Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
110
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
The defense never rests chinese drama
english_trend_trailer
Follow
6/13/2025
The defense never rests chinese drama
The defense never rests
The defense never rests dailymotion
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
I don't know.
00:30
You're out.
00:31
Alright, give it your Bureau.
00:33
You're right.
00:35
Ma!
00:35
Help me.
00:36
Oh, my!
00:37
Come on.
00:38
Help me!
00:39
Help me.
00:40
Help me.
00:41
Help me.
00:42
Help me.
00:43
Help me.
00:44
Don't kill me.
00:45
Help me.
00:46
Help me.
00:47
He's asking.
00:48
Help me.
00:49
I'm fine.
00:50
Come on.
00:52
I'm fine.
00:56
You're a demon.
00:57
What a weirdo-acker?
01:00
I want you to be a victim of the human being.
01:01
I want you to be a victim of the human being.
01:03
You will be a victim of the human being.
01:06
You are!
01:07
You are!
01:08
I am not the victim!
01:09
I am not going to fall over you!
01:20
It's a miracle.
01:22
When I came to the hospital, the situation was a bit sad.
01:25
I was very sad, and I was very sad.
01:28
I don't think it's going to end up in a hurry.
01:31
The data is normal.
01:33
Then, we'll be able to do it again.
01:35
After that, we'll be able to do it again.
01:38
We're always going to be able to do it.
01:40
It's not a problem.
01:41
Let's pay for my wife to use the best drugs and advice.
01:44
Okay.
01:46
Your wife, where are you?
01:49
I'm fine.
01:50
It's...
01:52
I'm hurt our baby.
01:55
If you don't have a baby, you can't do it again.
01:56
The most important thing is that you're fine.
01:59
Yes.
02:00
You still don't know?
02:01
You're not sure that your father is going to use your mother as a lawyer?
02:05
The lawyer is going to go to my段成洲.
02:07
He's now going to be guilty.
02:09
Really?
02:10
He's really guilty?
02:11
Yes.
02:12
You're not going to be guilty.
02:14
My father won't let them be deceived by me.
02:16
Xen律師?
02:18
Shoki's house?
02:19
What are you going to do?
02:20
Xen律師, you can't help me with my daughter.
02:24
You're not going to lose 300,000,000.
02:28
I really don't know how much you are.
02:30
Listen to me.
02:31
Your wife is in the hospital.
02:33
I grew up in the home of my family.
02:35
These are my parents.
02:37
I'll give you your wife to help me.
02:40
Yes.
02:40
Xen律師, thank you for helping me.
02:42
I'll let you go down.
02:43
Yes.
02:44
As you know, I'm going to help you.
02:46
I'm going to help you to help me.
02:49
And I'm going to help you to help me.
02:53
But I'm going to leave.
02:54
I'm going to help you.
02:55
Thank you, Xen律師.
02:57
They've always told me that you don't care for me.
03:02
I'm going to help the wealthy people.
03:04
I'm going to help us.
03:06
I'm going to help them.
03:07
I'm going to help them.
03:10
You're a good person.
03:12
You're a good person.
03:13
You're a good person.
03:14
I've been a good person.
03:16
I can hear you the first time.
03:18
You're going to help me.
03:19
I'm going to help you.
03:21
I thank you.
03:22
You made me know that as a lawyer,
03:25
I should be the first person to help you.
03:29
Xen律叔.
03:30
There are people who are telling you.
03:31
They will help you to help you.
03:32
They will help you to help you.
03:35
You are going to help you.
03:36
We will help you to help you.
03:38
How can I help you?
03:39
I'm not going to help you.
03:41
Yes,警察同志.
03:42
Xen律師,
03:43
I was going to help my daughter to help you.
03:45
I didn't pay for money.
03:46
She's a good person.
03:48
She's not going to help you.
03:49
He's not going to help you.
03:51
You said it wasn't enough.
03:54
You're not going to help me.
03:55
You're not going to help me.
03:58
I've been to help you.
03:59
I've been to help you.
04:01
They say that the case is a case.
04:03
It's not going to help you.
04:04
And there's a case.
