Josue y La Tierra Prometida Capitulo 85
#JosueyLaTierraPrometida
#JosueyLaTierraPrometida
Category
📺
TVTranscript
00:00¿Pero qué nombre tan vulgar? Suena... abeja.
00:04Ah, no, no me gusta su nombre y ya sé que odiaré al dueño de ese nombre.
00:09Será una pérdida de tiempo.
00:10Ay, hazlo por mÃ.
00:13Por favor.
00:15Tenemos que respetar la voluntad de tu padre.
00:17Con ese nombre debes ser más feo que una mula y más gordo que una res.
00:21Debes ser viejo, calvo y sin dientes.
00:23Ay, tu padre no serÃa tan cruel contigo.
00:25Y por lo que dijo, el muchacho es joven y de buena presencia.
00:31¿Qué muelzo lo quiere tú bien, Samara?
00:34Él quiere que seas feliz.
00:37Lo mismo que yo.
00:38Ay, no tienes de qué preocuparte, mamá.
00:40Yo seré muy feliz al lado de Josué.
00:43Manda a ese Abel de regreso a su panal.
00:46Samara, la paciencia tiene lÃmites.
00:49Yo también quisiera que todo fuera diferente.
00:51Pero Josué se comprometió con la abandonada frente a todo Israel.
00:54Josué ahora está fuera de consideración.
00:58No es asÃ.
00:59Mientras ellos no se casen, aún tengo una oportunidad.
01:01Deja de comportarte como una niña berrinchuda.
01:04Arréglate.
01:06Te quiero linda y perfumada en la comida.
01:08Tu padre traerá a Abel y no podemos hacerle una groserÃa.
01:13Y tienes que mejorar esa cara también.
01:15¿Dónde se ha visto?
01:25Un pretendiente llamado Abel.
01:27Y encima debo causarle una buena impresión.
01:29Era lo único que me faltaba.
01:33A menos que...
01:34Boan me dijo que serÃa una boda discreta, sencilla.
01:45Me quedé más tranquila porque con una fiesta pequeña,
01:48pensé que me sentirÃa menos expuesta, menos humillada.
01:52Pero ahora todo cambió, Inés.
01:54No entiendo.
01:56¿Qué cambió?
01:56La fiesta.
01:58Ruth terminó convenciendo a Boan de que un lÃder tribal merece una boda suntuosa.
02:02Él aceptó y yo no pude hacerlo cambiar de opinión.
02:06Me dio vergüenza insistir en hacer solo una cena.
02:10A fin de cuentas, él se está casando con ella.
02:12Por mi culpa.
02:14Porque yo no cumplà con mi obligación como esposa.
02:17Hiciste lo que estaba a tu alcance.
02:19No puedes culparte por no haber logrado ser madre.
02:22El hecho...
02:24es que la fiesta de boda será grande.
02:26Con muchos invitados.
02:29No sé si me sentiré cómoda.
02:33Querida, yo entiendo.
02:35Tu sufrimiento.
02:37Pero tú eres una mujer fuerte, Sama.
02:40Piensa en las cosas que has pasado.
02:43Todas las pérdidas que viviste.
02:45Sé que sabrás conducir la situación a la mejor manera.
02:47Ruth es muy joven.
02:50Muy bonita.
02:52Tengo miedo...
02:54de que Boan me deje de querer.
02:55La decisión de Boan no tiene nada que ver con sus sentimientos.
02:59Él solo quiere un hijo y él está en su derecho de querer asegurar su descendencia.
03:03Eso lo sé.
03:05Boan siempre fue un buen marido.
03:08Respetuoso.
03:10Atento.
03:10Pero...
03:13¿Y si él se enamora de Ruth y me olvida?
03:18Ella puede demostrar ser una mejor esposa que yo.
03:20Querida, creo que Ruth será una buena esposa.
03:25Pero no mejor que tú.
03:26Simplemente será diferente.
03:29No pienses en competir, sino en buscar la armonÃa en tu familia.
03:34Continúa siendo la buena esposa que siempre has sido.
03:36Y estoy segura...
03:38de que Boan seguirá valorándote como siempre lo ha hecho.
03:42Emuna.
03:45Emuna, Inés.
03:52Son mis mejores telas.
03:56Las más finas que existen.
03:57Ay, señor ElÃas, son lindas.
03:59No sé cuál elegir.
04:02Tengo ganas de quedarme con todas.
04:05Aunque esta combina con el color de tus ojos, hija.
04:10Y mira esta.
04:12Es perfecta para ti, Ruth.
04:13Ay, es muy delicada.
04:16¿De verdad crees que me quedé bien?
04:17¿Cómo piensas hacer tu vestido?
04:19Si yo fuera tú, lo harÃa con las mangas muy largas.
04:22Pensé justamente en eso, pero no estoy segura.
04:25¿Tiene bastante tela como esta?
04:26Ah, suficiente para hacer tres vestidos.
04:29Para uno está bien.
04:30Solo pretendo casarme una vez.
04:34¿Qué pasa, Libana?
04:36¿No te gustan las telas?
04:37SÃ, me gustan.
04:39Me gustan.
04:39Son muy lindas.
04:41Pues no pareces muy animada.
04:43¿Te sientes bien?
04:45Libana está muy bien.
04:47Y se sentirá mejor después de su boda.
04:49Ya lo verán.
04:50No existe nada mejor que la vida de casada.
04:54Tener a alguien con quien compartir los dÃas, comprensión, cariño.
05:00Ay, eso es maravilloso.
05:03Laila, mi amor, ¿de casualidad viste mi cinturón?
05:07¿Qué me importa tu cinturón, Elidad?
05:10¿No estás viendo que estoy ocupada eligiendo las telas?
05:12Hombres, nunca saben dónde dejan las cosas.
05:19Eternos niños.
05:20Hay que tener paciencia.
05:22Déjame ver esta, por favor.
05:25¿Tienes más tela como esta?
05:31Ay, cómo me duele.
05:34Mi cuerpo está adolorido.
05:36Mi vida está adolorida.
05:38Ah, Arauto.
05:42SÃ, MagnÃfico.
05:45Haz algo para curarme.
05:48Me tengo que recuperar.
05:51O el reino sin mà se marchitará como una planta sin agua.
05:55Me gustarÃa curarlo, MagnÃfico.
05:58Pero, ¿quién soy yo?
05:58Un simple mensajero, un contador de historias.
06:02Si quiere, le puedo contar una historia muy aburrida para que pueda dormir.
06:06No, no puedo dormir.
06:08No puedo.
06:09El pueblo de Hai necesita mi sabidurÃa, mi ejemplo.
06:13SÃ que lo necesita, hermano.
06:15Más que nunca.
06:17Intenta recuperarte porque no tenemos buenas noticias.
06:20¿Se acabaron las reservas del vino?
06:22No, mi señor.
06:23Perdimos a dos soldados en el portón de la ciudad.
06:26Todo indica que los criminales son dos hebreos que se infiltraron en Hai.
06:30¿Qué?
06:32Basta que me ausente un dÃa y el mundo se viene abajo.
06:35Tengo que levantarme de esta cama.
06:38Arauto.
06:39No hace falta que te esfuerces tanto, hermano.
06:41Todo está bajo control.
06:44No, no.
06:45Ya enviaron al ejército a buscar a los invasores.
06:47Nuestros soldados ya han sido avisados.
06:50Majestad.
06:51Capturar a los dos hebreos es solo cuestión de tiempo.
06:54Puedes continuar en reposo.
06:55Prometo mantenerte informado.
06:56No, no, no, no, no.
06:57Yo necesito estar al frente de todo.
