Full Episode Of Of Forever, And The Lies Beneath
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Ahem!
00:00:03Ahem!
00:00:11Ahem!
00:00:12Let's go.
00:00:42Oh
00:01:12No!
00:01:28See?
00:01:31See?
00:01:32I will be in battle with you,
00:01:34I will be in battle with you.
00:01:36I will be in battle with you.
00:01:42The girl's feelings are all good.
00:01:44But the other hand,
00:01:45he has so many men and women,
00:01:47still not good.
00:01:52The girl's so much money is so rich.
00:01:53The girl's house is not so rich.
00:01:55Yes,
00:01:56but the girl's sin is so rich.
00:01:58He is so rich.
00:02:00The girl's heart is back before.
00:02:01The girl is coming back.
00:02:02The girl's son was killed,
00:02:03the girl's son was killed.
00:02:03The girl's son is killed.
00:02:05She will die after the girl's house.
00:02:12There's another one.
00:02:13I'm going to introduce you to you.
00:02:16She is my daughter.
00:02:18She's the wife.
00:02:19She is my daughter.
00:02:22She's the wife.
00:02:27She's the woman.
00:02:31She is the woman.
00:02:32She is the woman.
00:02:34She is the one I'd like.
00:02:37She's the woman.
00:02:40She's the woman.
00:02:41Do you want me to娶 her?
00:02:42Lillian, what kind of name is your name?
00:02:45You're supposed to be with Yuen Nian.
00:02:46You!
00:02:49I've been married for 10 years.
00:02:50I've been married for 10 years.
00:02:52I'm the first wife of the king.
00:02:54What kind of name is she?
00:02:57Yes.
00:02:57Yuen Nian is me in the battleground.
00:03:00She has been married to me.
00:03:02But I have a good life.
00:03:03If you took me to kill you,
00:03:05it was me to rescue you.
00:03:07That's right.
00:03:08But you don't forget.
00:03:09It was because of your head that took me to the king.
00:03:12If you weren't going to die, you would be more like that.
00:03:15What?
00:03:16You were arrested.
00:03:19And the king took me to the king of the king of the king of the king.
00:03:23What do you mean?
00:03:24You're a little bit like that.
00:03:27What?
00:03:28What?
00:03:29It's a strange woman.
00:03:31A strange woman.
00:03:33You're a good man to see me.
00:03:36I don't want to be a name.
00:03:38Your face is more important than your face.
00:03:43Of course.
00:03:44I am the commander of the army.
00:03:47Now you're just like your mother.
00:03:49It's clean and clean and clean and clean and clean.
00:03:52That's what you're supposed to do.
00:03:54Listen.
00:03:55Your face is one of your best.
00:03:58You're supposed to use my army.
00:04:01That's enough.
00:04:02You don't want to say that you're supposed to use your army.
00:04:04You're supposed to use your army.
00:04:05You're supposed to use your army.
00:04:06You're supposed to use your army.
00:04:08If you're willing to marry me,
00:04:10it's not possible.
00:04:11You can be in my lord's house,
00:04:13how can I do my lord's house?
00:04:15Let me do my lord's house.
00:04:17I'll be your lord's house.
00:04:18Don't you want to say what's the lord's house?
00:04:20That's already overkill.
00:04:22Look at your right now.
00:04:23Your right hand.
00:04:24Your right hand.
00:04:25Your right hand.
00:04:26Your right hand.
00:04:27My lord's house is my lord's house.
00:04:29Your lord.
00:04:30And you're not the king.
00:04:31Your lord.
00:04:32What are you doing?
00:04:33罢了,看在你我往日的情分上,等你当了暖床臂之后,我会许你个义子伴,省得你到老了老虽,怎么,不愿意啊,行,那你莫要后悔,我念缘针的种可不是谁都有资格怀上的。
00:04:58玉玲,你放心,只有你的孩子才是我的嫡子,她灵溪牺牲的孩子只配给我们的孩子当牛作梦。
00:05:12傅星汉,白眼狼!
00:05:14放肆,你一个贱婢,哪有你说话的份?
00:05:19灵溪溪,这就是你挑笑出来的狗奴才是吗?
00:05:28你要做事,你疯了!
00:05:32我的人,轮不到你来打骂!
00:05:35竟然受到万般的虚辱,但铠甲下的傲骨,轮不到你来见她!
00:05:48灵溪溪,今日提剑断针,从今日起,我跟你聂元针,再无任何关系!
00:05:58姑娘,我们走!
00:06:00这孽不脏,我们以后再也不回来了!
00:06:06走了,你就莫要后悔!
00:06:09灵溪溪,你念愈成!
00:06:13无爱,无怨,无恨,无悔!
00:06:17公公,等一下!
00:06:31麻烦您回去禀告圣上,我同意接下和亲圣旨,三日后嫁给楚王!
00:06:35原来是她帮我解了情毒,楚王,您姑娘答应和亲!
00:06:52好,准备十里红妆,三日后,我要迎娶林将军!
00:06:55过了今日,姑娘就是楚国王后了!
00:07:14瞧瞧今日这一仗,就算是圣上亲生的公主出嫁,也不过如此!
00:07:19姑娘可算是苦尽甘来了!
00:07:38出什么事了?
00:07:39是那人捉那个狗东西!
00:07:42今日,乃本将军大喜之日,无关人等统统闪开!
00:07:48差点忘了,念愿之和曲云呢,也是将来的!
00:07:55听不见本将军方才说的话吗?
00:07:58闪开!
00:07:59他敢耽误小姐出嫁及时,我...
00:08:02不必理会,我奉命和亲,任重道远,不必抢着一时之期!
00:08:06姑且嚷嚷她,把队友推到一旁!
00:08:11我跟朗洛洠
00:08:34为什么?
00:09:53I won't have a good love.
00:09:55I'll be here too.
00:09:57I'll be here.
00:09:59I'll be here too.
00:10:01I'm here too.
00:10:03I'm here too,
00:10:05and my kids are in the same way
00:10:07I won't have enough time.
00:10:09I'm here too.
00:10:11You're better.
00:10:13You're wrong.
00:10:15I'm not married today.
00:10:21You're not married?
00:10:23I'm going to put in my house.
00:10:25I'm going to put in my house.
00:10:27You're not going to marry me.
00:10:29I don't know if you're not.
00:10:31I'm just going to go over.
00:10:33I'm going to let you.
00:10:35Lin-xix.
00:10:37You're the first person to get me to see me.
00:10:39You're so stupid.
00:10:41Well.
00:10:43If you're not going to marry me,
00:10:45I'm going to ask you.
00:10:47You're going to marry me?
00:10:49You're not going to marry me.
00:10:51Well, I'm going to ask them.
00:10:53Lin-xix.
00:10:55It's my best friend who wants to marry me.
00:10:59Who wants to marry me?
00:11:01Who wants to marry me?
00:11:03This flower flower.
00:11:05You're going to marry me?
00:11:09You're going to marry me?
00:11:11You're going to marry me?
00:11:15Who wants to marry me?
00:11:17Who wants to marry me?
00:11:19You may not know who other people are going to marry me.
00:11:21Don't ever look at me.
00:11:22You're going to marry me.
00:11:23No matter what.
00:11:25You'll be looking at me.
00:11:27You're going to marry me.
00:11:28If you don't want to marry me.
00:11:29You don't want to marry me.
00:11:30I'm not going to marry you.
00:11:32The little lady.
00:11:33The little girl.
00:11:34The little girl.
00:11:35The take a small girl.
00:11:36The little girl.
00:11:37The little girl.
00:11:38The little girl.
00:11:39You're not gonna marry me?
00:11:40I know.
00:11:41My wife is thinking to marry a little girl and with a small girl, is it?
00:11:51You see, my wife is the king of the queen, and she is the queen of the queen.
00:11:57What?
00:12:04The queen of the queen is the king of the queen, and she is the queen of the queen.
00:12:08That's right.
00:12:09Yes, the woman is a quatre国王后.
00:12:12It is you, the将軍.
00:12:14The lord, the lord, the lord, the lord, the lord, the lord, the lord.
00:12:18I'm not sure, let's go!
00:12:20What do you mean?
00:12:24Let me tell her the law of the下人.
00:12:27Woman, you!
00:12:28Woman, you!
00:12:34You are the Lord's army in the Lord's land.
00:12:38You are not going to do this.
00:12:40You will be able to help me.
00:12:41How?
00:12:42You are looking for your baby girl,
00:12:44you will not be able to help me.
00:12:45I am not going to help you.
00:12:47I will not be able to help you.
00:12:57Lady!
00:12:59Lady!
00:13:00Let me call my little girl.
00:13:02Lady!
