光明大押 第10集 線上看
#光明大押 #第10集 #ep10 #線上看 #viutv
光明大押,第10集,ep10,線上看,viutv
#光明大押 #第10集 #ep10 #線上看 #viutv
光明大押,第10集,ep10,線上看,viutv
Category
📺
TVTranscript
00:00Transcription by ESO. Transcription by ESO. Transcription by ESO. Translation by —
00:30Transcription by ESO. Translation by —
01:00Transcription by ESO. Translation by —
01:30Transcription by —
02:00Transcription by —
02:02Transcription by —
02:29Transcription by —
02:31Transcription by —
02:39Transcription by —
02:41Transcription by —
02:43Transcription by —
02:45Transcription by —
02:47Transcription by —
02:49Transcription by —
02:51Hold on.
03:21小賣, 門口就在這裡了, 你自己走啦
03:40走呀, 你去找另一個主人也好, 做野貓也好, 你再不走我打你
04:10再見
04:17再見
04:28李叔
04:32怎麼了
04:33什麼
04:34原來她叫Waylee
04:43關先生, 你已經睡了一整天了, 先喝杯水
04:49我睡了一整天
04:52怎麼了
04:53你忘記了嗎
04:57有人喝醉酒, 吐到整地都是, 還在街上大炒大流
05:02不好意思, 麻煩了你
05:09出來吧, 我煮了粥給你
05:11我煮了一整天, 我給你
05:25我…
05:26李叔, 坐下
05:29白粥加花生, 正好嗎
05:33我最喜歡就是吃白粥加花生
05:35你嘗嘗不適合
05:37你嘗嘗不適合
05:51謝謝
05:52你嘗嘗不適合
05:55Why do you want to help me?
06:02The show is the talking point and the noise.
06:11And you have a partner with me.
06:20Remember, if you want to win, you won't be able to win with me.
06:29You are the only one.
06:33We in the world already have 50 million followers.
06:37There will be a lot of clients who want to talk about your project.
06:43That's not me.
06:47That will definitely kill Ecarus and Raymond.
06:51Why do you think Raymond is there?
06:55I'll just think of it.
06:57Think of it?
06:59Is there anything you can do?
07:06If you can eat, you can go back.
07:10I'll go.
07:18I'll send you.
07:19No.
07:20No.
07:21Yes.
07:22Raymond said he wanted to join you.
07:24Then you?
07:25I wanted to invite Raymond to join you.
07:28I came to join you.
07:40I'll see you in the next video.
07:41I'll see you in the next video.
07:42I'll see you in the next video.
07:44I'll see more.
07:50To be judged
07:51Subtitled by
08:21I'm going to go to the house, and the house is here.
08:28And the house is here.
08:30I've been waiting for the house.
08:33I'm waiting for a long time to get out of the house.
08:36But you said, I'm going to do what to do.
08:45I'm going to ask you, how are you going to do it?
08:52Hey,
08:55Hey,
08:56when there's a good thing on Long街?
08:58There's no one here in the house.
09:03What you're doing over it?
09:05You drink a bowl of ice,
09:21Your means I need to stay here...
09:23I'll be doing this...
09:25I could not believe that I'm going to die here.
09:33I'll be fine.
09:34I'll be fine.
09:35I'll be fine.
09:38I have a lot of cell phones.
09:41I am all alright.
09:51Hey,
09:55hey,
09:58hi I'm
10:00Oh look,
10:01Yes,
10:02I'm going to charge
10:02for 4 b� per cent,
10:04for 80 bucks more than I know.
10:06This week's only 75 bucks.
10:08Watch it hard,
10:10a lot of cash in my life's cost.
10:12I will do it for a few weeks.
10:14I wouldn't like it to be 7 weeks.
10:15Soon it's a month,
10:16even 80 bucks.
10:1785 bucks,
10:18don't miss me.
10:20Later, take me for a while.
10:21Oh.
10:23Oh, wait, wait.
10:25Oh, wait, wait, wait, wait.
10:27I'll pay you.
10:28Oh, wait.
10:33Eh, Gen.
10:35It just looks so simple,
10:36you can do it yourself?
10:39It's all good.
10:44Hey, Gen.
10:45I'm not paying.
10:47You're supposed to do this is going to pay for?