07:00Fuerte.
07:01Firme.
07:02El enemigo tiene que ver al poderoso rey Lurgal.
07:05Activo.
07:06Esa simple visión los va a intimidar.
07:10El poderoso.
07:11El invencible.
07:13Lurgal.
07:13Por los dioses, hermano.
07:16Tienes que descansar.
07:19No te preocupes.
07:20Haré todo lo que tú harÃas.
07:22Eso.
07:23Lo mantendremos informado, Su Alteza.
07:25ConfÃo completamente en ustedes dos.
07:28Feliz el soberano que tiene subalternos,
07:31que conocen su lugar,
07:34que saben servir.
07:35Eres mi hermano, Lurgal.
07:39¿Qué esperabas?
07:40Cuida de todo.
07:41Como el propio Lurgal, el supremo, lo harÃa.
07:45Me esforzaré para eso, hermano.
07:47Sé que lo harás como yo.
07:50Aunque, como el poderoso Lurgal,
07:54solo yo.
07:57Estoy harto de esta representación de Yusuf.
08:00De esa vanidad inmensa y vacÃa.
08:02De las exageraciones que solo disfrazan la incompetencia del rey.
08:05Tal vez ya llegó la hora de poner nuestro plan en marcha.
08:19Claro que sÃ.
08:22Me alegra mucho que estén aquÃ, Lagartos.
08:25Su compañÃa me está ayudando a lidiar mejor con la ausencia de Rafi.
08:29Es verdad.
08:31Dole mucho vivir sin papá,
08:33pero su compañÃa nos ayuda mucho.
08:36Solo hay algo que me entristece.
08:39No sé cómo voy a alimentar a tanta gente.
08:41Si ya éramos pobres, con Rafi.
08:45ImagÃnense ahora.
08:46Sin él ya no tenemos nada para ofrecerles.
08:49Eso no es problema.
08:50¿Cómo no?
08:51Hasta me avergüenza no tener nada para darles de comer a ustedes.
08:54No se preocupe, señora Tileia.
08:55Conseguir comida gratis siempre ha sido la especialidad de los lagartos pegajosos.
08:59¿No es cierto, lagartos?
09:00SÃ, eso es.
09:02¿Todos listos para actuar?
09:03SÃ.
09:07Esperen aquà y descansen.
09:09Nosotros vamos a buscar comida.
09:11¡Vamos, lagartos!
09:11Disculpe, señor.
09:21Soy muy torpe.
09:22Voy a levantar lo que tiré.
09:27Voy a poner todo en su lugar.
09:28Una vez más, discúlpeme.
09:44Bien.
09:45Conseguimos fruta.
09:46Yo conseguà granos.
09:48Perfecto.
09:48Ahora vamos a ver si conseguimos pan.
09:51Huele a niño.
09:55¡Ey, soldados!
09:58Ven a esos niños.
10:00Ellos robaron mucho oro de mi mesón.
10:03Son ladrones muy astutos.
10:05Yo soy muy amiga de Ravenna.
10:07Si atrapan a esos niños, le estarán haciendo un gran favor a la hechicera del palacio.
10:11SÃ, pues vamos.
10:14¡Vengan!
10:15¡Vamos!
10:25¿De verdad te hace feliz casarte conmigo?
10:28No estoy segura.
10:33Claro que sÃ, tonto.
10:35Soy la mujer más feliz del mundo entero.
10:39Nuestra boda va a ser linda.
10:41Ya lo verás.
10:43Ayer fui a Neftali a hablar con Pedael.
10:46Y sucedió algo inesperado.
10:49Ahora, nuestra fiesta va a ser digna de un lÃder tribal.
10:53O mejor dicho, dos lÃderes.
10:54¿De qué hablas, Akeo?
10:56Él y Dad y Boan nos invitaron a realizar la ceremonia el mismo dÃa.
11:01Si tú aceptas, Gilgal tendrá una linda y gran boda triple.
11:05¿Qué te parece?
11:07Entonces me voy a casar el mismo dÃa que él, Ivana y Ruth.
11:10Ya vi que no te gustó.
11:12Está bien, podemos...
11:12No, me encanta.
11:14Entre más gente, más alegrÃa.
11:16Será un honor casarme el mismo dÃa que ellas.
11:19Qué bueno que te gustó.
11:20Será el mayor festejo que haya visto Israel.
11:29Pronto vamos a vivir en la misma tienda.
11:32Una tienda llena de hijos.
11:35¿Cuántos hijos quieres tener?
11:38Unos diez, está bien, ¿no?
11:40¿Diez?
11:41Estoy bromeando.
11:42Bueno, tengo que irme al entrenamiento.
11:51Nos vemos después.
11:55Hasta luego, mi amor.
11:58Nadie tendrá ojos para otra novia contigo ahÃ.
12:01Ahora vete.
12:03Nos vemos después.
12:04SÃ.
12:04SÃ.
12:12No hay salida.
12:18No, no se me acerque.
12:19No les lanzo esta piedra.
12:21Eso es.
12:22Ya deben saber con quién se están metiendo.
12:25Calma, muchacho.
12:26Calma.
12:27Nada de calma.
12:28No se acerquen a esta piedra.
12:29Irá a su nariz.
12:30No tengo paciencia.
12:31Déjame atrapar a este niño de una vez.
12:34Oye.
12:37No haremos nada contra ti, muchacho.
12:39Lo que mi amigo y yo menos queremos es meternos en problemas.
12:45¿Qué pasa?
12:46¿No estaban persiguiéndome?
12:47Ja.
12:48¿Persiguiéndote?
12:49¿Por qué perderÃamos el tiempo cazando a un mocoso que no amenaza a nadie?
12:53Cuidado con la lengua, soldado.
12:55No soy ningún mocoso y tampoco me gusta que se me trate de ese modo.
12:59Mmm.
13:00Estoy temblando de miedo.
13:01¿Cuál es tu nombre?
13:02Valiente o ponente.
13:04Soy Calu.
13:05El lÃder de la banda más temida de Jericó.
13:07Es decir, de ahÃ.
13:09De toda Canaán para ser honesto.
13:11Soy el jefe de los lagartos pegajosos.
13:15Entonces, ¿tú eres amigo de Nova?
13:18Nova.
13:19¿Tú conoces a Nova?
13:24TobÃas.
13:25Qué susto me diste.
13:28Disculpa, Chaya.
13:29No querÃa asustarte.
13:31¿Tú necesitas algo?
13:34Solo vine a hacerte una pregunta.
13:35OÃ que vas a casarte con Saqueo.
13:41¿Eso es verdad?
13:43Asà es, TobÃas.
13:46Saqueo y yo nos vamos a casar pronto.
13:49Entonces, aún estás a tiempo de reconsiderar.
13:51¿Qué quieres decir con eso?
13:53Tú sabes muy bien lo que siento por ti, Chaya.
13:55Antes de que los cananeos me capturaran, yo manifesté muy claramente mis sentimientos.
14:01SÃ, lo hiciste.
14:03Y esos sentimientos no cambiaron.
14:07Al contrario.
14:09Parece que el amor que siento por ti solo aumentó.
14:12Me duele mucho tener que vivir lejos de ti.
14:14Ay, TobÃas.
14:17Mi querido TobÃas.
14:20Cuando me dijiste lo que sentÃas, yo fui sincera contigo.
14:25Y ahora tengo que continuar siéndolo.
14:28Por ti siento un gran afecto.
14:31Siempre seré tu amiga.
14:33Pero mi amor es de Saqueo.
14:36Solo te pido que reconsideres.
14:38Que me des una oportunidad.
14:39No me pidas lo que no puedo darte.
