- anteayer
Tres fugitivas novias se encuentran espontaneamente cuando intentan ir a Estambul, cada uno por su motivo, pero terminan encerradas juntas en el aeropuerto, cuando se conocen y comparten sus historias, se acercan formando una hermandad para encontrar el amor verdadero es como comienza su viaje.
Encuentra todos los capitulos en https://sites.google.com/view/cyberhome-nicaragua
Encuentra todos los capitulos en https://sites.google.com/view/cyberhome-nicaragua
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00¿Encontraron una casa, chicas? ¿Eh? Pero aún no es muy temprano.
00:04Sí, Mufit, pero con ese dinero podríamos vivir en una casa duplex en Esmirna o en Conak.
00:10¿No intentaron buscar algo más barato?
00:13Esto fue solo con negociación.
00:15Chicas, si ustedes alguna vez necesitan algún apoyo financiero,
00:20quiero que sepan que pueden contar conmigo sin dudarlo.
00:24Disculpa.
00:26¿Perdón? ¿Qué fue eso?
00:28Miren, ahora ya no son unas extrañas para mí.
00:32Es bueno tener su propio lugar a esta edad.
00:37¿Lejos de sus madres?
00:38Ahora que me lo recuerdas, salí de casa sin decirle nada.
00:41Debería volver con ella, pero piense en mi oferta y le hablaremos más tarde, si así lo desean.
00:46Pueden llamarme cuando quieran.
00:48Si nos quedamos juntas, nos divertiremos mucho.
00:55Lo siento.
00:58Dios, no lo permita.
01:12¿Pasa algo? No dejas de verla ahora.
01:15Tenía que ir a un lugar, pero no le puedo dejar este lugar a nadie, así que no podré ir.
01:19Yo puedo quedarme, ve tranquilo.
01:21No, tienes muchas cosas que hacer, no te preocupes.
01:24No es así, no tengo nada que hacer, pero si dices que no puedo hacerlo, ¿de acuerdo?
01:30No, está bien, entonces. Te lo dejo a ti. Confío plenamente en que eres capaz de cuidar el lugar, ¿está bien?
01:37De acuerdo.
01:37Está bien.
01:38Cuídate.
01:39Gracias.
01:48¿Qué le gustaría beber?
01:49Un té, por favor.
01:51¡Ay!
01:51¿Qué significa esta barbaridad?
01:56Mi línea está cortada y no llega el internet.
02:00Almela, ¿acaso tendré que ir a los cafés y pedir la contraseña a donde vaya?
02:05Me he rendido a este mundo capitalista.
02:07No puedo, no puedo con esto.
02:09No podré soportar sin siquiera tener internet para mi teléfono.
02:12Se acabó, se acabó.
02:13Buscaré trabajo.
02:28Está bien, entonces déjenme ir a buscar el dinero de algún lado, ¿eh?
02:33Adiós, nos vemos.
02:43Señora Seña, ¿tiene alguna teoría sobre el paradero de las novias sus tres búsquedas?
02:51Terminaron con el comentario, con esta cantidad puedo alquilar un duplex en Esmirna.
02:56Aquí no hay calentador de agua.
02:57Esta casa tiene una energía negativa.
03:00Sin embargo, les gustó la cuarta casa.
03:04Y si encuentran el dinero para la comisión,
03:07y también el depósito esta tarde la alquilarán.
03:12De lo contrario, seguirán quedándose en la casa de Mufit.
03:21¿Se quedarán en casa de Mufit?
03:28¿Qué le gustaría?
03:31Cinco minutos.
03:32Solo escúchame cinco minutos.
03:35Pero si no vas a pedir algo, tengo que seguir atendiendo clientes.
03:39Kainat.
03:39Ege.
03:40Déjame en paz.
03:42Bien, entonces, quiero un expreso.
03:51¿Café expreso?
03:52¡Buenos días!
03:53¡Buenos días!
03:53¿Qué le gustaría?
03:54¡Buenos días!
03:55¡Buenos días!
03:57¡Buenos días!
03:57Aquí tienes
04:23Gracias
04:26Terminé mi relación con Nermen
04:42Hace mucho, pero ella actúa como si no hubiera pasado
04:46¿Qué le pusiste a esto?