10:50You're supposed to do this?
10:51It's more professional, and it's hard to eat.
10:59What's the matter?
11:01I'm here.
11:04It's a price.
11:06It's so fast.
11:08I'll have two people to eat.
11:11Your husband?
11:12Yes.
11:13You should go back home.
11:16It's a price.
11:18I don't want to go.
11:48Oh my God, come back.
11:52They're the only thing that they've been on the long run,
11:53who are standing for ten minutes,
11:55and they're all gone.
11:56They're all gone.
11:57Oh my God, my God, I can't see it.
11:59Oh, that's so heavy.
12:01There's so many of them.
12:04I'm going to eat the same thing.
12:14Oh my God.
12:18Haka
12:20Haka
12:22Haka
12:48Haka
12:50Haka
12:52Ho
12:54Haka
12:56Haka
12:58Haka
13:00Haka
13:02Ho
13:04Ho
13:06Ho
13:08Ho
13:10Ho
13:12Ho
13:14Oh, my God.
13:44Oh, my God.
14:14我知道你在外面睡了兩晚,
14:16為何不回家?
14:21我婆婆死了,
14:23我家回家。
14:26她的身後事,我已經完成了。
14:28這個戒指,是她的。
14:36我當在這裡,放還錢給你。
14:39這個戒指,我不會收。
14:53你要當不如,我當你自己在這裡。
14:57什麼?
14:58我們當不剛好需要的年輕人。
15:02你有需要的,留宿留食都行。
15:04反正我們也是住在這裡。
15:07等你賺夠錢,你便屬回你自己。
15:11到時候你去哪裡,
15:13沒有人可以管她。
15:16這裡那麼多值錢的東西,
15:19你不怕我出你胃痛底嗎?
15:21我知道你不會。
15:27我知道你不會。
15:28我不會。
15:29我不會。
15:40喔!
15:41My name is Lung Tien Kien.
15:58Lung Tien Kien.
16:11Don't worry about it. I'm going to go to the city.
16:16I'm going to go.
16:17I'm going to go.
16:18Okay.
16:35Oh, my God.
16:36Come on.
16:37Come on.
16:39Come on.
16:41Can I help you?
16:42No, no.
16:43Come on.
16:44Come on.
16:48Oh, my God.
16:54Come on.
16:57What's your name?
16:58Oh, my God.
17:02Father, my God.
17:03Yes.
17:05Oh, my God.
17:06Oh, my God.
17:07Oh.
17:08Oh, my God.
17:09You're welcome.
17:10Oh, my God.
17:11Oh, my God.
17:13Oh, my God.
17:14Oh, my God.
17:15Oh, my God.
17:16One thing, one thing.
17:19In the world, there is nothing to do with me.
17:23Alba, can I try it?
17:26Of course.
17:46I'll never forget to just say that I have to try it again.
17:51I'll never forget to see that.
17:52What?
17:53I know, I know.
17:54I know.
17:55I know.
17:56What?
17:57What?
17:58What?
17:59You look like it.
18:00I know.
18:01I know.
18:02I know.
18:03It's better.
18:04I know.
18:05It's better.
18:06You're not worried.
18:07You're not worried.
18:11Well,
18:16I told you, I'm not going to do anything.
18:24I'm not going to worry about it.
18:37I'm not going to worry about it.
18:42I'm going to have to eat an egg, then I'll be fine.
18:54I'm going to have a good life.
18:56I'm not sure.
18:57I'm not sure.
18:58I'm not sure.
18:59You know?
19:00Hey, hey, hey.
19:01Hey, hey, hey.
19:02Hey, hey, hey.
19:03Hey.
19:04Hey.
19:05Hey.
19:06Hey.
19:07Hey.
19:08Hey.
19:09Hey.
19:10Hey.
19:11Hey.
19:12Hey.
19:13Hey.
19:14Hey.
19:15Hey.
19:16Hey.
19:17Hey.
19:18Hey.
19:19Hey.
19:20Hey.
19:21Hey.
19:22Hey.
19:23Hey.
19:24Hey.
19:25Hey.
19:26Hey.
19:27Hey.
19:28Hey.
19:29Hey.
19:30Hey.
19:31Hey.
19:32Hey.
19:33Hey.
19:34Hey.