14:40Si tú realmente me quieres, entonces alégrate por mi felicidad.
14:45Yo estoy segura de que tú vas a encontrar una mujer adecuada para ti.
14:52Pero esa mujer no soy yo.
14:54¿No eres tú?
14:55¿Y por qué no?
14:57Por mi apariencia, ¿no?
14:59Ni siquiera consideras casarte conmigo porque estoy deforme, ¿no es cierto?
15:03Para ti soy un monstruo, Chaya.
15:07¡Confiesa!
15:09¿Sientes asco por mÃ, no?
15:12Tienes mucha razón.
15:14Nova es mucho más valiente que muchos hombres barbados que conozco.
15:17Después de la toma de Jericó, él y toda su familia fueron recibidos en nuestro campamento.
15:22En Gilgal.
15:23Todos están bien.
15:24¿Entonces ustedes son hebreos?
15:25¿Por qué?
15:26¿Algún problema?
15:27Al contrario.
15:29Tu amigo está un poco nervioso.
15:31Es que estamos en una misión secreta aquÃ, Calú.
15:36Y todo cuidado es poco.
15:38Pero sÃ, somos hijos de Israel.
15:42¿Y Nova de verdad está bien?
15:44¿Él, Raab, la señora Mila, el pesado del señor OrÃas?
15:47SÃ, todos están bien, te lo aseguro.
15:50De hecho, están viviendo conmigo temporalmente, en mi tienda.
15:53Bueno, si son amigos de Rabinova, entonces también son mis amigos.
15:58Es muy bueno saber eso, Calú.
16:00Nadie puede saber de nuestra presencia.
16:03Aquà en Ai debemos escondernos.
16:04Si nos descubren, corremos el riesgo de morir.
16:08¿Pero por qué los delatarÃa?
16:10Los lagartos pegajosos son grandes aliados de los hebreos.
16:13¿Lo olvidaste?
16:13No.
16:14Y agradecemos mucho eso.
16:16¿No es cierto, MalaquÃas?
16:17Si esos tales lagartos son todos niños como tú, no sé qué ganaremos con esto.
16:21MalaquÃas.
16:22¿Cómo puedes aguantar a este sujeto?
16:24Yo me pregunto lo mismo a veces.
16:27Calú, ya que estás de nuestro lado, ¿podrÃas decirnos dónde escondernos para cambiarnos estos uniformes?
16:34Si seguimos vestidos asà en las calles, pueden atraparnos pronto.
16:38Voy a llevarlos a casa de mis amigas Kira y Tileia.
16:40¿Estás seguro de que seremos bienvenidos?
16:43Completamente seguro.
16:45Vengan conmigo.
16:58¿Cómo te dejaron entrar aquÃ, mamá?
17:01¿Papá lo autorizó?
17:02Ojalá, tu padre me prohibió venir a verte, pero eso no se le puede pedir a una madre.
17:08¿Qué va a hacer conmigo, mamá?
17:11Tengo mucho miedo.
17:13Sé fuerte, mi amor.
17:15Más fuerte que tu padre.
17:17Kamir es duro, inflexible.
17:18Solo desistirá cuando tenga la certeza de que obedecerá sus órdenes.
17:22Él me quiere quebrar.
17:25Quiere transformarme en alguien que no soy.
17:26Que nunca fui.
17:29Obedecer los deseos de Kamir es tu única oportunidad.
17:34El carcelero, mamá.
17:35Si él te encuentra aquÃ, mi padre lo va a saber y acabaremos las dos presas.
17:39No te preocupes por Kruga.
17:40Le pagué una buena cantidad de oro para poder visitarte cuando quiera.
17:43¿Hasta cuándo me van a mantener presa en este agujero?
17:49¿Y si envejezco aqu�
17:50¿Y si muero en esta ratonera, mamá?
17:52No.
17:53No pienses eso.
17:55Paré lo posible para convencer a Kamir de soltarte.
17:57Pero eso depende de ti, querida.
18:01Es momento de aceptar la boda con Yusuf de una vez por todas.
18:05De aceptar tu condición de futura princesa e hija del gran rey Kamir.
18:10Odio a Yusuf.
18:13Y lo odio aún más por aceptar casarse con alguien que no ama.
18:17A quien nunca amará.
18:18Es la única salida de esta mazmorra, hija.
18:21Aún contra tu voluntad tendrás que casarte con él.
18:24Si no...
18:25Si no, tu futuro será muy triste.
18:30¿En qué mundo vivimos, mamá?
18:33¿En qué mundo vivimos donde te obligan a hacer
18:35lo que todas las fibras de tu ser se niegan a hacer?
18:41Pero parece que no tengo otra salida.
18:45Yo tengo que irme, Melina.
18:48Pero vuelvo en cuanto pueda.
18:50Piensa.
18:52Piensa en todo lo que hablamos.
18:54¿Está bien?
19:11Después dicen que la perfección no existe.
19:15El imbécil que piensa eso
19:17nunca estuvo ante unos lirios como estos.
19:20Son muy bonitos.
19:23Son sublimes, Zula.
19:26Alimentan el alma de quien los ve.
19:28Y todo eso, sin decir una palabra.
19:31¿Y entonces, hiciste lo que te dije?
19:40SÃ.
19:41¿Convenciste a esa necia
19:42de que su única salida es obedecerme?
19:45Además, los lirios nunca hacen drama.
19:52¿Qué más quieres de m�
19:55Hago todo lo que me obligas a hacer.
19:58SÃ.
19:58SÃ.
19:59Le dije a Melina lo que me ordenaste.
20:02¿Y ella aceptó?
20:04¿Entendió?
20:05Creo que sÃ.
20:07¿Qué alternativa tiene la pobre?
20:09Perfecto.
20:11Excelente.
20:12¿Entonces, vas a liberar a nuestra hija de la mazmorra?
20:17Aún no.
20:18Kamir, yo no sé cuánto tiempo...
20:20Yo decido cuánto tiempo.
20:22Melina se quedará en la mazmorra.
20:24Está muy mimada, Hula.
20:26Necesitas sufrir un poco más
20:27para entender que soy yo quien manda.
20:29Tú me osaste.
20:31Me mentiste.
20:33Me diste tu palabra
20:34de que si hacÃa lo que querÃas,
20:35liberarÃas a Melina.
20:36Si quieres, Hula,
20:38puedes dormir con ella en las mazmorras.
20:41Entonces,
20:43¿qué decides?
20:46¿Continuarás molestándome?
20:51Fue lo que pensé.
20:59¿Qué quieren aqu�
21:03No tocará ni un cabello de los niños.
21:05No lo permitiré.
21:06¡Acabaré con ustedes, lagartos!
21:08¡Al ataque!
21:10¡Esperen, esperen, esperen!
21:13Ellos están de nuestro lado.
21:15¿Los soldados?
21:16¿De nuestro lado?
21:18¿Son traidores del reino?
21:20ExplÃcale a todos, Salmón.
21:22La verdad,
21:24solo estamos disfrazados como soldados del rey.
21:27Pero somos sus enemigos.
21:28Nosotros robamos estos trajes
21:29para entrar en Ai.
21:31¿Son enemigos del reino de verdad?
21:33SÃ, señora.
21:34Si es asÃ,
21:35estamos del mismo lado.
21:37Bienvenidos a mi humilde casa.
21:39Pueden contar con nosotros
21:40para lo que necesiten.
21:42Solo que tengo poca comida por el momento.
21:44¿Estás segura, señora Tileia?
21:47¡Lagartos!
21:56¡Oh!
21:58¡Lagartos!
21:59¿Cómo se los voy a agradecer?