04:52¿Qué le puse?
04:53Salsa extra
04:54Extra picante
04:56Tráeme un poco de agua
05:03¿Agua? Espera un segundo
05:05Date prisa, por favor
05:09Aquí tienes
05:28Ay no, eso era vinagre
05:37Ahora te dolerá más
05:39Voy al baño
05:42El baño está fuera de servicio
05:44Será mejor que vayas a otro lugar
05:46Oye, ¿no te irás sin pagar?
05:49Bienvenida, señorita Shabnam
06:04Gracias
06:05Déjeme decirle que me alegra y estoy muy contenta de estar aquí
06:09Esta sería mi primera vez trabajando en toda mi vida
06:13Es por eso que tengo algunas condiciones
06:15Yo nunca me levanto antes de las 9, lo que significa que puedo ir a trabajar aproximadamente a las 10.30
06:20Además, ¿sabes?
06:21Además, sabe que los fines de semana son importantes, no puedo trabajar esos días, me refiero a que durante el fin de semana se pueden olvidar de mí por completo
06:29Trabajo extra y cosas así no puedo hacerlas, en este momento no recuerdo si había otra cosa importante para destacar
06:35Ah, sí, una última pregunta, sí, ¿no hay alguna otra mujer empleada aquí excepto usted?
06:43Sería bueno tener algunas mujeres dando vuelta para hablar un poco, usted me entiende
06:48No hay
06:49¿Ah, sí? ¿A qué se debe? ¿Por qué no tiene otras empleadas mujeres por aquí?
06:53Somos una empresa constructora, supongo que por eso
06:56¿Qué? ¿Construcción?
06:59Sí, somos una empresa constructora y un puesto así como el que usted solicita no existe aquí
07:08¿En serio?
07:12Sí
07:13Me retiro entonces
07:16Que tenga un buen día, buena suerte, cuidado con el humo
07:22Hola
07:26Hola, bienvenida, ¿qué necesita?
07:29Quisiera vender este collar, es una herencia familiar
07:33Esto es una calidad de ámbar, un trabajo puro
07:42¿Cuándo quieres por esto?
07:44Bebí dos vasos de té y la cuenta fue de 45 liras
07:59¿Tú aquí otra vez?
08:04Eso creo
08:04¿Qué tratas de hacer?
08:26Nada, solo curiosidad de reportero
08:28Primero fuiste una novia fugitiva, luego viniste a Estambul y te convertiste en modelo
08:33Y ahora estás trabajando como mesera en un café
08:34Supongo que encontrar un trabajo no parece difícil para ti
08:37¿Por qué tratas de saber todo de mí?
08:40Yo no quería el trabajo de modelo que me ofrecieron
08:44Si realmente quieres saberlo, te lo diré
08:48Trabajé en muchos lugares desde los 15 años
08:51Porque tenía que hacerlo
08:52El salario de mi padre solo pagaba las deudas
08:55Mi hermana estaba en la escuela
08:56Yo también
08:57Aparte del vestido de novia, solo usé el uniforme escolar o un delantal
09:02Contesta
09:04Si no queda nada que quieras saber de mí, puedo regresar a trabajar
09:14Por supuesto, adelante, no voy a interrumpirte
09:16Quiero saber algo
09:22Claro, pregunta
09:24¿Por qué viniste aquí?
09:29Me dijeron que aquí hacen un buen café, ¿puede ser?
09:32Me gustaría una taza grande
09:33Mucho gusto, Sheminam Kursai
09:52Bienvenida a tu asiento
09:53Estamos muy ocupados el día de hoy
09:56Déjeme decirle nuestras condiciones para el puesto que solicitó
10:00Lo oigo
10:01Somos una nueva marca que se desarrolla cada día que pasa
10:04Necesitamos llenar nuestros puestos disponibles lo antes posible para comenzar
10:10Así que necesitamos trabajadores motivados en nuestra empresa
10:14En los próximos meses tenemos proyectos de adaptación para los recién llegados
10:19Por lo que su jornada laboral será larga y ocupada
10:22¿A qué se refiere?
