Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
_storage_emulated_0_Android_data_com.fawazapp.blackhole_files_DCIM_blackhole_IPU6FYGF39H349ALCTPE
nadi
Follow
6 months ago
Full video
Category
😹
Fun
Transcript
Display full video transcript
00:00
Come on, let's take a look.
00:02
Come on, let's take a look.
00:04
Let's take a look.
00:06
Let's take a look.
00:08
Come on, let's take a look.
00:10
One, two, three.
00:16
What are you doing?
00:18
What are you doing?
00:20
What do you mean?
00:21
I'm not...
00:22
You don't have to look at the space.
00:24
You don't have to give me a face.
00:26
You're so big.
00:28
You can't trust me.
00:30
You're going to talk to me today.
00:32
I don't want to tie up with my partner.
00:34
You don't want to tie a lot.
00:36
You can't see me, but you really don't have to explain it.
00:38
Where did you go?
00:40
Why did you do this?
00:41
I can't get help.
00:43
You can't get the help.
00:52
Why did you do it?
00:53
Why do you do it for me?
00:55
This, what's the situation?
00:57
What's the matter?
00:58
I think it's just a good idea.
01:01
I'm so sorry.
01:02
I'm so sorry.
01:03
She's so sorry.
01:04
She's so sorry.
01:05
She's so sorry.
01:06
She's so sorry.
01:07
She's so sorry.
01:12
I found her.
01:15
I'm sorry.
01:16
Don't worry.
01:17
She's so sorry.
01:18
What's the matter?
01:20
What's the matter?
01:27
You are so sorry.
01:29
You are so sorry.
01:30
Maybe you'll find her there.
01:31
You're right.
01:32
What's the matter?
01:33
And you're sorry.
01:34
Let me know.
01:35
You're so sorry.
01:36
You're so sorry.
01:37
You're so sorry.
01:38
And you're all right.
01:39
I'm so sorry.
01:40
It's too late.
01:41
You're sorry.
01:42
You're so sorry.
01:43
You're no longer.
01:45
You're doing a good job.
01:47
You're so sorry.
01:48
What you're saying?
01:50
I'm so sorry.
01:51
I'm so sorry.
01:52
You're okay.
01:53
That's my fault.
01:54
Let's go.
02:12
What?
02:13
What?
02:14
What do you mean?
02:15
What kind of態度?
02:18
You have to do this.
02:20
I'll take care of you.
02:24
I'm going to talk to you today.
02:29
I'm going to talk to you today.
02:31
I will talk to you tomorrow.
02:33
We will send you to the company.
02:36
I'll send you to the company.
02:37
How do you do it?
02:39
I'll send you to you.
02:41
I'll go.
02:43
You're not a bad guy.
02:47
What's the situation?
02:51
What is my bad boy?
02:57
I'm wrong.
02:59
You will see me.
03:00
I'm wrong.
03:01
I am wrong.
03:06
Why are you doing this?
03:08
It's like a whole-motion.
03:13
I'll get your clothes.
03:22
Don't get sick.
03:23
I'll take care of you.
03:43
啊
03:49
這麼小看不起誰呢
03:55
他怎麼知道我的尺寸
04:01
梁小棠
04:02
我也發燒了吧
04:10
36度五 體溫正常
04:12
體溫正常
04:14
那他臉怎麼那麼紅
04:16
還有其他症狀嗎
04:19
他今天在冷水裡泡了一分多鐘
04:21
來的路上一直打噴嚏
04:23
而且你看他的臉那麼紅
04:25
確定沒問題嗎
04:26
回家喝點姜湯 沒事
04:28
回家吧
04:29
還是開點藥吧 醫生
04:36
小姑娘
04:37
你男朋友不錯呀
04:38
這麼關心你
04:39
這麼關心你
04:40
我
04:41
我不是
04:46
走吧 去外科
04:48
怎麼
04:49
還有外傷啊
04:54
這個呀
04:55
消一下毒
04:56
貼個創口貼就行了
04:57
還是爆炸一下吧
04:59
走
05:00
走
05:12
石總
05:13
醫生說貼個創可貼就可以了
05:15
要是感啞了怎麼辦
05:18
嗯
05:20
感啞了沒人做飯了
05:21
沒人做飯了
05:30
鄭總那邊廣告商的事情解決了嗎
05:34
廣告商那邊其實我早就想跟他們解約了
05:36
而且我已經跟導演聊過了
05:41
那我豈不是白跳了
05:42
你還好意思說
05:44
你說你是不是豬腦子呀
05:47
別人說什麼你都信
05:49
以後就找點心吧
05:50
啊
05:55
啊
05:56
石總
05:57
你這個
05:58
我這個手你看那
06:00
啊
06:01
你想說像豬蹄是吧
06:03
啊
06:04
用來配你豬腦子的
06:06
我豬
06:08
我
06:09
我
06:15
我是誰
06:16
我從哪兒來
06:19
我一定要有爹娘嗎
06:22
那我娘是誰
06:23
我又從哪兒來
06:24
小燕燕
06:25
過來休息
06:26
吃點東西
06:27
啊
06:28
好吃的
06:30
三斤
06:36