22:01¡Preparando un banquete!
22:09¡Shalom, Abel!
22:11¡Bienvenido!
22:12¡Shalom, señor Kemuel!
22:14Gracias por la invitación.
22:15Señora Leia,
22:16es un enorme placer conocerla.
22:18Y también un gran honor.
22:20Ay, siéntete en tu propia tienda.
22:24Kemuel me contó de tu padre.
22:26Lo siento mucho.
22:27Él murió luchando,
22:28con mucho valor y honor.
22:30Ahora está al lado de Dios.
22:32Recibà una buena herencia,
22:33pero me he sentido muy solitario.
22:36Eso hizo aún más atractiva
22:37la propuesta del señor Kemuel.
22:39Es el momento perfecto
22:40para unirme a una buena esposa.
22:42Sin duda, joven.
22:44Si Dios quisiera
22:45que viviéramos solos,
22:46no hubiera hecho
22:47al hombre y a la mujer.
22:49El señor Kemuel
22:50es el lÃder de EfraÃn.
22:51SerÃa un honor para mÃ
22:52entrar a una nueva familia
22:53tan digna.
22:55Asà será, muchacho.
22:57Asà será.
22:57¿Y dónde está Samara?
22:59Estoy ansioso por conocerla.
23:01Ella ya viene.
23:02Sabes cómo son las mujeres,
23:03siempre arreglándose.
23:05Pero siéntate, por favor.
23:07¿Quieres un poco de vino?
23:08Ah, claro.
23:09Gracias, señora Leia.
23:11He oÃdo hablar mucho de Samara.
23:13Ella es famosa por su belleza.
23:17Siento informarte
23:18que todo lo que has oÃdo
23:20es poco ante la belleza de mi hija.
23:24Realmente, nuestra Samara
23:25es una preciosidad.
23:27No solo por su hermosura,
23:29sino por ser una joven delicada,
23:31virtuosa.
23:32Siempre se viste con mucho esmero,
23:34siempre está muy bien arreglada.
23:36Parece una princesa.
23:37Pero yo solo soy un plebeyo.
23:39Ya comencé a ponerme nervioso.
23:42Pues vamos a acabar pronto
23:43con esos nervios.
23:45¡Samara, querida!
23:47Ven, Abel está aquÃ.
23:50Ya voy, mamá.
24:07Salom, Abel.
24:11Un placer conocerte.
24:16Nuestros soldados ya están dispuestos
24:18por la ciudad.
24:18Registran AI por todas partes,
24:20pero hasta ahora ninguna pista
24:21de los invasores.
24:22Miserables.
24:24Continúen con la búsqueda, Yusuf.
24:26Tenemos que capturar a esos dos espÃas
24:28y sacarles toda la información,
24:29lo que podamos.
24:30Claro, Kamir.
24:31Solo es cuestión de tiempo
24:32capturarlos.
24:33Tiempo es lo que nos comienza
24:34a faltar, general.
24:36La fama de los hebreos
24:37corre por toda Canaan,
24:38gracias a la victoria
24:39que tuvieron contra Jericó.
24:41Estoy consciente de eso.
24:42Todos dicen que además
24:43de un ejército poderoso,
24:46ellos cuentan con la protección
24:47de un dios capaz
24:48de hacer milagros asombrosos,
24:50de verdaderos prodigios.
24:51¿Será verdad?
24:52Los rumores dicen
24:53que ese dios de los hebreos
24:54logró abrir el Mar Rojo
24:55para el paso del ejército
24:57de Israel.
24:58Eso no es posible.
24:59Y eso no es todo, gobernador.
25:02Dicen que interrumpió
25:02la corriente del rÃo Jordán
25:04con el rÃo lleno
25:06y que fue él también
25:08quien logró derribar
25:09las proverbiales murallas de Jericó.
25:12Pues sÃ, eso es verdad.
25:14Es más que un dios poderoso,
25:15es aterrador.
25:17No tengas miedo, gobernador.
25:24No tengas miedo.
25:27Ese dios no es rival
25:28para el Gran Dagón
25:29y sus jabalÃs salvajes.
25:32¿Cómo puedes estar segura,
25:33Gran Ravena?
25:38¿No confÃas en mÃ,
25:41Gran Camir?
25:42Claro que sÃ.
25:45Pero si lo que dicen por ahÃ
25:46realmente es verdad.
25:48Solo son historias.
25:50Nada más que eso.
25:52Ningún dios serÃa capaz
25:53de semejantes prodigios.
25:54Sé que nuestros dioses
25:57tienen más poder
25:57que cualquier otro.
25:59Los hebreos
26:00deben temernos.
26:01Que sus palabras
26:02sean escritas en piedra
26:04y cumplidas, Ravena.
26:08Lo serán, General.
26:11Lo serán.
26:14Pero hay una cosa
26:15que me preocupa.
26:17Debe estar bajo el mando
26:25del hombre indicado.
26:28Bajo tu mando, Camir.
26:34Completamente de acuerdo, Ravena.
26:38Pero como sabes,
26:40para eso,
26:41el trono debe estar vacÃo.
26:46Tuve una idea
26:47para acelerar el proceso.
26:52Durgal
26:53ya está enfermo.
26:55No levantará sospechas
26:57si el viejo
26:58de pronto empeora.
27:00Y no resiste.
27:01¿Estás diciendo
27:02que aproveche la situación
27:03para matar a Durgal?
27:05Y por eso, José,
27:09vinimos a pedir
27:10una tienda
27:10solo para nosotros.
27:12No nos malinterpreten.
27:14Estamos muy bien
27:14instalados y tratados,
27:16pero creo que...
27:17creo que ya causamos
27:18demasiados trastornos
27:20hospedados
27:20en la tienda de Salmón.
27:21Me parece natural
27:22que la familia
27:23quiera tener
27:24su propia tienda, José.
27:25Sin duda.
27:26Levantaremos
27:27una tienda en Durgal.
27:28Una vez más,
27:29no quiero que nos
27:30malinterpreten,
27:31pero no nos gustarÃa
27:33que nuestra tienda
27:33se levantara
27:34cerca de las demás.
27:37Sabemos que
27:38a algunos hebreos
27:38no les simpatizamos.
27:40Los que no los aceptan
27:41son una minorÃa, Raab.
27:44Aún asÃ,
27:45preferimos
27:46un lugar
27:47más discreto.
27:49Por mÃ,
27:49entre más lejos,
27:50mejor.
27:51Papá,
27:51papá, por favor.
27:54Pensamos en el extremo
27:56del campamento,
27:57cerca del rÃo,
27:58es un lugar
27:58neutral
27:59donde no vamos
28:00a molestar a nadie.
28:02No hay necesidad
28:02de que vivan apartados.
28:03Es verdad.
28:04Ustedes están en Durgal.
28:05Son bienvenidos
28:06en cualquier lugar.
28:07Además,
28:07es más seguro
28:08estar cerca
28:09de las otras tiendas.
28:10José,
28:11por favor,
28:12permite que sea asÃ.
28:14Nos sentiremos mejor
28:15y en el futuro,
28:17cuando estemos
28:18un poco más adaptados,
28:19podemos mudarnos
28:20a un sitio más cercano.
28:23Está bien.
28:24Si ustedes insisten
28:25en eso,
28:26está bien.
28:26¡Lila!
28:28¡Lila!
28:29¡Qué bueno!
28:31¡Qué bueno que te encontré!
28:32¡Qué bueno que estás aquà por fin!
28:34¡Ay, qué susto
28:35nos diste, niña!
28:36¿Qué está sucediendo aqu�
28:37No tenÃa idea
28:38de dónde estaba Lila.
