都是听神明检查的人
09:00他们那一关过了
09:02你才有资格
09:04你才有资格
09:06尽量回答
09:08你才有资格
09:10我还是要资格
09:11你才有资格
09:12我还是要资格
09:14我还是要资格
09:16我还是要资格
09:18我还是要资格
09:19我 haters
09:20你们有资格
09:21我的政府
09:22我是
09:22我
09:24我是
09:26Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.
09:43On the mountain, go ahead and come out.
09:47Go!
10:17啊
10:30啊
10:42啊
10:43啊
10:44啊
10:45啊
10:46啊
10:47Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
10:51This is why the day of the day living in neges to the end of the life of the life.
10:56My son.
11:00This is the Lord's testimony for my family.
11:02The Lord's forgiveness for me.
11:04I would suggest that my father will be تم Itu.
11:08This is for you.
11:09My father will be able to save me like that.
11:11But as soon as I meet my mother, the Lord will be able to come back.
11:15I will be able to overcome my life.
11:17Tu teus legacy will have to be perfect,
11:42Let's go!
12:12Let's bring some wisdom and hope you have yet.
12:27Heavenly Father, you really need to believe her.
12:33Hear who is the king, good and brave.
12:39I am so old and can't take a taste of the smell of the people.
12:46You can't touch the priest's husband.
12:51Please tell me.
12:53Please tell the priest.
12:55He will come back to the priest's children.
12:59Let the priest's family receive the gift of the priest to be a worthy man.
13:03Yes.
13:09You should be taking the temple to the temple,
13:12if you need to pay your attention,
13:15you must be able to pay your attention.
13:22Okay.
13:24We will take the temple to the temple.
13:26Only the temple to the temple will enter the temple.
13:29You can go to the temple.
13:32Go kids back in to the air!
14:02It's just this, the love of my life is just in front of me.
14:32This is what it is.
14:39The rules I have already told you.
14:45This is the key to the Holy Spirit.
14:48This is the key to the Holy Spirit.
14:51It looks like the Holy Spirit of the Holy Spirit
14:54is the Holy Spirit of the Holy Spirit.
14:58What is there?
15:00Minister of the Holy Spirit,
15:0228 years old,
15:044 years old,
15:055 years old,
15:065 years old,
15:085 years old!
15:105 years old,
15:125 years old.
15:165 years old...
15:195 years old...
15:226 years old...
15:25I don't know.
15:55I don't know.
16:25I don't know.
16:55I don't know.
16:57I don't know.
16:59I don't know.
17:01I don't know.
17:03I don't know.
17:05I don't know.
17:07I don't know.
17:09I don't know.
17:11I don't know.
17:13I don't know.
17:15I don't know.
17:17I don't know.
17:19I don't know.
17:21I don't know.
17:23I don't know.
17:25I don't know.
17:27I don't know.
17:29I don't know.
17:31I don't know.
17:33I don't know.
17:35I don't know.
17:37I don't know.
17:39I don't know.
17:41I don't know.
17:43I don't know.
17:45I don't know.
17:47I don't know.
17:49I don't know.
17:51I don't know.
17:53I don't know.
17:55I don't know.
17:57I don't know.
17:59I don't know.
18:00I don't know.
18:01I don't know.
18:02I do it.
18:04I don't know.
18:34What's your face when you're in love with your face?
18:55Look at me!
18:59Hey!
19:00Oh my god, this is your sister.
19:05Your sister.
19:08Hi.
19:09My name is吴云亭.
19:11This is for you to meet with me.
19:18Thank you, my sister.
19:20I want to think of you.
19:24You made me feel so good.
19:34You made me feel so good.
19:42You made me feel so good.
19:44I'm so sorry.
19:50I'm so sorry.
19:52I'm so sorry.
19:54You made me feel so good.
20:04You're not the one.
20:06What kind of person?
20:09We're in the village every year.
20:11We're going to be a woman.
20:13We're going to be a woman.
20:14We're going to be a woman.