19:35Hey.
19:36Hey.
19:37Hey.
19:38Hey.
19:39Hey.
19:40Hey.
19:41I'm still here.
19:46What?
19:56My friends, I've taught you many more times
19:59to use a lot of掌心 to help out the body.
20:02This time I will teach you
20:04to use a lot of掌心 to help out the body.
20:08BT Sir, I have a problem.
20:10Let's talk about it.
20:11We've learned a lot of tests.
20:13What time can we cook?
20:15Yes.
20:18I really want to cook.
20:21I have a problem.
20:23Yes.
20:24What do you think?
20:27What do you think?
20:32I'm asking this question.
20:34It's just a time-to-day period.
20:36There will be some impossible things that happen.
20:40This is a crossover.
20:42I'm teaching you the best.
20:44It's called Soul and Fresh.
20:46I'm Equal.
20:48The best.
20:49The best.
20:50The best.
20:51The best.
20:53the best.
20:55The best.
20:56It's called your soul.
20:57The best.
20:59When you do something,
21:00the best.
21:02That went through.
21:03Sorry.
21:04I'm going to warn you, don't ask you so much about this.
21:07We're going to eat three hours, right?
21:10You can use your mind to think about it.
21:11We're going to do it, right?
21:13Yes, I'm going to thank you for your advice.
21:16If you want to learn a lot, then you don't need to learn.
21:19That's right.
21:20If you're so worried, you can go home with a cup of tea.
21:22Don't sit there and sit down.
21:23Chai, you remember I told you
21:27that the Chai is learning soul and fresh.
21:31You must trust me, okay?
21:33I remember, VT Sir.
21:35I trust you.
21:37I'm no problem, no problem.
21:39Good. Perfect.
21:41Now, let's give a little shout out to Chai, okay?
21:46Now, let's go back to your own room.
21:48Let's continue to treat the dog's practice.
21:50Take your hand.
21:53Take the dog's back.
21:55With the other hand, use the strength of the body.
21:58Come on, Batru.
22:00Take your hand.
22:02Take your hand.
22:03Take your hand.
22:04Take your hand.
22:05Take your hand.
22:06Take your hand.
22:15Wendy姐,早安.
22:17Ah, Ling,
22:18今天不穿你的運動戰衣嗎?
22:20Hold your hand up.
22:21Why?
22:22As you can see you're walking around the world.
22:23When you're walking around the world,
22:24every day you're walking around the world.
22:27And you know you're walking around the world.
22:29Now, I'm on the same day.
22:30You think you're going to be a number of things.
22:33You want to live with every time.
22:35so
22:38you can be a good one
22:40you can be a good one
22:42and you can be a good one
22:44and you can be a good one
22:48so it's a beautiful lifestyle
22:53Manny姐
22:55More Gaffee
22:57靖姐!
23:04靖姐,你倆為何做到這樣?
23:08靖姐,你就是我們的啟蒙恩師
23:11簡直就是先知
23:14發生甚麼事?
23:15我們的人生已經荒廢了太多時間
23:18在愛情這些無聊的事上太久了
23:21簡直就是沉溺,虛道光陰,白費青春
23:25浪費金錢
23:27我們已經徹底反省過了
23:29我們很想跟你去追夢,去學跑步
23:32我已經把所有交友APP
23:34我現在的電話裡面只有跑步
23:37還有跑步的APP,你看看
23:39靖姐,靖姐
23:42靖姐,我們真的很想加入你的跑步會
23:45跟你一起跑步,繼續跟你學習
23:48我還聽聞你的會的教練很好
23:51全部都很有經驗
23:53啊,那你們都知道
23:55啊,那你們都知道
23:56啊,不過我會呢
23:57我已經敷了
23:58沒位子
23:59啊,電話響
24:01啊,電話響
24:03啊,我先敷個訊息
24:05我稍後去介紹另一個會給你認識
24:07啊,啊
24:23Mendy姐
24:27啊,
24:29啊
24:30做甚麼,令
24:31今天有點急事
24:33想請一天假
24:35好啊,那你自己小心
24:37Be careful.
24:39Thank you, Mandy.
24:41Be careful.
24:46Mandy.
24:47What's going on?
24:48I'm fine.
24:49Why are you doing this?
