Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 3 months ago
๐Ÿ‰๐Ÿ›ก๏ธ Dungeons & Dragons (1983) โ€“ The Complete Animated Series

Step into a magical realm of dragons, dungeons, and destiny! This beloved 1983 animated series follows a group of kids who get transported into a fantasy world by a magical rollercoaster ride โ€” and must survive powerful wizards, terrifying beasts, and the evil Venger, all while trying to find a way home.

Guided by the mysterious Dungeon Master, this cult classic delivers epic quests, deep friendships, and unforgettable adventures that defined a generation of fantasy fans.

โœจ Presented in its complete collection, this is a must-watch for fans of retro cartoons, RPGs, and high fantasy!

๐ŸŽฌ Donโ€™t forget to like, comment, and subscribe for more classic animation!
Transcript
00:00The
00:03One
00:05One
00:07One
00:11One
00:13One
00:15One
00:17One
00:19One
00:21Two
00:23Two
00:25One
00:27The End
00:29The End
00:31The End
00:36The End
00:38The End
00:40The End
00:42The End
00:49Now everyone, this is an old story.
00:53In the village of the UK, Jack was living with my mother and her mother.
01:00He was only a young man with the่ฒก็”ฃ.
01:09Jack, let's go to the country. Let's go to the shop and start the shop.
01:16Yes, it's going to be high, so I'll be happy to see you in the end of the day.
01:25How much did you buy a lot of cows?
01:29It's all that everyone's mouth, and it was very easy to sell it.
01:38Jack, let's take a look at you and take a look at it.
01:43He told me that he had never seen before, and he said that he was very happy that he was supposed to be the magic of the่ฑ†.
01:51Suddenly, he changed the milk with the่ฑ†.
02:00What a crazy thing!
02:04My mother will not be able to get up with it.
02:08The magic of the mother will not be able to eat it.
02:12I won't give you a piece of bread now.
02:15Let's go to bed.
02:31What kind of Jock?
02:32Jock was confused by my brother.
02:35The magic of the่ฑ† was a lie.
02:42so
02:48are we are
02:49you
02:51what about
02:54of
03:07that
03:08what
03:10You can't get up until you get up until you go!
03:14Jack is a big one by getting up to the leaves of the leaves.
03:18I'm going to get up.
03:33I've got to go to the leaves.
03:36What's that? There's a place in the middle of the leaves!
03:40ๅฎถใฎๅ‰ใพใง่กŒใใจ้€”ๆ–นใ‚‚ใชใ„ๅคงใใ•
03:45ไธ€ไฝ“ใฉใ‚“ใชไบบใŒไฝใ‚“ใงใ‚‹ใ‚“ใ ใ‚ใ†
03:49me
03:53me
04:00me
04:03ใˆใˆใˆใˆใˆใˆ ไบบ้–“ใฎ้ชจใ“ใ“ใซใ„ใ‚‹ใจ้ฃŸในใ‚‰ใ‚Œใกใ‚ƒใ†ใž
04:08ๆ—ฉใ้€ƒใ’ใชใใกใ‚ƒ
04:11ๅธฐใฃใฆใใŸ
04:18ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚
04:23ใใใ„ไบบ้–“ใใใ„ ๅคง็”ทใฏ้ผปใ‚’ใฒใใฒใใ•ใ›ใพใ—ใŸ
04:28ใ‚ธใƒฃใƒƒใ‚ฏใฏ่ฆ‹ใคใ‹ใฃใŸใ‹ใ—ใ‚‰ ใ„ใ„ใˆๅคงไธˆๅคซ