20:16We're going to be a woman.
20:18You're going to be a woman.
20:20How can you believe me?
20:22I don't want to be a man.
20:23We're going to be together.
20:24I'm going to be together.
20:25I'll be happy.
20:27Until this time, we haven't been able to be here.
20:28She's leaving me.
20:29She's all about me.
20:31She's a son.
20:32She's a kid.
20:33She's got her husband.
20:35My husband was up.
20:36She's already hungry.
20:37She doesn't have to hurry.
20:39Why would I am there?
20:40I had to be him.
20:41Why did she were not here?
20:43When I was here.
20:45Since I was back from the way.
20:47I died.
20:48I died.
20:49I died.
20:50In my eyes, I love him.
20:53There's nothing to do with him.
20:56Why are you so hungry?
21:00You said I'm hungry.
21:04What are you doing here?
21:09I'm here to find out.
21:12I don't know who's going to be.
21:15What is he?
21:17What is he?
21:19He has always been so happy.
21:29What are you doing here?
21:34I'm so happy.
21:36I'm so happy.
21:39It's good that I'm not happy to see you.
21:42I have an idea to find out.
21:45I've got you a lot of eyes.
21:47As you can see as you've seen in the mirror.
21:52I've got citations.
21:54I can't do it.
21:57Take care of me or whatever.
22:01I can't do it.
22:07I can't do it.
22:09说是谁 我就是谁这些人进了放花洞的跪子去了哪里我在来他们之前习惯性地让他们包皮剃皮然后将骨头碾碎跟皮肉混合在一起不出三个月就会被这本书全部给吸水了
22:39I don't know how long I can't find my sister.
22:49I don't know how long I can't find my sister.
22:53Thank you for your family.
22:56Thank you for your family and your family.
23:00I hope you can eat well and eat well.
23:10I will let you get married.
23:14This is a man who is already married.
23:18How could he be married to the dead?
23:20This is not according to the law.
23:23If you are married to the dead,
23:25he is born with the dead,
23:27he has a son of a young man.
23:30And he is born with the dead.
23:35You're welcome.
23:36He is your friend.
23:37Please turn on our hands.
23:39Please turn on our hands.
23:41Come on.
23:43I'll take your hand.
23:45I need you.
23:47The choice is to change.
23:50It will change.
23:52Come on.
23:55Please.
23:59I'll take your hand.
24:01Please.
24:02Please.
24:03What are you doing?
24:05I won't have a chance to know what he did.
24:07I'll see you.
24:09I'll see you.
24:11I'll see you.
24:13I'll see you.
24:15I'll see you.
24:35I'm sorry.
24:36.
24:37.
24:40.
24:43.
24:48.
24:52.
25:03.
25:03.
25:04.
25:04.
25:04.
25:04.
25:04.
25:05.
25:05.
25:05.
25:05You're still alive!
25:11Let's go!
25:12The
25:25I'll kill you!
25:34I'm going to hit the airroom station
25:37Let's go!
25:55Let's hide your way.
26:11Dad, hold on.
26:16Sister Mother, I am not scared.
26:22Dad, hold on your way.
26:25I'll take you to the hospital.
26:27Mayer.
26:29You can see me.
26:31You can't deal with them.
26:35Please.
26:37Please.
26:39Please.
26:41Please.
26:43Please.
26:45Please.
26:47Please tell me.
26:49Please.
26:51Please.
26:55.
26:57.
26:59.
27:02Polar.
27:05kalian.
27:07.
27:09.
27:10kalian.
27:13Kalia.
27:15Kalia.
27:16Kalia.
27:21Kalia.
27:23Kalia.
27:24Kalia.
27:25No!
27:26No!
27:27No!
27:38Hold on!
27:43After this woman, she will be able to live.
27:45I have to say that.
27:47Your voice is so sad.
28:20Me!
28:27I can't imagine you were a little confused.
28:31But that's how I was.
28:33I still became my dream of the future.
