Interprété par Folco Marchi, Shaya Lelouch, Yohan Djabour, Tess Indycki, Claire Nebout, Magali Lange, Florian Spitzer et Lucas Bravo.
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00The end of the day
00:02The end of the day
00:06Is it your father?
00:07No, not yet.
00:08I'm sorry, I'm sorry, it's going to be gone.
00:11But on the other hand, don't worry about it.
00:13I'm crazy.
00:14I'm crazy.
00:22You don't react to it.
00:24What happened to Junior?
00:26Before it started to excite you.
00:27I feel like you were blown away from my cul.
00:29I'm sorry, I'm sorry.
00:31It's not the problem.
00:32I don't think you're going to jump into my parents.
00:34I'm sorry.
00:35What?
00:36It's been five days that you haven't touched me.
00:38You're not with me.
00:39I'm not feeling it.
00:41You don't see that I'm bad?
00:43I know that it happens.
00:44I'm afraid that it's going to happen.
00:46You understand?
00:48I'm sorry.
00:50I love you.
00:51I love you.
00:52I love you like a diadem.
00:54You feel my life.
00:55You understand?
00:56You feel this heart.
00:58You look like it's going to fall for you.
01:00The fire.
01:01The sand in my veins.
01:03I love you.
01:05You don't react.
01:06I doubt.
01:07I doubt.
01:08I doubt you.
01:09I need to tell you that you love me.
01:11You have to talk about me.
01:12I'll give it to you.
01:13Wait, wait.
01:14Wait, wait, wait, wait.
01:15Wait, wait, wait.
01:16Wait, wait, wait.
01:17Wait.
01:18Wait, wait.
01:19You're not coming to me?
01:20Wait, wait, wait.
01:21Wait, wait.
01:22Wait, wait, wait.
01:23It's not too bad.
01:24I'm very happy.
01:27Shut up.
01:28Wait, wait.
01:30Hey, what are you doing?
01:32It's so good to see you.
01:34It's so good to see you.
01:36Carla, it's Carla.
01:38It's been three weeks that I've been talking to you.
01:40Three weeks, it's been three months that I've been messing with you.
01:42And to take a look at the coke, it's not a catastrophe.
01:46It's not just a drug issue, it's all the nonsense that goes along.
01:48It's been five years that we're together.
01:50If he's lying on that, he's lying on other things.
01:52I don't think you're lying on that.
01:54I'm sure you're lying on that.
01:56I'm sure he's lying on that because she's lying on that.
01:58It's because he's lying on that.
02:00It's a bad thing.
02:02You're always lying on that.
02:04It's typical masculine, my chérie.
02:06It's true.
02:08The guys always turn the wrong on the other.
02:10It's never their fault, anyway.
02:12We know.
02:14The guys are lying.
02:16It's still known.
02:18It's not true.
02:20The women are not angels.
02:22It's the other.
02:30It's just a matter of fact.
02:32It's not a matter of fact.
02:34Do you have received my phone numbers?
02:36No, not yet.
02:38You're not yet to have a date with me?
02:40It's a matter of fact.
02:42It's Carla, you're the same.
02:44It's real, you're the same.
02:46It's a perfect sign.
02:47It's a matter of fact.
02:48I'm not sure it's a matter of fact.
02:50It's cool.
02:51It's in the back.
02:52What's going on?
02:54It's really not possible.
02:56It's been three months that you're with Carla.
02:58You're still like my baby.
03:00I'm only two weeks.
03:02I'm going to go home.
03:04Excuse me.
03:06Why?
03:08Why?
03:10I'm thinking about Carla.
03:12If I go to Carla, I'm going to ask if she's going to be a genéco.
03:14Because if she's going to be a mess of Paris,
03:16it's going to be there.
03:18I'm going to go home.
03:20I'm going to go home.
03:22I don't care.
03:24I'm not going to go home.
03:26I'm not going to say something.
03:28Do you think?
03:30I'm not going to see what they want to see.
03:32Fred!
03:36It changed here, right?
03:38Mom, what's going on?
03:40Why nothing?
03:48Why is it missing a table on the wall?
03:50Everyone.
03:57Wait.
04:00Where is the collection of Bashwing's dad's collection?
04:03Where is the shoebox?
04:13Just...
04:14Just what, Mom?
04:16I thought it was the keys.
04:18What?
04:19What?
04:20What?
04:21Wait.
04:22What?
04:23You've changed my clothes?
04:24It's super flippant, right?
04:25Wait.
04:26To get out of the shoebox,
04:27you're going to be organized.
04:28Who are you talking about?
04:29But, Mom, finally!
04:30Who are we talking about?
04:31Put...
04:32The parents are not talking about it.
04:33Oh, you need to call us Fred.
04:34Oh, you need to call us Fred.
04:35But, Mom, you're making it up?
04:37That's the people who know us.