04:06
They're not going to help you.
04:08
The other side of the law,
04:09
they're not going to help you.
04:10
Xen征師!
04:13
You bastard!
04:15
Get out!
04:16
Let me get out!
04:17
Don't you?
04:19
You're a liar?
04:20
You're still here to see me?
04:23
If not, you're a fool.
04:27
I'll only have to sit for a few years.
04:29
Now, I'll be killed.
04:32
Even I can't get to the巡靖書!
04:35
If the巡靖書 has to kill me,
04:38
I can't go in there!
04:40
Wait a minute.
04:41
You don't want to get angry.
04:43
This case...
04:44
It's not completely wrong.
04:51
Look.
04:55
This巡靖書...
04:57
So, you can't believe it.
04:59
It's based on his existence.
05:02
But if...
05:03
He won't be the巡靖書...
05:08
Shong靖書...
05:09
You're my master.
05:11
But I'm the master.
05:13
You're the master.
05:14
So, I can't be the master.
05:16
I've been the master for so many years.
05:18
I've been the master.
05:19
I've never done the law.
05:20
I've never done the law.
05:21
I've never done the law.
05:22
You're wrong.
05:24
You're wrong.
05:25
Hmm.
05:26
You're right.
05:27
Let me go back and check.
05:28
I'm fine.
05:29
Let me get up with everyone.
05:30
I'll let them get ready.
05:31
What?
05:38
How could he do so?
05:39
How could he do that?!
05:40
Shong靖書...
05:41
...
05:41
...
05:42
...
05:43
...
05:44
...
05:45
...
05:46
...
05:47
...
05:48
...
05:50
...
05:51
...
05:52
...
05:53
...
05:54
How is this?
05:57
If we're normal,
05:59
we can't fight with the
06:04
human beings?
06:07
I've checked my records.
06:10
No one has no one else.
06:12
But the case you've seen me is still the case.
06:14
You're not doing such a thing.
06:16
They are ready.
06:17
You don't have to follow me since I was young.
06:19
I'll find my own documents and all my documents.
06:21
段海榮, 又是隆成的首輔
06:23
如果他們倆加起來搞我
06:25
不會被你們找到證據
06:27
他們知道在法庭上鬥禮不過
06:29
所以特地列造證據讓你坐牢
06:31
可能斷成舟回來
06:33
陳律師, 你明天還要開庭
06:35
但是隆成大部分的律師
06:37
都被段家收賣了
06:39
我被收賣那些
06:41
應該都不會幫你出點辯護的
06:43
都是報應
06:45
以前我為有錢人辯護
06:47
不分是我,只講法理
06:49
反而助長了惡日的欺騙
06:52
現在我做簡直博
06:54
有錢人當我是眼中釘
06:56
正義者當我是欲中賜
06:58
只會不會來幫我
07:00
不是這樣的, 爸爸
07:02
這麼多年來
07:03
你表面收好貴的費用
07:05
但其實你將大部分錢
07:07
都給了受害者加數
07:09
或者去秘密捐款
07:10
如果你真的好像他們說得那麼壞的話
07:13
又怎麼可以這麼做
07:14
你分明是知道
07:16
普通人和有錢人鬥
07:18
是以亂擊成
07:19
一旦激怒了他們
07:20
受害者
07:21
都不得好吃
07:23
他們家人都沒有好下場
07:25
你表面上
07:26
是會做保護有錢人的利益
07:28
但你真正守護的
07:29
是受害者的家屬
07:31
沒用的
07:32
以前我沒有為正義發聲
07:34
以後都不會有人來幫我
07:36
陳律師
07:38
明天就開庭了
07:39
只要我進去了
07:40
他們肯定不會放過我們
07:42
其實你跟了我這麼多年
07:44
我的糊頭裡面還有一些錢
07:46
你和小虎一齊
07:48
離去龍城
07:49
沒有再回來
07:51
不行
07:52
你說過
07:53
作為律師
07:54
又會真相和正義而正
07:56
如果沒有人願意幫你的話
07:58
那我來幫你
07:59
你鬥不過他們
08:01
我知道
08:02
我沒有那些大律師這麼專業
08:04
但是我又為了你
08:05
為正義
08:06
戰鬥到底
08:08
你是個壞人
08:09
你是個壞人
08:10
你是個壞人
08:11
陳律師
08:12
你之前堅持冷開
08:13
你用法力的漏洞
08:14
幫那麼多有情人逍遙法案
08:16
不知道他上多少普通人
08:18
你終於有謀言
08:20
是他逼死我的兒子
08:22
是他逼死我的兒子
08:23
是他逼死我的兒子
08:24
是他逼死我的兒子
08:25
是他逼死我的兒子