28:38I was in my eyes, and in my head.
28:43What are you doing?
28:45You took me.
28:50Tell me!
28:51Where are you from?
28:52Where are you from?
28:53Who are you from?
28:59Don't be afraid of me.
29:01If not, I'll kill you.
29:03I'll kill you.
29:20Eventually, I'll kill you.
29:21You'll kill me.
29:23Then you will kill me.
29:24I'll kill you.
29:25Hey, boy.
29:26You're dead.
29:27There's nothing.
29:28I'll kill you.
29:29You need to be killed.
29:30I'll kill you.
29:31You did not try to kill me.
29:32If you're dead.
29:33Get him.
29:34My lady is dead.
29:35You are dead.
29:36I should be dead.
29:39My daughter is dead.
29:40You've always been here to know
29:41he had?
29:42He will know he had the real man,
29:45You don't have a soul meaning to do that.
29:49You can.
29:51You can.
29:52You can.
29:58You can.
29:59You can.
30:00You can.
30:15You can.
30:16You can.
30:17You can.
30:18You can.
30:19You can.
30:20E.
30:21Well.
30:22I mean everyone.
30:23I've got it.
30:24I've got it.
30:29Put it.
30:30Put it.
30:32Put it.
30:34Put it.
30:35I have to cry.
30:37Let's go.
30:38Put it.
30:39Now let's.
30:40Let's do it.
30:42I've got a wrong question.
30:43I'm sure you'll be able to do it.
30:45Do you think why you're in the middle of the洞.
30:49You're still alive for three days?
30:52We're going to tell you immediately!
31:04It's just my dream.
31:11Who is it?
31:13to you.
31:21The stories of those of the black women that I had had were.
31:25I'm a man.
31:26I'm a woman.
31:27I'm a woman.
31:28I'm a woman.
31:29Where's my daughter?
31:30I'm a woman.
31:31I'm not sure.
31:32You're gonna think she'll help me.
31:34It's a good day.
31:36I'm not sure you'll be at it.
31:38Please, I'll be back.
31:40I'm not sure you're not sure.
31:42You're not sure you're not sure you're going to do something.
31:44What's your name?
31:46What's your name?
31:48What are you doing?
31:50I'm not sure you're going to die.
31:52I'm not sure.
31:54I'm not sure you're going to die.
32:00You're still in the back of my house.
32:02Oh
32:09What are you doing?
32:10Come on!
32:32You have to be a good guy.
32:34You're right.
32:36What are you doing?
32:37You're right.
32:39What are you doing?
32:41You're really good at me.
32:44Do you have a good job?
32:47You have a good job.
32:51You're right.
32:56You're right.
32:58I'm well done.
33:00Oh, my brother, it's my fault.
33:05If I was like this, I wouldn't be able to die before.
33:11Oh, my brother!
33:13What's wrong with me?
33:17I've had a regret.
33:21I hope I can make my life as a human being.
33:29I'm the first one
33:31I'm the first one
33:36I'm the first one
33:38I'm the first one
33:40Hey, please, please
33:45Hey, the teacher, don't go away
33:47Why?
33:48I'm the one
33:49Where are you?
33:50Don't talk to me
33:52I'm the one
33:53Hey, my god
33:57Hey, my god
34:10What's so good?
34:11What does it make you cry?
34:13Let's carry out
34:14You don't know what it's so bad
34:16You don't know what I'm talking about
34:17Hello
34:18It's here
34:19What do you say?
34:20The camera is not being looked for?
34:22So there's nothing to do with it.
34:29How did you take the dust off?
34:31It's very simple.
34:32It's not good for you to hide in the body.
34:34It's not possible.
34:35We've checked your body.
34:37You can't hide anything.
34:38But you're in the building of the public.
34:41How could you hide inside?
34:42Oh
34:51Today I am going to express your own
35:00What is the special exhibition in the world of the world of the world of the world of the world?
35:02What are the main lessons you have to do?