00:13:03You are so angry.
00:13:04Let me get up.
00:13:05Lady!
00:13:06Lady!
00:13:07Lady!
00:13:08Lady!
00:13:09Lady!
00:13:10Lady!
00:13:11Lady!
00:13:12Lady!
00:13:13Lady!
00:13:14Lady!
00:13:15Lady!
00:13:16Lady!
00:13:17Lady!
00:13:18Lady!
00:13:19Lady!
00:13:20Lady!
00:13:21Lady!
00:13:22Lady!
00:13:23Lady!
00:13:24Lady!
00:13:25Lady!
00:13:26Lady!
00:13:27Lady!
00:13:28Lady!
00:13:29Lady!
00:13:30Lady!
00:13:31Lady!
00:13:32Lady!
00:13:33Lady!
00:13:34Lady!
00:13:35Lady!
00:13:36Lady!
00:13:37What do you think is the reason to be a man?
00:13:45No way.
00:13:50No way.
00:13:52I don't know if my man has been in the same place.
00:13:54How can I do it?
00:13:56I don't know if I can lose my mind alone.
00:13:58I don't know if I can lose my mind then.
00:14:37既然你这么想当我的暖床臂
00:14:40罢了
00:14:40今日我就顺你心意
00:14:42这些嫁妆
00:14:43我都笑纳了
00:14:46来啊
00:14:47把她的嫁妆都给我搬到府上去
00:14:50让开
00:14:52宁人生
00:14:53你疯了
00:14:54这下都是圣上亲自选的送亲队伍
00:14:57我好心劝你
00:14:58这下东西你不能动
00:14:59不则
00:15:00圣上和初王是不会放过你的
00:15:02不会放过
00:15:05你这话是何意啊
00:15:07你不是煞费苦心想借我将军府吗
00:15:09我收你的嫁妆那是顺你心意啊
00:15:12圣上和楚王殿下为何不会放过
00:15:15你再说一次
00:15:17我今天嫁的是楚王不是你
00:15:20还给我摆上王后嫁妆
00:15:21我看你还真是不见棺材不落泪
00:15:25想让我罢手是吧
00:15:26行啊
00:15:27只要你今日当众跪下来
00:15:30向大家承认自己是个破鞋
00:15:32我就罢手了
00:15:34你混账
00:15:36好啊
00:15:38那今日我就混账一个给你看看
00:15:41这位
00:15:42这林兮兮兮不承认自己已是清白之身
00:15:47那本将军只好
00:15:48今日亲自向大家证明大家想不想看啊
00:15:51想
00:15:52好
00:15:54来啊
00:15:55把这贱妇给我扒干净
00:15:57看看她到底是不是清白之身
00:16:00好
00:16:01好
00:16:02好
00:16:03好
00:16:04好
00:16:05好
00:16:06好
00:16:07好
00:16:08好
00:16:09好
00:16:10好
00:16:11好
00:16:12好
00:16:13好
00:16:14好
00:16:15好
00:16:16好
00:16:17好
00:16:18好
00:16:19好
00:16:20好
00:16:21不用
00:16:22楚国士兵能玩
00:16:23怎么自己人爬我怎么了
00:16:25好
00:16:26好
00:16:27好
00:16:28好
00:16:29好
00:16:30好
00:16:37这是什么
00:16:45你这个贱妇
00:16:46这玉佩样式做工绝非我朝之物
00:16:49这定是你通敌叛国的罪咒
00:16:52我没有
00:16:53你还敢说没有
00:16:57难怪你孤军深入
00:16:59无非出归之力
00:17:00就把我家具给救了出来
00:17:02原来你是和敌军
00:17:04你一万和
00:17:06我说你这剑妇怎么配得上真不忠忠可的成功
00:17:11你怎么能这么无耻
00:17:12我当初救你的时候是真心的
00:17:15狗屁真心的
00:17:16你别以为我
00:17:18你别以为我知道了
00:17:19你就是故意救我
00:17:20想让我对你愧疚什么
00:17:22然后还娶你这残花败的
00:17:24是也不是
00:17:25我这
00:17:26就是你通敌叛国的罪证
00:17:28你仔细看清楚
00:17:30这是楚国皇室历代的传家之物
00:17:33只有历代楚国王后才有资格佩戴
00:17:36你要是拿了
00:17:38你会后悔的
00:17:39后悔
00:17:40后悔
00:17:45后悔
00:17:46林熙熙
00:17:48你都死到临头了
00:17:49还摆着楚王夫人的架子
00:17:52你一下之意是说
00:17:53你在楚军大营被玩弄了三天三夜
00:17:56他楚王尚赶着戴绿帽子
00:17:58这位
00:18:00这大厦的女将军通敌叛国
00:18:03证据在此
00:18:05我认识这个愚派
00:18:07这是楚国的
00:18:08难怪聂将军连败几仗
00:18:11他肯定是楚国的奸细
00:18:13聂将军
00:18:14快找找还有没有机密
00:18:15好
00:18:16那本将军就只好为民除害了
00:18:19把你这个贱妇
00:18:21拔干净
00:18:31没有手工纱
00:18:33不要脸
00:18:34破千一个
00:18:35众所周知
00:18:36女子没有了手工纱
00:18:37就是施针
00:18:38我看你眼下做何解释
00:18:40林熙熙
00:18:41你可真是比我想象中的
00:18:43还要骚老妾
00:18:46大将军没有污蔑她
00:18:47她就是没人要的烂货
00:18:49瞧瞧她那副身子
00:18:51比够兰的姑娘都要骚死
00:18:52跟我来的姑娘都要骚死
00:18:56林圆正
00:18:58羞辱也羞辱功夫
00:19:00可以让我离开了
00:19:02走
00:19:03不会见读那一刻
00:19:11才能逃出引过
00:19:12又一次擦肩过
00:19:14想走也行
00:19:16只要你当众跪下
00:19:17给云娘磕三个想头
00:19:19并且答应嫁入我将军府
00:19:21做我的暖床币
00:19:22I believe the lord has been gone for the rest of your kingdom.
00:19:25Or I dare never pass for you.
00:19:28Forget him.
00:19:29And I think she is going to be the last time.
00:19:32Here is a lot.
00:19:34His child has not been able to.
00:19:36So let's go back to the kingdom.
00:19:38Come back.
00:19:39And then, once again, we will go forward.
00:19:41A mother, you're always so amazing.
00:19:44Everybody knows what to do?
00:19:46This is not a wad,
00:19:48she will live my kingdom kingdom.
00:19:51She has been in your head, so you still have to ask her?
00:19:54That's fine.
00:19:56Lin姑娘, if she's like this, I won't be able to.
00:20:00I'll ask Lin姑娘 to come back to me.
00:20:03Do you hear it?
00:20:04Don't you want to go ahead and go ahead?
00:20:06Let's go ahead.
00:20:08I'll tell you once again.
00:20:11I'm the king of the楚国 queen.
00:20:14She's the king to come back to me.
00:20:21The king said that she's holding.
00:20:24Hurry up!
00:20:25Hurry up!
00:20:26Hurry up!
00:20:27Hurry up!
00:20:28Hurry up!
00:20:31Lin姑娘, don't you hurry up.
00:20:34I'm not sure.
00:20:35I'm not sure.
00:20:38I'm not sure.
00:20:39I'm not sure.
00:20:40I'm not sure.
00:20:41Lin姑娘, you're a hot dog.
00:20:44You're not the king of the楚国.
00:20:46You're the king of the楚国 queen.
00:20:47You're the king of the楚国 queen.
00:20:49For me, I'm the king of the楚国 queen.
00:20:52Should I have favoredzung and our king?
00:20:55Let him pose over to me.
00:20:57What can I fight without you?
00:20:59You're the lord.
00:21:00He would've bow your dragons!
00:21:01You're the king of the楚国 queen.
00:21:03Why can i shake instead?
00:21:04Could the king of the楚国Olite's scribe in your king?
00:21:06Follow me!
00:21:07Don't let moral unterstützen you!
00:21:10Shoot!
00:21:11Hearing if it took me down.
00:21:14You will hear me.
00:21:16What you say is that, the body is your wish.
00:21:19Look, your body is not going to need your body.
00:21:22I will join you.
00:21:24You will be able to join me.
00:21:27I will be able to join you.
00:21:31I will be able to join you.
00:21:33You will be able to join me.
00:21:39I will be able to join you.
00:21:43Come on.
00:22:13I will not let you know my heart.
00:22:15Let's go.
00:22:17Let's go.
00:22:19Let's go.
00:22:33Let's go.
00:22:35Let's go.
00:22:43Let's go.
00:22:45Are you better?
00:22:47Let's go.
