Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 3 months ago
๐Ÿ‰๐Ÿ›ก๏ธ Dungeons & Dragons (1983) โ€“ The Complete Animated Series

Step into a magical realm of dragons, dungeons, and destiny! This beloved 1983 animated series follows a group of kids who get transported into a fantasy world by a magical rollercoaster ride โ€” and must survive powerful wizards, terrifying beasts, and the evil Venger, all while trying to find a way home.

Guided by the mysterious Dungeon Master, this cult classic delivers epic quests, deep friendships, and unforgettable adventures that defined a generation of fantasy fans.

โœจ Presented in its complete collection, this is a must-watch for fans of retro cartoons, RPGs, and high fantasy!

๐ŸŽฌ Donโ€™t forget to like, comment, and subscribe for more classic animation!
Transcript
00:30ไฝ•
00:322
00:44ๆ˜”ๅคง้€šใ‚Šใฎ็‰‡้š…ใซๅฐใ•ใช้ดๅฑ‹ใ•ใ‚“ใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸ
00:51้ดๅฑ‹ใ•ใ‚“ใ‚‚ใŠใ‹ใฟใ•ใ‚“ใ‚‚ๅคงๅฑคๅƒใ่€…ใง่ชฐใซใงใ‚‚่ฆชๅˆ‡ใงใ—ใŸใŒ
01:03ใฉใ†ใ„ใ†ใ‚ใ‘ใ‹ใจใฆใ‚‚่ฒงไนใงใ‚‚ใ†ใ™ใใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใ ใจใ„ใ†ใฎใซใ”ใกใใ†่ฒทใ†ใŠ้‡‘ใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ
01:09ใ‚ใ‚็ด ๆ•ตใช้ด
01:13ใ“ใฎ้ดใŒๅฃฒใ‚ŒใŸใ‚‰ใŠๅ‰ใซๆ–ฐใ—ใ„ไธŠ็€ใ‚’่ฒทใŠใ†
01:19ใใ‚Œใ‚ˆใ‚Šใ‚ใชใŸใซใ‚ใฃใŸใ‹ใ„่ฅŸๅทปใใ‚’่ฒทใ„ใพใ—ใ‚‡ใ†
01:23ใ ใฃใฆใ“ใ‚“ใชใซๅฏ’ใใ˜ใ‚ƒ ็›ด่กŒใใซใชใ‚Šใพใ™ใ‚ˆ
01:49ใ‚ใ‚
01:55ใ‹ใ‚ใ„ใใ†ใซ
01:56ใ‹ใ‚ใ„ใใ†ใซ
02:00ใ“ใ‚Œใ‚’ๅใ
02:03ใงใ‚‚
02:08ใงใ‚‚
02:09ใ‚ใŸใ—ใŸใกใ‹ใ‚‰ใฎใƒ—ใƒฌใ‚ผใƒณใƒˆใ ใ‚ˆ
02:11ใ‚ใ‚
02:15ใ•ใ‚
02:20ๆŒใฃใฆใŠใ„ใ
02:22ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†
02:24้ดๅฑ‹ใ•ใ‚“
02:26ใ‘ใ‚Œใฉ้ดๅฑ‹ใ•ใ‚“ใซใฏใ‚‚ใ†ไธ€่ถณใฎ้ดใ‚’ไฝœใ‚‹ใ ใ‘ใฎ้ฉใ—ใ‹ๆฎ‹ใฃใฆใ„ใชใ‹ใฃใŸใฎใงใ—ใŸ
02:43้ดๅฑ‹ใ•ใ‚“ใฏใใฎ้ฉใ‚’้ดใฎๅฝขใซๅˆ‡ใฃใฆใŠใ„ใฆ
02:50ใ‚ใใ‚‹ๆœไป•ไบ‹ใซๅ–ใ‚ŠๆŽ›ใ‹ใ‚‹ใ“ใจใซใ—ใพใ—ใŸ
02:52ใ‚“
02:59ๆฌกใฎๆœ
03:01้ดๅฑ‹ใ•ใ‚“ใŒไป•ไบ‹ใ‚’ๅง‹ใ‚ใ‚ˆใ†ใจใ™ใ‚‹ใจ
03:04ใŠใŠ
03:09ใพใ‚
03:11ใฉใ†ใ—ใŸใ“ใจใ‹
03:12้ดใฏใกใ‚ƒใ‚“ใจๅ‡บๆฅไธŠใŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ‹
03:15ใใฎ้ดใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ๅ‡บๆฅๆ „ใˆใฎ้ดใงใณใฃใใ‚Šใ™ใ‚‹ใปใฉใฎๅ€คใงๅฃฒใ‚Œใพใ—ใŸ
03:23ใใฎใŠ้‡‘ใง้ดๅฑ‹ใ•ใ‚“ใฏ2่ถณๅˆ†ใฎ้ฉใ‚’่ฒทใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ—ใŸ
03:28ใจใ“ใ‚ใŒๆœใซใชใ‚‹ใจ