04:38That's the people of the屋s?
04:39That's the people of the屋s?
04:40Why are you talking about it?
04:41Why are you talking about it?
04:42It's not what you're talking about it.
04:43Yes or no?
04:43It's not you!
04:44Well then, let's answer!
04:45Well then, let's answer!
04:45Oh, stop, les filles!
04:46Merde!
04:47It's not even more than that!
04:52Fred, are you going to get the flicks to put a complaint?
04:54We're going.
04:55Well, look, look.
04:56The vols in the principal and secondary residencies have increased to 58% in Paris intramuros.
05:00But what's the reflexes of going direct on the internet?
05:03You're crazy, you!
05:04I don't understand.
05:05It's been five minutes that we're here.
05:06Why she didn't say anything?
05:09It's crazy that she didn't tell us.
05:10But I don't know what she told me, Cass.
05:12It's not the problem.
05:15You know, it's why I told her that she wanted us to be here, this evening.
05:18But it's not the problem here.
05:20They've been doing it, they've been doing it, it's all.
05:22It's all, you too!
05:24Pfff!
05:29You're going where?
05:30I'm going where you are, this guy.
05:32It's bizarre, they've got the new Jukebox.
05:34It's all bad, it's not a value, this thing.
05:36Of course, it's a value, he's collecting the Jukebox.
05:39Ah, really?
05:40Mec, j'en peux plus, elle a trop faim, la meuf.
05:42Je te jure, c'est...
05:43Un aspirateur habite, le truc.
05:45Je te jure, elle m'épuise.
05:49Ça va, toi, Silo?
05:52J'ai écouté pas mal, là.
05:54J'étais au 42 lois à la banque, je fais pas tout plus de boulot.
05:56La semaine dernière, j'ai appelé ma caisse,
05:57et ma mère est en train de crever, mais...
05:58j'en sais pas, quoi.
06:01Merde.
06:05Putain, mon jeu, moi, si t'as besoin d'un truc, moi, je suis là, hein.
06:08Non, vraiment.
06:12Putain...
06:14C'est pas facile, hein.
06:17Putain, j'aime bien.
06:21C'est la vie, hein.
06:23Mais non, mais c'est pas vrai, c'est...
06:24C'est que j'adore quand tu fais cette gueule.
06:25Quoi, c'est une blague ?
06:26Mais oui, c'est une blague.
06:26Ah, c'est une blague ?
06:27Putain, t'es con, putain, rigole pas avec ça.
06:28Moi, j'ai cru...
06:30Non, mais sérieux, rigole pas avec ça, vraiment.
06:31T'es...
06:32T'es con, putain.
06:35Tu dirais ta soeur pour le boulot.
06:36Elle est pas au courant, ça.
06:38Ça, c'est vrai aussi ?
06:39Oui, c'est vrai.
06:41Mais arrête, arrête, putain.
06:42T'es con, putain.
06:43Ça va, arrête, là.
06:45Non, mais sérieux, j'ai cru, moi.
06:46J'ai nettoyé plein de trucs comme ça.
06:51Écoute-moi, il faudrait qu'on trouve...
06:53À un moment, je...
06:54Je...
06:55Je voudrais vous dire un truc important...
06:57Avec ton...
06:58T'es soeur.
06:59D'accord.
07:00Ouais, ok.
07:01D'ailleurs, moi aussi, il fallait que je te dise un truc super important.
07:03Ta pote Steph, là.
07:04Elle me casse les couilles, c'est une malade, hein.
07:07Elle me laisse un message d'hystéro.
07:08Elle veut que je refasse toute la toile, t'imagines ?
07:10Pourquoi ?
07:11Elle me dit que le chien, ça lui fait de la peine,
07:12qu'il faut que je l'enlève...
07:13Ah oui, mais...
07:14Non, mais j'ai complètement oublié de te raconter.
07:16De quoi ?
07:17Son chien est mort, écrasé, la semaine dernière.
07:19Merde.
07:20Son mari, en reculant avec la voiture, il l'a écrasé.
07:22C'est horrible, ça.
07:23D'ailleurs...
07:24Ouais.
07:25T'en es où avec ton permis ?
07:26À chaque fois que j'y vais, maman, c'est fermé.
07:28Oh !
07:29Mais arrête de passer devant en rentrant de boîte.
07:31Écoute, essaye la journée, mon petit chat, tu verras.
07:35Ça sera ouvert.
07:36Ah, pour le permis ?
07:37Ouais.
07:38Ça fait juste deux ans que t'es dessus.
07:39Vous savez, moi, je l'ai eu la cinquième fois, hein.
07:41Oui, mais moi, ça me coûte un bras, cette affaire.
07:42Et je pourrais pas...
07:43Je pourrais pas te le payer deux fois.
07:45Non, mais attends, moi, je l'ai pas raté.
07:46Je l'ai même pas passé une fois, le permis.