08:26
是他逼死我的兒子
08:27
逼死我的兒子
08:28
逼死我的兒子
08:29
bordầy
08:34
陳律師
08:35
你救下我
08:36
這裡什麼
08:37
你是員工
08:39
我的被告律師
08:40
就以現在的情況來看
08:42
你是會贏過這方
08:43
不會的
08:44
我認到的
08:45
我要我認了
08:46
他們不會放過我們的
08:47
陳律師
08:48
我知道妳不是壞人
08:50
你幫我們
08:51
你幫我
08:52
我可以承認
08:53
妳一個人就是我生的
08:55
只要我死了
08:56
他們就不會回黃我家人了
08:58
I'm a big person!
09:00
I'm a young boy!
09:02
You can't shoot!
09:06
You can't shoot!
09:08
I'm a young boy!
09:10
Look what you're doing!
09:12
You're so sick of the one-some person
09:14
who is doing you after calling for evidence
09:16
to hurt him!
09:18
Now you can't have to be done!
09:20
Trey, you're a man's son of a son
09:22
I'm telling him why is he a man's son
09:24
and all these evidence
09:26
It's all that I'm a man!
09:28
You're a man!
09:30
You're not a man!
09:32
I'm not a man!
09:34
I'm not a man!
09:36
He's a man!
09:38
He's a man!
09:40
So many years ago,
09:42
he made a lot of evidence
09:44
and made a lot of false false lies.
09:46
Now, he's already made a lot of money
09:48
to watch the media.
09:50
So,
09:52
you're waiting for the next year
09:54
I'm already on the left.
09:58
I'm already waiting.
10:00
The plane is still not yet.
10:02
So,
10:04
Mr. Teng Teng Teng,
10:06
you're waiting for the next year.
10:08
I'm now on the right.
10:10
Mr. Teng Teng Teng,
10:12
you're still waiting for the next year?
10:14
Mr. Teng Teng Teng?
10:16
Mr. Teng Teng?
10:18
Mr. Teng Teng?
10:20
Mr. Teng Teng?
10:22
He's going to be warned of the court.
10:24
He's going to be warned of the court.
10:26
Many years ago, he helped the poor people
10:28
to kill many people.
10:30
He's going to be able to kill someone.
10:32
He's going to kill someone.
10:36
That's it!
10:38
That's why he helped the poor people
10:40
to kill my daughter.
10:42
If not, he helped the poor people
10:44
to be able to kill the poor people.
10:46
Now call him.
10:48
Are you ready?
10:50
Are you ready?
10:52
He's going to be 65 years old.
10:54
He's going to be around two minutes ago.
10:56
Why did he come here?
10:58
He's going to do not come here.
11:00
He's going to leave.
11:02
He's going to be around.
11:04
Some Lawlorians,
11:06
He's going to be able to join us.
11:08
He's going to be wise to join us.
11:10
He's going to be a lawyer.
11:12
There is no power to be like this.
11:14
I think he's going to come here.
11:16
No, you don't want to help you.
11:19
You are the person who is wrong.
11:22
The巡政所, definitely is too bad.
11:25
Even the people around the world can't see it.
11:27
I heard people say,
11:28
in the meeting before,
11:29
his son found the entire law firm.
11:31
No one wants to help.
11:32
It looks like,
11:33
he has hit the road.
11:34
All the people want him to die.
11:36
You can see it.
11:37
You killed him.
11:38
You killed him.
11:39
You killed him.
11:40
You killed him.
11:41
You killed him.
11:42
You killed him.