00:22:49I'm скорее!
00:22:53Let's go.
00:22:54I to go.
00:22:56Let's go.
00:22:57Amen.
00:22:59God, come on.
00:23:01This passage is Sweet!
00:23:04I can see you.
00:23:06The throne cannot repeat this дом!
00:23:09Come on.
00:23:10Today is May.
00:23:12You should die.
00:23:14No, I don't.
00:23:16You are not sure that you are your wedding.
00:23:19I am not sure that you will be a man.
00:23:21Why are you having a two-day war?
00:23:23I am not sure that you have a man in the hall.
00:23:25There is a man who is a man who is on the table.
00:23:27He is a man who is going to marry me.
00:23:29He is going to marry me.
00:23:31You should wait for me.
00:23:34You are not sure that you are going to marry me.
00:23:37You are going to die?
00:23:39Yes, yes, yes.
00:23:40I'm going to let people go.
00:23:42Go ahead.
00:23:44Let's get out.
00:23:52Who is the king to come to the king?
00:23:54Did you marry him?
00:23:56It's been over for a long time.
00:23:58I'm not sure.
00:24:00He is the king to come to the king.
00:24:02He's the king to come to the king.
00:24:10Oh, no!
00:24:12Oh, no!
00:24:18Who is he?
00:24:20He is the king of the king.
00:24:22He is the king of the king's family.
00:24:24He is the king of the king.
00:24:26He is the king.
00:24:28This is a king.
00:24:30Why are you so sad?
00:24:36Your head is up.
00:24:38You can't do this.
00:24:40You can't do this.
00:24:42You can't do this.
00:24:44She just said that you are the king of the king.
00:24:46I will be able to help you.
00:24:48I will be able to help you.
00:24:50He is still waiting for me.
00:24:52I will wait for you.
00:25:02You are not saying you are the king of the king?
00:25:05How did you say you are the king of the king?
00:25:06the king of the king went to the king of the king of the king?
00:25:08You are the king who truly loved him.
00:25:12etsu opening?
00:25:13I am the king of the king of the king of the king of the king of the king.
00:25:16He is dying to die.
00:25:17Master, did you not understand?
00:25:18Yes.
00:25:19Youriemaga will never run you.
00:25:20Let 他 have noVE of you.
00:25:21Myiemaga will House in Afghanistan.
00:25:22Let us your tâmels 있으 the king of the king of the king of the ArkEs.
00:25:23You may not mention that you could only have the only awakening on the king of the kingdom of the King of the king of the king of the king of the King for the king.
00:25:25楚王陛下,有人謊稱,他手中的玉佩,是楚國王室傳家寶,還自稱是楚國王后
00:25:31뭘?
00:25:37뭘ha?
00:25:38楚王陛下
00:25:43這賢婦謊稱, 這玉佩是楚國王室的傳家寶,你可一定重罰他
00:25:53這玉佩
00:25:54Do you know the玉佩?
00:25:57The玉佩 is my wife and the king of the king.
00:26:11How can you see the玉佩?
00:26:13The玉佩 is going to die in the dead.
00:26:15I know.
00:26:18The玉佩 is going to steal the玉佩.
00:26:24The玉佩 is going to steal the玉佩.
00:26:27The玉佩 is going to steal the玉佩.
00:26:30I'm going to steal the玉佩,
00:26:33but I'm not going to steal the玉佩.
00:26:35I'm going to steal the玉佩,
00:26:37but I can't steal the玉佩.
00:26:39The玉佩虽然 with me is a few love.
00:26:41But you know,
00:26:42if she did this thing,
00:26:44I will never be able to steal the玉佩,
00:26:45and I will not be able to steal the玉佩.
00:26:50She will not steal the玉佩.
00:26:52She will not steal the玉佩,
00:26:54and she will find the玉佩.
00:26:55How can I see the玉佩?
00:26:56The玉佩 is going to steal the玉佩.
00:26:58The玉佩 is going to steal the玉佩.
00:26:59The玉佩 is too big.
00:27:03What are you talking about?
00:27:04She is named玉.
00:27:05She is named玉佩.
00:27:06She is named玉佩.
00:27:09He is our king.
00:27:11You are a king.
00:27:12Many people are named玉佩.
00:27:13The玉佩,
00:27:14How was your king?
00:27:15The玉佩 is the King.
00:27:16She is a King of the King.
00:27:17The玉佩 is not to the king.
00:27:18The玉佩 is not to be any king.
00:27:20The玉佩,
00:27:21you must ask,
00:27:22I need to try and teach the玉佩.
00:27:23You're a fool of a fool.
00:27:24Come on, let's go!
00:27:34The king has come to us.
00:27:38Let's go.
00:27:47Please!
00:27:48Yes, it's her!
00:27:53Let's go.
00:28:23See, who do you also have to invite?
00:28:26Is it who?
00:28:28I can't speak to you as a king of the King
00:28:30Suh王, don't you?
00:28:31Whom to worship for the side of the King
00:28:34that the King has already taught him?
00:28:36Who needs the King?
00:28:38It's right,
00:28:39I've been told the King of the King.
00:28:40If the King will be sicurized for me,
00:28:42I will deliver him anyway.
00:28:43However, he will fail to kiss you again,
00:28:45and will disappoint your King.
00:28:47Yes,
00:28:47To resign the King of the King then,
00:28:49It's a shame you don't think to the King of the King.
00:28:51We have already taught him.
00:28:53So,
00:28:54Is there any other than Nia将军?
00:28:58The king,
00:28:59How could you do it for us?
00:29:02Of course.
00:29:03I am.
00:29:04I am.
00:29:05I am.
00:29:06I am.
00:29:07I am.
00:29:08I am.
00:29:10I am.
00:29:11I am.
00:29:12I am.
00:29:13I am.
00:29:14I am.
00:29:15I am.
00:29:16I am.
00:29:17I am.
00:29:18I am.
00:29:19People are not doing well.
00:29:21I am.
00:29:22I match the women as the army,
00:29:24This woman is playing for me.
00:29:25I have no one else.
00:29:26She is not annoying.
00:29:27The king is an ally of the army.
00:29:28The king is being we,
00:29:29you,
00:29:30you.
00:29:31The king is...
00:29:32You.
00:29:33The king is...
00:29:34I am.
00:29:36You.
00:29:37Those are our great people.
00:29:39The king is not over.
00:29:40No.
00:29:41You.
00:29:42I am.
00:29:43You.
00:29:44You.
00:29:45God,
00:29:46he is honestly good to be here.
00:29:48楚王您说这话就见外了
00:29:50您为了王后
00:29:51为我大厦签订了三十年的户部侵犯条约
00:29:54我作为大厦的将军
00:29:56为王后做一些力所能及的事情
00:29:58那也是我分内之事啊
00:30:00是啊 楚王王后
00:30:02保下了我们大厦的太平
00:30:04才是最大的功臣
00:30:05就是不知道王后
00:30:07是我们大厦的哪家名门归宿
00:30:10是啊 这等骑女子
00:30:12不知你我今日
00:30:14是否有幸能见上一面
00:30:15本王的王后
00:30:16你们不是早就见到了吗
00:30:18本王的王后
00:30:21你们不是早就见到了吗
00:30:23楚王陛下
00:30:32你怎么能抱着这个剑妇啊
00:30:34她就是本王今天要娶的女人
00:30:36你说呢
00:30:37不对
00:30:38这林熙熙从未见过楚王
00:30:40怎么可能与楚王相识
00:30:42难道
00:30:43楚王也想让林熙熙动了床壁
00:30:46今日楚王也要同娶二妻
00:30:49这林熙熙不是聂将军的乱窗壁吗
00:30:54楚王陛下
00:30:55这个剑妇是有几分够与他人的姿势
00:30:58但是他的弟子给楚王王后提鞋都不配啊
00:31:02您辞去
00:31:03难道就不顾及王后的颜面了
00:31:06勾搭聂将军也罢了
00:31:07连楚王都能勾搭
00:31:08不行 不能让他嫁给楚王
00:31:11楚王 我只是一介妇孺
00:31:13可以忍其退圣
00:31:14与他共事一副
00:31:16可是 若是王后知道
00:31:19他同一个破鞋同家
00:31:21云娘说的没错
00:31:23他就是一个人尽可福的破鞋
00:31:25他何德何能能跟楚王王后共事一副啊
00:31:28一个是倒贴的暖床壁
00:31:30一个是高贵无比的楚王王后
00:31:32楚王 还请您三思啊
00:31:35没错
00:31:36本王是敢替王后好好考虑考虑
00:31:39楚王陛下
00:31:42您为何要打我相公
00:31:43还有你
00:31:44楚王陛下
00:31:48我有何所知有啊
00:31:50您是不是搞错了
00:31:58您这是何意啊
00:32:00偷您玉佩的是他
00:32:01污辱王后的也是这个贱妇
00:32:03我们帮您收拾了他
00:32:04您不感激我们
00:32:05反而还打我们
00:32:07感激你们
00:32:08真带你们狗眼好好瞧瞧
00:32:10灵溪溪就是本王的王后
00:32:22王后
00:32:23本王来迟一步
00:32:25让你尚外去了
00:32:26楚王王后
00:32:28竟然是灵溪溪
00:32:30不可能
00:32:31这绝对不可能
00:32:34他就是一个拿十里红装盗贴我的贱妇啊
00:32:36他怎么可能是楚国王后
00:32:38OK
00:32:38你说本王的十里红装是给你准备的
00:32:45楚王怎么会给灵溪溪准备十里红装
00:32:49楚王陛下这一切都是不会
00:32:52你们将本王的王后侵辱成这样
00:32:57还敢推袭责任
00:32:59你们找死吗
00:33:00楚王
00:33:00你们找死吗
00:33:01楚王
00:33:02楚王
00:33:02楚王
00:33:02楚王
00:33:11为我家姑娘各主
00:33:15楚王
00:33:15你跟本王说什么
00:33:17今日你小姐受了何种屈辱
00:33:20借弱
00:33:21冲陛下
00:33:23博乔小姐好少囊地坐在风天中
00:33:26放置出城于您的银天队舞为何
00:33:29不敢容易撕耽劳
00:33:31可他们却不分青红皂白的冲上来
00:33:35说博乔小姐不知羞耻
00:33:38要给聂将军做暖冲闭
00:33:40还到冲发了他的医伙
00:33:43羞辱他
00:33:44说他
00:33:45说他什么
00:33:47说出来让本王好好天庭
00:33:48It's a threat to the enemy.