07:48Bon, bref.
07:49Je vais vous chercher les pizzettas.
07:50J'imagine que vous êtes affamé.
07:51Ah oui, des pizzettas.
07:52Oh, des pizzettas.
07:53Oh, c'est bon, les pizzettas.
07:54Non, par contre, je mets tout ce moins avec maman, là.
07:56Mais qu'est-ce qu'il y a ?
07:57Mais quoi, de quoi ?
07:58Elle vient de se faire cambrioler.
07:59Vous avez trois nœuds, ou quoi ?
08:00Manon ?
08:01Un, deux, trois, quatre.
08:04Quatre.
08:05Quatre nœuds.
08:06Quatre nœuds.
08:07Quatre nœuds.
08:08Je suis avec ma nom !
08:09C'est quoi ?
08:10J'ai trouvé du bizarre, ce soir, hein ?
08:12Le scénario, là, ça avance ?
08:15Si ça avance ?
08:17Ouais, ouais, ouais, ça avance, même beaucoup plus vite que prévu, je trouve.
08:20Je l'ai fait lire à des producteurs et il y en a même un qui est vachement intéressé.
08:23C'est bien, ça parle de quoi ?
08:25Alors, ça raconte l'histoire d'une nana suicidaire
08:28qui rencontre un mec complètement flippé par la mort.
08:30Après, grosse comédie, quoi.
08:32Yeah, you were too, yeah.
08:34I was too...
08:35And tell you that I'm a prod who made Marina Fox for the main role!
08:38Imagine?
08:39It's like that she's just adored.
08:41I don't feel like I could have to be able to drive a actress like that,
08:45but it would be just a thing.
08:47Marina Fox, I don't know.
08:49Marina Foice, Foice.
08:50Foice, that's good.
08:51Because, when you're a little crevettes, you're going to direct Marina, the real one?
08:54But it's not yet said yes, but you're going to do Marina Foice.
08:56Marina Foice?
08:57Yeah.
08:58It's my marina, Marina, it's a demi-reuse of my parents,
09:00It's a bilingue ensemble, it's crazy!
09:02But I call it, if you want, I can give you a hand.
09:04Yeah, no, you don't want to.
09:05Why?
09:06Because, you know, I'm telling you that it's a bit late,
09:08and I don't want to bother you.
09:09But it doesn't bother you.
09:10It's always the habit that I call it.
09:11It's not possible, it's not possible.
09:12But you know, I don't want her to be obliged
09:14with the pretext that she knows something in common.
09:16It's not...
09:17She's not obligated, it's my marraine.
09:18I call it really.
09:19But it's really stupid.
09:21I call it really.
09:22I call it really.
09:23I call it.
09:24I call it.
09:25No, I call it!
09:26Aïe!
09:27Excuse-moi, c'est juste que ça fait pas pro,
09:29et j'ai vraiment envie de faire ça pro.
09:30Max, ça va ?
09:31D'accord.
09:33Mais si je peux me permettre, Max,
09:35dans ce milieu, et j'en sais quelque chose,
09:37ça se passe comme ça.
09:38C'est le piston qui marche dans le ciné,
09:40donc je comprends pas bien que tu puisses refuser un troupage.
09:42Tu sais le scénario de Max ?
09:44Ouais.
09:45Il y a un producteur qui lui a proposé marraine à fosse,
09:47et c'est la marraine de...
09:48C'est Feuys, hein.
09:49Feuys, c'est la marraine de Carla.
09:50Ah bon ?
09:51Ouais, cette conne elle veut pas accepter.
09:52Elle peut l'appeler, elle veut pas accepter.
09:53Bah attends, c'est dingue, Max.
09:54Laisse-la appeler, c'est fou !
09:55C'est ce que je lui ai dit, grave, Max,
09:57elle doit accepter, moi, le mot.
09:58Bah oui, Julie a raison, tu dois accepter.
10:00Attends, c'est complètement idiot de passer à côté de ça.
10:02C'est génial, attends.
10:03Mais vraiment, Max, t'as eu une chance, là, franchement.
10:04Putain, mais lâchez-moi !
10:05Tu poupes votre cul, là !
10:06Est-ce que je m'occupe, moi, de vos carrières pulgurantes, là ?
10:08Non, bon, bah alors !
10:09Merci, Carla, c'est adorable,
10:11mais je pense qu'elle a autre chose à foutre, là.
10:12Non, mais y a pas de soucis.
10:13De toute façon, je l'éjeune avec elle mardi,
10:14donc je vais la voir et puis j'en toucherai demain.
10:16Ça t'engage à rien, de toute façon.
10:30Mais non, mais c'est un package !
10:32Tes enfants, c'est aussi les miens, je te signale !
10:35Je suis désolée, on est une famille !