24:51I'm fine.
24:52I'm fine.
24:53Go to work.
24:55Go to work.
24:57VT.
25:07Aline.
25:11I thought you would be coming out.
25:13I'm sorry. I'm not going to do your work.
25:15I'm not going to work.
25:17I'm free. I'm free.
25:18I'm free. I'm free.
25:20I'm free.
25:21But today I'm so surprised
25:22because there's a very interesting thing
25:24that I want to share with you.
25:26What? That's what it is.
25:28You remember us that L'Espoir de Sierra?
25:31I remember. I'm sure I remember.
25:34Let's go ahead and talk, okay?
25:36Yes.
25:37Today I went to another place.
25:39What do you think?
25:41Here?
25:42There's a office.
25:44That's right.
25:46I just went to this office.
25:47It's my friend.
25:49This month, I won't do it.
25:51Here's a half year.
25:53I'm planning to take them to L'Espoir de Sierra.
25:55It's R'Etoir de Sierra.
25:56What?
25:57Here?
26:00You can imagine.
26:02This is the restaurant.
26:05This piece can put all the stuff down.
26:08Ah, put all the number?
26:12BT, let's look at.
26:14Do you think this is the best place to open a restaurant?
26:18What? I think this is really good.
26:22Although the place has been a bit different,
26:25the place is not a good place,
26:27and the place is a bit of a bad place.
26:29What is a bad place?
26:31It's a bit of a bad place.
26:33You said that your restaurant has a taste,
26:36style and style.
26:39There is nothing here.
26:41I think this is a good place.
26:46What is a taste?
26:48But…
26:52But what is it?
26:55I don't know.
26:56You don't need to worry about me.
26:58I can't tell you,
27:00because I'm sure you know
27:02that in this world,
27:04only with you,
27:05that you can share this dream,
27:07and this joy.
27:11VT,
27:12you're saying it's true?
27:14Yes.
27:15It's true.
27:16It's true.
27:17I've used my whole life.
27:20All in at Les Bois de Ciel.
27:22I bought it here.
27:24You bought it here?
27:26Yes.
27:27What?
27:28Why are you so nervous?
27:30It's not nervous.
27:32It's a mission.
27:34You remember I told you that
27:36I have no return.
27:41I've already invited the designer to design this place.
27:46At the same time,
27:47I bought a lot of red wine,
27:49a table,
27:50a table,
27:51a table,
27:52a table.
27:53I think this time
27:54they're going to be in the ship.
27:56about right now.
28:00delight
28:02You make에게 me create Les Bois de Ciel.
28:07let's have no return.
28:09Are you free?
28:11Uh, fine.
28:12No return?
28:26...
28:31...
28:35...
28:44...
28:49...
28:52...
28:53Oh, let's go.
28:55I'm a phone company.
28:57Sorry.
28:58We're in the near future.
29:00It could affect your phone number.
29:02So I just...
29:09Oh my God.
29:10Oh my God.
29:11Oh my God.
29:12We filmed a lot of beautiful photos.
29:13Oh my God.
29:14Oh my God.
29:15Oh my God.
29:16Oh my God.
29:18Oh my God.
29:19Oh my God.
29:20Oh my God.
29:21Oh my God.
29:22Oh my God.
29:23I叫你們去拍些值錢的東西回來
29:25而不是叫你們做攝影師
29:27我想要拍得清楚一點
29:28容易點看剩值錢的嘛
29:30我現在立即找給景叔看
29:31快帶你看你的死人頭
29:33不用,看我就會看了
29:35沒有一件東西值錢的白癡
29:37對不起,龍哥.
29:38我們下次…
29:40為什麼這麼吵
29:45喂,拍到那邊和怎麼出門?
29:53What?
29:54Your car won't be able to get out of the car?
29:57Tell me once.
29:59What? You're so scared of me?
30:01Hey, I'm waiting for you.
30:05Hurry up, let's do it.
30:06Yes, sir.
30:07Wait a minute, I just woke up.
30:09I'm going to go.
30:10Let's go, let's go.
30:12I'll take a look at you.
30:22Are you still doing this?
30:23Oh, you're home.
30:25It'll go and do the street normally,
30:27but they're sleeping in the street at the same time.
30:28What's up.
30:31I'm alone!