00:33:53Good.
00:33:56Good.
00:33:57This is so good.
00:33:58You're afraid of the king.
00:34:00You're saying you're going to do what you do.
00:34:03You're too late.
00:34:06I'm sorry.
00:34:07This is not a mess.
00:34:08You're too late.
00:34:09You're so late.
00:34:10I'm not a mess.
00:34:11You're not a mess.
00:34:12I'm a mess.
00:34:13I've said it's a mess.
00:34:15It's your fault.
00:34:16He will not be able to tell her.
00:34:17She's got a bit of a joke.
00:34:19You're going to tell it?
00:34:20She said it was not true.
00:34:22I will tell you.
00:34:24I will tell you.
00:34:25I will tell you the secret.
00:34:27I will tell you the secret.
00:34:28It's not true.
00:34:29I will tell you.
00:34:30I will tell you the secret.
00:34:31We will tell you.
00:34:33But you have a secret.
00:34:34I will tell you.
00:34:36Can you tell me?
00:34:38To be honest,
00:34:39you should believe that he had to be honest.
00:34:41You will tell him.
00:34:43I won't.
00:34:44I have a few words.
00:34:45He's the real face.
00:34:47Let's see.
00:34:49Well, let's see.
00:34:51Then you can go ahead and talk.
00:34:53What is the king's support?
00:34:55If he doesn't say anything,
00:34:57he doesn't say anything.
00:34:59He doesn't say anything.
00:35:03You say it.
00:35:05You still need to help him?
00:35:07You don't say it.
00:35:09I say it.
00:35:11He didn't say anything.
00:35:13He's the king's son.
00:35:15We all know.
00:35:17If he was the king's son,
00:35:19he was the king's son.
00:35:21He was the king's son.
00:35:23He's the king's son.
00:35:25Yes, we didn't say anything.
00:35:27We didn't want to do that.
00:35:29But he's the king's first king.
00:35:33He's the king.
00:35:35He's the king.
00:35:37You can't stop him.
00:35:39That's what he said.
00:35:41He's the king.
00:35:43He's the king.
00:35:45He's the king.
00:35:47You don't say anything.
00:35:49I'll tell you.
00:35:51What?
00:35:53You're the king.
00:35:55You're the king.
00:35:57I'm the king.
00:35:59I'm the king.
00:36:01I'm the king.
00:36:03I'm the king.
00:36:05And you lose the king.
00:36:07Jon Thorite against his 것은 mum.
00:36:08And none of them.
00:36:09He is the king and the king.
00:36:11Tonight he will to Capital.
00:36:13Why?
00:36:14He's the king.
00:36:15Now, I bear the king coming.
00:36:17I can only give each mittlerweile biraz.
00:36:19Can that?
00:36:20That is.
00:36:22Onceướng comes Kyle.
00:36:23I am a more leader.
00:36:25I must not die.
00:36:27Let me get it.
00:36:28If you are in a battle, you are in the battle against you.
00:36:32The people who do not want you to do this,
00:36:34are you?
00:36:35I will not.
00:36:39I will not.
00:36:40I will not.
00:36:42You can't stand out and stand out all of the people.
00:36:44I am to be with all of the mad men.
00:36:46The people who do not want you to do this is?
00:36:48You are in the battle.
00:36:49Are you not?
00:36:50I will not.
00:36:52If you are a victim, you will be a victim to kill yourself, and you will be a victim to kill yourself.
00:36:59Is it or not?
00:37:01Is it?
00:37:02I am.
00:37:04I am a victim.
00:37:06I am not a victim to kill myself.
00:37:08It's me.
00:37:10But you're not a good one.
00:37:14This is a victim.
00:37:15I'm not a victim.
00:37:16I'm not a victim.
00:37:18I'm not a victim.
00:37:20This is a victim.
00:37:21I am a king, and I am a fool.
00:37:25I am a king.
00:37:26And what are you, Lin Seese?
00:37:28Everyone knows that you have no one.
00:37:31You are a human being.
00:37:33You are an innocent.
00:37:34We must win the right to win you.
00:37:36To be the king of the king.
00:37:40Lin Seese, Lin Seese.
00:37:42You are a bad guy.
00:37:44You are not going to be in the king.
00:37:46You and your strength are still in my hands.
00:37:49Yes, the queen is a true fortune.
00:37:52In our society, the queen is a true fortune.
00:37:55It's a huge thing.
00:37:56If I am a queen, I will be the one who will be the one who is.
00:38:00The king said that's not good.
00:38:02The queen definitely won't be the one who wants to take a damn.
00:38:06You can't look at all the people.
00:38:09You are the one who has no hand on your hand.
00:38:11You are the one who is a man who is a man who is a man.
00:38:14The queen, you can't even be a man who has been a man.
00:38:18啊, 你找死!
00:38:19蟲王陛下,我真的没有撒谎,我没有骗您啊。
00:38:23你不信问问大家?
00:38:25蟲王,您可贵为蟲国的异国之君。
00:38:28我是替您的颜面着想啊,
00:38:31取这样一个破戒回到你大处,
00:38:33难道你就不怕成为天下人的笑话?
00:38:36请蟲王您三思啊。
00:38:38那你觉得,本王该如何对待本王的王后?