10:37Alors quand t'achètes ta boîte d'apéricumes, là, de merde,
10:40eh ben, même si t'aimes pas sous aux olives, tu la prends quand même, ta boîte, c'est comme ça !
10:44Eh ben, nous, c'est pareil !
10:46Maurice, c'est avec olives, sinon rien !
10:57Mais t'as raison, t'as raison, mon vieux !
10:59Ils vont pas s'en mêler, ouais !
11:00D'ailleurs, je vais leur dire, hein,
11:02les chats, papa va refaire sa vie avec une pute,
11:04parce que ça sera forcément une pute pour nous !
11:07Quoique je sais pas qui paierait pour coucher avec !
11:10Mais surtout, vous embellez pas, ça vous regarde pas !
11:13Maman va devenir alcoolo-dépressive, mais ça ne vous regarde pas !
11:17Mais enfin, réveille-toi un peu, quand même !
11:20Tu nous fous tous dedans avec ton histoire !
11:22On va droit dans le mur !
11:24Mais Maurice, t'as les cheveux qui tombent !
11:27Bon, mais c'est pas grave !
11:29T'as pas une raison pour envoyer tout mon... tout beladé !
11:32T'es sûr ?
11:34T'es sûr ?
11:36T'es sûr, Jordi ?
11:38T'es sûr ? J'en ai dit ?
11:44Connard !
11:50Mom?
11:52I imagine that...
11:54Papa will come back more soon, of course?
12:00Mom?
12:10Mom, why don't you stay here in the apartment?
12:12It's flippant, huh?
12:15You think I'm a good mother?
12:20Why do you say that?
12:24I don't know.
12:26Well, in which sense?
12:28In all the senses.
12:30Well...
12:32Yes, Mom...
12:34In all the senses.
12:36Of course.
12:38You're really beautiful.
12:50What's that?
12:52You don't like it?
12:54Yes, yes, yes.
12:58Mom...
13:02What's going on?
13:04What's that beautiful.
13:06I know, I've already told you.
13:08But when you're born, I was afraid.
13:10You had the head all over.
13:12You were mocha.
13:14But mocha, mocha, mocha, mocha, mocha, mocha.
13:16With your father, we told you that it's not possible.
13:20We made a monster.
13:22You're so happy.
13:24You're so happy.
13:26You're so happy.
13:32I need to talk to you, Misha.
13:34What are you doing?
13:36It's been a long time for us.
13:38Mom, it's not cool.
13:40You haven't seen it before.
13:42Come on, come on!
13:44You're so happy.
13:46You're so happy.
13:48You're so happy.
13:50You're so happy.
13:52You're so happy.
13:54I don't know what to do with my mom, but I don't know what to do with my mom, but I don't know what to do with my mom.
14:24But you eat it, you eat it, you eat it, you eat it.
14:27You're always saying that I'm not going to die?
14:30Wait, are you who you see?
14:32Wait, imagine...
14:33Wait, imagine, you go two seconds,
14:35and they come back and they'll take all of you!
14:38Vite!
14:40You're a manate!
14:41You're a completely hysterical, my vieille!
14:43You're a completely tin!
14:45You're a real nice!
14:46But you're really a little casse-couille!
14:47Look at that!
14:48You're a little bit too!
14:50You're a little bit of that!
14:51Oh my God, you're not eating.
14:56And you promise, you don't say anything.
14:59Well, you're just kidding.
15:01Come on.
15:02Well, I'll tell you when we're all together, but...
15:05Come on, come on!
15:07I'm going to marry you.
15:09What's the rapport?
15:11I don't know, I don't want to be a big look on me.
15:13Well, I don't know.
15:15You're completely wrong, Cass.
15:18You're not going to marry me.
15:20You're too young, it's not a sense, Cass.
15:22Why don't I marry you?
15:24The drug.
15:25Are you sure you don't take drugs like Benet?
15:27Franchement, you're lourde, Max.
15:29And I'm not young.
15:3029 years, it's not young.
15:31All my friends are already married.
15:33Well, what?
15:36Well, what?
15:37I'm going to marry you.
15:38Well, I'm going to marry you.
15:39Well, I'm going to marry you.
15:40Well, I'm going to marry you.
15:41Well, I'm going to marry you.
15:43Well, I'm going to marry you.
15:45But everyone will marry Cass.
15:48But you can't ask me to rejoice when you change your family.
15:51I'm going to marry you.
15:52You're going to marry me.
15:53Well, you're not going to marry me, Cass.
15:55You're going to marry me and you're going to marry me.
15:57For sure, that's what I'm going to do.
15:58Well, for Antoine, no.
15:59Salome.
16:00Well, Max, I'll always be your sister.
16:02That's not a matter of fact.
16:03Well, I'm going to marry you.
16:04Well, I'm going to marry you.
16:05Well, I'm going to marry you.
16:06Well, I'm going to marry you.
16:07Well, Max, it's just a marriage.