30:32You're driving me down.
30:33I'm not angry with you.
30:42Oh, it's so good.
30:50What's wrong?
30:51Sorry, Yee, I'm going to ask...
30:53I'm going to ask the collarbone's collarbone.
30:56Can I buy?
30:58Where are you going?
31:00It's a very bad man.
31:03It's a bad man.
31:05It's been a bad man.
31:07What's wrong?
31:10No, I wasn't.
31:12Let's go.
31:14That's fair.
31:16Are you a good guy?
31:18That's it.
31:20I'm good.
31:22Why are you in here?
31:24Why are you taking me long?
31:26Why are you taking me long?
31:28Not too long.
31:30It's more than that.
31:32No.
31:34Come on.
31:36Yes.
31:38I'm going to take a shot!
31:40I'm going to take a shot!
31:42I don't know!
31:44You're going to take a shot!
31:46This is the case for you!
31:48Why are you so angry?
31:50Why are you so angry?
31:52What are you doing?
31:54You're the only one, too!
31:56I'm going to go to the house with a couple of pictures
31:58and I'm going to go to the house.
32:00You're going to take a shot?
32:02That's why you're here to take a shot.
32:04That's the end!
32:06You're still filming me.
32:08Why are you worried about me?
32:10You're going to go out and shoot me a couple of shots.
32:13That's right.
32:14You're only on the internet for one or two days.
32:18I'm not going to forget you.
32:20If you have a chance,
32:22you're going to do the same thing.
32:24If you're not,
32:26you're going to get more people.
32:34It's just one or two days.
32:37Three days.
32:44Hey, how do you see?
32:52The city's feeling is what?
32:54It's dirty?
32:55It's bad?
32:56It's bad?
32:57If you want to go to the city,
32:59you'll find that the city is full.
33:02It's like the heat of the sun,
33:05the world's famous,
33:06the famous,
33:07the famous,
33:08the famous,
33:09the famous,
33:10the famous,
33:11the famous,
33:12the famous,
33:13the famous,
33:14the famous,
33:15the famous,
33:17I saw a girl in the sky
33:19She told me she is very good, so we went to the film
33:23and I put some photos on the social media
33:26But I didn't realize that many people are interested
33:28Kakao's cute behind is a
33:31in a different way of the city of Kakao
33:34Kakao's 20 years ago, the former former chef
33:39It's not just the way or the way, but it's a different
33:43We found Kakao's main character
33:45二叔公、建肅就是幾個月前
33:48雙聲街舊鋪火足的那位
33:50幾生誰父老
33:52才使得這地方又可愛又神秘
33:57這位街坊
33:58你覺得蝦介或蕭脈的出現
34:00是否有點怪異呢
34:04你有聽過甚麼叫作
34:06核醉便
34:08其實我不懂
34:10不過我聽堅叔說過
34:13說跟上帝的紙有關
34:15You have to go to the corner?
34:17The corner of the corner?
34:18I'll go to the corner
34:20That's really a very unique place
34:22Especially in the corner of the corner of the corner
34:26I think...
34:29That's the corner of the corner of the corner
34:31There's a bit of a connection
34:33I don't think it's a strange place
34:35I don't think it's funny
34:37But I know it's funny
34:41It's not true
34:43Actually...
34:45I've seen this many times
34:48I've seen a lot of people
34:50And there's a lot of people
34:52I'm so sorry
34:54What?
34:55V-SCO!
34:56V-SCO!
34:57V-SCO!
34:58V-SCO!
34:59V-SCO!
35:00V-SCO!
35:01V-SCO!
35:02V-SCO!
35:03V-SCO!
35:04V-SCO!
35:05V-SCO!
35:06V-SCO!
35:07V-SCO!
35:08V-SCO!
35:09V-SCO!
35:10V-SCO!
35:11V-SCO!
35:12V-SCO!
35:14Hey...
35:16Bye...
35:18Taffy...
35:19V-SCO!
35:20V-SCO!
35:21V-SCO-O!
35:22V-SCO!
35:23V-SCO!
35:24Ba-V-SCO!
35:25A day!
35:26V-SCO!
35:27V-SCO!
35:28You're coming!
35:29V-SCO!
35:30No, I should wear a lot of atmosphere
35:32V-SCO!