00:38:42依我看,那自然是得当场休期才是。
00:38:48修妻
00:38:50没错 修妻
00:38:52去丢失清白的女人进门
00:38:54还是一个天下人人尽皆知的魄斜
00:38:58对哪个男人来说
00:38:59那可都是奇耻大叔呀
00:39:02是吗
00:39:02那必然是啊
00:39:04楚王
00:39:04你大厨和我大厦刚刚交好
00:39:07我怎么能眼睁睁看着您
00:39:09落入火坑
00:39:11是吧
00:39:11你既然口口声声诋毁王后的清白
00:39:14那你敢不敢当着众人的面说一说
00:39:17王后
00:39:17她是怎么丢了清白
00:39:19楚王陛下
00:39:20我可不是敌婚了
00:39:22就我那天
00:39:23我亲眼看见她落入楚军大县
00:39:26三天三夜
00:39:27你想想
00:39:28她的清白还可能有吗
00:39:29她身上没有手工杀
00:39:31这就是最好的铁证
00:39:32楚王
00:39:33您的颜面就代表着楚无皇室的名
00:39:37所以大家说
00:39:38楚王她该不该休息啊
00:39:40够了
00:39:41够了
00:39:44够了
00:39:45她没了手工杀之事
00:39:46本王一清二楚
00:39:48您一清二楚
00:39:49还是我来说吧
00:39:55元成
00:39:56楚军快追来了
00:39:57你快藏好
00:39:58看你呢
00:40:00我用舍费
00:40:02提不动吧
00:40:03一会儿
00:40:04你不管看到什么听到什么
00:40:06都不要出声
00:40:07谢谢 谢谢
00:40:09你还有什么好处呢
00:40:18你被楚军玩了三天三夜
00:40:20这是人尽皆知的事情
00:40:21任凭你今日巧神如皇
00:40:23也改变不了你是个破鞋的事实
00:40:26怎么不能呢
00:40:28楚军根本就没有碰过我
00:40:30什么
00:40:30女元成也不是最在意我的清白
00:40:33那我来告诉你
00:40:35真相到底是什么
00:40:36你们在干什么
00:40:43复将
00:40:43现在是楚王中了情毒
00:40:45你们还有心思在这玩女人
00:40:47救你们
00:40:49为楚王解毒
00:40:50我被复将拖进大帐
00:40:54那天楚王深重情毒
00:40:57而我阴差阳错下
00:40:58成了他的解药
00:40:59我愿把所有王将解药
00:41:04那一方心事
00:41:06这可心
00:41:08都会是你的命
00:41:10我会负责的
00:41:12如果我那天
00:41:14你想清楚
00:41:15就把这哪知一佩的
00:41:17集中意义
00:41:18交给你
00:41:19我会与天再无缘
00:41:20军根本就不解药
00:41:21我的确使了情
00:41:30那一方心事
00:41:31但我从始至终
00:41:32只有一个男人
00:41:33那就是楚王
00:41:35楚怀宁
00:41:36我没有答应嫁给楚王
00:41:40是因为
00:41:41还对我青梅竹马的念缘争
00:41:44抱有幻想
00:41:45他曾经许诺过我
00:41:47十里红妆娶我过门
00:41:49可他转身就娶了绝鸭鸭
00:41:51给你介绍一个人
00:41:53他是鸭鸭
00:41:54是我让你娶的妻子
00:41:56我在战场上
00:41:58一命以贞结换来的男人
00:42:00就因为我丢了清白就娶别的女人
00:42:03我会见断情
00:42:04答应嫁给楚王
00:42:06公公等一下
00:42:08麻烦您回去禀告圣上
00:42:12我同意见下和亲圣旨
00:42:14三日后嫁给楚王
00:42:15太好了
00:42:16老奴马上将这件大喜事
00:42:18禀告给皇上
00:42:19再麻烦您将这半块玉佩叫给楚王
00:42:24告诉他
00:42:25要娶我无需天下为平
00:42:27那凌将军
00:42:28您要赏贵不一样
00:42:29天下太平
00:42:30我要十里红妆
00:42:31从那以后
00:42:33楚王和大夏
00:42:34签订了三十年的和平条约
00:42:36而我换来了十里红妆
00:42:39和楚王王后的身份
00:42:40可是这一切都被聂元征
00:42:43当来调戏
00:42:45误使我的把柄
00:42:46你放屁
00:42:47你少在这妖言惑众
00:42:49我证明
00:42:50希希所言
00:42:51没有半句虚强
00:42:53聂元征
00:42:54你现在享受的一切
00:42:55都是希希换来的
00:42:57可是你却留情他人
00:42:59对希希使乱中气
00:43:01肆意凌辱
00:43:02原来大夏曾经的仗军作过
00:43:04都是林将军之所换来的
00:43:06大夏和楚国如今的太平
00:43:08也是林将军何情换来的
00:43:10可笑的是
00:43:13认识你这么多年
00:43:15我才认清你的真面目
00:43:17不是他
00:43:18不是这样的
00:43:19你的意思是
00:43:20本王的王后在撒谎吗
00:43:22我不是这个意思
00:43:25林将军对他一心一意
00:43:27这个聂元征
00:43:28你居然还颠倒黑白
00:43:30散布林将军的谣言
00:43:31他才是大夏之耻人
00:43:33无耻 下贱
00:43:34打死他
00:43:36打死他
00:43:37打死他
00:43:38军王陛下
00:43:39我知道错了
00:43:40我真的知道错了
00:43:41我真不知道他是你的王后
00:43:43你饶了我吧
00:43:44你饶了我
00:43:45你不是知道错了
00:43:46你只是畏惧权威
00:43:48你该道歉的不是我
00:43:49而是大夏的女将军
00:43:51是楚国的王后
00:43:52是你姑父的青梅竹马
00:43:54金梅竹马
00:43:55兮兮
00:43:56兮兮
00:43:57兮兮
00:43:58兮兮
00:43:59不 王后
00:44:00你饶了我
00:44:01我知错了
00:44:02晚了
00:44:03小桃
00:44:04拿鞭来
00:44:07不是说林将军
00:44:08右手废了吗
00:44:09怎么还拿鞭子
00:44:10他是楚王王后
00:44:11你一定是楚王来帮忙
00:44:14快看
00:44:15林将军右手废了
00:44:16就用左手教训渣男
00:44:18我真知道错了
00:44:19是我有眼无助
00:44:20我真不知道你是王后
00:44:21你就饶了我这一次吧
00:44:23兮兮
00:44:24我知错了
00:44:25我知错了
00:44:36你不知道
00:44:37我不止一次地强调
00:44:38我是奉命和亲的楚国王后
00:44:40可你呢
00:44:41你只会认为我在胡言乱子
00:44:43不仅逼我给曲云娘下跪道歉
00:44:46还要我做你的暖肠臂
00:44:48让我救你废掉右手
00:44:49可你却拿来当作嘲笑我的把柄
00:44:51这一遍我打你忘恩负义
00:44:53我曾说过要娶我进门
00:44:54整身就跟云娘亲亲启我武
00:44:55这一遍我打你无情无义
00:44:57我跟你是青梅竹马
00:44:58是你跪下来救取进门
00:44:59这一遍我打你无情无义
00:45:01我曾说过要娶我进门
00:45:04整身就跟云娘亲亲启我武
00:45:06这一遍我打你无情无义
00:45:10我跟你是青梅竹马
00:45:14是你跪下来救取进门
00:45:17让我跪下来给你的小三道歉
00:45:20这一遍我打你狼心狗肺
00:45:23谢谢我求你别再打了
00:45:25再打下去我就死了
00:45:27皇上不好了
00:45:28皇上不好了
00:45:30聂将军府前出大事了
00:45:32说什么
00:45:34派人去聂府
00:45:36存到你了
00:45:44令姑娘饶命啊
00:45:46姑娘饶命
00:45:47我当下从不占无名之美
00:45:50你如果没有做错事
00:45:52为何要这么害怕
00:45:54我
00:45:55说不出来了
00:45:57那我替你来说
00:45:59叶元哲
00:46:00迷恋你的昆曲小调
00:46:02日是深刻
00:46:03你想看京城的繁华
00:46:05便怂恿他
00:46:06不顾敌妾
00:46:08依袭敌营
00:46:09我说的是还是不是
00:46:11说话
00:46:13是
00:46:15红颜祸水
00:46:16不知莲齿
00:46:17下戟
00:46:18扩害大象
00:46:19看你以后敢不敢出门
00:46:20徐云娘
00:46:21女子的名情
00:46:22不在于珍藏
00:46:23而在于品格
00:46:24女子的尊严
00:46:25不在于情场
00:46:26而在于战场
00:46:27也没有叛国之心
00:46:29但你所作之事
00:46:30都是叛国之事
00:46:31就算我不教寻你
00:46:32你也活不了多久
00:46:34谢谢
00:46:35走吧
00:46:36等等
00:46:37我的嫁妆
00:46:38被聂元正拿走了
00:46:39你还给我
00:46:40班
00:46:41你们几个
00:46:42你去
00:46:43那边
00:46:44这边
00:46:45这边
00:46:46这边
00:46:47这边
00:46:48这边
00:46:49怎么
00:46:50舍不住
00:46:51这边
00:46:52你们几个
00:46:53你去
00:46:54那边
00:46:55这边
00:46:56这边
00:46:57这边
00:46:58这边
00:46:59怎么
00:47:00舍不得
00:47:01你和云阳今日毁了我楚国的传家宝
00:47:04拿什么赔
00:47:05楚王
00:47:06我您家小门小户的
00:47:08比不上你楚王家大业的
00:47:10你楚国的传家宝
00:47:12我们怎么赔得起啊
00:47:14那既然赔不起你
00:47:16就拿命啊
00:47:17楚王不要
00:47:18楚王
00:47:19楚王
00:47:20我可是大夏的将军
00:47:21你杀了我
00:47:22难道就不怕冲人战火吗
00:47:25本王与希希的婚事
00:47:27是圣上下旨核心
00:47:29象征着两国邦交
00:47:30而今日
00:47:31被你和云阳毁于一旦
00:47:33死罪可免
00:47:34国罪难逃
00:47:35那就交给圣上才决吧
00:47:37楚王不要
00:47:38楚王
00:47:39楚王
00:47:40上旨到
00:47:43楚王陛下
00:47:48圣上请您和陵将军
00:47:50还有聂将军和曲云阳去殿前你的
00:47:53去殿前你的
00:47:54是不是
00:47:55会否突然召见我们四个
00:47:57是了