16:10And I'm really happy, I'm going to marry you.
16:13Well, I have no chance to say it to everyone.
16:17I haven't asked you yet.
16:18I'm going to ask you a little bit, but I have to say it.
16:20Well, I'm going to ask you.
16:21Well, I promise, I'll tell you.
16:23Wait, wait.
16:24Wait, wait, wait, wait.
16:25What?
16:26What?
16:27What?
16:28What?
16:29I haven't asked you yet?
16:30It's been five minutes that you've taken me the head
16:31while the guy didn't even ask you in marriage.
16:33Well, it's not official, but...
16:34Well, it's a question of...
16:35It's a question of a week.
16:36It's a question of a week, Max.
16:37I'm sure you've already proposed the robe.
16:39Well, since I've been 10 years old, I know which robe I'm going to.
16:42I swear, it's grave.
16:43Putain, Cass, he's even not aware.
16:45But he's going to love it, la robe.
16:47I'm just kidding, ta robe.
16:48I'm...
17:18I'm just kidding.
17:19I'm just kidding.
17:20I'm just kidding.
17:21I'm just kidding.
17:22I'm just kidding.
17:23Why did you put these shoes on?
17:24What?
17:25You don't know?
17:26I'm not, Jeff.
17:27It's not, your costume and your pompes.
17:30I'm really good.
17:31I'm a bit rock.
17:32No, it's not rock.
17:33It's a kind of a hat.
17:34I'm a good guy.
17:35I'm a good guy.
17:36What's that, Max?
17:37You're going to put it on?
17:38You want to put it on?
17:39You want to put it on?
17:40You want to put it on?
17:41I'm just kidding.
17:42The marriage.
17:43But the arnaque of the century.
17:45You're going to have to do it.
17:46You're going to have to do it.
17:47I'm just kidding.
17:48I think that men are made to be married and women are married.
17:52I don't know why I'm asking you.
17:54But it's not me who's pessimistic.
17:55It's the numbers.
17:56It's like that.
17:57Mathieu, let's go on the divorce.
18:00Why the divorce?
18:04Parce qu'on parle de mariage.
18:06Et comme la principale cause des divorces, c'est le mariage, je...
18:11Bah oui, enfin, je veux dire, si on se marie pas, on ne divorce pas.
18:14Ça me semble être évident.
18:15Non mais c'est toujours pareil ces discours de pessimistes, là.
18:18Vous parlez que des choses qui vont mal.
18:20Non mais c'est vrai, quoi.
18:22Vous parlez que des couples qui se déchirent, qui se trompent et qui divorcent.
18:25Mais il y a plein de couples qui sont super heureux, qui sont fidèles et qui s'aiment vraiment.
18:29Je comprends pas pourquoi c'est plus intéressant de dire que Machine a fait qu'aucun machin
18:34que de raconter que Machine et Machin sont ensemble depuis 30 ans et ils s'aiment toujours autant.
18:38Ah ouais ?
18:40Bah ouais ?
18:41Bah vas-y, cite moi un couple, un couple qui perdure dans le bonheur.
18:44Ah, mes parents ?
18:45Mais non.
18:46T'es sérieux ?
18:52Mais ça veut juste dire que t'as des bons parents, c'est tout.
18:55Ils ont toujours été là pour te protéger.
18:57Et d'ailleurs moi, c'est un des trucs auxquels je pense hyper souvent.
19:00Quand t'as des gosses, que tu sois cocu, échangiste ou même masochiste,
19:05et y en a plus que ce qu'on croit,
19:09et bah tu dois protéger tes enfants de tes histoires de cœur, cul, c'est comme ça.
19:12Depuis qu'on est petits, nos parents nous mentent non-stop.
19:15Et c'est le jour où on s'en aperçoit que c'est la catastrophe.
19:18Mais le pire, ça serait qu'ils nous mentent pas.
19:20Alors là, ça serait pire que tout, t'imagines ?
19:22Bon écoutez, les enfants maman est très en colère ce soir.
19:26Papa a encore baisé sa secrétaire, alors...
19:30S'il vous plaît, soyez sages.
19:32Allez vous coucher.
19:34Non mais vas-y Jeff, je t'écoute, je te laisse une deuxième chance.
19:36Ah j'ai trouvé.
19:37Selon une étude de l'INED, on se sépare autant à Paris que dans le Sud.
19:40La Corse, elle, n'est pas une terre de rupture.
19:42Ah, bah vous voyez, nous on est fidèles.
19:44Oui, c'est surtout que là-bas, personne ne parle.
19:46Trop peur de se faire péter la gueule.
19:48Non mais c'est papy qui disait, il n'y a pas de femme ou d'homme fidèle, il n'y a que des occasions qui manquent.
19:53Je disais vraiment ça à notre grand-père.
19:54Ouais.
20:00Vous savez combien de temps qu'il est parti au Népal votre père ?