28:39Yo estaba aterrada.
28:41Nunca vuelvas a irte
28:42sin avisarme, ¿oÃste?
28:43No sucedió nada malo, Jessica.
28:45Ella estaba conmigo,
28:46con mi familia.
28:47Ella está muy bien.
28:48Nadie te preguntó nada.
28:49Nunca más vuelvas
28:50a acercarte a Lila.
28:51¿Me oÃste, Raab?
28:52¡Nunca más!
28:53¿Por qué eso, Jessica?
28:54¿Por qué esa manera de hablar?
28:55¿Por qué esa agresividad con Raab?
28:58Disculpa, Josué.
29:00Estaba muy nerviosa.
29:02Solo estoy tratando
29:02de proteger a Lila.
29:05En ausencia de Salmón,
29:07ella es mi responsabilidad.
29:08¿Proteger a Lila de qué?
29:10Yo puedo explicarlo, Josué.
29:12Anoche yo estaba con Raab
29:13y con su familia.
29:14Y entonces,
29:15Jessica me obligó
29:16a irme a su tienda.
29:18¿Por qué hiciste eso, Jessica?
29:19Porque yo no quise
29:21dejar sola a la niña
29:22con estos extraños.
29:24Pero ellos no son extraños, Jessica.
29:26Yo solo pensé
29:28que ella estarÃa mejor
29:29conmigo, Josué.
29:30Y por la mañana
29:31yo volvà a mi tienda.
29:32¡Fue solo eso, Josué!
29:34¿Salmón te pidió
29:35que hicieras eso, Jessica?
29:36¿Te pidió que cuidaras a Lila?
29:38No.
29:38No se lo pidió.
29:41No, realmente.
29:42Salmón no me lo pidió,
29:44pero yo hice
29:46lo que me pareció correcto.
29:48Cuando se fue a Jerico,
29:49yo me quedé
29:49al cuidado de Lila.
29:50Yo pensé
29:52que debÃa hacer
29:53lo mismo esta vez.
29:55Salmón debió estar
29:56muy preocupado
29:57con su nueva misión
29:58y olvidó pedirle ayuda
29:59a Jessica.
30:00Cuando Salmón fue a Jerico,
30:01la situación era diferente.
30:02La familia de Raab
30:03no estaba aquÃ.
30:04Si Salmón confÃa en ellos
30:05y dejó a su hermana
30:06bajo su cuidado,
30:07nadie tiene el derecho
30:08de intervenir.
30:09Hiciste mal, Jessica.
30:10Pero Lila solo es una niña
30:12y esta gente
30:13no es hebrea.
30:14Podemos no ser hebreos,
30:15pero somos personas
30:16de confianza.
30:17Mamá, por favor,
30:18no le creemos
30:18más problemas a Josué.
30:20Mira, Lila,
30:21lo mejor que podemos hacer
30:22es que te quedes
30:22en la tienda de Jessica
30:23hasta que tu hermano vuelva.
30:25¿HarÃas eso?
30:26Está bien,
30:27pero solo porque tú me lo pides.
30:30Muy bien.
30:31Por ahora,
30:32Lila se queda con Jessica
30:33hasta que Salmón regrese.
30:34Entonces,
30:34él decidirá esta cuestión.
30:36Lo que puedo hacer ahora
30:37es ordenar que preparen
30:38una nueva tienda
30:38para ustedes, Raab.
30:39Te lo agradezco mucho,
30:41José.
30:42Será muy bueno
30:42tener un lugar propio
30:43donde vivir.
30:44Caleb,
30:45¿me ayudas con eso,
30:46por favor?
30:46Claro,
30:47será un placer.
30:47Mandaré a algunos soldados
30:49a levantar la tienda
30:49hoy mismo,
30:50en el lugar
30:51que la familia de Raab
30:52elija.
30:53¿Y en qué tribu
30:55será levantada
30:55esa tienda?
30:57¿Ya fue decidido?
30:58Ya hablamos sobre eso
30:59con Josué.
31:02Elegimos un lugar
31:03mucho más apartado,
31:05por el rumbo del rÃo.
31:08Trata de entenderlo,
31:09TobÃas.
31:11No se trata
31:11de sentir asco por ti.
31:14¿Cómo puedes pensar
31:15en una cosa
31:15tan horrible como esa?
31:18Incluso antes
31:19de que te hirieran,
31:20yo te dije
31:21que mi amor
31:22era de otro,
31:23de saqueo.
31:26Eso no tiene nada
31:27que ver
31:27con lo que te sucedió.
31:30Tienes que creerme.
31:33Yo ya no creo
31:34en nadie más,
31:35Chaya.
31:36En nada.
31:40No puedes seguir asÃ.
31:44Si no crees en nadie,
31:46cree en ti.
31:48En ti mismo.
31:49Y en Dios
31:51por encima de todo.
31:54Hasta comencé
31:54a dudar de Dios.
31:56¿Cómo puedes decir eso?
32:01Tú eres la única cosa
32:02en el mundo
32:03que todavÃa amo.
32:06Por lo demás,
32:07solo siento odio
32:08hasta contra mà mismo.
32:09¿Por qué
32:10tanta agresividad?
32:14¿Por qué
32:14tanto enojo?
32:17Yo sé
32:18que fue horrible
32:19lo que hicieron contigo,
32:20pero alimentar
32:22esos sentimientos
32:22horribles
32:23no te va a ayudar
32:24en nada.
32:25Tú no sabes
32:25lo que es llevar
32:26en el rostro
32:26estas marcas de dolor.
32:27Son marcas
32:28de guerra
32:29de las cuales
32:30deberÃas estar orgulloso.
32:32¿Por qué
32:33vives
32:33escondiéndote
32:34detrás de esa máscara?
32:35¿Por qué?
32:35Seguramente
32:38te verÃas
32:39mucho mejor
32:39sin ella.
32:41No sabes
32:42lo que estás diciendo.
32:44Las cicatrices
32:45son horribles.
32:47Lo dudo.
32:49Son marcas
32:50que comprueban
32:51que luchaste
32:52por Israel.
32:54Son marcas
32:54de honor.
32:57Tú deberÃas
32:57mostrarlas
32:58para que
32:59todos pudieran
33:00verlas.
33:02Vamos.
33:04QuÃtatela.
33:05Por favor,
33:09TobÃas.
33:11Por favor.
33:12¿Se te fue
33:37la voz,
33:37Chaya?
33:41¿Mi aspecto
33:42te quitó
33:42el habla?
33:47No es nada
33:48de eso.
33:50Lo que veo
33:51es un rostro
33:52marcado
33:53de un hombre
33:55fuerte
33:55y valiente.
33:58La apariencia
33:59no lo es todo,
33:59TobÃas.
34:02Cuenta mucho
34:02lo que la persona
34:02es por dentro
34:03también.
34:05Y estoy segura
34:06de que dentro
34:08de ti
34:08aún hay.
34:09Aún hay mucha
34:10bondad.
34:11No importa,
34:12no importa
34:12todo lo que
34:13hayas pasado.
34:15Tú todavÃa
34:15eres un hombre
34:16de mucho valor.
34:17no importa.
34:36No.
34:36No.
34:37Samara, daughter, what happened?
34:46Why are you like that, Samara?
34:47Did you have an accident?
34:49What are they talking about?
34:51I'm like every day.
34:52No there's nothing different.
34:56No worries, Abel.
34:57She was so anxious to meet you,
35:00that she was all over.
35:01You're so crazy, daughter.
35:03My mom has all the reason, Abel.
35:05Abel, estaba tan tensa por tu visita.