你什麼時候能長大呀
06:37
謝謝
06:38
謝謝
06:39
這現在是我長不大嗎
06:40
這是石孟搞的好嗎
06:46
方言
06:47
你實話跟我說
06:48
你跟石總
06:50
真的只是室有關係嗎
06:51
哎
06:52
哎
06:53
哎
06:54
哎
06:55
你這就是行為出賣你的內心
06:57
我的行為怎麼出賣我的內心
07:02
剛才是被紅柱給槍到了好嗎
07:03
你可別胡說八道了你
07:04
我胡說八道了你
07:06
我胡說八道
07:09
那你告訴我
07:11
你說你昨天為啥那樣
07:12
為了石總
07:13
眾目虧虧下你敢那麼偏
07:15
你敢說你不喜歡她
07:16
啊
07:18
啊
07:19
搞笑我喜歡她
07:20
我喜歡大魔王
07:21
呵呵搞笑
07:23
那你為什麼要這樣做呢
07:24
嗯
07:25
嗯
07:27
嗯
07:28
為了回賬
07:29
啊
07:30
啊
07:31
在家裡她還幫我照顧我鳥
07:32
我這個人媽
07:33
有仇報仇有怨抱怨對吧
07:35
但是她對我有恩所要報恩
07:37
石總還幫你照顧我鳥
07:39
妥了
07:40
她一定是看上你了
07:41
向偉龍
07:42
你現在胡說八道
07:43
信不信我一腳踢飛你
07:45
姐你好兇啊
07:47
那
07:48
石總要是不喜歡方言的話
07:49
幹嘛給她包成這樣
07:53
石孟有沒有嘗試
07:54
I don't want to try it.
07:55
I'm going to try it.
07:56
I'm going to try it.
07:57
I'm going to try it.
07:58
I'm going to try it.
07:59
I'm going to try it.
08:00
This is Mr. Sto's new.
08:02
What new?
08:03
I'm looking for him.
08:04
He's a dead man.
08:05
No, no, no.
08:06
He's not a dead man.
08:08
You didn't see him last night.
08:11
He's so handsome.
08:14
Mr. Sto, you don't have my permission.
08:16
I don't want you to get hurt.
08:19
Stop.
08:20
You're so handsome.
08:24
You're so handsome.
08:25
Wait a minute.
08:26
I'm still paying you.
08:27
You're a good one.
08:28
You're going to be in the day.
08:29
You're going to leave me alone.
08:30
Why didn't you leave me alone?
08:32
Don't you leave me alone?
08:34
Don't you do that?
08:35
Why are you so handsome?
08:37
You're so handsome.
08:39
You're so handsome.
08:40
Take care.
08:41
Take care.
08:42
I'm going to go.
08:50
Don't you have to come?
08:51
Don't you have to come?
08:53
Don't you have to leave me alone?
08:54
Don't you have to have to be with me?
09:08
I'm not.
09:09
You're alive.
09:10
Take care.
09:12
Don't you take a seat?
09:14
Don't you sit outside?
09:15
I don't have my own seat.
09:16
Do you want me to go and sit here?
09:18
I'm not even if you're in there,
09:19
I thought I was wrong, I thought I was wrong.
09:33
What is your special day?
09:35
Let's drink some water.
09:40
Let's drink some water.
09:45
Do you want to drink?
09:46
I want to drink.
09:49
Do you want to drink some water?
09:55
At that time, I was living in the冰島.
09:58
I had a taste of the taste of the taste in the冰島.
10:01
So I walked by my whole family.
10:04
I came to the gym and found a restaurant where the chef is served.
10:07
The chef's cook, the taste is the taste of the taste of the taste.
10:09
The taste is so different.
10:11
It's good to drink.
10:13
Your dad had a taste to drink.
10:16
You want to drink some water.
10:19
I'm going to work for a while.
10:23
Today's work is...
10:27
...
10:29
...
10:31
...
10:33
...
10:35
...
10:37
...
10:39
...
10:43
...
10:45
...
10:47
...
10:51
...
10:53
...
11:03
...
11:07
...
11:11
...
11:15
I'm looking for a chicken soup.
11:19
I'm looking for a chicken soup.
11:23
I'm looking for a chicken soup.
11:26
You're looking for chicken soup.
11:30
How did you do this?
11:32
You don't usually eat chicken soup.
11:34
How did you eat chicken soup?
11:35
How did you eat chicken soup?
11:36
He has a problem?
11:38
That was in a way.
11:40
He's an chicken soup.
11:42
Ma.
11:43
Mom.
11:44
I'm not going to play with you.
11:45
We're going to wake up with you.
11:47
Listen to me.
11:48
I'll wash the floor first.
11:50
I'll wash it.
12:13
I love you.
12:43
怎么还不回来
13:00
十一今天谢谢你
13:02
你爸爸妈妈的爱情
13:03
真让人羡慕呀
13:06
方言
13:06
我可以问你个问题吗
13:11
你喜欢什么类型的男生啊
13:12
I...
13:14
I...