10:26Lo resumiré de esta forma
10:28Las llegadas tardes son sancionadas
10:31Todos los empleados deben estar aquí a las 9 am
10:38Si un empleado llega tarde, primero advertimos verbalmente
10:42Luego la segunda vez por escrito
10:45Y la tercera vez les reducimos el salario
10:49La pausa para comer es de 12 a 12.30
10:52El día termina de acuerdo a los proyectos en los que estemos trabajando
10:57En los días de presentación nos quedamos aquí hasta las 23 horas
11:01Eso es de lunes a sábado
11:04Y los domingos no trabajamos
11:08¿En serio?
11:09No lo necesito
11:13No lo necesito
11:14Ay no
11:35Me vas a poner a prueba de nuevo
11:37Corta el mazo con la mano izquierda
11:47Y elige tres cartas al azar
11:49¿Por qué con mi mano izquierda?
11:51Porque está más cerca del corazón
11:52Listo
11:56¿Qué sucede?
12:11¿Por qué te ríes?
12:12¿Qué significa?
12:13La reina asa significa
12:14Que vas a tener a alguien especial en tu vida
12:19Significa que conocerás a alguien
12:22Linda y aventurera
12:24Mujer dulce, amante del medio ambiente
12:27Y amante de la casa
12:28¿En serio?
12:32¿Quién podrá ser?
12:34A ver otra
12:35Ah, está al revés
12:39¿Al revés?
12:40¿Qué significa?
12:41Si está al revés te trae suerte
12:43Ah
12:44¿Me traerá suerte contigo?
12:59Significa que vas a tener cosas nuevas en tu vida
13:03Pueden ser en cualquier aspecto
13:05Nuevos amigos, nuevas personas, nuevas cosas
13:08Debes tener la mente abierta
13:10¿Cosas nuevas?
13:11Tal vez ya las encontré
13:14Elige tu tercera carta
13:18Mira, está al revés
13:21Tengo mucha suerte
13:22Si esta carta está al revés
13:27Significa que
13:29Tomarás decisiones equivocadas
13:32Y tu felicidad
13:34Se acabará
13:35Significa que estás en una encrucijada de dos caminos
13:40Y debes elegir uno con cuidado
13:41Oh, no me gustó esa
13:45Hola mamá
13:55Hola Almina
13:56¿Por qué no contestas al teléfono?
13:58Te estaba llamando
13:59Mamá estaba ocupada
14:01¿Ocupada?
14:02Quiero saber qué es lo que hace que mi hija esté ocupada
14:04Mamá
14:06¿Podemos hablar luego?
14:07Almina
14:08Dejaste tu boda
14:09Te fuiste a Estambul
14:11Tu prometido
14:12Me devolvió el anillo
14:13¿Por qué no vuelves?
14:15¿Por qué te quedas allí?
14:16Quiero una explicación honesta sobre lo que sucedió
14:19Mamá
14:21Te llamaré más tarde, ¿sí?
14:22¿Qué sucedió?
14:28Mi mamá
14:29Ella dice lo mismo todos los días
14:31¿Por qué sigues en Estambul?
14:33¿Y no tienes nada que decir?
14:37Almina
14:37Creo que tienes que decidir algo
14:40¿Sigues siendo turista aquí?
14:43El viento me llamó
14:45Yo lo seguí
14:46Vine a Estambul después de Esmirna
14:49Es diferente
14:52Tal vez eres tú la que debe elegir el camino correcto
14:56Quizás las cartas hablaron para ti
14:59Quizás
15:02¿Podemos irnos aquí?
15:07Necesito ir al café de Muffet
15:09Tal vez Kainal resolvió el problema de la casa
15:11Está bien
15:12Como prefieras
15:13¿Me traes la cuenta?
15:22Osgur
15:27¿Quién es aquí?
15:29¿Eh?
15:30¿De qué hablas?
15:33Osgur
15:33Es un amigo
15:35En realidad
15:36No lo es
15:37Es difícil de explicar
15:38¿Estás utilizando productos orgánicos para tus cultivos?
15:42Es muy bueno
15:43Ojalá todos valoraran la naturaleza como tú
15:45Qué bueno sería
15:47¿Qué haces?
16:13¿A esto le llamas estética?