35:08Es que mi papá me habló tanto,
35:09pero tanto de ti,
35:10que yo ya lo sé todo sobre tu familia,
35:13sobre tu vida.
35:14Es como si fuéramos amigos de la infancia.
35:18Samara,
35:19no hables asà de mà con Abel.
35:22¿Qué va a pensar?
35:23Va a pensar, va a creer que soy un indiscreto.
35:26Yo no le conté nada de tu vida.
35:28Solo le dije que yo era un viejo amigo de tu padre
35:31y que tú eres un gran guerrero.
35:32Puede quedarse tranquilo, señor Camuel.
35:36Yo entendà muy bien.
35:38Quisiste decir que tu padre me tiene en alta estima, ¿no?
35:41Bien.
35:42Yo también tengo una gran consideración por él.
35:45Y debo decir que tus padres fueron muy justos
35:47en la descripción que hicieron de ti.
35:52¿En serio?
35:53¿Qué fue lo que te dijeron de m�
35:55Que eres bellÃsima.
35:57De hecho, estoy...
35:59impresionado.
36:02¡Nunca más me vuelvas a besar!
36:10¡Nunca más!
36:12Chaya, yo pensé que tú...
36:13¡Pues pensaste mal!
36:16Entiende de una vez por todas.
36:18Mi corazón es de otro.
36:20¡Yo solo soy tu amiga!
36:21Si me dieras una oportunidad,
36:23yo sé que...
36:23¡Es inútil insistir!
36:26Tienes que aceptarlo, TobÃas.
36:28Yo amo a otro hombre.
36:30Nada, nada va a cambiar eso.
36:35Saqueo no es digno de ti.
36:38Él lo te merece.
36:40Y yo nunca lo voy a aceptar.
36:42¿Me oÃste?
36:43¡Jamás!
36:44Ustedes parecen indecisos.
37:01De ninguna manera.
37:03Durgal debe morir.
37:04Cuanto antes, mejor.
37:06Por el bien del reino de Ai.
37:07¿Y cuál es el motivo de su reserva, entonces?
37:09¿El hecho de que él esté en la cama?
37:12¿Y sin poder defenderse?
37:14Eso no me incomoda ni un poco.
37:17Lo que temo es que tu plan sea eficaz o no.
37:21¿Cómo pretendes quitarle la vida al monarca?
37:23Con una sopa muy sabrosa.
37:30Condimentada con las hierbas más raras.
37:33Y el veneno más poderoso que existe.
37:38Será como si...
37:40Como si la enfermedad hubiera seguido su curso normal.
37:44Rumbo a las tinieblas del Palacio de Moth.
37:46No deja de ser un gesto piadoso.
37:52¿Qué opinas, Yusuf?
37:54Si no levanta sospechas ni deja rastros.
37:58El momento y el método son ideales.
38:01Un trabajo limpio.
38:03Sin sangre.
38:05Hasta con cierta elegancia.
38:08El viejo morirá como si se hubiera cansado de su vida larga y futil.
38:15Perfecto.
38:16Excelente.
38:25Pues adelante...
38:28Gran Ravenna.
38:32Haz lo que tiene que hacerse.
38:46Le agradecemos mucho su ayuda, señora Tileia.
39:04¿Cómo podemos retribuirle?
39:06Destruyendo a estos nobles y a este rey que solo piensan en el pueblo a la hora de cobrar impuestos y solo saben reÃrse a costa nuestra.
39:12Usted tiene un temperamento fuerte, ¿no?
39:16Esa ropa que están usando fue de mi marido, Rafi.
39:20Un hombre bueno y honesto que nunca hizo ni deseo mal a nadie.
39:23Él murió divirtiendo al rey en una cacerÃa humana.
39:26Lo siento mucho, señora.
39:28Entonces sÃ, señor MalaquÃas.
39:30Estoy furiosa con esa gente.
39:32Y creo que tengo un motivo muy justo para eso.
39:36No se preocupe, señora.
39:37Mi espada se va a teñir con la sangre de esos albaques.
39:43MalaquÃas.
39:44Tú sabes que para nosotros no se trata de venganza.
39:48Recuerda siempre que estamos aquà luchando por aquello que nos pertenece.
39:51Nuestra misión es de fe.
39:54Comandada por Dios.
39:55Salmón, ¿dónde consigo una de esas?
40:02Te irÃas de espaldas con el peso de su espada.
40:06Calú tiene razón, lagartito.
40:08Las armas no deben ser usadas por los niños.
40:12Kira, las capas.
40:13Ahora sà parecen auténticos habitantes de Ai.
40:36Tengan mucho cuidado allá afuera.
40:38Estaré pensando en el bien de los dos.
40:40Vayan con cuidado y regresen vivos, ¿me oyeron?
40:43Descuida, Calú.
40:44MalaquÃas, recuerda que todo el ejército de Ai nos busca.
40:47Todo cuidado es poco.
40:48No necesitas recordármelo.
40:50Sé cuidarme muy bien.
41:03La verdad, tus padres fueron muy humildes en sus elogios, Samara.
41:08Eres la joven más linda y delicada que haya visto.
41:13Y también es muy dedicada, Abel.
41:16Cuida una tienda como nadie.
41:18Se esmera mucho.
41:20Hasta da gusto, ¿no, Kemuel?
41:21SÃ, si tú lo dices, las mujeres se fijan más en esas cosas.
41:27¿Es verdad, Samara?
41:28Verdad absoluta.
41:30Yo nacà para ocuparme de una tienda.
41:34Soy tan cuidadosa que ni te lo imaginas.
41:37¡Samara!
41:38¡Ay!
41:39¡Tens cuidado!
41:41Disculpen.
41:42¿Ese jarrón siempre estuvo aqu�
41:44¿Qué cosa?
41:45No me habÃa dado cuenta.
41:46Ah, qué bueno que llegaste, TobÃas.
41:48Abel.
41:49TobÃas, ¿no vas a saludar al invitado?
41:52Ah, una disculpa.
41:56Hoy puede no parecerlo, Abel, pero mi familia es muy bien educada.
41:59Y si me lo permites, voy a hablar con mi hijo.
42:04Debe haber sucedido algo muy grave para que él se comporte asÃ.
42:07Por favor, con toda confianza, señor Kemuel.
42:16Háblame más de ti, Samara.
42:18Tengo mucha curiosidad.
42:21Fue muy grosero que pasaras de esa forma sin saludar a la visita.
42:26No quiero hablar con nadie ahora.
42:27Por favor, déjame en paz.
42:29Estoy muy preocupado por ti, hijo.
42:32Sé que lo que pasaste no fue nada agradable.
42:35Sé que pasaste por momentos terribles en Jericó.
42:38Pero al mismo tiempo recibiste una gran bendición.
42:42¿Y cuál serÃa?
42:43Estás vivo.
42:46Saludable y con tu familia.
42:47TobÃas, eso es grandioso, pero no te das cuenta.
42:52TobÃas, aún eres joven.
42:55Tienes una vida entera para ser feliz.
42:57¿Acaso no te das cuenta?
42:59Elegiste el peor momento para esta conversación, papá.
43:05Escucha a tu padre.
43:06A mi edad, he visto muchas cosas.
43:12He pasado por mucho sufrimiento también.
43:14Si hay algo que aprendà en la vida, es que la adversidad siempre tiene algún motivo.
43:22¿Y cuál es?
43:24Dime.
43:25Yo quiero saberlo.
43:26Las dificultades existen para fortalecernos, TobÃas.
43:30Para darle aún más fuerza a nuestra fe.
43:34Yo sé que tu dolor parece ser el peor del mundo.
43:37Pero no lo es.