20:04C'est bizarre qu'il soit parti comme ça en plein milieu de l'hiver, sans votre mère.
20:08C'est les boules pour elle, non ?
20:11Comment ça les boules ?
20:12Bah excuse-moi mais elle le fait souvent, elle aussi elle part souvent.
20:20Il n'a pas pris l'appareil photo.
20:22Le quoi ?
20:23Qui ça ?
20:28Papa, il est parti sans l'appareil photo.
20:30Oh comment il a dû être dès quand il s'est rendu compte qu'il l'avait oublié.
20:33C'est dingue, il oublie tout quoi.
20:34C'est dingue quoi.
20:35C'est surtout dingue que les cambrioleurs ne l'aient pas trouvé.
20:41Vous trouvez pas qu'il y a quelque chose de bizarre là ?
20:43Comment ça bizarre ?
20:44Il n'y a rien qui t'interpelle ?
20:46Maman est enfermée dans la salle de bain depuis 15 minutes, il n'y a rien qui te...
20:49Ouais, Mathieu, les parents viennent de se faire cambrioler, donc ouais, maman est sous le choc, elle s'enferme dans la salle de bain.
20:53C'est quoi ton souci là ?
20:55Qui a dit qu'il s'était fait cambrioler ?
20:57Mais c'est quoi exactement ton problème Math ?
20:59C'est quoi ton putain de problème ?
21:01Mais sérieux, t'es un malade toi ?
21:04Evidemment il manque des choses dans l'appart, ils se sont fait cambrioler, tu veux qu'il y ait quoi ?
21:09Putain...
21:10Mais tu veux que je te dise ce qui est encore plus bizarre dans cet appart ?
21:13Par exemple le fait que tu portes un débardeur qui soit plus plongeant que celui de Carla ?
21:16Tu vois ?
21:17T'es content que ça fait un moment que tu la prépares celle-là ?
21:19Ouais ouais, vas-y, extériorise un peu, fais-toi plaisir.
21:21C'était à poil !
21:22T'étais à poil ! T'étais fier de toi là !
21:24Non mais c'est bien !
21:25Non mais ça va, ça va ta gueule Cassandre !
21:26C'est bon là !
21:27Vraiment !
21:28Putain !
21:32Et puis toi continue de lire l'article au lieu de faire des sous-entendus à la con.
21:35Un préjugé bien ancré veut que l'on divorce plus à Paris qu'en province.
21:43Épuisé par...
21:44Je lis ou...
21:45Oui vas-y...
21:46Épuisé par un rythme de vie trépidant, les couples parisiens ne résisteraient pas au sempiternel métro-boulododo de la capitale.
21:53Tandis qu'une province plus traditionnelle, plus calme et parfois plus ensoleillée serait épargnée par le tsunami du divorce.
21:58Pourtant qui n'a pas des cousins de Napoli ou un vieil ami de Strasbourg...
22:01Donc qui la prend là ?
22:02C'est nul !
22:03C'est nul à chier !
22:04C'est de la merde !
22:07Qu'est-ce qu'elle fout maman là ?
22:09Maman !
22:10Maman !
22:12J'arrive ! J'arrive !
22:13Ah voilà !
22:14En France en 2011, 44,7% des mariages finissent en divorce et créent une population de nouveaux célibataires divorcés.
22:20Ils ont en moyenne 41,7 ans pour les hommes et 44,3 ans pour les femmes.
22:24Putain !
22:25Oh la déprime !
22:27Ça veut dire que sur nous quatre, il y en a au moins deux qui vont divorcer quoi !
22:30Ah bah je comprends pas pourquoi t'as pas fait S toi !
22:33Non mais ça veut surtout dire sur nous quatre qu'il sera assez con pour se marier !
22:36Bah vous faites les malins, mais je mettrai ma main dans la trompée que vous allez tous vous marier !
22:39Bien sûr !
22:40Mais c'est comme ça, c'est une étape de la vie, on y passera tous !
22:42On y passera tous !
22:46Mais arrêtez de mettre des cendres dans les verres ! Vous êtes vraiment des porcs !
22:49Putain mais maman t'es tendue du string là !
22:51Mais comment tu parles à ta vieille mère toi ?
22:53Assieds toi, cinq minutes !
22:55Vous n'êtes pas vieille !
22:57Vous êtes une belle femme !
22:59Et sans indiscrétion vous avez quel âge ?
23:02Cinquante ans !
23:05Je vais vous chercher un autre cendrier !
23:09D'ailleurs j'ai une très bonne blague sur le mariage tu sais !
23:11Ah oui vas-y vas-y !
23:12C'est un couple qui est marié depuis des années !
23:15Le mari travaille, la femme est femme au foyer !
23:17Ouais évidemment ouais !
23:20Et donc le deal c'est que quand le mari rentre du boulot il veut que la soupe soit chaude et que le repas soit prêt à l'heure !