11:43
This巡政所 is in jail.
11:45
You killed him.
11:46
You killed him.
11:47
This poor guy,
11:48
you should have even been hurt.
11:49
You can't even be a professor.
11:51
The巡政所,
11:52
you have to lose.
11:54
I have to say,
11:55
that many people are good.
11:56
How can he do this?
11:59
My son,
12:00
everyone has his own own choice.
12:03
I don't care.
12:04
If this is my own way of the reward,
12:06
I would like to accept him.
12:08
The court will be 10 seconds.
12:10
The court will not stop.
12:12
The court will not stop.
12:13
The court will not stop.
12:14
10
12:15
9
12:16
8
12:17
7
12:18
6
12:19
5
12:20
4
12:21
3
12:22
2
12:23
1
12:24
To計算結束.
12:25
被告律師
12:26
被告 被告 辯護律師到
12:33
被告 被告 已سم律律師 Lee得銓
12:35
The court 변護律師 Mon Yoke V容
12:37
The court 변護律師
12:39
The court 변護律師
12:39
The court 변 car
12:39
The court 변護律師
12:41
T'in Senke
12:41
The court 변護律師
12:43
Yuy Wong Lom
12:44
The court 변護律師
12:45
Doud雪 influencers
12:46
The court 변護律師
12:48
Doud雪 shook
12:50
The court Crucicva 99名
12:52
The court to go there
Recommended
1:48:28
|
Up next
A lawyer’s Lies, A Warrior’s Last Stand
Short TV
3/19/2025
1:48:37
Lawyer, Warrior, Savior ENGSUB 💞 #shortfilm
ShortFlicks
3/19/2025
2:43:55
The Billionaira In Uniform FULL HD Ftv
Movie Studio 89
5/13/2025
52:42
Don't Mess with the Billionaire Mother Full Episode
Movie Coverage Trailers
7/17/2025
1:28:59
Return Of The Unwanted Daughter Full Movie
Saturn
6/27/2025
2:44:45
Full - Retired Queen
ChillZone Entertainment
7/17/2025
1:10:46
The Cost of Delayed Affection FULL MOVIES ENGLISH SUB
Canoce 4
5/14/2025
37:22
Begin Again EP01 (English Sub)
DZaine Tv
5/25/2025
1:01:36
The Reckoning Takes Flight Full Movie
Epic Journey Channel
7/14/2025
2:30:25
She Never Left
Short TV
7/11/2025
2:37:19
Love's Awakening A Dance Of Hearts
Dramix TV
7/18/2025
2:07:05
Unyielding Shield [Chinese Drama]
Epicurean Expeditions
6/13/2025
1:59:06
lost memory found love, when the heart fades chinese drama
Jr Drama
7/13/2025
1:17:57
His & Her Fists Full Movie
Poppop0991
7/18/2025
1:59:26
Our Deal In The Dark part 1 full HD
Jr Drama
5/1/2025
58:50
i'm Done With You (2025) - Full Movie [Chinese Drama]
Tia drama
7/17/2025
1:07:00
Give Me Back My Car(turn on auto sub)
h_movie_chinese
5 days ago
1:59:25
no more mercy after farewell chinese drama, Kneel before Your Queen, forgiveness died with my parents , Secret Obsession, Reborn reviled and ridiculously loved
Jr Drama
7/19/2025
48:11
Soft Embrace FULL MOVIES ENGLISH SUB
Cinemath
5/7/2025
1:33:36
No Looking Back, Only Forward Engsub
ChillBox
6/16/2025
1:37:02
In her defense (full movie) thrilling courtroom drama
Crazy Bat's Movie Channel
6/3/2024
1:45:06
My Daughter Found Her Billionaire Dad – Full HD Movie [English Sub] | Watch Till The End
bensonnews
7/1/2025
2:51:13
Reborn Reviled And Ridiculously Loved – Full HD Movie [English Sub] | Watch Till The End
bensonnews
7/19/2025
1:16:00
The Billionaire's Lost Son
Movie Studio 89
6/1/2025
1:59:26
My Dad Is The Hidden Boss - Full Movie
ChillBox
5/5/2025