35:03I call it Chou Mayer
35:04I am the first one to be a lawyer
35:07Congratulations Chou Mayer
35:09champion the world of the world of the world of the world
35:11Get out of here!
35:27This is a group of people who are a group of people
35:30and the village of the village of the village of the village.
35:33They killed my sister and killed my father.
35:36I was the one who was born in the village
35:38It's just to get into the山洞.
35:40I'm going to take you to the山洞.
35:42I'm going to take you to the山洞.
35:46I'm going to take you to the山洞.
35:48Really?
35:49It's too scary.
35:51Don't be afraid.
35:52We're already警察.
35:53These years.
35:55Every day.
35:57I'm going to go to the山洞.
35:59I'm going to put some things in the山洞.
36:02Until it's enough.
36:04I'm not alone.
36:06Do you.
36:07This day, I dropped the knife to my leash.
36:13It
36:17was that for some guys to help me?
36:18Who would think ?
36:19and unicornored down.
36:21All the time did .
36:23Everything.
36:24You didn't even know anything.
36:26Don't you think you've got to guess?
36:27You really needed to be real.
36:32You Institute .
36:34I don't know if you were to get out of the house.
36:36You were going to get out of the house.
36:38I was going to get out of the house.
36:40You can't get out of the house.
36:42You can't get out of the house.
36:44This village is our hundred years.
36:46It's our own wealth.
36:48It's our own wealth.
36:50Right.
36:52Everyone's got to destroy us.
36:54I'm telling you.
36:56The village has brought people to the house.
36:58You don't want to get out of the house.
37:00You won't be able to get out of the house.
37:02You won't be able to get out of the house.
37:04Let me give you a picture.
37:06If you want to build your house,
37:08I will take care of them.
37:10I will take care of you.
37:12I will take care of them.
37:14Otherwise...
37:16You're gonna die.
37:18You're gonna die.
37:20You're gonna die.
37:22What is the information that you're going to die?
37:24Don't come to die.
37:26You're going to die.
37:28You're going to die.
37:30You will not be the one in your life.
37:32One is the one in your mind.
37:36I will go to you.
37:37I will look at who it is.
37:43Do you want to break your head?
37:44I can take you to the start.
37:46You will immediately know the rest of the world.
37:49I am going to break the head up.
37:51Let's go.
37:54What's the start of the first thing?
37:56The second is dangerous.
37:57I hope you won't see it.
37:58I don't know how to get to it.
37:59Let's open the door.
38:20Let's go!
38:21We're going to break our money.
38:23We're going to break our money.
38:24Let's go!
38:25Let's go!
38:29Let's go!
38:51原来落花洞所有的秘密都藏在这里
38:54在这里面关的是什么?
39:05不会是落花女
39:06是落花女
39:18真的是落花女
39:20不要杀我
39:21不要杀我
39:22不要杀我
39:23不要杀我
39:24姐姐
39:25你是姐姐
39:30姐姐
39:31你要活着
39:32你看看我
39:33我是妹儿
39:34姐姐
39:37姐姐
39:38妹儿
39:39妹儿
39:40我没想到我在这儿还能碰到你
39:43你怎么进来呢
39:44你也被当成落花女了
39:46姐姐
39:48先不说怎么痛
39:49我先带你出去
39:51妹儿
39:53这些人
39:54都是每年被送进来的落花女
39:57还有被买卖过来的女人
39:59你求求他们
40:00看来这些年
40:03成长他们编造神明取奇的皇帝
40:05就是为了将你们关押起来
40:07做他们的恶语
40:10求求你
40:11救救我们吧
40:12救救我们吧
40:13你们别急
40:15我一定会想办法
40:16带你们出去
40:18姐姐
40:19相信
40:20别动
40:21把刀扔掉
40:23小娘们装得自己多厉害
40:24不还是落我手里了
40:26听说你那方面遗痕的
40:27想找神明事实
40:28我现在就满足了
40:29听说你那方面遗痕
40:30想找神明事实
40:31我现在就满足了
40:35听说你那方面遗痕的
40:36想找神明事实
40:39我现在就满足了
40:40想找神明事实
40:42我现在就买错了
40:47听说你那方面遗痕的
40:49想找神明事实
40:51我现在就买错了
41:00找死
41:03我求求你
41:04你放了他
41:05你杀了我吧
41:06你放了他
41:07我求求你了
41:09你放了他
41:11放了他
41:18我求求你
41:19你想杀我
41:21求求你
41:22求求你
41:27别过来
41:29我杀了他
41:35别过来
41:36我杀了他
41:37我杀了他
41:43你想看到你姐姐死的话
41:45我给我放下
41:46别跟我姐姐
41:47妹儿
41:48不要
41:49妹儿
41:50我还真是小笨
42:02你是
42:04杀了我
42:05我没关系
42:06警察马上就来了
42:08她
42:09我不敢说
42:10她
42:12就凭你在山路上
42:13撒下的那点信
42:14我早就让人清理干净了
42:17她
42:18I don't care.