00:47:58肯定是身上来救我来了
00:48:03甘文公公
00:48:04陛下为何突然召见我们四人呢
00:48:06聂将军
00:48:07这个老奴就不清楚了
00:48:09不过陛下知道聂将军府前有人闹事
00:48:12可是龙颜大怒啊
00:48:14起开
00:48:16我知道了
00:48:19定是陛下看不惯你这出口
00:48:23在我大厦境内胡作卑为
00:48:25所以来救我
00:48:27要为我出头
00:48:29看来你鞭子是还没有受够
00:48:31想去皇宫再烧一轮
00:48:32闭嘴你个贱妇
00:48:33残废就是残废
00:48:35你这左手也没什么力道
00:48:37打了我那么多鞭子为伤
00:48:39还是说
00:48:40你当着公公的面
00:48:42难道要违抗我大厦皇帝的旨意不成
00:48:46叶元征
00:48:47你凭什么认识
00:48:49圣上会为你做主
00:48:51自然是因为圣上龙颜大怒
00:48:54看不惯你们肩负淫妇
00:48:56别以为你棒上楚王就可以无法无天了
00:48:59这是大厦
00:49:00轮不到你们出口放肆
00:49:02公公
00:49:03麻烦您大声告诉他们
00:49:05方才我说的是不是
00:49:07聂将军
00:49:08老奴不敢揣色圣公
00:49:10您还是随我进宫
00:49:11亲自问问陛下吧
00:49:13那就劳烦公公您带来
00:49:15我定要将今日发生的一切
00:49:18状告陛下
00:49:19让陛下替我伸冤
00:49:21圣上对今日之事毫不知情
00:49:23我在大厦功勋卓越
00:49:25而楚怀您和灵溪溪只能是外人
00:49:28玉妙
00:49:30玉妙
00:49:31我们进宫面上
00:49:32陛下肯定能为你我主持功的
00:49:36既然你如此执迷不悟
00:49:38那我就再告诉你两个真相
00:49:40两个毕生难忘的真相
00:49:42参见陛下
00:49:52参见陛下
00:49:53参见陛下
00:49:54免礼平身
00:49:56谢陛下
00:49:57楚王
00:49:59你放肆
00:50:01我放肆
00:50:03皆圣旨不跪
00:50:04如今见到我大厦圣上还不跪
00:50:06敢对我大厦圣上不敬
00:50:08你该当何罪
00:50:10你要如何
00:50:11我当然是要当着陛下的面
00:50:13揭露你今日的种种恶行
00:50:15你是贵为高高在上的楚王
00:50:18但是你莫要忘了
00:50:19如今你在我大厦的地界
00:50:21而你
00:50:22今日在我大厦的地盘上闹事造死
00:50:24还动手打了我这个大厦的将军
00:50:26是吗
00:50:28是吗
00:50:29是吗
00:50:30我看你今日
00:50:32是不见棺材不落根
00:50:34如今陛下在此
00:50:36你还有什么好解释的
00:50:37叶元忠
00:50:39你要他解释什么
00:50:40请不说
00:50:41当然是要向陛下解释解释
00:50:43为何在光天化日之下
00:50:45当众殴打我这个朝廷命官
00:50:52陛下
00:50:53陛下
00:50:54陛下
00:50:55还望您
00:50:57给神做主啊
00:50:58陛下
00:50:59陛下
00:51:00陛下
00:51:01陛下
00:51:03陛下
00:51:04陛下
00:51:05我虽然是一介武夫
00:51:06是个粗人
00:51:07没有这楚王还有林欣欣能说会道
00:51:09但今天我只是误认为
00:51:11这林欣欣要来逼婚嫁于我
00:51:13所以才误动了她的嫁妆啊
00:51:15陛下
00:51:16陛下
00:51:17陛下
00:51:18今次仗势妻人,总有我妻子夏桂还弄脏了她的裙子
00:51:23那还真是无耻之徒
00:51:26陛下明鉴,这楚王和灵溪心就是无耻之徒,还往陛下下旨捉拿
00:51:32朕说的无耻之徒是你
00:51:35陛下,陛下您何出此言呢
00:51:45朝廷还敢大放厥?
00:51:49你真是个是非不分的婚君吗?
00:51:55臣不敢...
00:52:01楚王陛下,是朕考虑不周
00:52:04竟然让这些无耻之徒
00:52:07忘天画人之下做出欺辱王后的举动
00:52:10方才已将当街闹事者进入战壁
00:52:14I speak to you.
00:52:16You would like to take the king of the king and the queen of the king.
00:52:18On the way,
00:52:19Right.
00:52:21I'm going to hear the queen.
00:52:23If you have both taken to the queen of the queen of the queen,
00:52:25you will be in a lot of damage.
00:52:28What is this?
00:52:30Not.
00:52:30I can't go.
00:52:31I'm sorry for that.
00:52:32I can't be able to take that.
00:52:36Don't let me go to the queen, too.
00:52:39This part of me I can give you.
00:52:41It's not just all happened.
00:52:43Okay?
00:52:44I'm here
00:52:48I got to go
00:52:49I'm not sure
00:52:51You will be able to help me
00:52:52I'll help you
00:52:53To help you
00:52:54I'm sorry
00:52:55No one can help you
00:52:57I'm not sure
00:52:58I love you
00:52:59I see you
00:53:00I think you're gonna die
00:53:02I'm not sure
00:53:03I'm gonna die
00:53:05That's right
00:53:06As long as you know
00:53:08I am the only one of the king
00:53:09I am the only one of the king
00:53:10The king has no one
00:53:12I will get nothing to him
00:53:13No, you are your hero.
00:53:16My hero.
00:53:18I am sure I got his eyes.
00:53:21Your hero, my God is my enemy.
00:53:25Who gives you, and I have him?
00:53:28He does not want me?
00:53:30You are missing your children.
00:53:38Why not?
00:53:41You're not going to die, but you're going to die.
00:54:11还望陛下您三思呀
00:54:13请陛下三思
00:54:15林将军还有什么想说的
00:54:17回陛下 我没有什么想说的
00:54:21说一万句都不如打一次
00:54:23我愿意跟聂元征比上一次
00:54:26什么 你右手残妃
00:54:30如何和阿征比呀
00:54:32当真
00:54:33当真
00:54:34聂元征 如果你赢了
00:54:38我就可以放过你
00:54:40如果你输了 你就自断生路
00:54:42你敢硬战吗
00:54:44好 痛快
00:54:48林七夕 这可是你自找的
00:54:52说一万句都不如打上一次
00:54:57小心 林将军
00:54:58不必劝我 聂元征他打不过我
00:55:02口出狂言 要打便打 啰啰嗦嗦
00:55:06哎呀 让我大夏将军出手
00:55:12对付一个断手的残废女
00:55:14还真是杀鸡又牛刀
00:55:17林将军真要打 这没有右手
00:55:29连长枪都握不住呀
00:55:31嘿呦
00:55:32聂将军从小习武 更是武装与入室
00:55:35在大夏的实力可是数一数二啊
00:55:37林将军
00:55:38还是回来吧
00:55:39林七夕 你眼下还有最后的机会认识
00:55:43林七夕 我下手肯定的轻重了
00:55:45怕一不小心把你给打死了
00:55:47林七夕 可如果不你呀
00:55:49林七夕 那我念人征
00:55:50且不真宠地废命
00:55:52少啰嗦 结局只有一刻
00:55:55你死 我生
00:55:57你死 我生
00:56:23啊
00:56:24Who said you are a woman who is a man?
00:56:45You are lucky to have me a chance to do this.
00:56:47How is it going to be done?
00:56:48I just took a chance to do this.
00:56:51I'm just going to try to do this in your own way.
00:56:52You can't even think that you would have to lose your hand.
00:56:57Next, I'll be sure.
00:56:59I'll be sure.
00:57:01I'll be sure you will.
00:57:07You've got to lose your hand.
00:57:09This is how to win.
00:57:11It won't win.
00:57:12It won't win.
00:57:15It's just a real thing.
00:57:22No.
00:57:24The one who's like, is it?
00:57:26You're not going to win.
00:57:28You're not going to be a fool.
00:57:30But I'll tell you.
00:57:32You're not going to be my opponent.
00:57:34You're not going to be my opponent.
00:57:36You're not going to be a fool of a man who doesn't want to fight.
00:57:40You're not going to die.