35:34I'm king of water,
35:36V-SCO!
35:37It's not so important, if you do it, it won't be.
35:40It's not possible.
35:42It looks like I should be able to eat some more.
35:46What? You eat it?
35:48I don't have to eat it.
35:50Let's try it.
35:52You can't?
36:02How's it?
36:04I don't understand why you have to eat so many pieces.
36:17Let's eat these things.
36:19Let's eat a few pieces.
36:34What's this?
36:37What's this?
36:41Don't tell you about it.
36:43I'll be able to make your own actions for you.
36:48Okay.
36:49Let's do it.
36:51Wow.
36:53Mom, it's better.
36:54It's better to eat it.
36:56I'll cook some more, so you can eat it.
37:01I'll be able to eat it.
37:04I'll be able to continue to fight a lot.
37:10But if you have a lot of fun,
37:14I can't even add a few pieces of art?
37:17I'm saying it's a bit of a good thing.
37:19You don't have to be able to add a few pieces.
37:22I'll be able to add a few pieces of art.
37:24I'll be able to add a few pieces of art.
37:26I'll be able to add a few pieces of art.
37:28I'll be able to add a few pieces of art.
37:30Yes!
37:34It's only a few pieces of art.
37:37It's only a few pieces of art.
37:58I'm also able to add a few pieces of art.
38:01You say to the one.
38:02I'll send you a text to me.
38:04I'll send you a text to me.
38:05That's how beautiful you are.
38:07It's a school teacher.
38:08Yes.
38:09It's a school for college.
38:11The first class class at C. S.
38:12I came to give a job for me.
38:14I'll send you a job offering.
38:17I'll be able to give you a job offer.
38:18Thank you, you really are so supportive.
38:19You'll be able to go together.
38:23That's why you're planning to take this offer?
38:24It's hard to choose, but there are a lot of students who can choose to choose.
38:37But it's the best in Canada.
38:42It's better than the best in Hong Kong.
38:45But if I really want to go, I'll leave two weeks later.
38:50I'll leave two weeks later.
39:07I want to go to Hong Kong.
39:09What do you want? You're going to go there?
39:22I'll give you an update.
39:25If you're next to the moment, you can start finding some PayPal.
39:30I'll also forget you have to go there with the amount of money.
39:39I don't know what I'm going to do, but I don't know what I'm going to do, but I don't know what I'm going to do.
40:09I don't know.
40:12You want to cut your hair?
40:16It's not right.
40:18You're done.
40:39You'll be sidesicken.
40:42You're naked.
40:43You're naked.
40:44You're naked.
40:46I'm naked.
40:55Card先生, excuse me.
40:56What's wrong?
40:57There were three main companies
40:59who were sent to China for a new year.
41:01They wanted to leave you alone.
41:04It's all that is.
41:06I'll take their home.
41:09Don't worry, we'll have a little bit of time, we'll have a little bit of time.
41:19Hello, you're Bobby, right?
41:21Yes, you're welcome.
41:23Let me introduce you to our company Candy.
41:26This is Matthew.
41:27Because our company is very small, we only have three of them,
41:30so we don't have any posts.
41:31Don't worry, let's talk.
41:32Okay.
41:33You guys are working on our three of them.
41:38You're my own sister.
41:40You remember before you haven't heard of the Udo?
41:43That's right, I've talked to you for a time,
41:47and that time you've given me a lot, so you're my three of them.
41:51Love you all.
41:53I'm a little bit busy for you, but you've got to come and help.
41:56I'm a little bit busy, but as a team, you can help.
41:59Hey, look.
42:01This is the小太陽理財小精英計劃.
42:03Today we want to help children
42:06learn how to be a leader and be a leader.
42:08We believe children are more likely to learn a leader and learn a leader.
42:13Why don't you ask for 10 minutes for us to discuss our development plan?
42:17Kuin先生.
42:1815 minutes after you have a meeting.
42:21Don't worry.
42:22Sorry, we have to be open.
42:245 minutes, okay?
42:25Oh, no problem.
42:26Matthew.
42:29作曲 李宗盛
42:59作曲 李宗盛
43:29作曲 李宗盛
43:59作曲 李宗盛
44:29作曲 李宗盛
44:59作曲 李宗盛
Be the first to comment