16:16Es todo rojo
16:17No tiene vida
16:18¿Qué es esto?
16:19No puedes hacer una cosa así como así
16:21¿Cómo te atreves?
16:22Por favor
16:23Puede mantener la calma
16:24Tenemos clientes aquí
16:25No, no puedo
16:26No puedo calmarme
16:27Tú tienes que mantener la calma
16:29Y hacer un mejor trabajo
16:30Tienes llenos los espacios de rojo
16:32Para atraer a los clientes
16:33¿A eso le llamas creatividad?
16:35No se puede respirar
16:35Disculpe, ¿hay algún problema?
16:38¿Es el dueño de aquí?
16:40Sí
16:40¿Ella es su trabajadora?
16:41¿Qué es esto?
16:43Parece el escaparate de una tienda barata
16:45Tiene que estar más presentable
16:46Debe ser más agradable a la vista del cliente
16:48¿Cómo puedes poner un top floreado encima de los pantalones rayados?
16:54Sería mejor que pongas un par de jeans allí para que se vea bien
16:57Eso sería lo más lógico, por favor
16:59Además, la estantería es roja
17:01La vitrina es roja
17:02Los pantalones son rojos
17:03Y las faldas son rojas
17:05Tu concepto describe el infierno
17:06Sí, tienes toda la razón, señorita
17:09Shevnam Gurzoy, ¿por qué pregunta?
17:12Señorita Shevnam, sí
17:13Nuestra diseñadora de escaparates está de viaje
17:16Así que, sí
17:17Prácticamente lo hicimos todo esto nosotros
17:20Sí, puedo ver que no pueden hacerlo
17:23Es algo para novatos
17:24¿Podrías diseñar todo el escaparate?
17:28¿Yo?
17:29Sí
17:29¿Shevnam Gurzoy va a diseñar un escaparate?
17:33No podría hacer eso, de ninguna manera
17:35Le pagaremos bien y en efectivo por su creatividad única
17:39Ah, señor
17:42La creatividad de Shevnam Gurzoy no está a la venta
17:46No, señor
17:47Realmente no puede ser
17:59Hola, señora Sevilla
18:07Le envié mi número de cuenta desde este número
18:10Sí, es Kainat Gainsa
18:13Acabo de revisar mi cuenta y dice que solo hay dos mil liras
18:17¿Hay algún problema?
18:19¿Hay algún problema?
18:22Ya veo, gracias
18:23Que tengas un buen día
18:25Adiós
18:27Ni siquiera puedo pagar el depósito con esto
18:32No, ese no
18:41Pondrás el azul
18:42¿Por qué no lo entiendes?
18:45Por favor
18:46¿Qué haces?
18:55¿Qué haces con ese top floreado, por favor?
18:58Sal de ahí
18:59Sal de ahí
19:00Ahora mismo
19:00Quítate
19:01Quítate
19:02Es horrible
19:03¿Cómo puedo quitarle esto ahora?
19:21No puede ser
19:22Espera
19:25Oye, no presiones ese botón o será lo último
19:31Está bien, está bien, tranquila
19:33Mantén la calma
19:34Pero Shevnan Gorzoy
19:36Incluso por el maniquí
19:37Está en el suelo
19:38Está bien, está bien, me voy
19:41Buena suerte
19:43¡Elimina eso!
19:48Te dije que borraras eso
19:50¡Uy!
19:53¡Morita sea!
20:00¿Dónde está la otra parte?
20:02¿De qué?
20:03De mi dinero
20:04Pero usé ese dinero para pagar mi teléfono
20:17¿Sabes lo que dijo el chico del teléfono?
20:19Deberías conseguir un teléfono prepago es mejor para ti
20:22¿Qué pasa?
20:23Antes cuando iba de compras regresaba toda llena de bolsas
20:27Y ahora mírame cómo estoy
20:28Chicas, este dinero no alcanza ni para la comisión de la agencia
20:32Mercurio, por favor, déjanos en paz
20:36Hola
20:47Estoy bien, gracias
20:49¿Usted cómo está?