00:57:42Stop!
00:57:43I'll kill you.
00:57:44I'll kill you.
00:57:52I'm not going to die.
00:57:54If you don't die, I won't die.
00:57:56It's a dream.
00:57:58You should die.
00:58:02You should die.
00:58:15You're not going to die.
00:58:17I will die.
00:58:19your
00:58:25Don't
00:58:27You'll never
00:58:28your
00:58:28only
00:58:29your
00:58:30Your
00:58:30your
00:58:31Your
00:58:33God
00:58:34You
00:58:35Your
00:58:36Your
00:58:36Your
00:58:38Your
00:58:38Your
00:58:38Your
00:58:39Your
00:58:39Your
00:58:39Your
00:58:40It
00:58:41Your
00:58:41Your
00:58:45I
00:58:45Your
00:58:46My
00:58:46My
00:58:46Your
00:58:47My
00:58:47My
00:58:47My
00:58:47My
00:58:47My
00:58:48My
00:58:48林将军赢了!
00:58:49林将军赢了!
00:58:50林将军赢了!
00:58:51林将军赢了!
00:58:52王叔!
00:58:53为何免费?
00:58:55那日你抢的十里红装中
00:58:57有一位楚王送给我的回春丹
00:59:00助我恢复一成的功力
00:59:03就这一成的功力
00:59:04打你绰绰有余
00:59:06这就是我要告诉你的第一个真相!
00:59:09林将军只用了一成功力
00:59:11就把聂将军给打趴下了!
00:59:18原来我一直不如林兮兮
00:59:23是个我也不是他的对手!
00:59:34聂元征!
00:59:35愿赌服输你还有什么想说的吗?
00:59:41陛下!
00:59:42求陛下看在末将
00:59:44为我大侠征战多年功勋卓著的份上!
00:59:47饶了末将这次吧!
00:59:49你的功勋!
00:59:51你确定不是林将军的功勋吗?
00:59:54你不过孤明钓鱼之辈
00:59:57还真当之辈
00:59:59你蒙在鼓里!
01:00:00林兮兮!
01:00:02你个卑鄙小人!
01:00:04当初你不是说了
01:00:05你的决功记到我的头上吗?
01:00:06你一而无心呢!
01:00:08聂元征!
01:00:09你这些瞒天过海的小气量
01:00:12陛下早就已经知道了!
01:00:14若不是我在陛下面前替你美颜!
01:00:17你早就要受到军功的处置了!
01:00:19林将军!
01:00:20这份军功也要记在聂将军名下吗?
01:00:23是!
01:00:24舍上!
01:00:25朕已问了你无数次!
01:00:27为了这么一个男人!
01:00:29放弃荣耀功勋!
01:00:31值不值得!
01:00:32后不后悔!
01:00:34值得!
01:00:35我后悔!
01:00:36他说等攒够军功回今后!
01:00:39要会求皇上为我们赐婚的!
01:00:42唉!
01:00:43林将军!
01:00:44今日朕再问你一次!
01:00:46你后悔吗?
01:00:48回陛下!
01:00:50我后悔了!
01:00:52原本你要是信守成立!
01:00:57对我一心一意!
01:00:58我也能保你一辈子的荣华富贵!
01:01:01可你偏偏要变心!
01:01:03如今胜负已分!
01:01:04你!
01:01:05自行了断吧!
01:01:06董事你害了我!
01:01:08我害你什么了!
01:01:10若不是贪图你那天军功!
01:01:12我怎么可能多看你一眼!
01:01:14像你这样的男人谱!
01:01:16你浑身上下!
01:01:17有哪一点有女子的威腕品德!
01:01:20你连芸娘一根赏之托都比不上!
01:01:23曾经夸奖我骚爽的人是你!
01:01:25说我不温婉的也是你!
01:01:27那是因为你无财又无德!
01:01:29人家芸娘对我有救命之恩!
01:01:31但却不求我一半!
01:01:32你呢?
01:01:33你不过就只救了我一次!
01:01:35就以此来邪恩图报!
01:01:37让我娶你这样一个魄血!
01:01:39你让我聂家的列祖列宗如何看我!
01:01:42救命之恩!
01:01:44我一直都想问你!
01:01:46她芸娘何时救过你!
01:01:48林希希!
01:01:50你不要以为全天下只有你这样五刀弄枪的女子才有本事救人!
01:01:54人家芸娘一样可以!
01:01:56当初我被困在迷藏森林的时候中了瘴气之毒!
01:02:00正是芸娘寻来草药救了我!
01:02:03瘴气之毒!
01:02:05如果我没记错的话!
01:02:07你服用的草药里有一位九层塔!
01:02:10你怎知道!
01:02:17你怎知道!
01:02:18蠢祸!
01:02:19她娶芸娘大字不识一个!
01:02:22整日里只会写银子厌娶!
01:02:24又怎么能认得什么草药!
01:02:26芸娘!
01:02:27你告诉我!
01:02:28你是不是有事瞒着我!
01:02:30这草药生长在悬崖峭壁之上!
01:02:32看一见弱女子!
01:02:34是如何爬上居然壁就全身而退的!
01:02:36丁氏!
01:02:38丁氏!
01:02:39如果费尽千辛万苦!
01:02:41才找到这一株九层塔!
01:02:43自己强压下身体内的瘴气之毒也要让给你!
01:02:47隐书金跟我说!
01:02:48这是芸娘寻给你的!
01:02:50是你!
01:02:51是你救了我!
01:02:53这就是你要告诉我的!
01:02:55第二个真相!
01:02:59你被蒙在鼓里的样子!
01:03:01可笑至极!
01:03:03不!
01:03:04不可能!
01:03:06救我的人绝不可能是你!
01:03:08云南你说!
01:03:10当初明明是锦绣的我!
01:03:12你说话呀!
01:03:13你说话!
01:03:14我!
01:03:15你想清楚了再回答!
01:03:17否则我就把你送进瘴气森林!
01:03:20让你再找一次试试!
01:03:22找到九层塔的不是我!
01:03:25是灵姑娘!
01:03:26你说什么!
01:03:27让你等等我!
01:03:29我去找点野果回来!
01:03:31让你等等我!
01:03:33我去找点野果回来!
01:03:35九层塔!
01:03:36是你救了我!
01:03:37是我!
01:03:38九层塔!
01:03:39是你救了我!
01:03:40是我!
01:03:41是我!
01:03:42九层塔!
01:03:43是你救了我!
01:03:44是我!
01:03:45圆征!
01:03:46圆征!
01:03:47圆征!
01:03:48圆征!
01:03:49圆征!
01:03:50圆征!
01:03:51圆征!
01:03:52圆征!
01:03:53圆征!
01:03:54圆征!
01:03:55圆征!
01:03:56圆征!
01:03:57圆征!
01:03:58圆征!
01:03:59圆征!
01:04:00圆征!
01:04:01圆征!
01:04:02圆征!
01:04:03圆征!
01:04:04圆征!
01:04:05圆征!
01:04:06圆征!
01:04:07圆征!
01:04:08圆征!
01:04:09圆征!
01:04:10圆征!
01:04:11圆征!
01:04:12圆征!
01:04:13圆征!
01:04:14圆征!
01:04:15圆征!
01:04:16圆征!
01:04:17圆征!
01:04:18Don't kill me!
01:04:19Don't kill me!
01:04:22Don't kill me!
01:04:23Don't kill me!
01:04:24Don't kill me!
01:04:25If you're not the one who killed her,
01:04:28then I'll see you more like you.
01:04:31What?
01:04:33You're still laughing?
01:04:35If I'm laughing at you, you're just a fool.
01:04:39What are you saying?
01:04:41I'm not sure.
01:04:43I admit.
01:04:45I'm telling you I even want to talk to your wife.
01:04:49I want to turn him back.
01:04:51I want you to vise?
01:04:53You!
01:04:54You're代表 your mother-to-be-alrd!
01:04:57I'm crushed by your mother-to-be-alrd!
01:04:59No!
01:05:00Your mother-to-be-alrd!
01:05:02Don't kill me!
01:05:03Your mother-to-be-alrd,
01:05:05she's killed in prison!
01:05:06I'm about to destroy you,
01:05:10but that's a egg.
01:05:12Don't kill me!
01:05:13You!
01:05:15You're gonna die!
01:05:16You're gonna die!
01:05:17I'm not doing all of you.
01:05:21It's your mother.
01:05:23Your mother.
01:05:24Your mother is a good one.
01:05:26You're a good one.
01:05:28You're a good one.
01:05:30You're a man.
01:05:32You're not a man.
01:05:45You're a woman.
01:05:47What do you think?
01:05:50What do you think?