04:32ใ‚ใ‚ ใ‚†ใ†ในใฆใ‚Šใ‚„ใใซใ—ใŸไบบ้–“ใฎใซใŠใ„ใ‹
04:37ใ‚ธใƒฃใƒƒใ‚ฏใŒ่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ใจใ‚‚็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ใงใŠ้‡‘ใฎๆ„Ÿๆƒ…ใ‚’ใ—ใฆใ„ใŸๅคง็”ทใฏใ‚„ใŒใฆๅฑ…็œ ใ‚Šใ‚’ๅง‹ใ‚ใพใ—ใŸ
04:44ใ‚ฌใƒผ ใ‚ฌใƒผ
04:47ใƒžใƒŠใ‚นใŒใ„ใ„ใ„ใณใ ใใฎ้š™ใซใ“ใฃใใ‚ŠๆŠœใ‘ๅ‡บใ—ใŸใ‚ธใƒฃใƒƒใ‚ฏใฏ่ข‹ใ‚’ๆ‹…ใ„ใงใใ‚Œใซใƒใƒฉใƒผ
04:57me
04:59ใŸใ ใ„ใพใŠๅœŸ็”ฃใ ใ‚ˆ ใ‚ธใƒฃใƒƒใ‚ฏใฎ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใŠๅœŸ็”ฃใซใŠๆฏใ•ใ‚“ใฏใณใฃใใ‚Š่กŒๆ”ฟ
05:07ใ‚„ใฃใฑใ‚ŠใŠๅ‰ใฎ่จ€ใฃใŸ้€šใ‚Š้ญ”ๆณ•ใฎ่ฑ†ใ ใฃใŸใ‚“ใ ใญใƒผ
05:13ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ไฝฟใˆใฐใŠ้‡‘ใฏๆธ›ใฃใฆใ„ใใพใ™ ๆ˜จๆ—ฅ1ๆžšไปŠๆ—ฅ1ๆžš
05:19ใจใ†ใจใ†ใŠ้‡‘ใฏใ™ใฃใ‹ใ‚‰ใ‹ใ‚“ ไป•ๆ–นใŒใชใ„ใ‚ˆใ‚‚ใ†ไธ€้ใ ใ‘่ฑ†ใฎๆœจใซ็™ปใ‚ใ†
05:29ๅ…ƒๆฐ—ใฎใ„ใ„ใ‚ธใƒฃใƒƒใ‚ฏใฏใ“ใฎๅ‰ใจๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใซๅคง็”ทใฎๅฎถใธๅฟใณ่พผใฟ ๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใซใ‹ใพใฉใซ้š ใ‚Œใฆๅพ…ใกใพใ—ใŸ
05:43ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ ่…ฐใ‚’ไธ‹ใ‚ใ—ใŸๅคง็”ทใฏใŠ้‡‘ใฎไปฃใ‚ใ‚Šใซ้ถใ‚’ใƒ†ใƒผใƒ–ใƒซใฎไธŠใซไน—ใ›ใพใ—ใŸ
05:51ใใ—ใฆ้ถใซๅ‘ฝไปคใ—ใŸใฎใ†ใ‚ใƒผ ้‡‘ใฎๅตใ‚’็”ฃใ‚€้ถ
05:57็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ๅฎ็‰ฉ ๅคง็”ทใŒๅฑ…็œ ใ‚Šใ‚’ๅง‹ใ‚ใ‚‹ใจใ‚ธใƒฃใƒƒใ‚ฏใฏใใฃใจ้ถใ‚’ๆŠฑใˆใฆๅคง็”ทใฎๅฎถใ‚’ๆŠœใ‘ๅ‡บใ—ใพใ—ใŸ
06:06ใใ‚Œใซๅ…ฅใ‚Œใ‚‰ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚
06:12ใŠๅœŸ็”ฃใ ใ‚ˆใŠๆฏใ•ใ‚“ใ„ใ„ใ‹ใ„ ้‹ๅ‘ฝ
06:17ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚
06:19้‹ๅ‘ฝ้‹ๅ‘ฝ้‹ๅ‘ฝ
06:23ใ“ใฎใซใฏๅ–ใ‚Šใ•ใˆใ‚ใ‚Œใฐใ‚ธใƒฃใƒƒใ‚ฏใจใŠๆฏใ•ใ‚“ใฏไธ€็”ŸใŠ้‡‘ๆŒใก ใใ‚Œใชใฎใซใ‚ธใƒฃใƒƒใ‚ฏใฏใฉใ†ใ—ใฆใ‚‚ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่ฑ†ใฎๆœจใซ็™ปใ‚ŠใŸใใฆไป•ๆ–นใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“
06:33ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ ไปŠๆ—ฅใฎๅคง็”ทใฎๅฎ็‰ฉใฏไธ€ไฝ“ไฝ•ใ‹ใ—
06:48ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚
06:51ใใ‚Œใฏ้‡‘ใฎใŸใฆใ”ใจใงใ—ใŸ ๆญŒใ„
06:57ใ‚‚ใฃใจๆญŒใˆ
07:03ใ‚„ใŒใฆใ„ใคใ‚‚ใฎใ‚ˆใ†ใซๅคง็”ทใŒ็œ ใ‚Šๅง‹ใ‚ใ‚‹ใจใ‚ธใƒฃใƒƒใ‚ฏใฏใใฃใจใŸใฆใ”ใจใ‚’ๆŒใกไธŠใ’ใพใ—ใŸ ใ™ใ‚‹ใจๅคงๅค‰
07:15ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ ใจใ†ใจใ†ใ‚ธใƒฃใƒƒใ‚ฏใฏๅคง็”ทใซ่ฆ‹ใคใ‹ใฃใฆใ—ใพใฃใŸใฎ
07:19้€ƒใ’ใ‚ใƒผ
07:35ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚
07:37ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ ใ‚ใ‚
07:42ใ ใ‘
07:45me
07:47yeah
07:50hey
07:53it's dangerous, Jack. If you were caught, you'd be eaten by a man.
08:00It's hard to eat, but Jack is dead.
08:04There was a tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree.
08:12Oh, wait, this little boy.
08:16This man is going to go nowhere.
08:23I was thinking of Jack's house.
08:26He put it on the ground from the bottom of the tree.

Recommended