43:39Todos enfrentamos obstáculos.
43:41Cada quien tiene su muralla de Jericó para derribar.
43:45Pero aquellos que pierden la fe, ellos nunca alcanzan su objetivo.
43:52¿Qué es lo que quieres, TobÃas?
43:54¿Quieres ser feliz o continuar sufriendo?
43:57Claro que quiero ser feliz.
44:00Puedes quedarte tranquilo.
44:01Incluso ya sé lo que haré para conseguirlo.
44:06Pronto lo verás.
44:07De hecho, todos lo verán.
44:10¡Muna!
44:12¡Qué bueno oÃr eso!
44:14¡Eso es lo que hay que hacer!
44:16¡Reaccionar!
44:18Bueno, tengo que volver a la sala.
44:21¿Estás seguro que no quieres ir a conocer al pretendiente de Samara?
44:25Te lo agradezco.
44:26Pero prefiero quedarme aquÃ. Estoy cansado.
44:28Está bien, hijo.
44:29¡Descansa!
44:31¡Descansa!
44:44Aprovechenlo mientras está caliente.
44:46Huele muy bien, Eloy.
44:49Debe ser porque no lo hice yo esta vez, mi señor.
44:53Fue Aruna.
44:54Espero que te guste, Josú.
44:59¡Mmm!
45:03Nunca probé nada igual.
45:06¿En serio?
45:07Entonces está bueno.
45:10Voy a probar.
45:15¡Está horrible!
45:17Más salada que el mar rojo.
45:19Por eso dije que nunca habÃa probado nada igual.
45:22Ay, Josú, lo siento mucho. Estoy muy apenada.
45:27No hay problema, Aruna.
45:29Siempre que haya pan.
45:30Pan.
45:32Ah, también trae agua, Eloy.
45:34¡Mucha agua!
45:38Creo que nunca probaste nada peor que mi sopa.
45:41No es nada junto a los problemas que debemos enfrentar en Gilgal.
45:44Jessica hizo mal, ¿no crees?
45:48Fue muy grosera con los extranjeros.
45:51Qué extraño, porque ella siempre me pareció muy tranquila, comprensiva.
45:55Muy diferente a la persona que vi hoy aquÃ.
45:58Tal vez esté celosa por Salmón.
46:02Yo también lo creo, Aruna.
46:04Los celos dejan ciegas a las personas.
46:07Raph se convierte en una gran amiga de Salmón.
46:09Y no podemos negar que es una mujer muy bonita.
46:12¿Creen que Salmón sienta algo por Rahab?
46:16Eloy, por favor, no vamos a comentar cosas que no nos interesan.
46:20Salmón tiene que decidir sobre su vida.
46:22No tenemos nada que ver con eso.
46:23Claro, claro.
46:24Perdón, mi señor.
46:26De cualquier modo, ya era hora de que Rahab y su familia tuvieran su propia tienda.
46:31Asà estarán más cómodos y más protegidos.
46:34¡Aquà está!
46:35Espero que les guste su nuevo hogar.
46:38No tenemos palabras para agradecerte, Kalev.
46:40Y es muy bonita.
46:41Por favor, no hay nada que agradecer.
46:44Ahora ustedes son parte de nuestro pueblo.
46:47Merecen vivir con comodidad y dignidad.
46:49Hemos tenido algunas dificultades desde que llegamos,
46:53pero las atenciones que tú, Josué, y otros hebreos han tenido con nosotros
46:57nos dan fuerza para reconstruir nuestras vidas.
47:00Siempre pueden contar conmigo y con mi familia, señora Mila.
47:04Estamos esperando que todos ustedes nos hagan una visita.
47:08Noemà está ansiosa por conocerlos mejor.
47:11Será un honor, Kalev.
47:13Y cuando estemos instalados, también queremos recibirlos.
47:16Será un placer.
47:18Bueno, ahora los dejo disfrutar de su nuevo hogar.
47:21Que sean muy felices aquÃ.
47:24Y todo lo que necesiten, no piensen dos veces en informarme.
47:28¿S�
47:39¡Ay, qué linda está!
47:43¡Miren!
47:45¡Ay, nunca vivimos con tantas comodidades!
47:49Josué realmente es muy gentil y generoso.
47:52¡Mira los muebles, Raph!
47:55Realmente son muy bonitos, mamá.
47:57Quiero la mejor cama.
47:59Y quien llegue al último es un gusano.
48:00¡Oye, espera!
48:01¡Espera!
48:02¡Eh, cuidado, niños!
48:03¡No rompan nada!
48:04¡Ah!
48:07¿Qué pasa, hija?
48:10¿Por qué esa mirada triste?
48:12Estás asà por Jessica, ¿no es cierto?
48:15Oye, hija, no te sientas ofendida por la actitud de esa joven.
48:21Ella actuó por puros celos.
48:23¿Cómo no sentirse ofendida?
48:25Mila, fue una enorme groserÃa.
48:28¡Qué mujer más loca!
48:29OrÃas, no empeores las cosas.
48:32¿Qué está pensando?
48:33¿Que somos monstruos?
48:34¿Que Ãbamos a sacrificar a la niña para... para Baal?
48:39Yo estoy muy ofendido.
48:41Y cuando Salmón llegue, voy a quejarme con él.
48:44No, no, papá, no hagas eso.
48:46Salmón ya tiene demasiadas preocupaciones.
48:48No vamos a crearle un problema aún mayor.
48:50Lo mejor que podemos hacer es seguir con nuestra vida.
48:54Estamos viviendo en un lugar muy cómodo, aislado y discreto.
48:58¿Qué más podemos pedir?
48:59¿Eh?
49:00Y muy pronto se olvidarán de nuestra presencia y vamos a vivir en paz.
49:04Estoy segura.
49:04Lo dudo mucho.
49:06Esta gente solo estará feliz cuando estemos muy lejos de Gilgal.
49:11DeberÃamos irnos de una vez.
49:13¿Otra vez con eso, OrÃas?
49:16Rab, vamos a arreglar nuestras cosas.
49:20No vamos a permitir que tu padre nos arruine este dÃa.
49:23Aquà están.
49:25Esta gente no compra ni una sandalia.
49:29Cuidado.
49:30Será mejor separarnos.
49:32¡No son productos de gran calidad!
49:33Cuidado.
49:34Debemos pasar desapercibidos.
49:36¡Qué buena mercancÃa tiene!
49:46SÃ, yo viajo por toda Canaan buscándolo mejor.
49:50Al final mi clientela no merece.
49:51Llévele a su esposa, señor.
49:53Eso haré, pero no hoy.
49:54¡Llévela!
49:55Me robaron al entrar a la ciudad.
49:57Desafortunadamente tendré que volver a Hazor con las manos vacÃas.
50:00Es una pena, pero usted no es el primero que dice eso.
50:03Y entre más pasa el tiempo, esta ciudad va a empeorar.
50:07Lamento oÃr eso.
50:08Una ciudad tan bonita, con gente tan simpática.
50:11Pero dÃgame, ¿el ejército real no garantiza la seguridad del pueblo?
50:14¿Qué ejército, señor?
50:18Disminuye dÃa con dÃa.
50:19Y los soldados que quedan tienen pocas armas y poco entrenamiento.
50:23Es una lástima.
50:24SÃ, una lástima.
50:26No se preocupe.
50:28Volveré para comprar las telas.
50:30Lo espero, señor.
50:30Gracias.
50:33Te dije que no llamarÃas la atención y le robas a esta gente.
50:35Nadie me vio.
50:38Esto está muy quieto.
50:40No es el mejor lugar para conseguir información.