13:18
I have no problem with my illness, so I haven't talked about love.
13:24
I don't know what kind of love is what kind of feeling.
13:30
Hey, I love you.
13:32
What kind of feeling is what kind of feeling?
13:36
I just want to see her smile.
13:38
I want to let her get some hurt.
13:40
It is always a little too much.
13:42
I don't know.
13:44
I love her.
13:46
I just want to see her.
13:48
I love her.
13:50
I love my feelings.
13:52
I love my feelings.
13:54
I love her like me.
13:56
I love her.
13:58
I love her.
14:00
I love her.
14:02
I love her.
14:04
I love her.
14:06
I'm good at that.
14:08
I love her.
14:10
麻煩
14:12
太复杂了
14:14
我觉得
14:16
喜欢一个人
14:18
就要大声说出来
14:20
喜欢就要勇敢去追啊
14:23
很难是吧
14:27
怎么包成这个样子
14:27
不是伤得不重吗
14:29
你说这个呀
14:31
还不是那个大魔王
14:32
他非要让我包成这个样子
14:40
我把他拆了
14:45
他
14:47
大魔王
14:48
他怎么会在这儿啊
14:53
十一 我先不跟你说了
14:55
我下车上 十一
15:02
你怎么会在这儿啊
15:05
我出来溜溜不行
15:07
行
15:10
我会在这儿 không
15:12
还不是
15:13
我再来
15:31
你的
15:33
Oh, it's so amazing.
15:58
Oh, it's so sweet.
15:59
The soup is you made of the soup?
16:01
I'm going to have to drink some more.
16:04
If you've eaten it, let me pour it.
16:07
What are you doing?
16:10
You're too busy.
16:12
I haven't eaten yet.
16:15
I'll have to eat some more.
16:22
You don't want to drink the豬蹄 soup?
16:27
I want to drink it.
16:31
It's so good.
16:40
It's not good enough.
16:46
At the end of the world, there is a restaurant.
16:49
There is a restaurant in the kitchen of the豬蹄 soup.
16:51
It's the best to drink the豬蹄 soup.
16:57
You can drink the豬蹄 soup.
17:00
I would like to drink the豬蹄 soup.
17:02
I'm so sick.
17:03
It's a great feast.
17:04
You can do it.
17:05
I'll have a drink and drink.
17:07
I wish it was so much good to drink.
17:10
I love my wine.
17:11
I love dinner.
17:12
I love you, sweetheart.
17:14
I love you, sweetheart.
17:16
I love you, sweetheart.
17:17
I love you, sweetheart.
17:19
You're welcome.
17:20
I love you, sweetheart.
17:22
I love you, sweetheart.
17:24
You're welcome.
17:25
I love you.
17:26
You're welcome.
17:28
And I love you, sweetheart.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
47:52
|
Up next
_storage_emulated_0_Android_data_com.fawazapp.blackhole_files_DCIM_blackhole_E6BNNJNLP88PELJD38CE
nadi
6 months ago
0:15
_storage_emulated_0_Android_data_com.fawazapp.blackhole_files_DCIM_blackhole_9CE769VK2OFTER6B05WY
Homeopathy Electropathy
9 months ago
3:01
_storage_emulated_0_Android_data_com.fawazapp.blackhole_files_DCIM_blackhole_QZ1E2VMJ5U4QO9E7AP0R
Homeopathy Electropathy
9 months ago
3:23
_storage_emulated_0_Android_data_com.fawazapp.blackhole_files_DCIM_blackhole_24015DNCFNUXYHYL6P1K
Homeopathy Electropathy
9 months ago
0:27
_storage_emulated_0_Android_data_com.fawazapp.blackhole_files_DCIM_blackhole_UWK54G7SREC6TE0QZNJZ
Homeopathy Electropathy
9 months ago
2:03
Jade fostal is mine 20
nadi
6 months ago
1:08
Jade fostal is mine 16
nadi
6 months ago
1:37
Jade fostal is mine 15
nadi
6 months ago
1:38
Jade fostal is mine 14
nadi
6 months ago
2:22
Jade fostal is mine 13
nadi
6 months ago
1:17
Jade fostal is mine 12
nadi
6 months ago
2:19
Jade fostal is mine 10
nadi
6 months ago
1:58
Jade fostal is mine 9
nadi
6 months ago
2:57
Jade fostal is mine 8
nadi
6 months ago
2:01
Jade fostal is mine 7
nadi
6 months ago
2:11
Jade fostal is mine 6
nadi
6 months ago
2:41
Jade fostal is mine 5
nadi
6 months ago
1:57
Jade fostal is mine 4
nadi
6 months ago
1:16
Jade fostal is mine 3
nadi
6 months ago
2:39
Jade fostal is mine 2
nadi
6 months ago
1:15
Jade fostal is mine 21
nadi
6 months ago
1:31
Jade fostal is mine 19
nadi
6 months ago
1:49
Jade fostal is mine 18
nadi
6 months ago
1:42
Jade fostal is mine 17
nadi
6 months ago
2:05
Jade fostal is mine 11
nadi
6 months ago
Be the first to comment