23:26Ah arrêtez de le couper !
23:27Ouais merci !
23:29Donc tout se passe très bien !
23:30Jusqu'au jour où le mec, la femme pardon !
23:33Mais moi je pense qu'on change trop !
23:35Enfin on est trop inconstants pour rester avec la même personne toute sa vie !
23:38Je sais pas, on est des êtres de désir !
23:41Faut pas aller contre sa nature !
23:44Je sais pas, les mœurs s'évoluent d'ailleurs !
23:47Il y a juste des gens aujourd'hui qui préfèrent avoir plusieurs histoires d'amour plutôt qu'une et ils ont bien raison !
23:52Moi aussi comme tout le monde au début je voulais me marier et puis j'ai réfléchi !
23:56Et puis elle a réfléchi les gars !
24:00Tiens ! C'est bon pour ce que tu as !
24:01Non !
24:02Ah parce qu'elle va fumer en plus !
24:03Allez casse ! C'est de l'herbe c'est naturel ! Vas-y fume !
24:06Ouais bah donne !
24:07La casse !
24:09T'as 29 ans et t'as jamais essayé ?
24:10Bah non non j'ai pas essayé non !
24:13Rien que l'odeur c'est horrible quoi !
24:15Allez !
24:17Boum !
24:19Je te sens dans le flou là !
24:21T'es sous le tunnel ou quoi ?
24:22Tiens regarde Ami !
24:25Ah ouais d'accord je pars en 2 minutes et il y a Cas qui fume un gros pet !
24:28Ah ça vous foutez de ma gueule parce que je fume pas d'herbe !
24:30C'est baptême !
24:31Ouais !
24:32Ouais !
24:33Et t'as quel âge toi Léon maintenant ?
24:37Vingt-cinq ans !
24:39Ah t'as vingt-cinq ans !
24:40Ouais !
24:42Et euh...
24:43C'est quoi la live ?
24:45Tu mates des films en streaming jusqu'à 4 du mat' avec tes meufs en fumant des blazes
24:49Le lendemain un petit chaos avec tes potes
24:51Puis tu peurs deux heures
24:52Et rebelote !
24:54Ah oui mais c'est vrai !
24:55Toi t'es un artiste toi !
24:57Enfin tu pourrais remercier les potes de maman qui achètent tes toiles une blinde quand même !
25:00Puis au passage fais croquer un peu mec !
25:02Vas-y Julien reprends lui le pet, ça lui fait des effets chelous dans le testet, c'est pas possible !
25:05Ouais !
25:06Mais t'es en déni c'est fou !
25:07Tu vois même pas que tu grandis !
25:10Et toi tu vois même pas que tu parles comme une vieille !
25:13Dans cinquante ans on est tous allongés la Cassandre !
25:16Alors ouais, ouais je préfère vivre ma vie comme ça tu vois !
25:19Puis arrête de juger, tout le temps tu juges comme ça, c'est lourd hein je te jure !
25:24Moi je vais te dire un truc !
25:25De toute façon t'es jalouse comme une teigne parce que j'ai fait une toile à Max et pas à toi !
25:28Léon, je tiens voir deux secondes !
25:30Tu peux éviter de te tirer trop de morbide ce soir ?
25:33La mère de Julien va pas méga bien donc juste calme, calme !
25:36Putain de merde !
25:37J'pourrais qu'il déconne, j'suis con de putain !
25:40Bon elle est où maman là ?
25:48Tu vas aller chez Julien ?
25:49Tu vas pas me voir toi ?
25:51Mais Julien tu parles en vie toi ?
25:54Même Léo il parles en vie, tu peux passer à la barre en même temps !
25:58La j다면, c'est ton nausele vide.
25:59Tu peux passer au низ du Christ tonneau ou ouais, vous savez ?
26:04ça va aller chez Julien ?
26:09Donc tout cela va aller chez Julien.
26:11Collien qui conduit !
26:134 tu sais je dois aller chez d'AX6.
26:15T'as tu peux avoir maîtretien ou bien cela tu aimes !
26:17Yes, je peux personne ne le drăm ?
26:20از topl ojos sont pas monasing.
26:23拉致 la tête car, j'ai pas mal de merde je peux terminer votre obblok de s'est.
26:57Oh my God, you were very close to me.
27:10Tell me about the film.
27:12He was like Léon when he was little.
27:14He was infernal.
27:15Oh, I was great.
27:18Well, he was on the lawn and the toilet, and he was really exceptional.
27:22I'm sure.
27:23It's Mathieu.
27:25It was Orlando, because we spent 15 days when my dad worked at Disney.
27:31Disney World Orlando?
27:32No.
27:33It was my dream when I was little.
27:35It's a chance.
27:36I didn't have a chance to do the math in Bretagne.
27:38I didn't care.
27:39I did my job.
27:40I didn't care.