50:42Hay que hallar una taberna.
50:43Son los mejores lugares para obtener información sobre la ciudad.
50:46Ya me imagino que quieres beber.
50:49Nos estimó ratos, amor.
50:51Las tabernas son puntos de encuentro importantes.
50:54De visitantes y lugareños.
50:55De todo está bien.
50:56Realmente necesitamos comer algo.
50:58Siempre que te comportes, ¿eh?
51:01Si mal no recuerdo, mi padre es Akán.
51:04No me trates como a un niño.
51:06No estamos aquà para jugar, MaraquÃas.
51:08Nuestras vidas están en riesgo.
51:10Es impresionante lo tranquilo que eres.
51:12Estás relajado.
51:13Qué agradable compañÃa.
51:16Ven, vamos.
51:23Listo.
51:24Ya está todo limpio de nuevo.
51:26Aún no comentamos con Abel, el mayor don de nuestra hija.
51:30Realmente, Abel, ni imaginas cuál es el mayor talento de nuestra hija.
51:36Comprar.
51:37SÃ.
51:38Claro que comprar es mi mayor talento.
51:40Yo amo hacer compras.
51:42Por mà pasarÃa el dÃa entero en la calle del mercado.
51:45Nada me da más alegrÃa que un vestido nuevo, bellas joyas.
51:49¿Qué es eso, Samara?
51:51Ella, ella está bromeando.
51:54Samara es muy alegre.
51:56Lo veo.
51:57Y una mujer con buen humor vale su peso en oro.
52:00Yo estaba hablando de los dotes culinarios de nuestra hija.
52:03Es una excelente cocinera.
52:05Ama preparar platillos especiales elaborados.
52:09Seguramente nunca has comido nada parecido.
52:12Samara tiene manos de ángel para la cocina.
52:15Tiene un sazón que es único.
52:18Se me hizo agua la boca.
52:20Yo insisto en que pruebes uno de mis platos, Abel.
52:24Ya lo dejé todo preparado en la cocina.
52:26Solo debo ir a buscarlo.
52:27Qué amabilidad, Samara.
52:29Hazlo, hija.
52:31No tardó nada.
52:36Y mataron a los pobrecitos.
52:38Oh, por Baal, por Dagón y todos sus jabalÃs salvajes.
52:43Yo debo haberles dado de comer en sus boquitas.
52:46Y ahora ellos están muertos, muertos.
52:48No se preocupe, señora Zaira.
52:50Atraparemos a los responsables.
52:52Atrápenlos.
52:53Y después llámenme para que los ayude a torturarlos hasta la muerte.
52:56¿Está bien?
52:58Usted mantenga los ojos abiertos.
53:00Cualquier cosa diferente avÃsenos.
53:02Enseguida.
53:03Será un placer ayudarlos.
53:05Yo amo a los soldados guapos.
53:07Pues, también soy muy fiel al palacio.
53:10Cuenten conmigo, mis dulcecitos.
53:16¿Y entonces?
53:18¿Alguna noticia?
53:19Desafortunadamente no, general.
53:21Esos soldados deben estar mezclados con el pueblo.
53:25Debemos encontrar pronto a esos espÃas.
53:28Son una amenaza sueltos por ahÃ.
53:29Zaira, vino y comida para los guardianes de Ai.
53:35Ahora mismo, general Yusuf.
53:37Es un gran honor recibirlo en mi humilde mesón.
53:40Mujer con buen humor, vale oro.
53:50Eres tan linda.
53:52Hasta se me hizo agua la boca.
53:55Pero ya verás, querido Abel.
53:57No.
53:59No.
54:01I don't know.
54:31Toma, un poco más de mi sazón. Maravilloso. Quiero que te comas todo. ¿Me oÃste?
54:52Listo. Ahora ese Abel va a aprender a no meterse conmigo.
55:01Ningún hombre puede sustituir a mi Josué.
55:07Tierra de tumba.
55:08Polvo de corteza de robin.
55:19Palas de mariposa.
55:21Hojo de puerco.
55:36Y para terminar, hojas de mandrágora.
55:40Dagón y todos los dioses que te siguen y obedecen, vuelve mortal a esta pócima.
56:00Corta la hierba dañina que insiste en ocupar el trono y se llama a sà mismo rey, cuando no es más que un sapo.
56:09Encárgate de que la pócima sea mezclada con el té y la sopa de Doral.
56:24Considera lo hecho, maestra.
56:26Asegúrate de no despertar ningún sospecho.
56:29Cuando termine, ni yo mismo sabré que sucedió.
56:34Para complacerte, soy capaz de cualquier cosa.
56:36Listo, Lila.
56:53Ahora estarás segura aquÃ.
56:54¡Yo ya estaba segura!
56:56Nunca más salgas sin avisar.
56:58No me gustó nada, nada lo que hiciste.
57:01Yo estaba muy bien en mi tienda.
57:02Solo estoy pensando lo que es mejor para ti.
57:07No es cierto.
57:08Tú solo quieres darme órdenes.
57:10Solo acepté venir porque Raaf me lo pidió.
57:12De no ser por eso, no me quedarÃa aquà ni amarrada.
57:15Ah, sÃ, malcriada.
57:17Pues te quedarás castigada en tu cuarto.
57:20Ve y reflexiona hasta que te vuelvas una niña tierna y agradecida.
57:26¿Y dónde pensabas que me iba a quedar?
57:29¿Aquà contigo?
57:30Antes de eso prefiero estar sola.
57:32¡Ay, qué niña!
57:36Yo lo sé.
57:38También fui soldado como ustedes.
57:41Y en esa época ya era difÃcil.
57:43¡Zaira!
57:44¡El vino!
57:46La situación del ejército ya estaba mal en aquel tiempo.
57:49Ahora es peor.
57:51Los pelotones son reducidos.
57:53Tenemos pocos soldados mal preparados.
57:55Nuestras armas están viejas y muchas desaparecen del arsenal.
57:58Es una lástima.
57:58¿Y usted no puede hacer nada, general?
58:00Usted vive en el palacio...
58:02Tengo el plazo de pedirle al rey más recursos para las tropas.
58:04Pero Durgal no me escucha.
58:07Está muy preocupado con sus fiestas y cacerÃas.
58:10Pero yo sigo luchando por ustedes.
58:14¡Por nosotros!
58:17¡Zaira!
58:18¡El vino!
58:18¡Ay, mi general está muy impaciente!
58:21¡Ya voy, mi pudincito!
58:27¡Qué jóvenes tan guapos!
58:30Nunca los habÃa visto por aquÃ, mis dulcecitos de jengibre.
58:34¿Es la primera vez en mi mesón?
58:36Nada de eso, señora.
58:37Somos viejos clientes.
58:39Es que hace mucho tiempo que estuvimos aquà por última vez.
58:41No, no, no, no, no, no.
58:44La señora Zaira recuerda el rostro de todos los hombres que entran a su establecimiento.
58:49Sobre todo si son tan guapos como ustedes.
58:52Señora Zaira, disculpe, pero tenemos prisa y hambre.
58:55¡Ay, qué pena!
58:56Me gustarÃa tanto saber más sobre estos dos panecillos de miel.
59:00¡Ay!
59:01No olvide traer más vino.
59:04No vivirás más, MalaquÃas.
59:07SÃ, papá Salmón.
59:09Es difÃcil para un militar honesto como yo soportarlo.
59:12Pero desafortunadamente tenemos una nobleza muy corrupta.
59:16El oro que deberÃa ser destinado al ejército acaba en el bolsillo del rey.
59:20O de dos o tres nobles.
59:22Es una vergüenza.
59:23Traje su vino, general.