42:30It's something bannic lads.
42:32I don't know what it is.
42:34I'll give you this.
42:36In this episode, let's have a good play.
42:39Don't believe it.
42:41Why is it?
42:43Oh, he's gone.
42:45Yes, sir.
42:48I don't! I don't! I don't!
42:50I don't! I don't!
42:51I don't!
42:57Don't be afraid!
43:06Yes!
43:08I'm sorry.
43:10I'm sorry.
43:11You're not alone.
43:12You're not alone.
43:13You're finally going to help us
43:15break the world's biggest
43:17What are you doing?
43:19This is what I should do.
43:20I'm sorry.
43:21I'm sorry.
43:22I'll be sorry.
43:23I'm sorry.
43:24I have no idea.
43:25I'll be fine.
43:26I'll be fine.
43:27I'll be fine.
43:28Then you're done.
43:29I'm sorry.
43:30I'll be fine.
43:31I'll be fine.
43:32You're right.
44:02You have to do it!
44:07Are you so dumb?
44:09Are you so dumb?
44:11Are you so dumb?
44:13Are you dumb?
44:15You are dumb!
44:17A human being is a human being.
44:20He is a human being.
44:22He is not concerned.
44:23He is not concerned.
44:29You have to go to me.
44:31You're you
44:32You're so smart
44:33You're so smart
44:34You're so smart
44:35You're so smart
44:37I'm not sure
44:38I'm not sure
44:39Go on
44:54Meir
44:55You're alright
44:56You're alright
44:57玉娘,是你带警察上山的。
45:04玉娘,是你带警察上山的。
45:12泰兰,你没事真的太好了。
45:15这一切都是妹儿做的局。
45:19总算是把你救出来了。
45:22姐姐,这次多亏了玉娘。
45:26回这里啊,多的是。
45:31只有神明,才配得上我的好电梯。
45:37妹儿,娘当年和神明洞房的时候。
45:43。
45:45。
45:47。
45:49。
45:51。
45:53。
45:55你生下来那天是我陪着去的医院。
46:02我记得医生说你天生没有子宫不能生育。
46:08所以,当你说自己是好运体制的时候。
46:12Then I know you're in the building.
46:17Yuen, so many years,
46:20you saw the woman in the village
46:22have been taken to this破海.
46:24You're also被害者.
46:25Why did you not react?
46:30Why did you not react?
46:36I was反抗.
46:38I was反抗.
46:40He didn't get the same.
46:42He was still on my child.
46:44They did not take my son.
46:46If I didn't have him,
46:48then my son would have no life.
46:50I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
46:52I'm sorry, I'm sorry.
46:54You're leaving me with my child.
46:56Don't let me take my son!
46:58I don't have a son!
47:00I don't have a son!
47:02I don't have a son!
47:04I don't have a son!
47:06I don't have a son!
47:08I don't have a son!
47:10Mom!
47:16I'm sorry.
47:18I don't have a son!