20:51Sí, es que tuvimos un pequeño problema
20:53Y no pudimos ir por el contrato
20:55Iremos mañana
20:56Entiendo
21:01Sí, claro
21:02Gracias
21:03Buenas noches
21:06Alquilaron la casa
21:10Ege
21:18Todos tienen un crédito
21:21Pero créeme
21:22Que nadie tiene crédito infinito
21:26Pero
21:30Ya que quieres empezar de nuevo
21:32Está bien
21:35Entonces
21:36Deja que sea así
21:37Ege
21:38Por favor
21:39No lo vuelvas a hacer
21:40Te prometo que no volverá a suceder
21:45¿Otro lugar?
21:58No
21:58Ella no puede permitírselo
22:00Su cuenta está bloqueada
22:01No está trabajando
22:02La Shevna que conozco
22:04No puede estar más de tres días sin comprarlo
22:06¿Sabes?
22:08Está bien, está bien
22:10No te preocupes
22:11Mantendré los ojos en ella
22:12Sé todo lo que está haciendo
22:14Está bien
22:15No te preocupes
22:16Me ocuparé de ella
22:17Sé todo lo que hace
22:18Déjame a Shevna a mí
22:23Ella regresará seguramente
22:26En una semana o diez días
22:28Entonces sabremos qué hacer
22:31Está bien
22:36Bien
22:36Bien
22:37Hasta luego
22:38Le dije que puedo levantarme todos los días
22:48Simplemente con la alarma
22:49Pero mi horario no era antes de las nueve a.m.
22:52Me dijo que el horario era de ocho a cinco p.m.
22:55Y le pregunté
22:56¿Puede ser de ocho a cinco a.m.?
22:58¿Y qué dijo?
22:58Ah, no le gustó mi idea
23:01Un insecto
23:10Otro insecto
23:12El lugar está lleno de insectos
23:15No, cucaracha
23:16¿Qué pasa?
23:26¿Qué pasa?
23:27¿Qué pasa?
23:29Kainan, abre la puerta
23:30Abre la puerta, por favor
23:31Oigan
23:33Kainan
23:33Esperen
23:34No puedo abrirla
23:36No puedo abrirla
23:37¡Almira!
23:40Esto consigues con lanzar esas cosas en el suelo
23:42Esta es tu energía positiva
23:44¿Cómo ibas a verlo?
23:45¡Kainan!
23:46Por favor, abre la puerta
23:47Kainan
23:48Kainan
23:48Kainan
23:49Oye, vamos a correr de dos partes
23:54Espéreme
24:06Gracias, chicas
24:19Nos quedaremos aquí esta noche
24:22Mañana limpiarán la casa para que podamos estar de vuelta
24:25No entiendo cómo fue que sucedió
24:27Cerremos esto, vamos
24:31Muy bien
24:33Buenas noches, chicas
24:35Buenas noches
24:37No vi ningún insecto en esa casa en diez años, ¿saben?
24:42Como sea
24:43Dígame si necesitan algo
24:44Adiós
24:45Kainan
24:49Toma esto, por favor
24:50Bien
24:52Pon las mantas, cariño
24:54Shetna
24:57De hecho, el salario del trabajo de exhibición no está mal
25:01Cariño
25:01Con ese dinero, me compro un par de zapatos en cuotas
25:05Pero hiciste una apuesta con tu padre
25:08Debes cumplir esas condiciones
25:10Perdona, pero mira cómo estamos por tus hierbas raras
25:14Ah, Shetna
25:17¿Aceptamos la oferta de Isafet?
25:21De ninguna manera
25:22Esto se está convirtiendo en una pesadilla horrorosa
25:25Ay, no exageres, Shepnem
25:28Yo también pensé lo mismo
25:29Ella no se quedará con nosotras todo el tiempo
25:32Solo cuando no soporta a su mamá
25:33¿Saben qué?
25:37Esto es una cama ortopédica
25:39¿Cómo vamos a dormir aquí?
25:40Shepna, al menos tenemos un lugar donde dormir
25:43¿Qué tan malo puede ser?
25:46Además, según el Feng Shui, esta cama...
25:49¡Ay!
25:49¿Saben qué tan malo puede ser?
25:52¿Saben qué tan malo puede ser?
25:53¿Saben qué tan malo puede ser?
25:55¿Saben qué tan malo puede ser?