03:33ใใฎ้ดใ‚‚็žฌใ้–“ใซๅฃฒใ‚Œใฆ
03:39้ดๅฑ‹ใ•ใ‚“ใฏ4่ถณๅˆ†ใฎ้ฉใ‚’่ฒทใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ—ใŸ
03:44ใใ—ใฆๆฌกใฎๆ™ฉใ‚‚
03:51ไธๆ€่ญฐใชๅ‡บๆฅไบ‹ใฏๆฏŽๆ™ฉ็ถšใใพใ—ใŸ
03:56้ดใฏใฉใ‚Œใ‚‚ใ“ใ‚Œใ‚‚้ฃ›ใถใ‚ˆใ†ใซๅฃฒใ‚Œใฆ
04:00ใ‚„ใŒใฆ้ดๅฑ‹ใ•ใ‚“ใฏ่ฑŠใ‹ใชๆšฎใ‚‰ใ—ใŒใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Šใพใ—ใŸ
04:04ใใ—ใฆใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใ‚‚่ฟ‘ใ„ใ‚ใ‚‹ๆ™ฉใฎใ“ใจ
04:11ใฉใ†ใ ใญ
04:13ไปŠๅคœ2ไบบใง่ตทใใฆใ„ใฆ
04:15ไธ€ไฝ“่ชฐใŒ็งใŸใกใ‚’ใ“ใ‚“ใชใซๅŠฉใ‘ใฆใใ‚Œใ‚‹ใฎใ‹
04:19่ฆ‹ใฆใฟใ‚ˆใ†ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‹
04:20่ฆ‹ใฆใฟใ‚ˆใ†ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‹
04:27ใฉใ†ใ ใญ
04:28ใฉใ†ใ ใญ
04:29ใฉใ†ใ ใญ
04:30ใฉใ†ใ ใญ
04:32ใฉใ†ใ ใญ
04:33ใฉใ†ใ ใญ
04:35I don't know.
05:05I'm going to go!
05:07I'm going to go!
05:09Really?
05:11It's easy to work.
05:19I'm going to go!
05:21You've got a warm one.
05:25It's nice.
05:27You've got a new one.
05:29It's nice.
05:31You've got an annoying monkey.
05:35Who's going?
05:37Let's go!
05:41Let's go!
05:43Let's go!
05:45Now.
05:47Now go!
05:49Here you serve!
05:51Here you show!
05:53So.
05:55Fold!
05:57From there.
05:59the
06:01the
06:05ah
06:07I said
06:09yeah
06:11I'm
06:13I'm going to come here
06:15I'm
06:29He thought about the clothes.
06:33I have to thank those people.
06:39That's right.
06:42I'm going to sew the clothes.
06:48Oh, that's good.
06:52He made this present.
06:59And the night of Christmas came.
07:19Let's do it! Let's do it!
07:22Let's do it!
07:36Wow, it's a bird!
07:39It's a bird!
07:41There's a bird!
07:42There are some birds!
07:43It's a bird!
07:44It's a bird!
07:45It's a bird!
07:46It's a bird!
07:47The birds are all the way up!
07:50If a bird is close to the window...
07:53...
07:58...
08:02...
08:04...
08:08...
08:12...
08:13...
08:14...
08:15...
08:22...
08:25...
08:27Wow, that's amazing!
08:35Thank you, Kuchia-san!
08:37Thank you!
08:39Thank you!
08:41Here too!
08:43Thank you!
08:57What did the satchel go?
08:59The satchel is so uncomfortable.
09:03But these people were not making it.
09:11That was after a year, I was in shooting at Kuchia-san.
09:19The first time I came to the starring Kuchia-san,
09:22the Satchel-san.
09:24You

Recommended