47:20Mom!
47:22Mom!
47:24Mom!
47:26Mom!
47:28My son is not my son.
47:30He's a dude.
47:32He is my son.
47:34Fine.
47:36You can also take a walk with us.
48:06強行幫助了我姐姐喬兰
48:09他們把賣父母
48:11非法賣獄
48:12直到榨根
48:13你們身上最後一滴血
48:16嫌疑人不偽
48:17還不從事交代
48:19二十年前
48:21在我年輕的時候
48:22辦了一些紅燈事情
48:27那年我二十歲
48:30看上了村裡的松花小芳
48:32可是他家父母
48:34嫌我是個小混合
48:35I came back to you
48:37What are you doing?
48:39I'm seeing it.
48:41How did you get it?
48:43I'm going to get out of my hair.
48:45Then I'm going to get out of my hair.
48:49I'm going to get out of my hair.
48:59I need to go to your house.
49:05I don't know.
49:35Oh
50:05嫌疑人入围
50:11故意杀人
50:13拐卖妇女
50:14判处死刑
50:16好
50:17吴云天
50:22你明知道这是拐卖妇女的陷阱
50:26你不是要娶我姐姐吗
50:28你为什么还要骗在金山洞
50:32当我第一次看到乔兰的时候
50:34我就知道我的猎物来了
50:38兰兰
50:44我的家乡有年远
50:45真是辛苦你和我来这里了
50:47没事的
50:48只要能和你们在一起
50:50去哪里我都愿意
50:51来
50:51云婷
50:58我在家乡是摸花车吗
51:00是
51:02是啊
51:03怎么了
51:03我就是摸花村的村民啊
51:06好巧啊
51:07不过之前
51:08我等我从来没在村子里见过你
51:10哦
51:11我很早之前就是城里生大学了
51:13这样啊
51:15那我现在打电话
51:16让我妹妹出来接我吗
51:17她刚好在村子里
51:19我本想把乔兰回来进摸花山中里
51:24可我没想到
51:26乔兰竟然是摸花村的村民
51:28所以后来
51:29我想了一个新的计划
51:31我和村长商量
51:34乔兰成了新的摸花里
51:36进山洞和神明洞房
51:38而那一晚的神明
51:40就由我来等
51:41帮忙
51:42然后
51:43我
51:44咱们
51:45埃兰
51:45海
51:45姆
51:46娘
51:4689
51:47vacation
51:47tape
51:47üzik
51:48杀
51:48creation
51:51история
51:51What?
51:57Llan.
51:59Llan.
52:01What is it?
52:03Llan.
52:05I want to tell you a story.
52:09I am the master of the Lord.
52:12What?
52:18I need you to give me a story.
52:21In the future, you will be able to make me in the world.
52:23You will be able to make me in the world.
52:25No.
52:26Llan.
52:27Llan.
52:29How did you become like this?
52:31You are in crime.
52:34I can't let you go.
52:38You won't be able to help me.
52:40You still want to come out?
52:42Come on.
52:43Come on.
52:48Come on.
52:49Come on.
52:50Come on.
52:51I want to talk to me.
52:52Come on.
52:53Come on.
52:54Come on.
52:55Come on.
52:56Come on.
52:57Come on.
52:58Come on.
52:59Come on.
53:02Come on.
53:03Come on.
53:05Come on.
53:07Oh
53:11Oh
53:13Oh
53:15Oh
53:17Oh
53:23Oh
53:25Oh
53:27Oh
53:29Oh
53:31Oh
53:37Oh
53:45Oh
53:47Oh
54:07Oh
54:11Oh
54:13Oh
54:17Oh
54:19Oh
54:21Oh
54:29Oh
54:31Oh
54:33Oh
Recommended
1:27:15
|
Up next
1:23:15
1:07:48
1:18:24
1:16:58
2:37:24
1:15:18
1:20:56
1:24:16
1:55:48
1:29:37
1:30:11
1:37:37
1:35:12