27:41I did my job.
27:42You did my job.
27:43And we're all the best.
27:45If we start from the idea of that Léon had his own back, because of 10,001, it's still
27:49not that if it counts.
27:51It's not that I had my own back.
27:53It's not that I had my own back.
27:54It's not that I had my own back.
27:55It was 10,001.
27:56Yeah.
27:57It's a class.
27:58Yeah.
27:59Yeah, it's a loose.
28:00I'm sorry.
28:01I'm sorry, Jeff.
28:02I've had my own back.
28:03I'm sure it was a big one.
28:04I'm sure it was a big one.
28:05Putain, the back.
28:06What an anguish.
28:07Yeah.
28:08Yes.
28:09Yes.
28:10Yes.
28:11Yes.
28:12Yes.
28:13Yes.
28:14Yes.
28:15Yes.
28:16Yes.
28:17Yes.
28:18Yes.
28:19Yes.
28:20Yes.
28:21Yes.
28:22Yes.
28:23Yes.
28:24I was a crazy.
28:26I was a big bitch.
28:28I was a bad guy.
28:29I was a poor guy.
28:30I was a bad guy.
28:31I was a bad guy.
28:32Cass, you had to buy the hat of the guy in the shop?
28:35No.
28:36Yes.
28:37Yes.
28:38Yes, I was a good guy.
28:40You can't stop it.
28:42You can't stop opening your tongue.
28:45No, it's a bad guy.
28:47That's not bad.
28:48It's a bad guy.
28:49He was a crazy guy and he wasn't prepared to ask me a question.
28:51What did you say about Léon when he was young?
29:07Oh, he had to be a villain. Very villain. Oh, Léon, you were a villain.
29:13A villain, Léon.
29:16Oh, that's not a discussion, you know what age?
29:20What? You're a villain! What's that?
29:25Rien. I'm just telling you that we're going to have a dinner.
29:29Max, don't tell me that. It's been six months that I ask you.
29:32You tell me that you're not dispo, you're on your screen.
29:34But it's a crap.
29:36You can't tell me that you don't see anything, please.
29:39How do you say that? You're not saying that the producers love it.
29:43But it's a crap, Cass. I didn't write a line.
29:48The truth is that I'm null.
29:51I don't know why I'm not here.
29:55But what do you say to them?
29:57What are you saying to them?
29:59What are you saying to them?
30:00What are you saying to them?
30:02What are you saying to them?
30:04What are you saying to them?
30:06...
30:08...
30:09It's true, Cass.
30:10Jeff, there's not a lot of like.
30:12If we continue on we'll have a gross cul like mum.
30:14...
30:16...
30:18...
30:19...
30:20...
30:22...
30:23...
30:24...
30:25...
30:26...
30:27No, no, no, no. What did I say to you guys?
30:29And then, I wouldn't want to be A Porta of the New York Times.
30:33I would like to let you guys know, I would like to tell you guys.
30:35But you know, I don't think it's really funny.
30:38And you haven't written at all, or you've come on, a little bit?
30:42I've started a lot, but it's nul!
30:44Max, it's not nul!
30:47It doesn't matter.
30:49It's nul. It's nul. I'm no longer there.
30:53But you arrive all the time, you succeed all that you do.
30:58Max, there's no doubt about that you are an artist.
31:02It's obvious, everyone knows.
31:07I think the problem is that you think too much, you take too much attention.
31:11It's true, you're all the time trying to ask questions instead of thinking and doing things
31:16tranquillement.
31:19Max,
31:21you have to trust, you have to trust.
31:24I'm sorry.
31:27Don't cry.
31:34It's not with Julian?
31:36Well, I think it's the only one who's the best.
31:40You're talking about Manon, the Meuf des Léons?
31:42I'm sure, it's great.
31:44But I prefer the Meuf à Manon.
31:46Manon?
31:47Yeah.
31:48But wait, she doesn't speak French.
31:50Just're not fuerte.
31:57Everyone gre dealing with the problem.
31:59He's toxic, he's toxic.
32:02Get to that.
32:05Get to that cat baby.
32:08I've got back.
32:11I don't know.
32:41I can't do anything anymore.
32:52I can't do anything anymore.
32:59I can't do anything anymore.
33:11I can't do anything anymore.
33:41I can't do anything anymore.
34:11I can't do anything anymore.
34:41I can't do anything anymore.
35:11I can't do anything anymore.
35:41I can't do anything anymore.
36:11I can't do anything anymore.
36:41I can't do anything anymore.
37:11I can't do anything anymore.
37:13I can't do anything anymore.
37:15I can't do anything anymore.
37:17I can't do anything anymore.
37:21I can't do anything anymore.
37:23I can't do anything anymore.
37:29I can't do anything anymore.
37:35I can't do anything anymore.
37:41I can't do anything anymore.
37:43I can't do anything anymore.