25:56¿Saben qué tan malo puede ser?
26:08¿Shepnem?
26:18¿Recuerdas que hablábamos de lo mala que puede ser esta cama?
26:22Es realmente mala.
26:25Almela, cuando miro el pasado, no puedo ni voltear la cabeza porque me duele el cuello.
26:32A mí también.
26:33Buen día, chicas. Muy bien. Vamos a desayunar.
26:37¡Vamos! ¡Arriba! ¡Arriba!
26:40Buenos días.
26:41Buenos días.
26:43¿Qué es esto, Kaina? Te adaptas a todo. ¿Cómo puede ser?
26:47¿Qué ha sido de tu vida? ¿Creciste con lobos en el bosque o qué?
26:55Shepnem, espera.
27:07¿Por qué no harás las entrevistas?
27:13No, no quiero hacerlo, jefe.
27:15¿Qué dijiste?
27:16Yo no haré la entrevista.
27:18¡Qué bien!
27:20Entonces lo siento.
27:22Si se cancela la entrevista, se cancela tu documental.
27:26Si quieres algo, harás lo que te diga que hagas.
27:28Está bien.
27:31Como usted diga.
27:38El documental también se cancela.
27:41Muy bien.
27:43Volverás a reportar con la policía.
27:45Si estás haciendo esto por una chica, no puedes ser periodista.
28:02Ah, es mi día, señor.
28:04Hola, tía Sultana.
28:08¿Cómo estás, Shepna?
28:10Ah, ¿quieres saber cómo estoy?
28:12Estoy muy bien.
28:13Vamos a establecer este día como un gran día especial y celebrarlo anualmente.
28:18Día de recordar a la sobrina.
28:20¿Qué pasó que me estás preguntando cómo estoy?
28:23Te necesito esta noche.
28:26¿Puedes venir? ¿Estás disponible?
28:28Tengo que hablar contigo.
28:30Claro, de acuerdo, tía. Allí estaré. Cuenta conmigo.
28:33Besos. Adiós.
28:34Bye.
28:36Hola.
28:37Hola.
28:39Espero no estar molestando.
28:40Para nada. Ven, siéntate. Estamos desayunando.
28:44Vamos, pasa.
28:45¿No quieres desayunar? Ven.
28:47No, gracias. Estoy bien.
28:48Toma una taza de té.
28:49Estoy bien.
28:51No, gracias, de verdad.
28:52Vine a hablar con Kainat, si ella quiere, por supuesto.
29:00Está bien, sí, puedo.
29:03¿Nos vamos?
29:03Pero déjame ir a casa primero y cambiarme de ropa. ¿Quieren algo, chicas?
29:08No, gracias.
29:10Yo también iré. Dijeron que vendrían a limpiar las cucarachas. Hoy.
29:15Buen provecho, chicas.
29:16Buen provecho.
29:17Nos vemos. Que lo disfruten.
29:22Adiós.
29:22Adiós.
29:28¿Eh?
29:29Ellos se fueron.
29:30Tú también te irás.
29:31¿Qué voy a hacer yo?
29:32Me voy a quedar sola.
29:33Llama a Gif.
29:36¿Crees que vendrá?
29:36Cuando llegué a Estambul por primera vez, me dije...
29:49Este lugar no es para mí.
29:54Pero...
29:55Cuando me acostumbré a esta ciudad, me di cuenta de que no puedo vivir en ningún otro lugar.
30:04Es como enamorarse, ¿sabes?
30:06Sabes que te pueden lastimar, pero amas igual.
30:11Estambul es un lugar así para mí.
30:12Vine a hablarte de eso en realidad.
30:18¿Qué quieres?
30:21Tu historia empezó mal.
30:23En parte por mi culpa.
30:28Estuve equivocado en hacer muchas tonterías por algo que realmente quería.
30:31Me alegro de que fueras cerca...
30:33Porque yo empecé a ser como ellos.
30:39Creo que te lo debo.
30:41Estoy aquí...
30:42Para decir gracias, no para decir lo siento.
30:48Y...
30:48Compensaré lo que te debo.
30:52¿En serio?
30:52¿En serio?
30:57¡Gracias!
31:28Almila, ¿confías en mí?