01:05:51You're a woman.
01:05:53You're a woman.
01:05:54You're a woman.
01:05:56You know my heart is how you feel?
01:05:58I am a man.
01:06:00I'm a woman.
01:06:02I'm a woman.
01:06:04I'm a woman.
01:06:06I'm a woman.
01:06:07You're a man.
01:06:09You're gonna die?
01:06:11You're a woman.
01:06:13还当中杀人面孔
01:06:15陛下 墨下治罪了 我陛下恕罪
01:06:23来人
01:06:24陛下
01:06:27皇上 今日是我和西西大婚 我们先走一步
01:06:33剩下的事就交给朕来处理吧
01:06:36走吧 西西 我们继续成亲
01:06:42西西
01:06:45西西 西
01:06:53你关门的地方 我后悔了
01:06:55你我七枚竹马十年 我从没有想过你会嫁回别的男人
01:07:02你现在向陛下回婚 凭借你的军功 陛下一定会答应你的
01:07:07你现在还有机会回头
01:07:08我为什么要回婚
01:07:09因为你爱我呀 你敢说你没有爱过我
01:07:12不是爱我 我一次又一次地相信你
01:07:15一次又一次地给你机会
01:07:17再深的感情都会寒心的
01:07:19那你也不能随随便便嫁给其他男人呀
01:07:21你我七枚竹马十年交情
01:07:23还比不过跟他一眼除剑吗
01:07:26还真是不要你 你对我做了什么你都忘了吗
01:07:30我给你介绍一个人 他是云莲
01:07:34是我要迎娶的妻子
01:07:36走了你就莫要后悔
01:07:38哈哈哈哈哈哈 瞧见了吗 你好好瞧瞧
01:07:45在场的没有一个人愿意娶你
01:07:47这个杀猪的 这个挑大粪的都嫌弃你是个破鞋
01:07:51都不愿意要你
01:07:53你还想嫁给谁呀
01:07:55我知道了 你肯定是想嫁给一个跟你一样的残废
01:08:00然后生一窝的小残废 是也不是呀
01:08:04哈哈哈哈
01:08:05他本将军只好为民除害
01:08:07把你这个贱妇扒干净
01:08:10是你的小处
01:08:12你总会有一些无叉
01:08:14我真心爱过你 这是不可磨灭的事实
01:08:19我爱的是我林熙熙这个人
01:08:21是啊 当然是
01:08:24不
01:08:25也爱的是我大厦女将军的身份
01:08:28爱的是我令人称赞的容貌
01:08:30爱的是我洁深思考的清白
01:08:33当这一切都不存在的时候
01:08:35你就会把我当成蝼蚁
01:08:36把我对你的爱在大厦的百姓面前肆意地践踏
01:08:41以我飞扬的右手和我丢掉的清白
01:08:44一次又一次地侮辱我
01:08:46这样的爱我高攀不上
01:08:50之前是我做的不对
01:08:52都是那个曲云娘她供应我 都是她
01:08:55你也看到了 我已经当着你的面把她给杀了
01:08:58以后再也没有人能走到我们两个了
01:09:00我们重新开始好不好
01:09:02曲云娘死了
01:09:04你做的一切都能磨灭吗
01:09:06当初你跟她在军营苟且的时候
01:09:08你把她带回捏腹许弄婚嫁的时候
01:09:12你就已经在我们之间做了选择
01:09:14我已经提前断情 跟你没有任何瓜葛
01:09:17这些你都忘了吗
01:09:19我真的知道错了 欣欣
01:09:21我真的知道错了 你不要嫁给她好不好
01:09:24你现在有什么权利敢受我的婚嫁
01:09:27你口口声声说你爱我
01:09:29你现在以此机会都不给我是吗
01:09:31好啊 我问你
01:09:34难道你就一点错都没有吗
01:09:36我做错什么了
01:09:40你当初被抓到楚军打赢三天三夜
01:09:43跟她苟合了三天三夜
01:09:44这事也不是事实
01:09:45只要你现在愿意回头
01:09:47我愿意不计前嫌
01:09:49我可以许你正妻之位
01:09:51正妻
01:09:53没错
01:09:55我可以向你发誓
01:09:57我念元真五年之内绝不会另去纳妾
01:10:00就算要纳妾也会经过你的允许和同意
01:10:03那些妾室也必当以你为主
01:10:06以你为主
01:10:07你和我的孩子将是嫡子
01:10:09可以进入我聂家族谱
01:10:11可以试尽我念元真的爵位
01:10:12如何
01:10:13你聂家的族谱
01:10:16我看不上
01:10:18看不上 看不上
01:10:19你想清楚了再说
01:10:22你能保证她楚怀云就不会三七四妾吗
01:10:25我告诉你
01:10:26她贵为楚国一国之君
01:10:28你如何保证她不会变现
01:10:29到时候你也将一国他乡无依无靠
01:10:33受了欺负谁来吧
01:10:35谁能帮你
01:10:36聂将军多虑了
01:10:38西西不需要任何人替她出头
01:10:39她在我这不会受半段委屈
01:10:42楚王你如今说这样的话
01:10:44未免也太早危险了
01:10:46你又为西西做过什么
01:10:48当然做过
01:10:49我对西西不是临时起义
01:10:51而是蓄谋依求
01:10:52什么
01:10:53西西并不需要和我回楚国
01:10:55相反
01:10:56我已经在京城购置好了住宅
01:10:58作为我和西西的婚房
01:11:00只要王后愿意
01:11:01我可以陪她在京城酒居
01:11:04共度一生
01:11:05不可能
01:11:10你是楚国的国具
01:11:12你怎么可能在我大厦的京城有住所
01:11:14我担心你不愿意背井离乡
01:11:18就在京城购买了一套宅子
01:11:20只要你愿意
01:11:22我在京城陪你久去可好
01:11:24你是一国之主
01:11:26怎么能一直待在这里
01:11:28只要你开心
01:11:29我做什么都愿意
01:11:30我们之间的缘分
01:11:32也就是两次
01:11:33今天才是我们第二次见面
01:11:36你为什么对我这么好
01:11:38你才见我两次
01:11:39可是我
01:11:40已经见了你千千万万次
01:11:44这里是战场
01:11:45刀剑无眼
01:11:46不管你是哪国的百姓
01:11:48都不要乱跑
01:11:50主王
01:11:57你看这个
01:12:01原来那日我救的人是你
01:12:05还有
01:12:09还有
01:12:10还有很多很多
01:12:13这个林将军虽是个女子
01:12:16但足智多谋
01:12:17真让人偷她
01:12:18那就跟她慢慢打
01:12:20主王
01:12:21这次是林将军代表
01:12:23我亲自去
01:12:25原来在前线那三年
01:12:27那个令我头痛的楚国将领
01:12:30就是你
01:12:30我在你看不到的地方
01:12:32暗恋了你三年
01:12:33我原本以为
01:12:34我会这么一直暗恋下去
01:12:35所以在我中情毒之后
01:12:37第一眼见到你
01:12:38有个时代作物
01:12:39那三天三夜
01:12:40我确认了一次又一次
01:12:42知道那就是你
01:12:43白白ّ变石
01:12:47第二个人
01:12:48一次又
01:12:50必须给你
01:12:52第一点
01:12:53上天要把你送到我的身边
01:12:54爱意又
01:12:55恁
01:12:56久不了了
01:12:57我不是一时兴起至买的宅子
01:13:02I love you.
01:13:32聂人争这个蠢
01:13:34是她自己不是太区
01:13:36你还有脸说真的爱欣欣吗
01:13:38欣欣
01:13:39你千万别天堂的一面之词
01:13:41她在骗你
01:13:42欣欣
01:13:43没有关系
01:13:44我会做给你看
01:13:46走吧
01:13:46好
01:13:47那就请蠢王以后
01:13:49多多指教
01:13:50欣欣
01:13:54欣欣
01:13:55欣欣
01:13:56你回来 欣欣
01:13:57欣欣
01:13:58你别走
01:13:59欣欣
01:14:00欣欣
01:14:02欣欣
01:14:03欣欣
01:14:05欣欣
01:14:06欣欣
01:14:07欣欣
01:14:08欣欣
01:14:09欣欣
01:14:10欣欣
01:14:11欣欣
01:14:12欣欣
01:14:13欣欣
01:14:14欣欣
01:14:15欣欣
01:14:16欣欣
01:14:17欣欣
01:14:18欣欣
01:14:19欣欣
01:14:20欣欣
01:14:21欣欣
01:14:22欣欣
01:14:23欣欣
01:14:24欣欣
01:14:25欣欣
01:14:26欣欣
01:14:27欣欣
01:14:28欣欣