31:31¿Por qué?
31:32Si te pido que confíes en mí y cierres los ojos, ¿lo harías?
31:50¿Akif?
31:53¡Ábrelos!
31:57¿Qué es esto?
31:58¡Vamos, ábrelo!
32:06¡Akif!
32:08¡Es tan hermoso!
32:10¿Cómo supiste que me gustan las matryoshkas?
32:12Vi esto y automáticamente pensé, ¡oh, a Almila le encantaría!
32:16Un recuerdo mío para tu nueva casa.
32:19Gracias.
32:27¿Por qué eres mi destino en este mundo?
32:37¿Qué quiere decir?
32:45¿Por qué no eres como las demás?
32:47¡Eres tú misma!
32:48Porque cuando sonríes, Estambul se vuelve más bella.
33:05Porque el tiempo se detiene cuando estoy contigo.
33:07Porque cuando no estás conmigo, los colores se desvanecen.
33:19No es algo caro.
33:21Quieres decir, es solo un detalle.
33:23Tú sabes.
33:24No digas eso.
33:25Me gustó mucho.
33:26No te arrepientes de confiar en mí, ¿verdad?
33:35¿Y si mi nombre no fuera Akif Tatlichi, seguirías confiando?
33:39¿Por qué preguntas eso?
33:41Eres tú.
33:42Quiero decir, sí, soy yo.
33:44Pero ¿qué tal si mi nombre no es Akif Tatlichi?
33:47¿Por qué lo preguntas?
33:49Serías otra persona.
33:50Entonces, ¿no podría confiar en ti?
33:53¿A dónde vas con esto?
33:54Es solo que...
33:57Es solo una pregunta.
33:59No me hagas caso.
34:13Ah, ah.
34:16Zenia Sultana, ¿qué es esto?
34:18Hay un evento para recaudar fondos esta noche.
34:21Y este será el concepto.
34:22Para que no sea obvio cuánto aporta cada uno.
34:26Me pidieron ayuda.
34:27Y si voy para allá, todo el mundo me preguntará por ti.
34:30La novia fugitiva.
34:31En fin, ya me conoces.
34:34¿Verdad?
34:36Quiero decir, si quieres llamar a las chicas, podrían servir de ayuda.
34:42Bueno, puede ser.
34:44No sé.
34:45Quizás es probable.
34:48Pero tú no usarás los vestidos.
34:50Ya están listos.
34:51¿Cómo me queda?
34:57No sé.
34:59Creo que este te queda mejor.
35:02¡Ay!
35:03¡Qué casualidad!
35:05Akif, Kainat y Kano.
35:06¡Ah!
35:07Hola.
35:08Igualmente.
35:09Es un placer conocerlos.
35:11Me voy.
35:12Hasta pronto.
35:13Me tengo que ir, Kainat.
35:14Adiós.
35:15¿A dónde vas?
35:16A Kadikyo.
35:17Bien, vamos.
35:18Paso por allí.
35:19Está bien.
35:31¡Chicas!
35:33¡Ah!
35:34Si tienen algo que hacer esta noche, cancelenlo porque tenemos un evento hoy.
35:39¡Ay!
35:39¡Qué emocionante!
35:40¡Sí!
35:40Shepna, ¿sabes que no me gustan los lugares llenos de gente?
35:49Selim, ¿quién era esa chica?
35:51Este es Mirna.
35:57De una familia rica.
36:00Una pesadilla andante.
36:02Mmm.
36:02Eh...
36:02¿Conoces a su amiga?
36:05No le vi la cara.
36:07Pero creo que no.
36:09Si es como su amiga, es una pesadilla.
36:11Sí, claro.
36:11Chicas, vengan.
36:15Ya nos vamos.
36:30Shepna.
36:31¿Te gusta ese muchacho?
36:34¿Por qué preguntas eso?
36:37No sé.
36:38Estaba tan lleno de personas que no podían verte la cara.
36:40Mira, explícamelo.
36:43Este tipo vino y te invitó a bailar.
36:45Y tú no te negaste.
36:47A pesar de que se odian.
36:50Es interesante.
36:52No, estás equivocada.
36:54No fue así como pasó.
36:55Me invitó a bailar y yo no estaba lista.
36:58¿Por qué me miren así?
37:10Carmen, tu casa sigue vacía, ¿verdad?
37:18Sí, desde hace tres meses que lo está.
37:20Un amigo mío está buscando una casa.
37:23Pero él no puede darte la cantidad que quieres.
37:25La mantendrá limpia, no te preocupes.
37:27Bien, si tú lo dices.
37:29Estoy tan ocupada estos días que no puedo hacer nada.
37:32Puedo ponerla a tu nombre y tú te encargas.
37:34Las llaves están en la recepción.
37:36¿Está bien?
37:46Dame café con salsa picante.
37:48O si quieres, dame té con wasabi.
37:49Lo único que quiero es ayudarte.
37:52En verdad, si la casa es así, realmente no podremos pagarla.
37:58Ya hablé con la dueña.
37:59Ella te ayudará, créeme.
38:01Hola, señora Nermin.
38:24¿Qué tal, Ibrahim?
38:26Ibrahim, Ege me dijo que encontró a alguien para alquilar mi casa.
38:29¿Puede averiguar quiénes son?
38:30Por supuesto, señora Nermin.
38:47Bienvenido, señor Ege.
38:48Me alegro de verte, Ibrahim.
38:49Me dijeron que tiene las llaves.
38:51Veremos la casa.
38:56Gracias.
38:57Vamos.
38:57Vamos.
39:00Yüklerden kurtulmak lazım.
39:11Geçmişe çizgi çekmek lazım.
39:15Belki çok çalışmak lazım.
39:18Ama yine de vazgeçmemek lazım.
39:25Başlamak lazım yeni bir hayata.
39:29Başlamak lazım yeni bir hayata.
39:34Başlamak lazım yeni bir hayata.
39:42Başlamak lazım yeni bir hayata.
39:46Bajlamak lazım yeni bir hayata
39:53Hola Mufit
40:00Senya
40:02Tenemos que hablar
40:04Bien, dime
40:05Vuelvo enseguida
40:16Un café turco con menos azúcar
40:22Sin tapa para que puedas oler el café
40:24¿Sigue siendo así?
40:32Gracias
40:33Está bien
40:34¿De qué quieres hablar conmigo?
40:42No hay necesidad de hablar mucho, Mufit
40:45Es Shetna
40:45Ella ya no puede quedarse más contigo
40:48Su lugar es mi casa, no la tuya
40:50Pero la echaste de tu casa
40:53Sí
40:54Porque quería que aprendiera
40:56Sabía que ella volvería
40:58Pero no quiso porque le diste tu casa
41:00Estaba a punto de arreglar todo y me bloqueaste
41:04Simplemente no me permitiste el paso
41:08Deja que encuentres su propio camino
41:09Nadie debe ser como tú quieres que sea
41:12Dale un lugar donde esconderse y escapar
41:14Deja
41:15Deja
41:15Que sea feliz
41:17Ese es tu estilo
41:24¿Eh?
41:26Cuando las cosas no están bien
41:28Simplemente huyes
41:30Como si fuera sencillo
41:32Tengo razón
41:34No hay más que discutir
41:43Shetna se quedará conmigo
41:44No se quedará más en tu casa
41:47Compremos un espejo grande para la sala
42:05Si lo ponemos en una buena posición
42:07Estaría perfecto
42:08Puede ser uno importado
42:09Oh, de hecho sí
42:14Faltan algunos muebles
42:15Pero los iremos consiguiendo de a poco
42:17Por cierto, quiero decirles algo
42:20Desde que se fue Zafet
42:22Ahora nuestra casa está llena de frescura
42:24Primaveral, ¿no es cierto?
42:26No exageres, Shetna
42:28No exageres, Shetna
42:41¿Qué pasa?
43:11Es mía, señorita. Si se van ahora mismo y me dan las llaves, me harían muy feliz.
43:24Míranos. Estúpida Kainat. ¿Qué vamos a hacer ahora?
43:34Hola. Sí, soy yo.
43:38¿Qué?
43:41¿Qué?
Recomendada
42:12
|
Próximamente
46:36
46:50
47:27
41:53
39:57
40:23
37:32